At the A1 level, 'yhtäjaksoinen' is a very advanced word that you likely won't need to use yourself. However, you might encounter it in simple forms in very specific contexts, like a doctor asking about your sleep. Think of it as a way to say 'no breaks.' If you sleep from 10 PM to 6 AM without waking up, that is 'yhtäjaksoinen uni.' If you wake up to drink water, it is not. Most A1 students would simply use the word 'koko' (whole), as in 'nukuin koko yön' (I slept the whole night). This is a great alternative! Don't worry about the complex grammar of '-nen' adjectives yet. Just remember that if you see this long word, it's talking about something happening in one long piece without stopping. It's like a long train that doesn't stop at any stations between the start and the finish. In simple Finnish, you could say 'ilman taukoja' (without breaks). Learning this word now is like a 'bonus' that will help you understand formal signs or medical questions later on. Just focus on the idea of 'one long piece.'
By the A2 level, you are starting to learn how to describe your daily life and routines in more detail. 'Yhtäjaksoinen' is useful when you want to emphasize that you did something without stopping. For example, if you studied for two hours without looking at your phone once, you could say you studied 'yhtäjaksoisesti' (the adverb form). At this level, you should start recognizing the '-nen' ending and knowing that it describes a quality. You might see this word in weather reports on the news: 'yhtäjaksoinen sade' (continuous rain). This is a good way to practice your listening skills. Instead of just saying 'it rained a lot,' you are now saying 'it rained without stopping.' It's a small but important step toward more precise Finnish. You can also use it to describe your work or school day. If you have a long class without a break, it's a 'yhtäjaksoinen oppitunti.' Even if you don't use the word perfectly every time, trying to use it shows you are moving beyond basic vocabulary. Try to remember it by thinking of 'yksi' (one) and 'jakso' (period)—one single period of time.
At the B1 level, you are expected to handle more formal situations, such as work meetings or visiting a government office. This is where 'yhtäjaksoinen' becomes very important. You will see it in documents about 'oleskelulupa' (residence permits) or 'työsopimus' (employment contracts). For example, to get certain benefits, you might need a 'yhtäjaksoinen työsuhde' (continuous employment). At this level, you should be able to decline the word correctly in common cases like the partitive ('yhtäjaksoista') and the genitive ('yhtäjaksoisen'). You are also moving away from simple words like 'koko ajan' and starting to use more specific adjectives. When you describe a long trip, you could say 'se oli kymmenen tunnin yhtäjaksoinen matka' (it was a ten-hour continuous journey). This sounds much more professional. You should also be aware of the adverbial form 'yhtäjaksoisesti' and use it to describe how you perform tasks. If you can explain the difference between 'jatkuva' (constant) and 'yhtäjaksoinen' (uninterrupted) in simple Finnish, you are definitely at the B1 level. It’s all about being more specific with your descriptions of time and effort.
At the B2 level, you should be comfortable using 'yhtäjaksoinen' in both speech and writing. You understand that this word carries a certain weight and formality. In a B2 level essay, you might use it to discuss social issues, such as 'yhtäjaksoinen köyhyys' (continuous/sustained poverty) or 'yhtäjaksoinen kehitys' (continuous development). You are also expected to know how to use it in more complex sentence structures, such as 'Hän on asunut Suomessa viisi vuotta yhtäjaksoisesti' (He has lived in Finland for five years continuously). Notice the placement of the adverb. You can also use the word to describe abstract things, like a 'yhtäjaksoinen perinne' (an unbroken tradition). At this stage, you should also be familiar with its synonyms like 'tauoton' or 'keskeytymätön' and know that 'yhtäjaksoinen' is often the best choice for official or clinical contexts. If you are taking the YKI test (the Finnish language proficiency test), using 'yhtäjaksoinen' correctly in a formal letter or a description of your work history will definitely impress the examiners. It shows you have a command of 'viranomaiskieli' (officialese) and can express precise durations without ambiguity.
As a C1 learner, you are mastering the nuances of the Finnish language. 'Yhtäjaksoinen' is a word you should use with precision to distinguish between different types of continuity. You understand that 'yhtäjaksoinen' is about the lack of gaps in a specific segment, whereas 'jatkuva' might describe a recurring state. You can use it in highly specialized fields—for example, in a medical context to describe 'yhtäjaksoinen kivunlievitys' (continuous pain relief) or in a technical context to describe 'yhtäjaksoinen virransyöttö' (uninterruptible power supply). You are also aware of the stylistic effects of the word. Choosing 'yhtäjaksoinen' over 'putkeen' shows you are aware of the register you are speaking in. You can handle the word in all its inflected forms, including plural cases if necessary (though rare), such as 'yhtäjaksoisissa jaksoissa' (in continuous periods). Your vocabulary is rich enough that you don't just use the word, but you can also explain why you chose it over an alternative. You might even use it metaphorically in literary analysis to describe the 'yhtäjaksoinen kerronta' (continuous/stream-of-consciousness narration) of a novel. At this level, the word is a tool for professional-grade communication.
At the C2 level, 'yhtäjaksoinen' is part of your intuitive vocabulary. You use it effortlessly in academic, legal, and literary contexts. You might use it to discuss complex historical timelines, such as 'alueen yhtäjaksoinen asutushistoria' (the continuous settlement history of the area), or in high-level legal arguments regarding 'yhtäjaksoinen hallinta' (continuous possession/control). You understand the subtle rhythmic and tonal differences between 'yhtäjaksoinen,' 'keskeytymätön,' and 'tauoton.' You might even play with the word in creative writing to emphasize the monotony or the impressive nature of a long event. You are also aware of how the word is used in specialized academic jargon, such as in mathematics or physics to describe continuous functions or states, though other terms might be more common there. Essentially, you have the same level of understanding as a native Finnish speaker with a high level of education. You can spot when the word is used slightly incorrectly in a text and can suggest the perfect alternative. Your use of the word is not just grammatically correct, but also contextually and stylistically perfect, allowing you to convey exact meanings in the most sophisticated way possible.

yhtäjaksoinen 30 सेकंड में

  • Yhtäjaksoinen means continuous or uninterrupted, describing a single unbroken period of time or a physical stretch without any gaps or intervals.
  • It is a C1-level word, meaning it is more formal and precise than common alternatives like 'jatkuva' (constant) or 'koko' (whole).
  • It is frequently used in professional, medical, and legal contexts, such as describing sleep patterns, work history, or residency requirements.
  • The word declines as a standard -nen adjective (stem: yhtäjaksoise-) and has a common adverbial form, 'yhtäjaksoisesti' (continuously).

The Finnish adjective yhtäjaksoinen is a sophisticated, higher-level word that essentially translates to 'continuous,' 'uninterrupted,' or 'sustained.' To understand its soul, one must look at its components: yhtä- (one/equal/together) and jaksoinen (derived from 'jakso,' meaning a period, segment, or episode). When combined, they describe something that occurs as a single, unbroken period without any pauses or intervals. In the Finnish mindset, this word is often associated with endurance, professional standards, and physiological states like sleep or concentration. It is not just about something happening 'all the time' (which would be jatkuva), but rather about the lack of breaks within a specific timeframe.

Temporal Continuity
This refers to time-based events that do not stop. For example, a eight-hour sleep cycle that isn't woken up by an alarm or a thirsty pet is 'yhtäjaksoinen uni'.
Spatial or Physical Continuity
While less common than temporal usage, it can describe a physical line or sequence that has no gaps, such as a continuous fence or a long, unbroken stretch of road.
Professional and Administrative Register
You will frequently encounter this word in employment contracts, medical records, and legal texts. It defines the 'unbroken' nature of service or symptoms, which often has legal implications for benefits or diagnoses.

In everyday conversation, a Finn might use this word when emphasizing the intensity of an experience. If someone says they worked for ten hours, adding yhtäjaksoisesti (the adverbial form) highlights that they didn't even stop for a coffee break. It conveys a sense of rigorous dedication or, conversely, a grueling lack of respite. In the context of nature, it might describe a long period of rain (yhtäjaksoinen sade) that dampens the spirit because it never lets up for even a moment of sunshine.

Työntekijällä on oikeus vähintään 35 tunnin yhtäjaksoiseen viikkolepoon.

Translation: The employee is entitled to at least 35 hours of continuous weekly rest.

The word carries a weight of formality. While a child might say 'it rained all day,' a meteorologist or a formal reporter would likely use 'yhtäjaksoinen sade.' It implies a measured observation of the lack of interruption. It is also a key term in the study of sleep hygiene. Doctors often ask patients if they get 'yhtäjaksoista unta' (uninterrupted sleep), as waking up multiple times, even briefly, changes the medical classification of that rest. Therefore, when you use this word, you are signaling a precise, almost clinical attention to the flow of time.

Hän puhui kaksi tuntia yhtäjaksoisesti ilman muistiinpanoja.

Translation: He spoke for two hours continuously without notes.

Furthermore, the word is used in historical and geological contexts. For instance, a 'yhtäjaksoinen asutus' refers to continuous settlement in an area over centuries. If a village was abandoned for fifty years and then resettled, it would no longer be considered 'yhtäjaksoinen.' This nuance is vital for researchers and students of Finnish history. In essence, the word serves as a guardian of continuity, marking the difference between a series of related events and a single, unified flow.

Synonym Contrast
Compared to 'jatkuva' (constant), 'yhtäjaksoinen' is more specific about the lack of gaps. 'Jatkuva melu' might have tiny dips, but 'yhtäjaksoinen melu' is a flat, unchanging line of sound.

Using yhtäjaksoinen correctly requires an understanding of Finnish adjective declension, as it must agree with the noun it modifies in case and number. Because it ends in -nen, it follows the standard pattern where the -nen changes to -se- before adding case endings (e.g., yhtäjaksoisen, yhtäjaksoista, yhtäjaksoisessa). It is most commonly used in the nominative (as a subject or predicate) or the partitive (when describing an indefinite amount of time or state).

Tarvitsen vähintään kuuden tunnin yhtäjaksoisen yöunen toimiakseni kunnolla.

Translation: I need at least a six-hour continuous night's sleep to function properly.

In the sentence above, 'yhtäjaksoisen' is in the genitive case because it modifies 'yöunen' (night's sleep), which is the object of the requirement. Notice how the word emphasizes that those six hours cannot be broken up. If you slept three hours, woke up for ten minutes, and slept another three, it would not be 'yhtäjaksoinen.' This precision is why the word is so valuable in Finnish.

Adverbial Usage
To describe *how* an action is performed, we use the adverb 'yhtäjaksoisesti'. This is perhaps even more common than the adjective. 'Hän työskenteli yhtäjaksoisesti' (He worked continuously).
Negative Contexts
It is often used with 'ei' to denote a lack of continuity. 'Sade ei ollut yhtäjaksoista' (The rain was not continuous/uninterrupted).

When describing periods of time, 'yhtäjaksoinen' often pairs with numbers. However, remember that the number itself might take a specific case. For example, 'viiden vuoden yhtäjaksoinen asuminen' (five years of continuous residence). Here, the 'five years' is in the genitive, and 'yhtäjaksoinen' modifies the noun 'asuminen' (residing/residence).

Onko sinulla ollut yhtäjaksoista työkokemusta tältä alalta?

Translation: Have you had continuous work experience in this field?

In professional interviews or CVs, this word is a 'power word.' It suggests stability and reliability. If your employment history has no gaps, you have 'yhtäjaksoinen työhistoria.' If you have gaps, you might describe specific periods as 'yhtäjaksoisia jaksoja' (continuous periods). This level of detail helps employers understand the nature of your experience. As a C1 learner, using this word shows you can navigate the nuances of professional Finnish.

Another interesting use case is in the arts and media. A 'yhtäjaksoinen otto' in filmmaking is a 'long take' or a 'continuous shot.' This is a highly technical term that cinephiles and directors use to describe scenes filmed without cuts. Similarly, in music, an 'yhtäjaksoinen sävellys' might be a piece that flows from beginning to end without distinct movements or pauses. This versatility across fields makes 'yhtäjaksoinen' a vital addition to your vocabulary.

The Partitive Case
Use 'yhtäjaksoista' when the noun it describes is an abstract concept or an uncountable substance. 'Hän kaipasi yhtäjaksoista rauhaa' (He longed for uninterrupted peace).

While you might not hear 'yhtäjaksoinen' shouted across a busy marketplace, it is a staple of Finnish public life. If you listen to the news on YLE (the national broadcaster), you will hear it in reports about weather patterns, economic trends, and legislative changes. It is a word of 'record.' When a news anchor says, 'Sade jatkuu yhtäjaksoisena huomiseen asti,' they are providing a precise forecast that tells the listener there will be no dry spells for the next 24 hours.

Uutisankkuri: 'Alueella on mitattu kymmenen päivän yhtäjaksoinen helleaalto.'

Translation: News anchor: 'A ten-day continuous heatwave has been measured in the area.'

In the workplace, particularly during HR meetings or performance reviews, 'yhtäjaksoinen' is used to discuss tenure and leaves of absence. For example, if you are discussing your eligibility for certain benefits, the HR manager might mention the requirement for a 'yhden vuoden yhtäjaksoinen työsuhde' (one-year continuous employment). This distinguishes it from seasonal work or contracts with breaks. Understanding this word is crucial for protecting your rights as an employee in Finland.

Medical Contexts
At a 'terveyskeskus' (health center), a doctor might ask: 'Onko kipu ollut yhtäjaksoista vai tuleeko se kohtauksittain?' (Has the pain been continuous or does it come in bouts?). This distinction is vital for a correct diagnosis.
Legal and Official Documents
When applying for Finnish citizenship, the 'yhtäjaksoinen oleskelu' (continuous residence) requirement is often discussed. It refers to the time you have lived in Finland without significant gaps spent abroad.

You will also encounter this word in the world of sports and fitness. A coach might instruct an athlete to perform a 'yhtäjaksoinen suoritus' (a continuous performance/effort), such as running for 40 minutes without stopping. In this context, it is about building endurance and maintaining a specific heart rate zone. The word emphasizes the discipline of not stopping, which is a core value in Finnish 'sisu' (perseverance).

Lääkäri: 'Oletteko saaneet nukuttua vähintään viisi tuntia yhtäjaksoisesti?'

Translation: Doctor: 'Have you been able to sleep at least five hours continuously?'

Finally, in the digital world, 'yhtäjaksoinen' might describe a data stream or a connection. If your internet connection is 'yhtäjaksoinen,' it means it doesn't drop out. In a country like Finland, which prides itself on high-tech infrastructure, having an 'yhtäjaksoinen verkkoyhteys' is a basic expectation. Whether in technology, law, or daily health, this word helps Finns describe a world without interruptions.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing yhtäjaksoinen with the more general word jatkuva (continuous/constant). While they are often synonyms, jatkuva is broader and can describe something that happens repeatedly over a long period, even if there are breaks. For example, 'jatkuva sade' could mean it rains every day for a week, but not necessarily every minute. 'Yhtäjaksoinen sade' means it hasn't stopped for a single moment during the period being discussed.

Mistake: Using 'jatkuva' for strict time periods
If you are describing a legal requirement for residency, 'jatkuva oleskelu' is often used in a general sense, but 'yhtäjaksoinen' is the precise term for an unbroken stay. Using 'jatkuva' might sound slightly less formal or less precise in a legal context.
Mistake: Declension Errors
Learners sometimes forget to change the '-nen' to '-se-'. Saying 'yhtäjaksoinenen' or 'yhtäjaksoinenta' is incorrect. The correct partitive is 'yhtäjaksoista' and the genitive is 'yhtäjaksoisen'.

Another common error is misplacing the adverbial form. 'Yhtäjaksoisesti' should modify the verb, but learners often place it like an adjective. For instance, saying 'Hän teki yhtäjaksoinen työtä' is wrong; it should be 'Hän teki yhtäjaksoista työtä' (adjective modifying the noun) or 'Hän työskenteli yhtäjaksoisesti' (adverb modifying the verb).

Väärin: Nukuin kahdeksan tuntia yhtäjaksoinen.

Oikein: Nukuin kahdeksan tuntia yhtäjaksoisesti.

Explanation: In this context, you need the adverbial form to describe *how* you slept.

Learners also struggle with the difference between 'yhtäjaksoinen' and 'peräkkäinen' (consecutive). While they are related, 'peräkkäinen' is used for distinct units that follow one another, like 'kolme peräkkäistä päivää' (three consecutive days). You could have three consecutive days of training where you train for one hour each day. 'Yhtäjaksoinen' would imply you trained for 72 hours without stopping. This is a crucial distinction in scheduling and planning.

Finally, avoid overusing the word in very casual settings. If you are just telling a friend you watched TV all evening, 'yhtäjaksoinen' might sound a bit too 'stiff.' Instead, use 'koko ajan' (all the time) or 'putkeen' (in a row/straight). For example, 'Katsoin telkkaria viisi tuntia putkeen' is much more natural for a casual chat than 'Katsoin telkkaria viisi tuntia yhtäjaksoisesti,' although both are grammatically correct.

Summary of Usage
Use 'yhtäjaksoinen' for formal, precise, or medical/legal contexts. Use 'putkeen' for casual 'in a row' situations. Use 'jatkuva' for things that happen often but might have breaks.

Finnish is a language rich in nuances, and there are several words that dance around the same meaning as yhtäjaksoinen. Knowing when to swap them will elevate your fluency from 'functional' to 'native-like.' The most direct synonyms are keskeytymätön and tauoton. Both mean 'without interruption' or 'without breaks,' but they carry slightly different connotations.

Keskeytymätön
This word emphasizes the *lack of interruption* (keskeytys). It is often used for processes, such as 'keskeytymätön tuotanto' (uninterrupted production). It sounds slightly more technical or process-oriented than 'yhtäjaksoinen'.
Tauoton
Literally 'break-less'. This is a more active, often slightly more exhausting-sounding word. 'Tauoton työ' sounds like you are working like a machine with no coffee breaks. It is very common in sports or high-intensity work descriptions.
Jatkuva
The most common alternative. It means 'continuous' or 'constant'. While 'yhtäjaksoinen' is a straight line, 'jatkuva' can be a dotted line that happens so frequently it feels continuous.

If you want to describe a sequence of events that follow one after another, peräkkäinen is your best friend. For example, 'kolme peräkkäistä voittoa' (three consecutive wins). This is different from 'yhtäjaksoinen voitto,' which wouldn't really make sense unless the winning itself was a single, non-stop event. Use peräkkäinen when you are counting distinct items in a row.

Esimerkki: 'Hän piti viiden minuutin tauon, joten työ ei ollut enää yhtäjaksoista.'

Translation: He took a five-minute break, so the work was no longer continuous.

In casual speech, as mentioned before, the word putkeen is the go-to alternative. It literally means 'into the pipe' but functions as 'in a row' or 'straight.' 'Nukuin kymmenen tuntia putkeen' sounds much more natural when talking to friends. Another casual option is yhteen menoon, which means 'in one go.' 'Luin kirjan yhteen menoon' (I read the book in one go).

Finally, in some poetic or literary contexts, you might see herkeämätön. This usually describes attention or a gaze. 'Herkeämätön tarkkaavaisuus' (unwavering/ceaseless attention). It implies a focus that does not flicker. While 'yhtäjaksoinen' could describe the same thing, 'herkeämätön' adds a layer of intensity and emotion that is common in Finnish literature. By mastering these alternatives, you can tailor your Finnish to any situation, from a clinical report to a heartfelt novel.

Comparison Table
Yhtäjaksoinen: Unbroken period (Formal).
Jatkuva: Constant/frequent (General).
Putkeen: In a row (Informal).
Tauoton: Without any breaks (Intense).

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word 'jakso' originally referred to a length or a piece of something cut off. By adding 'yhtä-' (one), the word describes something that hasn't been cut at all.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK ˈyhtæˌjɑksoi̯nen
US ˈyhtæˌjɑksoi̯nen
Primary stress is always on the first syllable (Yh-). Secondary stress is on the third syllable (-jak-).
तुकबंदी
monenlainen suomalainen punainen erilainen tavallinen mahdollinen iloinen pienoinen
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'y' as 'i' (like 'ihtäjaksoinen').
  • Skipping the 'h' sound.
  • Merging the 'o' and 'i' into a single English-like diphthong instead of a Finnish one.
  • Misplacing the stress on the second or third syllable.
  • Not pronouncing the 'n' clearly at the end.

कठिनाई स्तर

पठन 4/5

The word is long and appears in complex texts, but its meaning is consistent.

लिखना 5/5

Declining -nen adjectives and using the adverb correctly takes practice.

बोलना 4/5

The pronunciation is rhythmic but the length can be a mouthful for beginners.

श्रवण 3/5

It is distinct and easy to recognize once you know the root 'jakso'.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

yksi jakso punainen (for -nen declension) aika tauko

आगे सीखें

keskeytymätön peräkkäinen jatkuvuus tauoton viivästys

उन्नत

herkeämätön ehtymätön muuttumaton lineaarinen stabiili

ज़रूरी व्याकरण

Adjectives ending in -nen

yhtäjaksoinen -> yhtäjaksoise- (stem)

Adverb formation with -sti

yhtäjaksoinen -> yhtäjaksoisesti

Partitive case for ongoing states

Sade oli yhtäjaksoista.

Genitive case for modifiers

Kahdeksan tunnin yhtäjaksoinen uni.

Essive case for temporary roles/states

Sade jatkui yhtäjaksoisena.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Nukuin kahdeksan tuntia.

I slept eight hours.

A1 alternative: instead of 'yhtäjaksoisesti', we use a simple duration.

2

Satoi koko päivän.

It rained all day.

A1 alternative: 'koko päivän' (all day) is easier than 'yhtäjaksoinen sade'.

3

Olin töissä ilman taukoa.

I was at work without a break.

'Ilman taukoa' (without a break) is the A1 way to express 'yhtäjaksoisesti'.

4

Luin kirjaa kaksi tuntia.

I read the book for two hours.

Simple duration suggests continuity at this level.

5

Juna kulki pitkään.

The train traveled for a long time.

'Pitkään' (for a long time) is a basic adverb for duration.

6

Meillä oli pitkä tunti.

We had a long lesson.

'Pitkä' (long) is the simplest way to describe a duration.

7

Hän puhui paljon.

He talked a lot.

Focus on quantity (paljon) before specific continuity.

8

Olen täällä koko viikon.

I am here the whole week.

'Koko' (whole) implies continuity to an A1 learner.

1

Sade oli melkein yhtäjaksoista.

The rain was almost continuous.

'Yhtäjaksoista' is in the partitive because it's a quality of an uncountable noun (sade).

2

Nukuin viisi tuntia yhtäjaksoisesti.

I slept five hours continuously.

Adverb 'yhtäjaksoisesti' modifies the verb 'nukuin'.

3

Työ oli yhtäjaksoista ja raskasta.

The work was continuous and heavy.

Two adjectives describing 'työ', both in the partitive.

4

Hän on asunut täällä kaksi vuotta yhtäjaksoisesti.

He has lived here for two years continuously.

Common way to describe residence without gaps.

5

Meillä oli kolmen tunnin yhtäjaksoinen kokous.

We had a three-hour continuous meeting.

'Yhtäjaksoinen' is an adjective modifying 'kokous'.

6

Hän luki kirjaa kaksi tuntia yhtäjaksoisesti.

She read the book for two hours straight.

Using the adverb to emphasize focus.

7

Onko tämä kipu yhtäjaksoista?

Is this pain continuous?

Medical question using the partitive adjective.

8

Internet-yhteys ei ole yhtäjaksoinen.

The internet connection is not continuous.

Negative sentence describing a technical state.

1

Hakijalla on oltava kolmen vuoden yhtäjaksoinen työkokemus.

The applicant must have three years of continuous work experience.

'Yhtäjaksoinen' modifies 'työkokemus' (nominative object).

2

Hän puhui kaksi tuntia yhtäjaksoisesti ilman taukoa.

He spoke for two hours continuously without a break.

Combining the adverb with 'ilman taukoa' for emphasis.

3

Sade jatkui yhtäjaksoisena koko viikonlopun.

The rain continued uninterrupted all weekend.

'Yhtäjaksoisena' is in the essive case, describing the state of the rain.

4

Tarvitsen kahdeksan tunnin yhtäjaksoisen unen.

I need eight hours of continuous sleep.

Genitive 'yhtäjaksoisen' modifying 'unen' (object of need).

5

Hän on ollut sairauslomalla kaksi viikkoa yhtäjaksoisesti.

He has been on sick leave for two weeks continuously.

Describing an official state over time.

6

Tämä on pisin yhtäjaksoinen aika, jonka olen ollut poissa.

This is the longest continuous time that I have been away.

Superlative 'pisin' used with 'yhtäjaksoinen'.

7

Lento kestää kymmenen tuntia yhtäjaksoisesti.

The flight lasts ten hours continuously.

Describing a long-haul flight duration.

8

Melu oli niin yhtäjaksoista, että siihen tottui.

The noise was so continuous that one got used to it.

Using 'niin... että' structure with the partitive adjective.

1

Yhtäjaksoinen oleskelu Suomessa on edellytys kansalaisuudelle.

Continuous residence in Finland is a prerequisite for citizenship.

Formal legal requirement context.

2

Kone on ollut käynnissä jo kuukauden yhtäjaksoisesti.

The machine has been running for a month continuously already.

Describing mechanical or technical uptime.

3

Hän pystyy keskittymään vain lyhyisiin, ei yhtäjaksoisiin jaksoihin.

He is able to focus only on short, not continuous periods.

Contrast between 'lyhyisiin' and 'yhtäjaksoisiin' (plural illative).

4

Musiikki oli yhtäjaksoista virtaa ilman selkeitä taukoja.

The music was a continuous stream without clear breaks.

Metaphorical use in arts/description.

5

Yhtiö on tuottanut voittoa kymmenen vuotta yhtäjaksoisesti.

The company has produced profit for ten years continuously.

Business context describing stability.

6

Tutkimus vaatii usean tunnin yhtäjaksoisen tarkkailun.

The study requires several hours of continuous observation.

Academic/Scientific requirement.

7

Hän ei pystynyt nukkumaan kolmea tuntia pidempään yhtäjaksoisesti.

He wasn't able to sleep longer than three hours continuously.

Comparative 'pidempään' used with the adverb.

8

Tiellä on kymmenen kilometrin yhtäjaksoinen asfaltointi.

The road has a ten-kilometer continuous stretch of paving.

Physical continuity description.

1

Kirjailijan tyyli perustuu yhtäjaksoiseen tietoisuuden virtaan.

The author's style is based on a continuous stream of consciousness.

Literary analysis term.

2

Potilaalle annettiin yhtäjaksoista suonensisäistä lääkitystä.

The patient was given continuous intravenous medication.

Medical precision in treatment description.

3

Yhtäjaksoinen altistuminen melulle voi vaurioittaa kuuloa.

Continuous exposure to noise can damage hearing.

Scientific/Health warning.

4

Onko kyseessä yhtäjaksoinen perinne vai onko siinä ollut katkoja?

Is it a continuous tradition or have there been breaks in it?

Historical/Cultural inquiry.

5

Hän suoritti maratonin yhtäjaksoisella, kovalla tempolla.

He completed the marathon with a continuous, hard pace.

Describing athletic performance.

6

Sopimus edellyttää vähintään kahdentoista kuukauden yhtäjaksoista palvelua.

The contract requires at least twelve months of continuous service.

Formal legal/employment terminology.

7

Teollisuuden keskeytymätön ja yhtäjaksoinen prosessi on optimoitu.

The industry's uninterrupted and continuous process has been optimized.

Using synonyms together for emphasis in technical writing.

8

Tämä on ensimmäinen yhtäjaksoinen havaintoilmiö tästä tähdestä.

This is the first continuous observation phenomenon of this star.

Scientific/Astronomical context.

1

Filosofi pohti ajan olemusta yhtäjaksoisena, jakamattomana jatkumona.

The philosopher pondered the essence of time as a continuous, indivisible continuum.

Abstract philosophical discourse.

2

Lainsäädännön yhtäjaksoinen kehityskaari on kestänyt vuosikymmeniä.

The continuous developmental arc of the legislation has lasted for decades.

High-level legal/political analysis.

3

Hän kykeni tuottamaan yhtäjaksoista, vivahteikasta tekstiä tuntikausia.

He was able to produce continuous, nuanced text for hours on end.

Describing high-level creative output.

4

Ekosysteemin yhtäjaksoinen toiminta on uhattuna ilmastonmuutoksen vuoksi.

The continuous functioning of the ecosystem is threatened due to climate change.

Environmental/Scientific analysis.

5

Tutkimus osoitti yhtäjaksoisen asutuksen alkaneen jo kivikaudella.

The study showed that continuous settlement had already begun in the Stone Age.

Archaeological/Historical precision.

6

Hänen argumentaationsa oli yhtäjaksoinen ja loogisesti aukoton ketju.

His argumentation was a continuous and logically flawless chain.

Describing intellectual rigor.

7

Teos on kymmentuntinen, yhtäjaksoinen audiovisuaalinen kokemus.

The work is a ten-hour, continuous audiovisual experience.

Describing avant-garde art.

8

Säätiö on myöntänyt yhtäjaksoista tukea hankkeelle sen alusta asti.

The foundation has granted continuous support to the project since its inception.

Administrative/Philanthropic context.

समानार्थी शब्द

keskeytymätön tauoton jatkuva herkeämätön pysyvä ehtymätön peräkkäinen yhtenäinen

विलोम शब्द

katkonainen pätkittäinen epäsäännöllinen vaihteleva

सामान्य शब्द संयोजन

yhtäjaksoinen uni
yhtäjaksoinen sade
yhtäjaksoinen työkokemus
yhtäjaksoinen oleskelu
yhtäjaksoinen melu
yhtäjaksoinen asutus
yhtäjaksoinen käyttö
yhtäjaksoinen suoritus
yhtäjaksoinen tarkkaavaisuus
yhtäjaksoinen jakso

सामान्य वाक्यांश

viisi tuntia yhtäjaksoisesti

— Five hours straight/without stopping.

Opiskelin viisi tuntia yhtäjaksoisesti kirjastossa.

yhtäjaksoinen työsuhde

— Continuous employment/tenure.

Työsuhde on ollut yhtäjaksoinen vuodesta 2010.

yhtäjaksoinen lepo

— Uninterrupted rest.

Lääkäri suositteli pitkää yhtäjaksoista lepoa.

yhtäjaksoinen virta

— A continuous stream (literal or metaphorical).

Ihmisten yhtäjaksoinen virta kulki kadulla.

yhtäjaksoinen kehitys

— Continuous development.

Lapsen yhtäjaksoinen kehitys on tärkeää seurata.

yhtäjaksoinen palveluaika

— Continuous service time (military or career).

Hänen yhtäjaksoinen palveluaikansa päättyi eläkkeeseen.

yhtäjaksoinen kipu

— Constant/uninterrupted pain.

Onko kipu yhtäjaksoista vai ajoittaista?

yhtäjaksoinen seuranta

— Continuous monitoring.

Potilas tarvitsee yhtäjaksoista seurantaa teho-osastolla.

yhtäjaksoinen läsnäolo

— Continuous presence.

Opettajan yhtäjaksoinen läsnäolo luokassa on välttämätöntä.

yhtäjaksoinen kasvu

— Continuous growth.

Talous on ollut yhtäjaksoisessa kasvussa.

अक्सर इससे भ्रम होता है

yhtäjaksoinen vs jatkuva

Jatkuva means constant or frequent, but can have breaks. Yhtäjaksoinen means absolutely no breaks.

yhtäjaksoinen vs peräkkäinen

Peräkkäinen means consecutive units (like days). Yhtäjaksoinen means one single, long unit.

yhtäjaksoinen vs yhtenäinen

Yhtenäinen means uniform or coherent, often physically. Yhtäjaksoinen focuses on the time/unbroken nature.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"yhtä kyytiä"

— In one go/at one stretch. A more idiomatic/casual way to say 'yhtäjaksoisesti'.

Ajoin Helsinkiin yhtä kyytiä.

Informal
"yhteen menoon"

— In one go. Similar to 'yhtä kyytiä'.

Luin kirjan yhteen menoon.

Neutral
"putkeen"

— In a row/straight. Very common for series of events.

Nukuin kymmenen tuntia putkeen.

Slang/Informal
"pötköön"

— In a row (literally 'in a log'). Used like 'putkeen'.

Olin töissä kolme päivää pötköön.

Informal
"yhtä mittaa"

— Continuously/without stopping. Focuses on the measurement of time.

Satoi yhtä mittaa koko viikon.

Neutral
"tauotta"

— Without break. A concise alternative.

Hän puhui tauotta tunnin.

Neutral
"yhtä soittoa"

— In one go (literally 'one ringing/playing'). Often used for speech or sound.

Hän selitti asian yhtä soittoa.

Informal
"ilman henkäystä"

— Without a breath. Used for very intense, continuous activity.

Hän juoksi maaliin ilman henkäystä.

Poetic/Literary
"yhtä päätä"

— Continuously/all at once. Less common but used in some dialects.

Tein työt yhtä päätä valmiiksi.

Dialectal
"pysähtymättä"

— Without stopping. Focuses on the lack of physical stops.

Juna ajoi ohi pysähtymättä.

Neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

yhtäjaksoinen vs jatkuva

Both translate to 'continuous' in English.

Jatkuva is more general and used for habits or recurring things. Yhtäjaksoinen is for a specific, unbroken time block.

Hänellä on jatkuva nälkä (He is always hungry) vs. Hän söi kaksi tuntia yhtäjaksoisesti (He ate for two hours straight).

yhtäjaksoinen vs peräkkäinen

Both describe things happening 'in a row'.

Peräkkäinen is for separate items (3 days of rain). Yhtäjaksoinen is for the flow (rain that didn't stop).

Kolme peräkkäistä voittoa (Three consecutive wins).

yhtäjaksoinen vs tasainen

Both can describe a steady state.

Tasainen means even or flat (no ups and downs). Yhtäjaksoinen means no stops.

Tasainen vauhti (A steady pace).

yhtäjaksoinen vs loputon

Both imply something doesn't end.

Loputon means endless (infinite). Yhtäjaksoinen is about the lack of breaks in a finite period.

Loputon suo (An endless swamp).

yhtäjaksoinen vs tauoton

They are nearly identical synonyms.

Tauoton sounds more like 'no rest allowed' (intense). Yhtäjaksoinen is more descriptive and formal.

Tauoton puurtaminen (Breakless toiling).

वाक्य संरचनाएँ

A2

[Aika] + yhtäjaksoisesti

Nukuin kaksi tuntia yhtäjaksoisesti.

B1

[Numero] tunnin/vuoden yhtäjaksoinen [Substantiivi]

Hänellä on viiden vuoden yhtäjaksoinen työkokemus.

B1

[Substantiivi] on yhtäjaksoista

Sade on yhtäjaksoista.

B2

Ilman [Substantiivi], yhtäjaksoisesti

Hän työskenteli ilman taukoja yhtäjaksoisesti.

B2

Yhtäjaksoinen [Substantiivi] on edellytys [Mille]

Yhtäjaksoinen oleskelu on edellytys luvallesi.

C1

Perustua yhtäjaksoiseen [Mihin]

Tämä perustuu yhtäjaksoiseen seurantaan.

C1

Yhtäjaksoinen altistuminen [Mille]

Yhtäjaksoinen altistuminen melulle on vaarallista.

C2

Yhtäjaksoinen [Substantiivi] + [Verbi] + [Adverbiaali]

Yhtäjaksoinen kehityskaari on jatkunut vakaana.

शब्द परिवार

संज्ञा

yhtäjaksoisuus (continuity/uninterruptedness)

क्रिया

yhtäjaksoistaa (to make continuous/to streamline)

विशेषण

yhtäjaksoinen (continuous)

संबंधित

jakso (period/segment)
yksi (one)
jatkuvuus (continuity)
keskeytymätön (uninterrupted)
tauoton (breakless)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Common in written and formal spoken Finnish; rare in very casual slang.

सामान्य गलतियाँ
  • Nukuin kahdeksan tuntia yhtäjaksoinen. Nukuin kahdeksan tuntia yhtäjaksoisesti.

    You need the adverbial form (-sti) to describe the verb 'nukkua'. The adjective form is only for modifying nouns.

  • Sade oli yhtäjaksoinen. Sade oli yhtäjaksoista.

    In Finnish, when an adjective is a predicate describing an uncountable noun like 'sade', it must be in the partitive case.

  • Hänellä on viisi vuotta yhtäjaksoinen työkokemus. Hänellä on viiden vuoden yhtäjaksoinen työkokemus.

    The duration (five years) must be in the genitive case when it acts as a modifier for the noun phrase.

  • Yhtäjaksoinenen oleskelu. Yhtäjaksoinen oleskelu.

    Don't double the '-nen'. The basic form is just 'yhtäjaksoinen'.

  • Olin töissä kolme päivää yhtäjaksoinen. Olin töissä kolme päivää putkeen / yhtäjaksoisesti.

    Again, the adverbial use is required here. 'Putkeen' is often more natural for 'days in a row'.

सुझाव

Adverbial Ending

Always use the -sti ending to turn this adjective into an adverb. It’s the most natural way to use it in speech.

Medical Accuracy

When talking to a doctor in Finland, use this word to describe your symptoms if they don't go away. It helps them diagnose you better.

CV Power

Use 'yhtäjaksoinen työkokemus' on your Finnish CV. It sounds much more impressive than just saying you worked somewhere for a long time.

Root Recognition

Learn the root 'jakso' (period/episode). It appears in many other words like 'opintojakso' (study module) and 'sarjan jakso' (TV episode).

News Keywords

Listen for this word in economic news. 'Yhtäjaksoinen kasvu' (continuous growth) is a common phrase to describe a healthy economy.

Avoid Repetition

If you've already used 'yhtäjaksoinen', try 'keskeytymätön' in the next sentence to show off your vocabulary range.

Citizenship Prep

If you are applying for Finnish citizenship, memorize the phrase 'yhtäjaksoinen oleskelu'. You will see it on all the forms.

Stress the Start

Finnish always stresses the first syllable. Don't let the length of the word make you move the stress to the middle.

The One-Period Rule

Just remember: Yksi Jakso = One Period. If it's one period, it hasn't been broken into two!

Casual Substitution

If 'yhtäjaksoinen' feels too heavy in a bar or cafe, just say 'putkeen'. Everyone will understand you perfectly.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Yhtä' (One) + 'Jakso' (Period). If it's ONE period, it's continuous. It's not many little periods, just one big one.

दृश्य संबंध

Imagine a long, solid line on a heart rate monitor. If it's 'yhtäjaksoinen', it's a single straight line without any blips or gaps.

Word Web

Aika (Time) Uni (Sleep) Sade (Rain) Työ (Work) Tauko (Break - the enemy of this word) Putki (Pipe/Row) Jatkuva (Constant) Linja (Line)

चैलेंज

Try to describe your longest sleep or work session using 'yhtäjaksoisesti'. Write three sentences about it in your journal.

शब्द की उत्पत्ति

A compound word formed from 'yhtä' (partitive of 'yksi', meaning 'one' or 'equally') and 'jaksoinen' (adjective derived from 'jakso', meaning 'period' or 'segment').

मूल अर्थ: Literally 'of one segment' or 'having one period'.

Uralic (Finnish).

सांस्कृतिक संदर्भ

No specific sensitivities, but ensure not to use it to describe people's characters, only their actions or states.

English speakers often use 'straight' or 'in a row' (informal) where Finns use 'yhtäjaksoisesti'. In formal English, 'uninterrupted' is the closest match.

Finnish labor laws (Työsopimuslaki) use 'yhtäjaksoinen' to define employee rights. Medical guidelines for sleep apnea often mention 'yhtäjaksoinen uni'. History books regarding the 'yhtäjaksoinen asutus' of Finland.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Sleep and Health

  • yhtäjaksoinen uni
  • nukkua yhtäjaksoisesti
  • yhtäjaksoinen lepo
  • yhtäjaksoinen kipu

Work and Career

  • yhtäjaksoinen työsuhde
  • yhtäjaksoinen työkokemus
  • työskennellä yhtäjaksoisesti
  • yhtäjaksoinen palveluaika

Weather and Environment

  • yhtäjaksoinen sade
  • yhtäjaksoinen helleaalto
  • yhtäjaksoinen melu
  • sataa yhtäjaksoisesti

Legal and Immigration

  • yhtäjaksoinen oleskelu
  • yhtäjaksoinen asuminen
  • oleskella yhtäjaksoisesti
  • yhtäjaksoinen aika

Technology and Industry

  • yhtäjaksoinen prosessi
  • yhtäjaksoinen käyttö
  • yhtäjaksoinen virransyöttö
  • yhtäjaksoinen seuranta

बातचीत की शुरुआत

"Oletko koskaan nukkunut yli kymmenen tuntia yhtäjaksoisesti?"

"Mikä on pisin aika, jonka olet työskennellyt yhtäjaksoisesti ilman taukoa?"

"Onko maassasi yleistä, että sataa monta päivää yhtäjaksoisesti?"

"Kuinka monta vuotta yhtäjaksoista oleskelua vaaditaan kansalaisuuteen omassa maassasi?"

"Pystytkö lukemaan kirjaa kaksi tuntia yhtäjaksoisesti ilman, että katsot puhelintasi?"

डायरी विषय

Kirjoita päivästä, jolloin teit jotain erittäin pitkään yhtäjaksoisesti. Miltä se tuntui?

Pohdi, miksi yhtäjaksoinen uni on tärkeää terveydelle ja miten voit parantaa sitä.

Kuvaile sääilmiötä, joka kesti yhtäjaksoisesti useita päiviä.

Mieti työuraasi: onko sinulla ollut pitkiä yhtäjaksoisia työsuhteita vai pidätkö vaihtelusta?

Kirjoita harrastuksesta, jota olet harrastanut yhtäjaksoisesti lapsesta asti.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, you cannot use it to describe a person's character. You use it for their actions (e.g., 'hän työskenteli yhtäjaksoisesti') or states (e.g., 'hän oli yhtäjaksoisessa unessa'). To describe a persistent person, use 'päättäväinen' or 'sitkeä'.

'Yhtäjaksoinen' is formal and used in writing or professional speech. 'Putkeen' is informal/slang and used with friends. For example, 'Nukuin 10 tuntia putkeen' is what you'd say to a roommate.

The partitive plural is 'yhtäjaksoisia'. For example: 'Meillä oli useita yhtäjaksoisia jaksoja' (We had several continuous periods).

Use 'yhtäjaksoisesti' as an adverb (how something is done: 'työskenteli yhtäjaksoisesti'). Use 'yhtäjaksoisena' as an essive adjective (in what state something is: 'sade jatkui yhtäjaksoisena').

Yes, but it's less common. You might describe a 'yhtäjaksoinen viiva' (a continuous line) or 'yhtäjaksoinen asfaltointi' (continuous paving). Usually, 'yhtenäinen' is preferred for physical objects.

It is very common in news, law, and medicine. It is a 'must-know' word for anyone aiming for the B2 or C1 level in Finnish.

Yes, 'yhtäjaksoisempi' (more continuous), but it is extremely rare. Continuity is usually seen as binary—either it is or it isn't.

The most common opposites are 'katkonainen' (broken/fragmented) or 'pätkittäinen' (in bits/pieces).

Yes, but 'yhtäjaksoinen' is more specific. It implies the rain never stopped for a second. 'Jatkuva' could mean it rained most of the time.

Break it into three: YHTÄ (one/equal) + JAKSO (period) + INEN (adjective ending).

खुद को परखो 192 सवाल

writing

Translate to Finnish: 'I worked for five hours continuously.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Finnish: 'The rain was continuous all night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Finnish: 'Continuous residence is required.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about your sleep using 'yhtäjaksoisesti'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'He has three years of continuous work experience.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use the word 'yhtäjaksoinen' to describe a long meeting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Is the pain continuous?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The machine ran for a month straight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Uninterrupted rest is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a continuous tradition.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The news broadcast was continuous.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'He spoke for an hour without a break.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a ten-day heatwave in Finnish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I need continuous silence to work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The internet connection is not continuous.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'A continuous stream of people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'It has rained for three days straight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The company's continuous growth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Continuous exposure to noise.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Uninterrupted observation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe your ideal night of sleep using 'yhtäjaksoinen'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask a doctor if your pain is 'continuous'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell your boss you worked for 6 hours without a break.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explain the residency requirement for citizenship in Finnish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe a long rainy day in your hometown.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I slept ten hours straight' informally.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask if the internet connection has been stable.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Discuss your work history tenure.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell a friend you read a whole book in one sitting.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe a long flight you took.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The noise is constant' formally.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Use 'yhtäjaksoinen' to describe a heatwave.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell someone you need silence to concentrate.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe a tradition that hasn't changed.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I didn't have a single break today'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask if a meeting will be continuous or have breaks.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe a long train journey.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce 'yhtäjaksoisesti' correctly.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell a doctor how long you've had a fever.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This is a continuous process'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Sade jatkuu yhtäjaksoisena iltaan saakka.' When will the rain stop?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Nukuin vain kaksi tuntia yhtäjaksoisesti.' Did the speaker sleep well?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Hakijalta odotetaan vähintään vuoden yhtäjaksoista työkokemusta.' What is the minimum experience?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Melu on ollut yhtäjaksoista jo kaksi tuntia.' How long has the noise lasted?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Oleskelu katsotaan yhtäjaksoiseksi.' Is the stay continuous?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Hän puhui tunnin yhtäjaksoisesti.' How long did he speak?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Kone on ollut käynnissä kuukauden yhtäjaksoisesti.' How long has the machine been on?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Tarvitsen kymmenen tuntia yhtäjaksoista unta.' How much sleep is needed?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Sade ei ollut yhtäjaksoista.' Was the rain continuous?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Tiellä on viiden kilometrin yhtäjaksoinen asfaltointi.' How long is the paved section?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Työ on ollut yhtäjaksoista puurtamista.' What kind of work has it been?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Onko kipu ollut yhtäjaksoista?' What is being asked?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Hän luki kirjan yhteen menoon.' Is this formal or informal?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Tämä on yhtäjaksoinen perinne.' How is the tradition described?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen (transcribed): 'Loma on pidettävä yhtäjaksoisena.' Can the vacation be split?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 192 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!