A1 Collocation Neutral 2 min read

l' certain enfant

a certain child

Literally: the certain child

In 15 Seconds

  • Refers to a specific, identifiable child in a conversation.
  • Adds a layer of precision and narrative focus.
  • Common in educational, medical, or storytelling contexts.

Meaning

This phrase refers to a specific child you have in mind without necessarily naming them. It is often used to hint at someone's behavior or a specific person known to the listener.

Key Examples

3 of 6
1

Talking to a teacher

Un certain enfant a encore oublié son livre.

A certain child forgot his book again.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Parenting discussion

Je connais un certain enfant qui veut un dessert.

I know a certain child who wants dessert.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Observing a playground

Le certain enfant dont je parlais est là-bas.

The certain child I was talking about is over there.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The use of 'un certain' reflects the French value of 'pudeur' (discretion). It's common in literature and news to avoid direct naming. In Quebec, while the phrase is used, people might more often use 'un tel' or 'une telle' in informal speech. In countries like Senegal or Ivory Coast, 'un certain' can sometimes be used to show respect, avoiding the direct use of a name which might be seen as too familiar. Usage is identical to France, often appearing in administrative or educational contexts to maintain neutrality.

🎯

The 'Secret' Rule

Use 'un certain' when you want to sound like you have a secret. It immediately makes the listener pay more attention.

⚠️

Plural Trap

Never say 'des certains enfants'. Just say 'certains enfants'. The 'des' is built-in!

In 15 Seconds

  • Refers to a specific, identifiable child in a conversation.
  • Adds a layer of precision and narrative focus.
  • Common in educational, medical, or storytelling contexts.

What It Means

This phrase is all about specificity. You are talking about a particular kid. You aren't just saying 'a child' in general. You are pointing one out in a conversation. It implies you and the listener know who it is. It adds a layer of mystery or focus. It is simple but very effective.

How To Use It

You use it as a subject or object. Place it where you would put any noun. Use un certain enfant for 'a certain child'. Use le certain enfant if you've already mentioned them. It works best when describing a specific habit. You can use it to avoid using a name. It sounds a bit more descriptive than just saying cet enfant.

When To Use It

Use it when telling a story about a kid. It works great at a parent-teacher meeting. Use it when gossiping with other parents. It is perfect for describing a 'mystery' culprit at home. Use it when you want to be precise. It fits well in written stories too. Use it when you want to sound observant.

When NOT To Use It

Don't use it for general childhood facts. Avoid it if you are talking about all kids. It sounds weird if the child is unknown. Do not use it for your own child usually. It can sound a bit detached or clinical. If you are angry, just use their name. Don't use it in very short, blunt commands.

Cultural Background

French speakers love nuances in descriptions. Using certain adds a touch of literary flair. It dates back to classical French storytelling. It feels a bit like a narrator speaking. It is common in psychology and education circles. It reflects the French desire for precise categorization. It’s a very 'organized' way to speak.

Common Variations

You will often hear un certain petit. Or you might hear une certaine enfant for a girl. Sometimes people say ce certain individu to be funny. You can swap enfant for garçon or fille. The structure remains the same and reliable. It is a building block for French descriptions.

Usage Notes

This is a neutral to slightly formal collocation. Ensure you match the gender of 'certain' (certain/certaine) to the child's gender.

🎯

The 'Secret' Rule

Use 'un certain' when you want to sound like you have a secret. It immediately makes the listener pay more attention.

⚠️

Plural Trap

Never say 'des certains enfants'. Just say 'certains enfants'. The 'des' is built-in!

💬

Politeness

If you need to complain about a child to their parent, using 'un certain enfant' can make it sound less like a personal attack.

Examples

6
#1 Talking to a teacher
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Un certain enfant a encore oublié son livre.

A certain child forgot his book again.

Used here to be polite while pointing out a recurring issue.

#2 Parenting discussion
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Je connais un certain enfant qui veut un dessert.

I know a certain child who wants dessert.

A playful way to talk to or about your own kid.

#3 Observing a playground
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Le certain enfant dont je parlais est là-bas.

The certain child I was talking about is over there.

Used to identify the subject of a previous conversation.

#4 Writing a formal report
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

L'observation porte sur un certain enfant du groupe.

The observation focuses on a certain child in the group.

Standard objective language for a professional report.

#5 Texting a spouse
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Un certain enfant ne veut pas dormir !

A certain child doesn't want to sleep!

Relatable frustration shared between parents.

#6 Telling a bedtime story
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Il était une fois un certain enfant très courageux.

Once upon a time, there was a certain very brave child.

Sets a specific protagonist for the story.

Test Yourself

Choose the correct phrase to mean 'a particular child' (unnamed).

Regarde, ________ a laissé son vélo ici.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: un certain enfant

'Certain' must come before the noun to mean 'particular'.

Complete the sentence with the correct form of 'certain'.

Il y a _________ filles qui veulent jouer au ballon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: certaines

'Filles' is feminine plural, so we use 'certaines'.

What would a teacher say to be discreet about a student?

Professeur A: 'Comment ça va en classe?' Professeur B: 'Bien, mais _________ m'inquiète un peu.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: un certain enfant

This is the most professional and discreet way to refer to an unnamed student.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

Position Matters!

Before Noun
Un certain enfant A particular child (unnamed)
After Noun
Un enfant certain A sure/confident child

When to use 'Un Certain Enfant'

🤫

Gossip

  • Sharing rumors
  • Being discreet
  • Naming without naming
👪

Parenting

  • Teasing
  • Gentle scolding
  • Surprises
📚

Stories

  • Mystery
  • Fairy tales
  • Character intro

Practice Bank

3 exercises
Choose the correct phrase to mean 'a particular child' (unnamed). Choose A1

Regarde, ________ a laissé son vélo ici.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: un certain enfant

'Certain' must come before the noun to mean 'particular'.

Complete the sentence with the correct form of 'certain'. Fill Blank A2

Il y a _________ filles qui veulent jouer au ballon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: certaines

'Filles' is feminine plural, so we use 'certaines'.

What would a teacher say to be discreet about a student? dialogue_completion B1

Professeur A: 'Comment ça va en classe?' Professeur B: 'Bien, mais _________ m'inquiète un peu.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: un certain enfant

This is the most professional and discreet way to refer to an unnamed student.

🎉 Score: /3

Frequently Asked Questions

14 questions

Yes! 'Un certain homme' or 'une certaine femme' works perfectly.

No, it's usually polite or playful. However, tone of voice matters.

You can, but it's rare. 'Un' is the standard for this idiom because it maintains the 'mystery'.

Only when it means 'a particular'. If it means 'sure', it goes after.

Use 'une certaine fille' or 'une certaine enfant'.

Yes, often with a smirking emoji 😏 to imply you're talking about the person you're texting.

'Un certain' is more specific. 'Quelque' is more like 'some random'.

Yes, to refer to a specific project or person without naming them: 'Un certain projet m'a appris...'

It's neutral. It fits in both a casual chat and a formal essay.

No, the phrase stays the same. Only the verb in the sentence changes.

Yes! 'Un certain livre', 'une certaine voiture'.

Not exactly, but 'un genre de' can sometimes fill a similar role.

Because 'certain' ends in a consonant and 'enfant' starts with a vowel.

Very. Narrators often use it to introduce characters.

Related Phrases

🔗

un tel

similar

such a / so-and-so

🔗

quelqu'un

similar

someone

🔗

ce fameux

similar

that famous/notorious

🔗

un certain nombre

builds on

a certain number / several

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!