B1 Infinitive Constructions 7 min read Easy

Instead of doing something (statt...zu)

Use statt...zu + Infinitiv to describe an alternative action performed by the same subject.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'statt...zu' to describe an alternative action by placing the infinitive at the end of the clause.

  • The 'statt' part goes at the start of the clause.
  • The verb in the infinitive form goes at the very end.
  • If you have a separable verb, 'zu' goes between the prefix and the verb root.
Statt + [zu + Infinitiv] + , + [Hauptsatz]

Overview

When describing an action that replaces another, German frequently employs the infinitive construction statt...zu or anstatt...zu. This construction directly translates to "instead of...-ing" in English. It allows you to express a clear contrast between an action performed and an action that was deliberately or incidentally foregone.

This pattern is fundamental for B1 learners, enabling the concise linking of two related ideas without redundant repetition of the subject.

The utility of statt...zu extends across various communicative situations, from describing daily choices to explaining reasons behind decisions. For instance, you might say, Ich lese das Buch, anstatt fernzusehen (I read the book instead of watching TV). The structure streamlines expression, mirroring native German speech patterns more closely than longer, more convoluted clauses.

While statt and anstatt are largely interchangeable, with anstatt carrying a subtly more formal or emphatic nuance, understanding and correctly applying this construction significantly enhances both comprehension and production of German.

How This Grammar Works

The core principle behind the statt...zu construction lies in its function as an Infinitivsatz (infinitive clause). These clauses are employed when the subject of the main clause and the subject performing the action of the infinitive clause are identical. This shared subject is crucial for the grammatical correctness and logical coherence of the statt...zu structure.
By omitting the repeated subject, German achieves a high degree of linguistic efficiency.
Consider the sentence, Sie arbeitet, anstatt den ganzen Tag zu schlafen. (She works instead of sleeping all day.) Here, sie (she) is the subject of both arbeitet (works) and the implied action of schlafen (sleeping). Because the actor is the same, statt...zu provides a compact way to express this relationship. The main clause states the action that is performed, and the statt...zu clause introduces the alternative action that is not performed or could have been performed.
The zu particle is an integral part of this construction, functioning as a marker for the infinitive verb. Unlike English, where "to" might precede or be embedded within certain verb forms, in German, zu always directly precedes the infinitive form of the verb. If the verb is separable, zu is inserted between the prefix and the verb stem (e.g., anzurufen from anrufen).
The entire statt...zu clause acts as a dependent clause, requiring a comma to separate it from the main clause, a fundamental rule of German punctuation for such constructions.
This structure reflects a general linguistic tendency in German to condense clauses where information is redundant. Instead of a full subordinate clause like Sie arbeitet, statt dass sie den ganzen Tag schläft (She works instead of that she sleeps all day), which is grammatically possible but often less idiomatic when subjects are identical, the infinitive construction offers a more elegant and common solution. Mastering this mechanism is key to producing more natural and sophisticated German sentences.

Formation Pattern

1
Constructing sentences with statt...zu involves a consistent pattern that is straightforward once understood. The basic structure comprises a main clause, followed by a comma, then statt or anstatt, any objects or adverbs associated with the infinitive, and finally zu immediately preceding the infinitive verb. The final element of the infinitive clause is always the verb.
2
Basic Structure:
3
| Part | Description | Example (English) | Example (German) |
4
| :-------------------- | :----------------------------------------------------- | :------------------------------------ | :------------------------------------------ |
5
| Main Clause | The action that is actually performed. | He goes home, | Er geht nach Hause, |
6
| Comma | Always required before the statt...zu clause. | , | , |
7
| statt / anstatt | Introduces the alternative action. | instead of | statt |
8
| (Objects / Adverbs) | Any complements of the infinitive verb. | playing video games. | Videospiele |
9
| zu + Infinitive | The verb of the alternative action. | to play. | zu spielen. |
10
Combined: Er geht nach Hause, statt Videospiele zu spielen. (He goes home instead of playing video games.)
11
Separable Verbs:
12
One common point of confusion arises with separable verbs. In these cases, the particle zu is inserted between the separable prefix and the verb stem. This forms a single word.
13
| Separable Verb | statt...zu Form | Example |
14
| :-------------- | :------------------------ | :------------------------------------------------------------------- |
15
| anrufen (to call) | anzurufen | Ich schreibe die E-Mail, statt anzurufen. (I write the email instead of calling.) |
16
| einkaufen (to shop) | einzukaufen | Wir bleiben zu Hause, anstatt einzukaufen. (We stay home instead of shopping.) |
17
| fernsehen (to watch TV) | fernzusehen | Er liest, statt fernzusehen. (He reads instead of watching TV.) |
18
Word Order Variations:
19
Similar to other subordinate clauses, the statt...zu clause can also precede the main clause for emphasis or stylistic variation. When this occurs, the main clause follows immediately, and its conjugated verb must occupy the second position after the comma. This adheres to the fundamental V2 word order rule in German main clauses.
20
Clause at the beginning: Statt früh aufzustehen, habe ich ausgeschlafen. (Instead of getting up early, I slept in.)
21
Here, Statt früh aufzustehen occupies the first position, and habe (the conjugated verb of the main clause) is in the second.
22
With Modal Verbs:
23
If the infinitive construction involves a modal verb, the modal typically appears at the very end of the statt...zu clause, and zu precedes the main verb. This follows the general German rule for modal verb constructions in dependent clauses.
24
Er verschwendet die Zeit, statt lernen zu müssen. (He wastes time instead of having to study.)
25
Sie blieb zu Hause, anstatt ausgehen zu können. (She stayed home instead of being able to go out.)

When To Use It

The statt...zu construction is a versatile tool for expressing various nuances of contrast, alternative actions, and even unfulfilled expectations. Its application is widespread in both formal and informal German, making it a critical structure for intermediate learners.
  1. 1Expressing a Direct Alternative or Substitution: This is the most common use. You perform one action (A) instead of another (B). The choice is clear and often intentional.
  • Ich nehme den(m) Bus, statt das Auto zu fahren. (I take the bus instead of driving the car.)
  • Wir gehen wandern, anstatt am Strand zu liegen. (We go hiking instead of lying on the beach.)
  1. 1Highlighting an Unfulfilled Expectation or a Missed Opportunity: You can use statt...zu to describe what should or could have happened but didn't, often implying a sense of regret or deviation from a planned course.
  • Er hat die Frist verpasst, anstatt die Aufgabe rechtzeitig abzugeben. (He missed the deadline instead of submitting the assignment on time.)
  • Sie hat gelogen, statt die Wahrheit zu sagen. (She lied instead of telling the truth.)
  1. 1Giving Advice or Making Recommendations: When advising someone on a better course of action, statt...zu can be very effective in suggesting an alternative behavior.
  • Du solltest sparen, statt dein ganzes Geld auszugeben. (You should save instead of spending all your money.)
  • Lies das Handbuch, anstatt einfach herumzuprobieren. (Read the manual instead of just trying things out randomly.)
  1. 1Describing Preferences: This construction is also natural when discussing personal preferences or habitual choices.
  • Ich trinke lieber Tee, statt Kaffee zu bestellen. (I prefer to drink tea instead of ordering coffee.)
  • Sie verbringt den(m) Abend lieber zu Hause, anstatt auszugehen. (She prefers to spend the evening at home instead of going out.)
In essence, any situation where you would naturally use

Statt...zu Construction Structure

Part 1 Part 2 (Infinitive) Punctuation Main Clause
Statt
zu schlafen
,
bin ich wach.
Statt
das Buch zu lesen
,
sehe ich fern.
Statt
einzukaufen
,
bleibe ich zu Hause.
Statt
sich zu entspannen
,
arbeitet er weiter.
Statt
mit dem Auto zu fahren
,
nehme ich den Bus.
Statt
den Fehler zu korrigieren
,
lösche ich die Datei.

Meanings

This construction expresses an alternative action that replaces the one expected or mentioned.

1

Alternative action

Doing Y instead of doing X.

“Statt zu arbeiten, spielt er Videospiele.”

“Statt ein Auto zu kaufen, nehme ich den Bus.”

Reference Table

Reference table for Instead of doing something (statt...zu)
Form Structure Example
Affirmative
Statt + zu + Inf
Statt zu lernen, spiele ich.
Separable
Statt + Prefix + zu + Verb
Statt einzukaufen, koche ich.
With Object
Statt + Obj + zu + Inf
Statt den Text zu lesen, höre ich Musik.
Reflexive
Statt + sich + zu + Inf
Statt sich zu ärgern, lacht er.
Negative
Statt + nicht + zu + Inf
Statt nicht zu antworten, schreibt er.
Formal
Anstatt + zu + Inf
Anstatt zu gehen, bleibe ich.

Formality Spectrum

Formal
Anstatt zu arbeiten, entspanne ich mich.

Anstatt zu arbeiten, entspanne ich mich. (Work-life balance)

Neutral
Statt zu arbeiten, entspanne ich mich.

Statt zu arbeiten, entspanne ich mich. (Work-life balance)

Informal
Statt zu arbeiten, chille ich.

Statt zu arbeiten, chille ich. (Work-life balance)

Slang
Statt zu malochen, hänge ich ab.

Statt zu malochen, hänge ich ab. (Work-life balance)

The Statt-Zu Logic

Statt...zu

Function

  • Alternative Replacement action

Grammar

  • Infinitive Base verb form
  • Zu Particle

Examples by Level

1

Statt zu schlafen, lerne ich.

Instead of sleeping, I study.

2

Statt zu essen, trinke ich Tee.

Instead of eating, I drink tea.

3

Statt zu spielen, arbeite ich.

Instead of playing, I work.

4

Statt zu laufen, gehe ich.

Instead of running, I walk.

1

Statt das Auto zu nehmen, fahre ich mit dem Rad.

Instead of taking the car, I ride my bike.

2

Statt zu Hause zu bleiben, gehen wir aus.

Instead of staying home, we go out.

3

Statt lange zu warten, rufe ich ihn an.

Instead of waiting long, I call him.

4

Statt fernzusehen, lese ich ein Buch.

Instead of watching TV, I read a book.

1

Statt sich auszuruhen, hat er weitergearbeitet.

Instead of resting, he kept working.

2

Statt den Fehler zu korrigieren, hat sie ihn ignoriert.

Instead of correcting the error, she ignored it.

3

Statt einzukaufen, haben wir den Kühlschrank aufgeräumt.

Instead of shopping, we cleaned the fridge.

4

Statt nachzudenken, hat er sofort gehandelt.

Instead of thinking it over, he acted immediately.

1

Statt die geplante Strategie umzusetzen, hat das Team den Kurs geändert.

Instead of implementing the planned strategy, the team changed course.

2

Statt sich über das Wetter zu beklagen, sollten wir das Beste daraus machen.

Instead of complaining about the weather, we should make the best of it.

3

Statt die Verantwortung zu übernehmen, schob er sie auf andere.

Instead of taking responsibility, he pushed it onto others.

4

Statt die Gelegenheit beim Schopfe zu packen, zögerte er zu lange.

Instead of seizing the opportunity, he hesitated too long.

1

Statt die komplexen Zusammenhänge zu analysieren, begnügte man sich mit oberflächlichen Erklärungen.

Instead of analyzing the complex connections, they were content with superficial explanations.

2

Statt den Status quo zu akzeptieren, strebte sie eine grundlegende Reform an.

Instead of accepting the status quo, she aimed for fundamental reform.

3

Statt die Krise zu bewältigen, verschärfte die Regierung die Lage durch unbedachte Maßnahmen.

Instead of managing the crisis, the government exacerbated the situation with thoughtless measures.

4

Statt sich in Details zu verlieren, sollten wir den Fokus auf das Wesentliche legen.

Instead of getting lost in details, we should focus on the essentials.

1

Statt der erhofften Erleichterung brachte die neue Verordnung nur weitere bürokratische Hürden mit sich.

Instead of the hoped-for relief, the new regulation only brought further bureaucratic hurdles.

2

Statt sich dem Schicksal zu ergeben, leistete er erbitterten Widerstand.

Instead of surrendering to fate, he offered fierce resistance.

3

Statt die Gunst der Stunde zu nutzen, verfiel er in alte Verhaltensmuster.

Instead of seizing the moment, he fell back into old behavioral patterns.

4

Statt die Debatte zu befrieden, goss er mit seinen Äußerungen nur noch mehr Öl ins Feuer.

Instead of calming the debate, he only poured more oil on the fire with his remarks.

Easily Confused

Instead of doing something (statt...zu) vs Um...zu vs. Statt...zu

Both use the infinitive at the end with 'zu', but they serve different purposes.

Instead of doing something (statt...zu) vs Ohne...zu vs. Statt...zu

Both are infinitive constructions, but 'ohne' implies a lack of action.

Instead of doing something (statt...zu) vs Statt + Genitive vs. Statt...zu

Statt can take a noun (Genitive) or an infinitive clause.

Common Mistakes

Statt ich schlafe, lerne ich.

Statt zu schlafen, lerne ich.

You cannot use a conjugated verb or subject in the statt-clause.

Statt schlafen zu, lerne ich.

Statt zu schlafen, lerne ich.

Zu must come before the verb.

Statt zu schlafen lerne ich.

Statt zu schlafen, lerne ich.

Missing comma.

Statt schlafe ich, lerne ich.

Statt zu schlafen, lerne ich.

Infinitive, not conjugated verb.

Statt einzukaufen, ich gehe zum Markt.

Statt einzukaufen, gehe ich zum Markt.

Verb-second rule in the main clause.

Statt zu einkaufen, gehe ich.

Statt einzukaufen, gehe ich.

Separable verbs need zu inside.

Statt das Buch lesen, schlafe ich.

Statt das Buch zu lesen, schlafe ich.

Missing zu.

Statt sich zu ärgern, er lacht.

Statt sich zu ärgern, lacht er.

Verb-second rule.

Statt zu haben gegessen, gehe ich.

Statt gegessen zu haben, gehe ich.

Perfect infinitive order.

Statt zu gehen, ich habe nicht gewollt.

Statt zu gehen, wollte ich nicht.

Main clause structure.

Statt zu werden gefragt, habe ich geantwortet.

Statt gefragt zu werden, habe ich geantwortet.

Passive infinitive order.

Statt zu haben gemacht, habe ich gelassen.

Statt es gemacht zu haben, habe ich es gelassen.

Object placement.

Statt zu sein gegangen, bin ich geblieben.

Statt gegangen zu sein, bin ich geblieben.

Perfect infinitive order.

Sentence Patterns

Statt ___ zu ___, ___ ich ___.

Statt ___ zu ___, habe ich ___.

Anstatt ___ zu ___, sollten wir ___.

Statt ___ zu ___, begnügte man sich mit ___.

Real World Usage

Social Media common

Statt zu posten, genieße ich den Moment.

Texting very common

Statt zu telefonieren, schreib mir kurz.

Job Interview common

Statt mich zu beschweren, habe ich nach Lösungen gesucht.

Ordering Food occasional

Statt zu kochen, bestellen wir heute.

Travel common

Statt das Taxi zu nehmen, laufen wir zum Hotel.

Academic Writing very common

Anstatt die Daten zu ignorieren, wurden sie neu bewertet.

💡

The Comma Rule

Always place a comma between the 'statt' clause and the main clause. It makes your writing much clearer.
⚠️

Subject Mismatch

Ensure the subject of the main clause is the one performing the action in the 'statt' clause. If not, use a full 'dass' clause.
🎯

Separable Verbs

Don't forget to put 'zu' inside the separable verb. It's the most common mistake for B1 learners!
💬

Anstatt vs. Statt

Use 'anstatt' in formal letters and 'statt' in daily conversation. It's a small detail that shows you know the register.

Smart Tips

Replace 'dass' clauses with 'statt...zu' to avoid repeating the subject.

Statt dass ich arbeite, schlafe ich. Statt zu arbeiten, schlafe ich.

Remember the 'zu' sandwich: prefix + zu + verb.

Statt zu einkaufen... Statt einzukaufen...

Use 'anstatt' instead of 'statt' to increase formality.

Statt das Meeting abzusagen... Anstatt das Meeting abzusagen...

If the subjects are different, don't use 'statt...zu'. Use 'anstatt dass'.

Statt zu gehen, geht er. Anstatt dass ich gehe, geht er.

Pronunciation

/ʃtat/

Statt

Pronounced with a short 'a' and a sharp 't'.

Rising-Falling

Statt zu SCHLAFEN, ↗ lerne ICH. ↘

Emphasizes the contrast between the two actions.

Memorize It

Mnemonic

Statt stands for 'Instead', and 'zu' is the glue that holds the infinitive at the end.

Visual Association

Imagine a seesaw. On one side is the action you didn't do, and on the other is the action you did. The word 'Statt' is the pivot point in the middle.

Rhyme

Statt und zu, am Ende der Ruh, das Verb steht dort, ein schönes Wort.

Story

Max wanted to go to the gym. Statt zu trainieren, aß er einen Kuchen. Statt zu schwitzen, saß er auf dem Sofa. Statt fit zu werden, wurde er müde.

Word Web

stattanstattzuinfinitivealternativeersetzen

Challenge

Write 5 sentences about what you did today instead of something else (e.g., 'Statt zu kochen, habe ich Pizza bestellt').

Cultural Notes

Germans value efficiency; this construction is popular because it saves words.

Austrians often use 'anstatt' more frequently in formal settings.

In Swiss German, the construction is used similarly but often with slightly different verb choices.

The construction evolved from the preposition 'statt' (place/stead) combined with the infinitive marker 'zu'.

Conversation Starters

Was machst du heute, statt zu arbeiten?

Statt zu Hause zu bleiben, was würdest du lieber tun?

Statt den Fehler zu ignorieren, was hättest du tun sollen?

Statt die aktuelle Strategie fortzuführen, welche Alternative schlägst du vor?

Journal Prompts

Describe your ideal Sunday. What do you do instead of chores?
Reflect on a recent mistake. What should you have done instead?
Write a formal email suggesting a change in project plans.
Analyze a historical event. What could have happened instead?

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the correct form.

Statt ___ (schlafen), lerne ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu schlafen
Zu + infinitive at the end.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt einzukaufen, gehe ich.
Separable verb syntax.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Statt ich zu gehen, bleibe ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt zu gehen, bleibe ich.
No subject in statt-clause.
Transform into a statt-clause. Sentence Transformation

Ich schlafe nicht, ich lerne. (Statt...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt zu schlafen, lerne ich.
Correct structure.
Match the start with the end. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu essen, trinke ich.
Correct syntax.
Complete the response. Dialogue Completion

A: Gehen wir joggen? B: Statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu joggen, schlafe ich.
Correct structure.
Order the words. Sentence Building

zu / Statt / lesen / das Buch / , / schaue / ich / fern.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt das Buch zu lesen, schaue ich fern.
Object placement.
Is this rule true? True False Rule

Can you use a subject in the statt-clause?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
The subject is implied from the main clause.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the correct form.

Statt ___ (schlafen), lerne ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu schlafen
Zu + infinitive at the end.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt einzukaufen, gehe ich.
Separable verb syntax.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Statt ich zu gehen, bleibe ich.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt zu gehen, bleibe ich.
No subject in statt-clause.
Transform into a statt-clause. Sentence Transformation

Ich schlafe nicht, ich lerne. (Statt...)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt zu schlafen, lerne ich.
Correct structure.
Match the start with the end. Match Pairs

Statt...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu essen, trinke ich.
Correct syntax.
Complete the response. Dialogue Completion

A: Gehen wir joggen? B: Statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu joggen, schlafe ich.
Correct structure.
Order the words. Sentence Building

zu / Statt / lesen / das Buch / , / schaue / ich / fern.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt das Buch zu lesen, schaue ich fern.
Object placement.
Is this rule true? True False Rule

Can you use a subject in the statt-clause?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
The subject is implied from the main clause.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Fill in the blank Fill in the Blank

Wir gehen essen, statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: einzukaufen
Which sentence is correct? Multiple Choice

Choose the best sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er liest ein Buch, statt fernzusehen.
Fix the word order Error Correction

Statt zu arbeiten er schläft.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt zu arbeiten, schläft er.
Translate the sentence Translation

Statt zu arbeiten, hört sie Musik.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Instead of working, she is listening to music.
Reorder the sentence: anzurufen / Statt / mich / hat / eine / E-Mail / er / geschrieben Sentence Reorder

Reorder: anzurufen / Statt / mich / hat / eine / E-Mail / er / geschrieben

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt mich anzurufen, hat er eine E-Mail geschrieben.
Fill in the blank Fill in the Blank

Wir laufen, statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wir laufen, statt den Bus zu nehmen.
Find the mistake Error Correction

Statt ein Foto machen zu, genieße ich den Moment.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt ein Foto zu machen, genieße ich den Moment.
Translate to English Translation

Sie programmiert, statt Spiele zu spielen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She is coding instead of playing games.
Choose correct Multiple Choice

Choose the right one:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Statt Wasser zu trinken, trinkt er Cola.
Fill in the blank with 'aufstehen' Fill in the Blank

Ich bleibe im Bett liegen, statt ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aufzustehen

Score: /10

FAQ (8)

Yes, but it requires the Genitive case: 'Statt des Autos nehme ich das Rad'.

Yes, they are synonyms, though 'anstatt' is slightly more formal.

You cannot use 'statt...zu'. You must use a full subordinate clause with 'anstatt dass'.

It goes between the prefix and the verb: 'einzukaufen'.

Very common. It's a staple of everyday communication.

Yes, but it gets complex: 'Statt arbeiten zu müssen, habe ich frei'.

Because the 'statt' clause is an infinitive clause that acts as an introductory element.

Absolutely, it sounds professional and concise.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

En lugar de + infinitive

Spanish does not require a particle like 'zu' before the infinitive.

French high

Au lieu de + infinitive

French uses 'de' as the preposition, whereas German uses 'statt' (genitive preposition) + 'zu'.

English moderate

Instead of + gerund

English uses the gerund, while German uses the infinitive.

Japanese moderate

〜の代わりに (no kawari ni)

Japanese puts the 'instead' marker at the end of the phrase.

Arabic moderate

بدلاً من (badalan min)

Arabic uses a noun or verbal noun, not an infinitive clause.

Chinese low

而不是 (ér bù shì)

Chinese does not have an infinitive marker system like German.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!