B1 Verb Conjugation 9 min read Medio

Honoríficos de Sujeto -(으)시: Las Terminaciones Verbales "VIP"

Usa la terminación «-(으)시» para honrar siempre a la persona que realiza la acción, ¡pero jamás para hablar de ti! Tus herramientas VIP son «세요», «으세요» y «계세요».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -(eu)si to show respect to the subject of your sentence when they are older or in a higher social position.

  • Add -si if the verb stem ends in a vowel: 가다 -> 가시다.
  • Add -usi if the verb stem ends in a consonant: 먹다 -> 먹으시다.
  • Use -si- with irregular stems like 'ㄹ' dropping: 만들다 -> 만드시다.
Verb Stem + (으)시 + Ending (e.g., -어요/ㅂ니다)

Overview

Imagina que ofreces un asiento a tu abuela frente a tu hermano pequeño. La acción es la misma —sentarse— pero la vibra es totalmente diferente. En coreano, esa vibra está integrada directamente en la gramática.
El sufijo -(으)시 es el ingrediente mágico que mejora un verbo regular a un verbo de alto estatus. Es como poner una cuerda de terciopelo VIP alrededor de la persona de la que estás hablando. Usas esto cuando el sujeto de la oración (la persona que realiza la acción) merece un respeto extra.
Podría ser un jefe, un cliente, un abuelo o incluso un extraño en el metro. Si omites esto al hablar con o sobre un mayor, podrías sonar como si te hubieran criado lobos. Pero úsalo correctamente y sonarás sofisticado, educado y culturalmente consciente.
Es la diferencia entre decir Oye, come esto y
¿Le gustaría cenar?
—pero mucho más natural y común en la vida diaria.

Conjugation Table

Tipo de Verbo Terminación Raíz Regla Ejemplo Forma Honorífica
--- --- --- --- ---
Termina en vocal Vocal Añade -시- 가다 (ir) 가시다
Termina en consonante Consonante Añade -으시- 입다 (usar) 입으시다
Irregular ㄹ Quita , añade -시- 살다 (vivir) 사시다
Verbos Especiales N/A Cambio Completo 먹다 (comer) 드시다
Verbos Especiales N/A Cambio Completo 자다 (dormir) 주무시다
Existencia N/A Forma Especial 있다 (tener/estar) 있으시다 / 계시다

How This Grammar Works

Piensa en -(으)시 como una Insignia de Respeto que colocas en la raíz del verbo. Le dice al oyente:
Estoy admirando a la persona que hace esta acción
. No importa con quién estés hablando, importa de quién estás hablando.
Si hablas con tu amigo *sobre* tu maestro, usas -(으)시 en el verbo porque el maestro es superior.
Si hablas con tu maestro *sobre* tu amigo, NO usas -(으)시 porque tu amigo no es superior al maestro.
Crucialmente, este sufijo se fusiona con la terminación de la oración. La terminación diaria más común que escucharás es -(으)세요. ¡Esto es en realidad solo -(으)시 + 어요 combinados!
  • 가다 + + 어요 = 가셔요가세요 (Estándar moderno).

Formation Pattern

1
Encuentra la raíz del verbo: Quita -다 de la forma del diccionario.
2
Revisa la última letra:
3
¿Vocal? Añade -시.
4
+ = 보시
5
¿Consonante? Añade -으시.
6
+ 으시 = 읽으시
7
¿Batchim ? Quita la , luego añade -시.
8
만들만드 + = 만드시
9
Conjuga el final:
10
Presente Cortés (-어요): -(으)세요
11
Pasado Cortés (-었어요): -(으)셨어요
12
Futuro Cortés (-을 거예요): -(으)실 거예요

Politeness Levels

El coreano tiene un Nivel de Habla (con quién hablas) y

Honoríficos de Sujeto
(de quién hablas). -(으)시 maneja la parte del de quién, pero tiene que mezclarse con la parte del con quién.

Habla Casual (hablar solo/amigos cercanos):
La abuela está viendo la tele.
할머니가 TV를 보셔. ( + + )

- **Habla Cortés (extraños/colegas)

**

La abuela está viendo la tele.
할머니가 TV를 보세요. (¡Más común!)
Habla Formal Alta (noticias/militar/presentaciones):
La abuela está viendo la tele.
할머니께서 TV를 보십니다.

*Nota

Fíjate cómo a menudo se convierte en 께서 y 는/은 se convierte en 께서는 para el sujeto cuando se usan honoríficos altos.*

When To Use It

  • Jerarquía Social: Úsalo para padres, abuelos, maestros, jefes y parientes mayores.
  • Servicio al Cliente: Si trabajas en un café, el cliente es el rey.
    주문하시겠어요?
    (¿Le gustaría ordenar?)
  • Extraños: A menos que sean claramente niños, úsalo para extraños para ser educado.
  • Entornos Profesionales: Hablando de un cliente o un gerente.
*Contexto Moderno*: Verás esto en todas partes en las apps. Cuando Instagram pregunta ¿Quieres publicar esto?, la interfaz usa honoríficos porque el Usuario (tú) es el jefe.

Common Mistakes

  • Honrarte a ti mismo: NUNCA uses -(으)시 para tus propias acciones. No puedes elevarte a ti mismo.
  • 저는 커피를 마셔요. (Yo bebo café - Correcto)
  • 저는 커피를 드세요. (Yo bebo café honorablemente - ¡INCORRECTO! Suenas arrogante o confundido.)
  • Doble Pasado: No digas 가시었어요. Se contrae a 가셨어요.
  • Confundir 있다:
  • 있다 (tener) → 있으시다 (La abuela tiene un gato).
  • 있다 (ser/estar) → 계시다 (La abuela está en casa).

Progressive Practice

1

Identificación: Encuentra el o en estas palabras: 가세요, 오셨어요, 안녕하세요 (Sí, ¡incluso Hola lo tiene!).

2

Conversión Básica: Toma 보다 (ver). Añade -(으)시. → 보시다. Conjuga a presente cortés → 보세요.

3

Reto Irregular: Toma 살다 (vivir). Quita . Añade 사시다. Hazlo ¿Dónde vive?어디 사세요?

4

Constructor de Oraciones: Crea una oración sobre tu jefe. Jefe (사장님) + Almuerzo (점심) + Comer (드시다 - ¡verbo especial!). → 사장님이 점심을 드세요.

Quick FAQ

P: ¿Puedo usar esto para mi mascota?

R: Técnicamente no, ¡pero los dueños de mascotas modernos lo hacen en broma!

Nuestro 강아지 (cachorro) 주무세요 (duerme honorablemente)
. Es lindo, pero estrictamente incorrecto gramaticalmente.

P: ¿Es -(으)시 opcional?

R: Si el sujeto es claramente superior (abuela/jefe), omitirlo suena grosero. Si es un par/amigo, es raro usarlo. El contexto es clave.

P: ¿Por qué 먹다 se convierte en 드시다?

R: Algunas acciones comunes (comer, dormir, morir, existir) tienen mejoras de vocabulario totalmente únicas (formas supletivas) en lugar de solo añadir -(으)시. ¡Memoriza estas primero!

Honorific Conjugation Table

Verb Stem Ending Honorific Form Example
-시
가시다
가십니다
-으시
먹으시다
먹으십니다
-시
보시다
보십니다
-으시
읽으시다
읽으십니다
만들
-시
만드시다
만드십니다
-으시
들으시다
들으십니다

Meanings

The -(eu)si suffix is used to elevate the subject of the sentence, showing respect to someone older or of higher status.

1

Direct Honorific

Respecting the subject's action.

“할머니께서 주무십니다.”

“사장님께서 말씀하십니다.”

Reference Table

Reference table for Honoríficos de Sujeto -(으)시: Las Terminaciones Verbales "VIP"
Tipo de raíz Regla Forma de diccionario Forma Honorífica (Pulida)
Termina en vocal
+ 세요
가다 (ir)
가세요
Termina en consonante
+ 으세요
앉다 (sentarse)
앉으세요
Termina en ㄹ
Quita ㄹ + 세요
만들다 (hacer)
만드세요
Verbo especial
Palabra única
먹다 (comer)
드세요
Verbo especial
Palabra única
자다 (dormir)
주무세요
Verbo especial
Palabra única
있다 (estar/ser)
계세요

Espectro de formalidad

Formal
선생님께서 식사하십니다.

선생님께서 식사하십니다. (Talking about a teacher)

Neutral
선생님께서 식사하세요.

선생님께서 식사하세요. (Talking about a teacher)

Informal
선생님께서 식사해.

선생님께서 식사해. (Talking about a teacher)

Jerga
쌤 밥 먹어.

쌤 밥 먹어. (Talking about a teacher)

El Sistema de Honoríficos

Honoríficos del Sujeto -(으)시

Cuándo usar

  • Mayores/Padres Jerarquía de edad
  • Jefe/Profesor Estatus social
  • Desconocidos Distancia social

Formas

  • -세요 Raíces en vocal
  • -으세요 Raíces en consonante

Verbos Normales vs. Honoríficos

Regular (Amigos/Uno mismo)
가요 Va
먹어요 Come
자요 Duerme
있어요 Está/Existe
Honorífico (Mayores/VIPs)
가세요 Va (Hon.)
드세요 Come (Hon.)
주무세요 Duerme (Hon.)
계세요 Está (Hon.)

Lógica de Conjugación

1

¿Es un verbo especial (comer/dormir)?

YES
Usa la forma especial (드시다/주무시다)
NO
Ve al siguiente paso
2

¿La raíz termina en 'ㄹ'?

YES
Quita la 'ㄹ' + 세요
NO
Mira si es vocal o consonante
3

¿Termina en vocal?

YES
Añade -세요
NO
Añade -으세요

Contextos Comunes

🏠

Familia

  • Abuelos
  • Padres
  • Parientes mayores
💼

Trabajo

  • Jefe/CEO
  • Clientes
  • Colegas senior
🛍️

Servicio

  • Clientes
  • Pasajeros
  • Invitados

Ejemplos por nivel

1

선생님께서 오십니다.

The teacher is coming.

2

할머니께서 주무십니다.

Grandmother is sleeping.

3

아버지가 읽으십니다.

Father is reading.

4

사장님이 일하십니다.

The boss is working.

1

어머니께서 식사하십니다.

Mother is eating.

2

교수님께서 말씀하십니다.

The professor is speaking.

3

누가 오셨습니까?

Who has come?

4

선생님은 무엇을 하십니까?

What is the teacher doing?

1

할아버지께서 선물을 만드십니다.

Grandfather is making a gift.

2

부장님께서 회의에 참석하십니다.

The manager is attending the meeting.

3

어머니께서 전화를 받으십니다.

Mother is answering the phone.

4

선생님께서 숙제를 내주셨습니다.

The teacher gave us homework.

1

사장님께서 직접 결정을 내리셨습니다.

The CEO made the decision personally.

2

어르신께서 길을 물으셨습니다.

The elder asked for directions.

3

교수님께서 논문을 검토하십니다.

The professor is reviewing the thesis.

4

부모님께서 여행을 가십니다.

My parents are going on a trip.

1

회장님께서 이번 행사에 참석하시겠다고 하셨습니다.

The chairman said he would attend this event.

2

선생님께서는 평소에 무엇을 즐겨 하십니까?

What do you usually enjoy doing, sir?

3

할머니께서 편찮으셔서 병원에 가셨습니다.

Grandmother is ill, so she went to the hospital.

4

교수님께서 제안하신 의견을 수용합니다.

I accept the opinion suggested by the professor.

1

어르신께서 말씀하시기를, 인생은 짧다고 하셨습니다.

The elder said that life is short.

2

사장님께서 직접 방문하시어 상황을 살피셨습니다.

The CEO visited in person to examine the situation.

3

교수님께서 연구를 주도하시며 많은 성과를 내셨습니다.

The professor led the research and achieved many results.

4

부모님께서 저희를 위해 희생하신 것을 잊지 않습니다.

I do not forget the sacrifices my parents made for us.

Fácil de confundir

Subject Honorifics -(eu)si: The "VIP" Verb Endings vs -(eu)si vs -yo

Learners mix up honoring the subject vs the listener.

Errores comunes

제가 가십니다.

제가 갑니다.

Never use honorifics for yourself.

책이 읽으십니다.

책을 읽습니다.

Objects cannot be honored.

만들으십니다.

만드십니다.

Forgot to drop the ㄹ.

선생님께서 먹으십니다.

선생님께서 잡수십니다.

Should use honorific vocabulary.

Patrones de oraciones

___께서 ___십니다.

Real World Usage

Job Interview constant

사장님께서 제안하셨습니다.

Texting Parents very common

어머니께서 오세요?

Classroom constant

선생님께서 가르치십니다.

Business Email common

부장님께서 확인하셨습니다.

Public Speech common

회장님께서 말씀하십니다.

Family Dinner common

할아버지께서 드십니다.

⚠️

La trampa del ego

Jamás uses '-(으)시' para hablar de tus propias acciones. Aunque seas el jefe, tú dices 'yo voy' con «가요», nunca con «가세요».
💬

Cortesía indirecta

En Corea, preguntar '¿A dónde vas?' es un saludo común. Si hablas con alguien mayor, usa «어디 가세요?» en vez de «어디 가요?».
🎯

El secreto de 'Hola'

La palabra «안녕하세요» ya contiene esta gramática oculta. Viene de paz, hacer y el honorífico «시». Básicamente preguntas: '¿Hace usted paz honorablemente?'.

Smart Tips

Always use '께서' with '-(eu)si'.

선생님이 가십니다. 선생님께서 가십니다.

Drop the ㄹ before adding -si.

만들으십니다. 만드십니다.

Check if the verb has a special honorific form.

먹으십니다. 드십니다.

If the person is older, use honorifics to be safe.

어머니가 와요. 어머니께서 오십니다.

Pronunciación

ga-si-da

Linking

The 's' sound carries over to the next syllable.

Statement

가십니다 ↘

Neutral declarative

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'si' as 'Sir'—if you'd call them Sir, add 'si' to the verb.

Asociación visual

Imagine a VIP red carpet. The person walking on it gets a golden '-si' badge attached to their action.

Rhyme

Vowel ends in -si, Consonant ends in -usi, don't use it for yourself, or you'll look like a busy-body.

Story

My teacher walked into the room. Because he is a VIP, his walking became 'walk-si'. He sat down, so his sitting became 'sit-si'. I watched him, but I didn't use 'si' for myself because I am not the VIP.

Word Web

가시다오시다주무시다드시다말씀하시다읽으시다

Desafío

Write 3 sentences about your teacher or parents using the honorific form today.

Notas culturales

Honorifics are the bedrock of social harmony in Korea.

Derived from ancient Korean honorific markers.

Inicios de conversación

선생님께서 오늘 무엇을 하십니까?

Temas para diario

Describe your favorite teacher using honorifics.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Selecciona la forma honorífica correcta para el verbo 'leer' (읽다).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Como la raíz '읽' termina en consonante, añadimos '으세요' para que suene natural.
Encuentra el error en esta frase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
No puedes usar honoríficos (-세요) para hablar de ti mismo ('저'). Debes usar la forma pulida estándar (-해요).
Traduce '¿Qué hace usted (de trabajo)?' de forma educada usando 하다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
El verbo 하다 se convierte en 하세요 cuando le preguntas a alguien sobre sus acciones con respeto.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the correct honorific form.

선생님께서 학교에 ___ (가다).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가십니다
Vowel stem + si + formal ending.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님께서 가십니다.
Honorifics are for elders, not self or objects.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

어머니가 먹습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어머니께서 먹으십니다.
Need honorific subject marker and verb.
Change to honorific. Sentence Transformation

아버지가 읽습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아버지께서 읽으십니다.
Use honorific subject marker and verb.
Conjugate '만들다'. Conjugation Drill

만들다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만드십니다
ㄹ drops before si.
Match the verb to its honorific. Match Pairs

가다 / 먹다 / 읽다 / 자다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가시다 / 드시다 / 읽으시다 / 주무시다
Some verbs have special honorific forms.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 선생님 어디 가세요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님께서 집에 가십니다.
Referencing the teacher.
Build the sentence. Sentence Building

사장님 / 회의 / 참석하다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사장님께서 회의에 참석하십니다.
Proper honorific structure.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Cambia '보다' (mirar) a su presente honorífico. Completar huecos

어머니가 텔레비전을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 보세요
Une el verbo simple con su versión honorífica especial. Match Pairs

Empareja los verbos

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\uba39\ub2e4-\ub4dc\uc2dc\ub2e4","\uc790\ub2e4-\uc8fc\ubb34\uc2dc\ub2e4","\uc788\ub2e4 (quedarse)-\uacc4\uc2dc\ub2e4"]
¿Qué frase honra correctamente al abuelo? Opción múltiple

Hablando de tu abuelo:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할아버지가 방에서 주무세요.
Ordena las piezas para preguntar '¿Fue a la escuela?' con respeto. Sentence Reorder

escuela / fue (usted) / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학교에 가셨어요?
Corrige el verbo para el sujeto 'Profesor'. Error Correction

선생님이 피자를 먹어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님이 피자를 드세요.
Honorífico para el verbo 'salda' (vivir). Completar huecos

부모님은 서울에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사세요
Traduce 'Por favor, siéntese aquí'. Traducción

Siéntese aquí, por favor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여기에 앉으세요.
Elige la forma correcta de 'escuchar' (듣다) con honorífico. Opción múltiple

Escuche música...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들으세요
Futuro honorífico para 'venir' (오다). Completar huecos

언제 ___ 거예요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오실
Corrige el uso de la partícula de sujeto. Error Correction

할머니가 오세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할머니께서 오세요.
Conecta la situación con el verbo adecuado. Match Pairs

Contexto vs. Forma del verbo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Hablar a un amigo de otro amigo-\uac00","Hablar a un amigo de un jefe-\uac00\uc154","Hablar a un jefe de un jefe-\uac00\uc138\uc694"]

Score: /11

Preguntas frecuentes (8)

No, it is reserved for those older or of higher status. Using it for friends sounds sarcastic or distant.

The ㄹ drops and you add -si. For example, '만들다' becomes '만드시다'.

No. Polite speech (-yo) respects the listener; -(eu)si respects the subject.

Generally no, unless you are joking. It is for humans.

Some verbs have special honorific forms that replace the standard verb entirely.

Yes, use the honorific subject marker '께서' instead of '이/가' when using -(eu)si.

Yes, especially in formal reports or news about public figures.

Most irregulars follow standard rules, but ㄹ-dropping is the most common one to watch for.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

Keigo

Korean uses specific suffixes like -(eu)si more systematically.

Spanish low

Usted

Korean conjugates the verb itself.

German unknown

Sie-form

Korean changes the verb structure.

French unknown

Vouvoiement

Korean changes the verb structure.

Arabic unknown

Honorific titles

Korean uses verb suffixes.

Chinese unknown

Nin

Korean uses verb suffixes.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!