A2 Measure Words 12 min read آسان

شمارش کتاب‌ها: کلمه اندازه‌گیری (běn)

واسه هر چیزی که مثل کتاب «جلد» و «شیرازه» داره، همیشه از «本» استفاده کن؛ یادت باشه «个» اینجا جواب نمیده!

Grammar Rule in 30 Seconds

In Chinese, you cannot count objects directly; use the measure word {本|běn} for books and bound materials.

  • Always place the measure word between the number and the noun: {一|yī}{本|běn}{书|shū}.
  • Use {本|běn} specifically for books, notebooks, and magazines.
  • When asking 'how many', use {几|jǐ} or {多少|duōshǎo} before the measure word: {几|jǐ}{本|běn}{书|shū}?
Number + 本 + Noun = 📚

مرور کلی

### Overview
در زبان چینی، مفهومی به نام «واژه شمار» یا همان 分类词 (fēnlèi cí) وجود دارد که در زبان فارسی معادل مستقیم و دستوری ندارد. در زبان فارسی، وقتی می‌خواهیم چیزی را بشماریم، مستقیماً عدد را به اسم متصل می‌کنیم؛ مثلاً می‌گوییم «سه کتاب» یا «دو مجله». اما در زبان چینی، شما نمی‌توانید عدد را مستقیماً به اسم بچسبانید.
شما به یک «پل» یا «واحد اندازه‌گیری» نیاز دارید که به آن 量词 (liàngcí) می‌گوییم. این واژه‌ها بر اساس ویژگی‌های ظاهری و ماهیت اشیاء انتخاب می‌شوند.
واژه شمار (běn) یکی از پرکاربردترین این واحدهاست که مخصوص «اشیاء صحافی‌شده» یا «مجموعه‌هایی از صفحات که به هم متصل شده‌اند» است. اگر به ریشه این کاراکتر دقت کنید، می‌بینید که از (mù) به معنای «درخت» یا «ریشه» گرفته شده است. در گذشته کتاب‌ها را از چوب می‌ساختند و این واژه به نوعی به «پایه» یا «بنیاد» یک اثر مکتوب اشاره دارد.
برای ما فارسی‌زبانان که عادت داریم همه چیز را با «تا» یا «عدد خالی» بشماریم، درک این نکته ضروری است که (běn) در واقع به ما می‌گوید که شیء مورد نظر ما، ساختار «کتاب‌مانند» دارد. بدون استفاده از این واژه‌ها، جملات شما در نظر یک چینی‌زبان ناقص یا غیرطبیعی به نظر می‌رسد. در ادامه با جزئیات بیشتری این ساختار را بررسی می‌کنیم.
### How This Grammar Works
ساختار دستوری در چینی برای شمارش اشیاء همیشه به صورت [عدد] + [واژه شمار] + [اسم] است. در فارسی، ما از ساختار [عدد] + [اسم] استفاده می‌کنیم (مثلاً «دو کتاب»). در چینی، اگر بخواهید بگویید «یک کتاب»، باید بگویید 一本书 (yī běn shū). در اینجا (عدد یک)، (واژه شمار) و (اسم کتاب) است.
این واژه شمار (běn) دقیقاً برای اشیایی به کار می‌رود که «صحافی» شده‌اند. در فارسی ما برای اشیاء مختلف از واحدهای متفاوتی استفاده می‌کنیم (مثلاً «یک جفت کفش» یا «یک دست لباس»)، اما چینی‌ها این سیستم را برای اکثر اسم‌ها به کار می‌برند. نکته مهم این است که این واژه شمار نه تنها برای کتاب، بلکه برای هر چیزی که ساختارِ «ورق‌ورق و صحافی‌شده» داشته باشد، استفاده می‌شود.
مثلاً 笔记本 (دفترچه یادداشت) یا 护照 (گذرنامه) همگی از (běn) استفاده می‌کنند چون همگی به نوعی «دفترچه» هستند.
مقایسه این دو سیستم در جدول زیر به شما کمک می‌کند تا تفاوت ساختاری را بهتر درک کنید:
| ویژگی | در فارسی | در چینی (با استفاده از 本) |
|---|---|---|
| ساختار | عدد + اسم | عدد + واژه شمار + اسم |
| مثال | دو کتاب | 两本 书 (liǎng běn shū) |
| وابستگی | مستقیم | غیرمستقیم (از طریق واژه شمار) |
در واقع، واژه شمار در چینی مثل یک «طبقه‌بندی‌کننده» عمل می‌کند که به شنونده می‌گوید شیء مورد نظر شما چه شکلی است. وقتی می‌گویید ، ذهن شنونده ناخودآگاه آماده شنیدن نام یک شیء صحافی‌شده می‌شود.
### Formation Pattern
الگوی ساختاری برای استفاده از (běn) بسیار ثابت و منظم است. شما همیشه باید این ترتیب را رعایت کنید: [عدد یا اشاره] + [本] + [اسم].
جدول زیر الگوهای اصلی را نشان می‌دهد:
| نوع کاربرد | الگوی دستوری | مثال چینی | آوانویسی | ترجمه |
|---|---|---|---|---|
| شمارش ساده | عدد + 本 + اسم | 一本词典 | yī běn cídiǎn | یک فرهنگ لغت |
| عدد دو | 两 + 本 + اسم | 两本杂志 | liǎng běn zázhì | دو مجله |
| اشاره نزدیک | 这/那 + 本 + اسم | 这本书 | zhè běn shū | این کتاب |
نکته بسیار حیاتی: برای عدد «دو»، شما نباید از (èr) استفاده کنید. در چینی، وقتی می‌خواهید عددی را با واژه شمار به کار ببرید، برای عدد ۲ حتماً باید از (liǎng) استفاده کنید. این یکی از خطاهای رایج فارسی‌زبانان است که به دلیل عادت به عدد «دو» در فارسی، آن را با اشتباه می‌گیرند.
### When To Use It
شما باید از (běn) در هر موقعیتی که با یک «کتاب» یا «دفترچه» سر و کار دارید استفاده کنید. این شامل موارد زیر است:
  1. 1کتاب‌ها و آثار ادبی: هر نوع کتابی اعم از رمان، کتاب درسی، کتاب داستان و غیره. مثال: 我读了三本书 (من سه کتاب خواندم).
  2. 2دفترها: هر چیزی که برای نوشتن است و صحافی دارد. مثل 笔记本 (دفترچه یادداشت) یا 日记本 (دفتر خاطرات).
  3. 3اسناد رسمی: گذرنامه‌ها (护照) به دلیل اینکه به صورت یک دفترچه کوچک هستند، از این واژه شمار استفاده می‌کنند. مثلاً 一本护照 (یک گذرنامه).
  4. 4محتوای دیجیتال: امروزه حتی برای کتاب‌های الکترونیکی (电子书) هم از (běn) استفاده می‌شود، چون ماهیت آن‌ها همان «کتاب» است.
به این نکته توجه کنید که اگر شیء شما «صحافی» نشده باشد (مثلاً یک برگه کاغذ معمولی)، دیگر نباید از (běn) استفاده کنید و باید به سراغ واژه شمار دیگری مثل (zhāng) بروید.
### Common Mistakes
به عنوان یک فارسی‌زبان، ممکن است در یادگیری این ساختار دچار اشتباهات زیر شوید:
  1. 1استفاده از (gè) به جای (běn): واژه (gè) یک واژه شمار عمومی است. فارسی‌زبانان معمولاً چون در زبان خود واژه شمار ندارند، تمایل دارند برای همه چیز از این واژه عمومی استفاده کنند. مثلاً می‌گویند 一个书 (یک کتاب). این جمله از نظر گرامری غلط است و نشان‌دهنده عدم تسلط شما به طبقه‌بندی‌های چینی است.
  2. 2اشتباه در عدد دو: همان‌طور که گفته شد، استفاده از (èr) به جای (liǎng) بسیار رایج است. دلیل آن این است که در فارسی «دو» برای همه چیز استفاده می‌شود و تفاوتی ندارد. اما در چینی، (liǎng) برای شمارش اشیاء با واژه شمار الزامی است.
  3. 3استفاده از (běn) برای برگه‌های کاغذ: فارسی‌زبانان گاهی چون دفتر و کاغذ را در یک دسته می‌بینند، برای یک برگه کاغذ هم از (běn) استفاده می‌کنند. در حالی که (běn) برای «حجم» و «صحافی» است و (zhāng) برای «سطح» و «اشیاء تخت». این تداخل به دلیل نبود این تمایز در زبان فارسی است.
### Contrast With Similar Patterns
برای درک بهتر، بیایید (běn) را با سایر واحدهای مشابه مقایسه کنیم:
| واژه شمار | کاربرد اصلی | مثال |
|---|---|---|
| 本 (běn) | اشیاء صحافی‌شده (کتاب، دفتر) | 一本书 (یک کتاب) |
| 张 (zhāng) | اشیاء تخت (کاغذ، عکس، میز) | 一张纸 (یک برگه کاغذ) |
| 个 (gè) | عمومی (اشخاص، مفاهیم انتزاعی) | 一个人 (یک نفر) |
همان‌طور که می‌بینید، تفاوت اصلی در «شکل ظاهری» است. (běn) به معنای داشتنِ «عطف» یا «صحافی» است، در حالی که (zhāng) به معنای داشتنِ «سطح صاف» است.
### Quick FAQ
۱. آیا می‌توانم بدون واژه شمار صحبت کنم؟
خیر، اگر واژه شمار را حذف کنید، جمله شما در زبان چینی کاملاً غیرطبیعی و کودکانه به نظر می‌رسد. همیشه سعی کنید واژه شمار را همراه با عدد به کار ببرید.
۲. اگر ندانم واژه شمار یک شیء چیست، چه کار کنم؟
در موارد اضطراری می‌توانید از (gè) استفاده کنید، اما سعی کنید به مرور زمان واژه شمار اختصاصی هر شیء را یاد بگیرید تا سطح زبان‌تان بالاتر برود.
۳. آیا برای روزنامه هم استفاده می‌شود؟
بله، اگر روزنامه به صورت دسته‌ای باشد یا به عنوان یک نسخه خاص مد نظر باشد، می‌توان از استفاده کرد، اما معمولاً برای روزنامه از (fèn) استفاده می‌شود. این نشان می‌دهد که در چینی، واژه شمارها دقیقاً به ماهیت شیء بستگی دارند.

Measure Word Structure

Number Measure Word Noun Meaning
One book
杂志
Two magazines
笔记本
Three notebooks
How many books?
This book
That book

Meanings

The measure word {本|běn} is used to quantify items that are bound together, primarily books, notebooks, and magazines.

1

Counting books

Quantifying physical bound volumes.

“{这|zhè}{本|běn}{书|shū}{很|hěn}{好|hǎo}。”

“{我|wǒ}{买|mǎi}{了|le}{一|yī}{本|běn}{杂|zá}{志|zhì}。”

Reference Table

Reference table for شمارش کتاب‌ها: کلمه اندازه‌گیری (běn)
اسم (چینی) پین‌یین معادل فارسی مثال کاربردی
shū
کتاب
三本书 (۳ جلد کتاب)
杂志
zázhì
مجله
这本杂志 (این مجله)
字典
zìdiǎn
لغت‌نامه
那本字典 (اون لغت‌نامه)
笔记本
bǐjìběn
دفترچه یادداشت
两本笔记本 (۲ تا دفترچه)
护照
hùzhào
پاسپورت
一本护照 (یک جلد پاسپورت)
漫画
mànhuà
مانگا / کمیک
五本漫画 (۵ جلد مانگا)
相册
xiàngcè
آلبوم عکس
一本当相册 (یک آلبوم عکس)
电子书
diànzǐshū
کتاب الکترونیکی
那本电子书 (اون کتاب دیجیتال)

طیف رسمیت

رسمی
我想要这本著作。

我想要这本著作。 (Buying a book)

خنثی
我想要这本书。

我想要这本书。 (Buying a book)

غیر رسمی
我要这本。

我要这本。 (Buying a book)

عامیانه
这本我要了。

这本我要了。 (Buying a book)

وسایلی که با کلمه شمارش 本 (běn) می‌آیند

آکادمیک

  • 书 (shū) کتاب
  • 词典 (cídiǎn) لغت‌نامه

شخصی

  • 护照 (hùzhào) پاسپورت
  • 日记 (rìjì) دفتر خاطرات

رسانه

  • 杂志 (zázhì) مجله
  • 漫画 (mànhuà) مانگا

محصولات کاغذی: 本 در مقابل 张

本 (běn) - لبه‌دار/صحافی شده
笔记本 (دفترچه) چندین صفحه که به هم وصل شده‌اند
教科书 (کتاب درسی) یک جلد ضخیم
张 (zhāng) - تخت/تکی
纸 (کاغذ) یک برگ کاغذ صاف
地图 (نقشه) یک سطح صاف و بزرگ

کدوم کلمه شمارش رو انتخاب کنم؟

1

آیا کتاب، مجله یا یک وسیله صحافی شده است؟

YES
از 本 (běn) استفاده کن
NO
برو به سوال بعدی
2

آیا یک ورق کاغذ صاف و تکی است؟

YES
از 张 (zhāng) استفاده کن
NO ↓

اشیاء صحافی شده رایج

📚

ادبیات

  • 小说 (رمان)
  • 诗集 (مجموعه شعر)
🛂

مدارک

  • 护照 (پاسپورت)
  • 证件 (دفترچه شناسایی)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

{这|zhè}{是|shì}{一|yī}{本|běn}{书|shū}。

This is a book.

2

{我|wǒ}{有|yǒu}{一|yī}{本|běn}{书|shū}。

I have a book.

3

{他|tā}{看|kàn}{一|yī}{本|běn}{书|shū}。

He is reading a book.

4

{那|nà}{是|shì}{本|běn}{书|shū}。

That is a book.

1

{我|wǒ}{买|mǎi}{了|le}{两|liǎng}{本|běn}{杂|zá}{志|zhì}。

I bought two magazines.

2

{你|nǐ}{有|yǒu}{几|jǐ}{本|běn}{笔|bǐ}{记|jì}{本|běn}?

How many notebooks do you have?

3

{这|zhè}{本|běn}{书|shū}{很|hěn}{贵|guì}。

This book is expensive.

4

{我|wǒ}{没|méi}{有|yǒu}{那|nà}{本|běn}{书|shū}。

I don't have that book.

1

{我|wǒ}{正|zhèng}{在|zài}{读|dú}{这|zhè}{本|běn}{小|xiǎo}{说|shuō}。

I am reading this novel.

2

{请|qǐng}{把|bǎ}{那|nà}{本|běn}{书|shū}{给|gěi}{我|wǒ}。

Please give me that book.

3

{这|zhè}{本|běn}{词|cí}{典|diǎn}{帮|bāng}{了|le}{我|wǒ}{很|hěn}{多|duō}。

This dictionary helped me a lot.

4

{你|nǐ}{想|xiǎng}{借|jiè}{哪|nǎ}{本|běn}{书|shū}?

Which book do you want to borrow?

1

{这|zhè}{本|běn}{报|bào}{告|gào}{写|xiě}{得|de}{很|hěn}{详|xiáng}{细|xì}。

This report is written in great detail.

2

{我|wǒ}{在|zài}{书|shū}{店|diàn}{看|kàn}{中|zhòng}{了|le}{一|yī}{本|běn}{画|huà}{册|cè}。

I found an art book I liked at the bookstore.

3

{他|tā}{随|suí}{身|shēn}{带|dài}{着|zhe}{一|yī}{本|běn}{笔|bǐ}{记|jì}{本|běn}。

He carries a notebook with him.

4

{这|zhè}{本|běn}{杂|zá}{志|zhì}{每|měi}{月|yuè}{出|chū}{版|bǎn}。

This magazine is published monthly.

1

{这|zhè}{本|běn}{古|gǔ}{籍|jí}{非|fēi}{常|cháng}{珍|zhēn}{贵|guì}。

This ancient book is extremely valuable.

2

{我|wǒ}{将|jiāng}{这|zhè}{本|běn}{手|shǒu}{稿|gǎo}{交|jiāo}{给|gěi}{了|le}{编|biān}{辑|jí}。

I handed this manuscript to the editor.

3

{这|zhè}{本|běn}{书|shū}{的|de}{内|nèi}{容|róng}{耐|nài}{人|rén}{寻|xún}{味|wèi}。

The content of this book is thought-provoking.

4

{即|jí}{使|shǐ}{是|shì}{这|zhè}{本|běn}{书|shū}{也|yě}{无|wú}{法|fǎ}{解|jiě}{释|shì}{这|zhè}{个|gè}{现|xiàn}{象|xiàng}。

Even this book cannot explain this phenomenon.

1

{这|zhè}{本|běn}{文|wén}{集|jí}{汇|huì}{集|jí}{了|le}{他|tā}{一|yī}{生|shēng}{的|de}{心|xīn}{血|xuè}。

This collection of essays gathers his life's work.

2

{我|wǒ}{翻|fān}{阅|yuè}{了|le}{这|zhè}{本|běn}{年|nián}{鉴|jiàn}。

I leafed through this yearbook.

3

{这|zhè}{本|běn}{书|shū}{在|zài}{学|xué}{术|shù}{界|jiè}{引|yǐn}{起|qǐ}{了|le}{广|guǎng}{泛|fàn}{讨|tǎo}{论|lùn}。

This book sparked widespread discussion in academia.

4

{他|tā}{视|shì}{这|zhè}{本|běn}{日|rì}{记|jì}{为|wéi}{珍|zhēn}{宝|bǎo}。

He treasures this diary as a precious gem.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Counting Books: The Measure Word (běn) در مقابل 本 vs 个

Learners use '个' for everything.

Counting Books: The Measure Word (běn) در مقابل 本 vs 张

Both relate to paper.

Counting Books: The Measure Word (běn) در مقابل 二 vs 两

Both mean 'two'.

اشتباهات رایج

一书

一本书

Missing the measure word.

二本书

两本书

Used 'èr' instead of 'liǎng'.

一个书

一本书

Used the wrong measure word.

书三本

三本书

Wrong word order.

这书

这本书

Missing measure word after demonstrative.

几本书?

几本书?

Actually correct, but often confused with '多少'.

两本杂志们

两本杂志

Added plural marker to noun.

那本的杂志

那本杂志

Added unnecessary 'de'.

我买了一本

我买了一本书

Omitted noun when context wasn't clear.

这本是书

这是一本书

Incorrect sentence structure.

这本古籍书

这本古籍

Redundant noun.

那本书的

那本书

Incorrect particle usage.

几本的书

几本书

Incorrect particle usage.

الگوهای جمله‌سازی

我有___本书。

这___书很好。

你想要___本杂志?

我买了___本笔记本,因为___。

Real World Usage

Library very common

我想借三本书。

Bookstore very common

这本多少钱?

Classroom constant

请打开课本。

Texting common

我买了本新书。

Job Interview occasional

我读过这本行业手册。

Food Delivery App rare

N/A

🎯

قانون عدد ۲

وقتی می‌خوای بگی «دو تا کتاب»، حتماً از liǎng استفاده کن. اگه بگی «èr» شبیه تازه‌کارها میشی: «我有两本书。»
⚠️

کتاب‌خوان‌های دیجیتال

واسه خودِ دستگاه تبلت یا کیندل از «gè» استفاده کن، اما واسه کتابی که توشه همون běn درسته: «他在看一本电子书。»
💬

احترام به کتاب

توی فرهنگ چین کتاب خیلی ارزشمنده. استفاده از کلمه شمارش درست، نشونه احترام تو به محتوای کتابه: «一本书。»

Smart Tips

Always pause to think: 'Is this bound?' If yes, use '本'.

我有二书。 我有两本书。

Never say '这书', always '这本书'.

这书很好。 这本书很好。

Use '个' but keep learning the specific ones.

我买了一个书。 我买了一本书。

Remember '两' not '二'.

二本书。 两本书。

تلفظ

b-eh-n (dipping tone)

Tone of 'běn'

It is a third tone, so it should dip down and then up.

Question intonation

你有几本书?↗

Rising intonation at the end for questions.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Běn' as a 'Book-en' (book-end). It holds your books together.

تداعی تصویری

Imagine a giant, heavy book with a big 'BEN' label on the spine. Every time you count a book, you see that label.

Rhyme

One, two, three, count with {本|běn}, books are bound, don't forget them!

Story

I went to the library. I saw {一|yī}{本|běn}{书|shū}. I wanted {两|liǎng}{本|běn}{书|shū}. The librarian said, 'You can only take {三|sān}{本|běn}{书|shū}!'

شبکه واژگان

杂志笔记本词典画册日记

چالش

Go to your bookshelf, pick 3 books, and say out loud: '我有三本书' (Wǒ yǒu sān běn shū).

نکات فرهنگی

Standard usage, very common in schools.

Similar usage, but '本子' is very common for notebooks.

Often mixed with English, but '本' remains standard for books.

The character {本|běn} originally depicted a tree with a mark at the root, symbolizing the 'root' or 'origin'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

你喜欢看书吗?

你书包里有几本书?

你觉得这本小说怎么样?

你读过那本名著吗?

موضوعات نگارش

Describe three books you own.
Write about your favorite notebook.
Review a book you recently read.
Discuss the importance of physical books.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

کلمه شمارش مناسب برای 'کتاب' رو انتخاب کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
برای هر چیزی که صحافی شده باشه، مثل کتاب، از '本' استفاده می‌کنیم.
کدوم جمله برای 'دو تا مجله' درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
موقع شمردن از 'liǎng' استفاده کن و برای مجله 'běn' رو بیار.
اشتباه این جمله رو پیدا و اصلاح کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
دیکشنری‌ها جزو دسته‌بندی کتاب‌ها هستن و به کلمه شمارش '本' نیاز دارن.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct measure word.

我有三___书。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Books use '本'.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 两本书
Use '两' for quantity.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

我买了一个书。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一个
Should be '一本'.
Reorder the words. Sentence Reorder

书 / 三 / 本 / 有

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 有三本书
Standard order.
Translate to Chinese. ترجمه

Two notebooks.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 两本笔记本
Use '两'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 你有几本书? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我有三本书
Complete sentence.
Sort the items. Grammar Sorting

Which uses '本'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Books are bound.
Change to plural. Conjugation Drill

一本杂志 -> ___杂志

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 两本
Pluralizing.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

我想买那___漫画。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
استفاده از عدد رو اصلاح کن. Error Correction

桌子上有二本书。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 桌子上有两本书。
کلمات رو مرتب کن تا عبارت 'سه تا مجله' ساخته بشه. Sentence Reorder

杂志 / 三 / 本

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 三本杂志
'این دفترچه یادداشت' رو به چینی ترجمه کن. ترجمه

چطوری می‌گی 'این دفترچه یادداشت'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这本笔记本
عبارت درست برای 'یک جلد پاسپورت' رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

عبارت درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一本护照
معادل‌های انگلیسی و چینی رو به هم وصل کن. جفت کردن

جفت‌ها رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: One book : 一本书
سوال رو کامل کن. پر کردن جای خالی

你有几___练习本?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمه شمارش رو اصلاح کن. Error Correction

我看了一个电子书.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我看了一本电子书。
کدوم مورد از '本' به درستی استفاده کرده؟ چند گزینه‌ای

کدوم گزینه درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 一本词典
مرتب کن: 'اون آلبوم عکس'. Sentence Reorder

那 / 本 / 相册

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 那本相册

Score: /10

سوالات متداول (8)

You can, but it sounds unnatural. Use '本' for better accuracy.

In Chinese, '两' is used for quantities, while '二' is used for counting numbers.

It's for any bound material like notebooks and magazines.

Use '个' as a fallback, but try to learn the specific one.

Often yes, as they are still referred to as 'books'.

The usage of '本' is standard across Mandarin.

Yes, if the context is clear: '我要那本'.

Yes, '张' for flat sheets.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Un libro

Chinese requires a classifier between the number and the noun.

French low

Un livre

Chinese classifier is mandatory.

German low

Ein Buch

Chinese classifier is mandatory.

Japanese high

Hon (satsu)

Japanese counters are often suffixes, Chinese are prefixes.

Arabic low

Kitab

Chinese classifier is mandatory.

Chinese high

It is the standard.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!