At the A1 level, you primarily learn the word 'soleil' (sun). You might not use the verb 'ensoleiller' yet, but you will see its past participle 'ensoleillé' as an adjective. For example, 'Il fait soleil' or 'C'est une journée ensoleillée.' At this stage, focus on the connection between the sun and the idea of 'making sunny.' Imagine a child drawing a sun to 'brighten' their picture. This is the core concept. You can start to recognize the verb in very simple sentences about the weather or a bright room. Even if you don't conjugate it yourself, knowing that 'en-' + 'soleil' + '-er' means 'to make sunny' will help you decode new words. Think of it as a way to describe a very happy, bright place. You might hear a teacher say, 'Le soleil ensoleille la classe,' meaning the sun is coming into the classroom. It is a friendly, warm word that is easy to remember because of its root word 'soleil,' which is one of the first nouns most French students learn. Don't worry about complex grammar yet; just associate the sound and the spelling with the feeling of a warm, bright day.
At the A2 level, you can begin to use 'ensoleiller' in simple descriptions of your environment or your plans. You are already familiar with regular -er verbs, so conjugating 'ensoleiller' (j'ensoleille, tu ensoleilles, etc.) should feel natural. You might use it to describe why you like a particular house or a vacation spot: 'J'aime cette maison parce que le soleil ensoleille le salon toute la journée.' You can also start to use it in its figurative sense to talk about happiness in a basic way. For instance, 'Ton cadeau ensoleille ma journée' is a great sentence to use when thanking a friend. This level is about moving from simple adjectives like 'beau' or 'content' to more specific verbs that describe an action. You should also be able to use the passé composé: 'Le soleil a ensoleillé la terrasse hier.' This helps you talk about past experiences with more detail. You are building the foundation for more expressive language, and 'ensoleiller' is a perfect 'bridge' word because it is both literal and slightly more sophisticated than the basic verbs you learned at A1.
At the B1 level, you are expected to use 'ensoleiller' with more nuance and in a wider range of contexts. You should be comfortable using it figuratively to describe emotions, relationships, and abstract concepts. For example, you might write in an essay about how a certain hobby 'ensoleille' your daily life, or how a positive attitude can 'ensoleiller' a difficult situation. You should also be able to use it in different tenses, including the future (pour ensoleiller l'avenir) and the conditional (cela ensoleillerait ma journée). This is the level where you start to appreciate the poetic quality of the word. You can use it to avoid repeating simpler verbs like 'rendre heureux' or 'faire beau.' You should also be aware of how to use it in the passive voice: 'La pièce est ensoleillée par de grandes fenêtres.' At B1, you are developing your own 'voice' in French, and using evocative verbs like 'ensoleiller' shows that you have a good grasp of the language's descriptive power. You can also start to recognize it in more complex reading materials, like short stories or news articles about travel and lifestyle.
At the B2 level, 'ensoleiller' becomes a tool for precise and stylish communication. You can use it to create specific imagery in your writing and speaking. For instance, in a formal letter or a professional presentation, you might use it metaphorically to describe the positive impact of a new policy or a successful collaboration: 'Ce projet va ensoleiller nos perspectives pour l'année prochaine.' You are also expected to understand the subtle differences between 'ensoleiller' and its synonyms like 'illuminer' or 'rayonner.' You can use it in more complex grammatical structures, such as with the subjunctive: 'Il est important que nous ensoleillions notre environnement de travail.' You should be able to discuss the word's cultural associations, such as its link to the South of France or its use in French poetry. At this level, your use of the word should feel effortless and integrated into your broader vocabulary. You can use it to convey warmth, optimism, and clarity in a way that feels natural to a native speaker. You might also use it in more ironic or literary ways, such as describing a brief moment of hope in a dark story.
At the C1 level, you have a deep, intuitive understanding of 'ensoleiller.' You can use it in highly sophisticated ways, such as in literary analysis or philosophical discussions. You might explore the symbolism of light in a text and how the author uses 'ensoleiller' to mark a character's transformation. Your usage is marked by an appreciation for the word's rhythm and sound within a sentence. You can use it to describe subtle shifts in mood or atmosphere with great precision. For example, you might describe how a specific memory 'vient ensoleiller les zones d'ombre de son passé.' You are also fully aware of the word's register—it is warm and slightly elevated, making it suitable for both heartfelt personal letters and elegant professional writing. You can effortlessly switch between literal and figurative meanings, sometimes using both in the same passage to create a layered effect. Your vocabulary is vast, but you choose 'ensoleiller' specifically for the unique 'sunny' connotation it provides. You can also identify and use the word in idiomatic or rare expressions that a lower-level learner might miss.
At the C2 level, you possess a native-like mastery of 'ensoleiller.' You use it with total flexibility and creative flair. You might use it in wordplay, or in highly specialized contexts like art criticism or high-level journalism. You understand the historical and etymological roots of the word and how it has evolved in the French language. You can use it to evoke a specific 'French' sensibility—one that values aesthetics, light, and the 'art de vivre.' In your own writing, 'ensoleiller' might appear in a complex metaphorical structure where it interacts with other light-related imagery to create a cohesive and beautiful whole. You can use it to convey the finest shades of meaning, such as the difference between a place that is merely 'éclairé' and one that is 'ensoleillé' by a specific, meaningful light. Your command of the word is such that you can use it in any tense, mood, or voice with perfect accuracy and stylistic appropriateness. You are not just using a verb; you are wielding a piece of the French cultural landscape to express complex, multi-dimensional ideas about light, joy, and the human experience.

ensoleiller in 30 Seconds

  • Ensoleiller means to make something sunny or bright, literally or figuratively.
  • It is a regular -er verb derived from 'soleil' (sun).
  • Used commonly in real estate, travel, and personal compliments.
  • Synonyms include illuminer and égayer; antonyms include assombrir.

The French verb ensoleiller is a vibrant and evocative term that literally means 'to make sunny' or 'to illuminate with sunlight.' It is derived from the noun soleil (sun), and it captures the transformative power of light, whether in a physical environment or an emotional context. In the physical sense, it describes the action of the sun shining upon a place, filling it with brightness and warmth. For instance, a south-facing window might ensoleiller a living room throughout the afternoon. However, its beauty truly shines in its figurative usage. In French culture, light is often synonymous with happiness, hope, and clarity. Therefore, to ensoleiller someone's life or day is to bring them joy, to cheer them up, or to make a situation more pleasant. It is a common verb in literature, poetry, and daily conversation when expressing gratitude for someone's positive influence. Because it is a regular -er verb, it follows the standard conjugation patterns of the first group, making it relatively easy for intermediate learners to master once they understand its dual nature as both a meteorological and emotional descriptor.

Literal Usage
Used to describe the physical act of sunlight hitting a surface or filling a space. It implies a change from shadow or dullness to brightness.

Les grandes baies vitrées viennent ensoleiller tout l'appartement dès l'aube.

When using this verb figuratively, it often takes a person or an abstract concept as the subject. A smile, a piece of good news, or a kind gesture can ensoleiller a gloomy day. This usage is particularly common in romantic or platonic expressions of affection. It suggests that the person or event has the same warming effect on the soul as the sun has on the earth. This makes it a more poetic alternative to verbs like égayer (to cheer up) or illuminer (to light up). In a professional context, a successful project might ensoleiller the mood of a team. The verb is versatile because it bridges the gap between the natural world and human emotion, a hallmark of French expressive style.

Figurative Usage
Refers to brightening someone's mood or spirit. It is often used in compliments or to describe the impact of positive events.

Ton arrivée surprise a suffi à ensoleiller ma triste après-midi.

In terms of frequency, you will encounter 'ensoleiller' in various registers. In formal writing, such as real estate listings, it is used to highlight the natural lighting of a property. In informal settings, it is a warm way to tell someone they have made you happy. It is also a staple in French pop songs and classic literature, where the sun is a recurring symbol of vitality and truth. Understanding 'ensoleiller' allows a learner to move beyond basic verbs like 'faire' or 'être' and start using more descriptive, action-oriented language that conveys specific imagery.

Grammatical Context
It is a transitive verb, meaning it usually takes a direct object (ensoleiller quelque chose). It can also be found in the passive voice (être ensoleillé) or as a past participle used as an adjective (ensoleillé).

Le jardin est magnifiquement ensoleillé durant les mois d'été.

To use it correctly, remember that the subject is usually the source of light or joy (the sun, a lamp, a person, a smile), and the object is the thing being brightened (a room, a garden, a day, a life). It is rarely used intransitively. When you use 'ensoleiller', you are painting a picture of light spreading across a surface, making it a highly visual verb. It is much more specific than 'éclairer' (to light up), which can be clinical or purely functional. 'Ensoleiller' always carries a connotation of warmth and positive energy.

Quelques fleurs suffisent pour ensoleiller un vieux bureau sombre.

Sa présence ensoleille toutes les fêtes auxquelles elle participe.

Mastering the usage of ensoleiller requires an understanding of its typical sentence structures. As a transitive verb, it follows the pattern: [Subject] + [Conjugated Verb] + [Direct Object]. The subject is the source of the brightness, and the object is the recipient. Because it is a regular -er verb, its conjugation is straightforward: j'ensoleille, tu ensoleilles, il ensoleille, nous ensoleillons, vous ensoleillez, ils ensoleillent. In the past tense (passé composé), it uses the auxiliary verb avoir: j'ai ensoleillé. This consistency makes it a reliable choice for learners who want to add flavor to their descriptions without worrying about irregular stems.

Literal Examples
Focus on physical spaces and the movement of the sun.

Le soleil couchant vient ensoleiller la façade de la cathédrale.

In figurative contexts, 'ensoleiller' is often used with abstract nouns or pronouns. It is a powerful way to describe the impact of emotions or interpersonal connections. For example, 'Tu ensoleilles ma vie' (You brighten my life) is a classic romantic sentiment. It can also be used with impersonal subjects like 'ceci' or 'cela' when referring to a piece of news or an event. The verb creates a sense of immediate transformation—going from a state of darkness (literal or metaphorical) to a state of light and warmth. This contrast is key to using the word effectively in creative writing or heartfelt speech.

Figurative Examples
Focus on emotions, moods, and the impact of people.

Un simple petit mot doux peut ensoleiller toute une journée de travail.

Another common way to use this word is in the infinitive form after another verb, such as venir (to come) or vouloir (to want). This adds a sense of purpose or movement to the action. For instance, 'Le printemps vient ensoleiller nos cœurs' (Spring comes to brighten our hearts). This structure is very common in French because it emphasizes the process of the light appearing. You can also use it with modal verbs like pouvoir (can) or devoir (must) to express possibility or necessity: 'Nous devons ensoleiller ce couloir sombre avec de nouvelles lampes.' While 'ensoleiller' usually implies natural sunlight, it can occasionally be used for artificial light that mimics the sun's warmth.

Infinitive Constructions
Used after movement verbs or modals to describe the intention or arrival of light.

Je cherche des rideaux légers qui laisseront le soleil ensoleiller mon salon.

In more advanced usage, you might see 'ensoleiller' in the subjunctive mood to express desire or emotion. For example, 'J'aimerais que ton rire ensoleille ma maison chaque jour' (I would like your laughter to brighten my house every day). This highlights the emotional weight the word carries. It is not just about the presence of light; it is about the positive transformation that light brings. Whether you are describing a physical space, an emotional state, or a poetic vision, 'ensoleiller' provides a rich, sensory-driven way to communicate the concept of 'making things better through light.'

Elle espère que ses vacances en Italie vont ensoleiller son moral fatigué.

Les peintres utilisent des couleurs vives pour ensoleiller leurs toiles.

You will encounter ensoleiller in a variety of real-world contexts, ranging from the mundane to the highly artistic. One of the most common places to hear it is in the context of architecture and real estate. In France, where natural light is highly valued in urban apartments, real estate agents often use the term to describe how a property is situated. They might say, 'Cet appartement est traversant, ce qui permet au soleil d'ensoleiller toutes les pièces.' This usage emphasizes the desirability of a space. Similarly, in interior design magazines or blogs, you will find tips on how to ensoleiller a dark room using mirrors, light colors, or specific lighting fixtures that mimic the spectrum of the sun.

Real Estate and Design
Used to discuss natural light in homes and how to optimize it for a better living environment.

L'architecte a conçu la véranda pour ensoleiller le salon même en hiver.

Another frequent context is in tourism and travel. Travel brochures for the South of France, the Caribbean, or any sunny destination will use 'ensoleiller' to tempt travelers. Phrases like 'Venez ensoleiller vos vacances' (Come brighten your holidays) are common marketing slogans. It suggests that by traveling to these places, the sun will not only tan your skin but also lift your spirits. This ties back to the French cultural appreciation for the 'joie de vivre' that comes with good weather. In weather reports (la météo), while 'ensoleillé' is the standard adjective, the verb 'ensoleiller' might be used by a more poetic meteorologist to describe a clearing in the sky: 'Le soleil va enfin ensoleiller nos régions après une semaine de pluie.'

Tourism and Marketing
A persuasive term used to evoke the warmth and happiness associated with sunny travel destinations.

Rien de tel qu'un voyage au Maroc pour ensoleiller votre mois de novembre.

In everyday social interactions, the word is used to express deep appreciation. If you receive a kind letter or a bouquet of flowers, you might tell the sender, 'Votre geste a ensoleillé ma journée.' This is a more sophisticated and warmer way of saying 'You made me happy.' It is also heard in speeches at weddings or birthday parties, where speakers describe how the guest of honor 'ensoleille' the lives of those around them. This emotional resonance makes it a key word for building rapport and expressing sincere feelings in French. Finally, in the world of art and cinema, critics might use it to describe a film that is uplifting: 'C'est un film qui vient ensoleiller le paysage cinématographique actuel.'

Personal and Social Life
A heartfelt way to describe the positive impact of people and gestures on one's emotional state.

Merci pour ce cadeau, il va ensoleiller mon nouveau bureau.

Son rire communicatif réussit toujours à ensoleiller l'ambiance.

One of the most common mistakes learners make with ensoleiller is confusing it with other verbs related to light, such as éclairer or illuminer. While they are related, they are not interchangeable. Éclairer is the general verb for 'to light up' or 'to provide light,' and it can refer to any source, like a flashlight or a lamp. It is often functional. Illuminer is more intense and often refers to decorative lights (like Christmas lights) or a sudden, brilliant flash. Ensoleiller, however, specifically evokes the sun. Using 'ensoleiller' to describe turning on a desk lamp would sound strange to a native speaker unless you were being very poetic about the lamp's warmth. Always ask yourself: 'Is the quality of this light like the sun?'

Confusion with Éclairer
Mistake: Using 'ensoleiller' for any form of light. Correction: Use 'éclairer' for general light and 'ensoleiller' specifically for sun-like warmth or joy.

Incorrect: J'ai allumé la lampe pour ensoleiller mon livre. (Better: pour éclairer mon livre).

Another error involves the reflexive form. Learners sometimes try to say 'je m'ensoleille' to mean 'I am sunbathing.' While 's'ensoleiller' exists in some very rare poetic contexts, the standard way to say 'to sunbathe' is bronzer (to tan) or prendre le soleil (to take the sun). Using 's'ensoleiller' for sunbathing will make you sound like you are trying to turn yourself into a sun rather than just soaking up its rays. Additionally, be careful with the past participle 'ensoleillé.' Because it sounds like 'ensoleiller,' beginners sometimes forget to add the extra 'e' or 's' for agreement when it's used as an adjective. 'Une chambre ensoleillée' requires the feminine ending, which is silent but crucial for written French.

Reflexive and Agreement Errors
Mistake: Using 's'ensoleiller' for sunbathing or forgetting feminine/plural agreements. Correction: Use 'bronzer' for sunbathing and always check your adjective endings.

Correct: Ces journées ensoleillées (plural) nous font du bien.

Learners also struggle with the preposition usage after the figurative 'ensoleiller.' You don't need a preposition like 'avec' or 'par' when the subject is the thing doing the brightening. For example, 'Ton sourire ensoleille ma vie' is correct. You don't say 'Ton sourire ensoleille ma vie avec de la joie' because the verb 'ensoleiller' already implies the addition of joy/light. It is a complete action in itself. Finally, avoid using 'ensoleiller' for things that are logically dark or cold. You wouldn't say 'La neige ensoleille le sol' unless the snow was literally reflecting brilliant sunlight. Usually, you would use 'blanchir' (to whiten) or 'couvrir' (to cover) for snow.

Preposition Overuse
Mistake: Adding unnecessary prepositions. Correction: Treat 'ensoleiller' as a direct action verb that carries its own metaphorical weight.

Incorrect: Sa visite a ensoleillé ma journée par son rire. (Better: Son rire a ensoleillé ma journée).

Correct: Le soleil ensoleille la vallée.

To truly enrich your French vocabulary, it's helpful to compare ensoleiller with its synonyms and alternatives. Depending on the context—whether literal, figurative, or technical—other words might be more appropriate. The closest synonym is illuminer, which also means to light up. However, illuminer often implies a more sudden or artificial brilliance, whereas ensoleiller is tied to the steady, natural warmth of the sun. Another alternative is égayer, which translates to 'to cheer up' or 'to make gay/bright.' Égayer is strictly figurative and focuses on the emotional shift, whereas ensoleiller can be both literal and figurative. Choosing between them depends on whether you want to emphasize the 'light' aspect or the 'happiness' aspect.

Ensoleiller vs. Illuminer
Ensoleiller: Warm, natural, persistent. Illuminer: Bright, sudden, often artificial or decorative.

Le soleil ensoleille la plage, mais les feux d'artifice illuminent le ciel.

For more technical or architectural contexts, you might use éclairer. This is the most neutral verb for providing light. If you are talking about the placement of windows to maximize light, you might use exposer au soleil (to expose to the sun). If you want to describe something that 'glows' or 'shines' on its own, use briller or rayonner. Rayonner is a particularly good alternative for 'ensoleiller' when describing a person's personality; someone who 'rayonne de bonheur' (radiates happiness) is doing something very similar to 'ensoleiller' the room they are in. Rayonner suggests the light is coming from within the person, while ensoleiller often suggests the person is bringing light to the environment.

Ensoleiller vs. Rayonner
Ensoleiller: To make something else bright. Rayonner: To shine or radiate light from oneself.

Elle rayonne de joie, et cela suffit à ensoleiller toute l'assemblée.

On the opposite end of the spectrum, if you want to describe the removal of light, you would use assombrir (to darken) or obscurcir (to obscure). These are the direct antonyms of 'ensoleiller.' Just as 'ensoleiller' can be figurative, assombrir can describe a mood: 'Cette nouvelle a assombri ma journée.' Understanding these pairs helps you build a more nuanced emotional vocabulary. In summary, 'ensoleiller' is a unique verb because it carries the specific imagery of the sun, making it more evocative than its generic synonyms. By learning when to use it versus illuminer or égayer, you can communicate with more precision and flair.

Antonym Comparison
Ensoleiller: To bring light/joy. Assombrir: To take away light/joy, to make gloomy.

Alors que le soleil ensoleille le jardin, les nuages assombrissent l'horizon.

Rien ne peut ensoleiller un cœur qui a décidé de s'assombrir.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'sol' is also found in 'solitude', but they aren't related! 'Soleil' comes from light, while 'solitude' comes from 'solus' (alone). However, many poets play on the idea that the sun is a 'solitary' star that brightens everything.

Pronunciation Guide

UK /ɑ̃.sɔ.lɛ.je/
US /ɑ̃.sɔ.le.je/
In French, the stress is generally on the last syllable: en-so-llei-YER.
Rhymes With
travailler conseiller réveiller habiller briller pétiller merveiller appareiller
Common Errors
  • Pronouncing the 'en' as 'in'.
  • Pronouncing the 'll' as an 'l' sound instead of a 'y' sound.
  • Forgetting the nasal quality of the first syllable.
  • Over-stressing the 'so' syllable.
  • Pronouncing the final 'r' (it is silent).

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize if you know 'soleil'. Common in literature.

Writing 4/5

Requires correct conjugation and understanding of transitive usage.

Speaking 4/5

The nasal 'en' and the 'ille' sound can be tricky for beginners.

Listening 3/5

Clear sound, but can be confused with 'ensoleillé' (adjective).

What to Learn Next

Prerequisites

soleil lumière beau journée aimer

Learn Next

illuminer rayonner assombrir clarté éblouir

Advanced

héliotropisme luminescence radieux fulgurant

Grammar to Know

Regular -er verb conjugation

J'ensoleille, nous ensoleillons.

Transitive verb structure (Direct Object)

Le soleil ensoleille *la chambre*.

Agreement of the past participle as an adjective

Une journée ensoleillé*e*.

Infinitive after movement verbs

Le soleil vient ensoleiller la terrasse.

Subjunctive after verbs of emotion/desire

Je veux que tu ensoleilles ma vie.

Examples by Level

1

Le soleil est là pour ensoleiller la chambre.

The sun is here to brighten the room.

Infinitive form after 'pour'.

2

Il veut ensoleiller son dessin avec du jaune.

He wants to brighten his drawing with yellow.

Subject 'il' + verb 'veut' + infinitive.

3

Regarde le soleil ensoleiller le jardin !

Look at the sun brightening the garden!

Imperative 'Regarde' + object + infinitive.

4

Une fleur peut ensoleiller la table.

A flower can brighten the table.

Modal 'peut' + infinitive.

5

Le matin, le soleil vient ensoleiller ma fenêtre.

In the morning, the sun comes to brighten my window.

Verb 'vient' + infinitive.

6

C'est bon d'ensoleiller la maison.

It is good to brighten the house.

Impersonal 'C'est' + infinitive.

7

Je veux ensoleiller ma journée.

I want to brighten my day.

First person 'je' + 'veux'.

8

Le petit soleil ensoleille tout.

The little sun brightens everything.

Present tense, third person singular.

1

Nous avons ouvert les rideaux pour ensoleiller le salon.

We opened the curtains to brighten the living room.

Passé composé followed by 'pour'.

2

Ton sourire ensoleille toujours mes matinées.

Your smile always brightens my mornings.

Subject 'Ton sourire' + present tense.

3

Elle a acheté des fleurs pour ensoleiller son bureau.

She bought flowers to brighten her office.

Passé composé + 'pour' + infinitive.

4

Le beau temps va ensoleiller nos vacances.

The good weather is going to brighten our vacation.

Futur proche (aller + infinitive).

5

Ce miroir aide à ensoleiller ce coin sombre.

This mirror helps to brighten this dark corner.

Verb 'aide à' + infinitive.

6

Est-ce que tu peux ensoleiller cette pièce ?

Can you brighten this room?

Interrogative with 'est-ce que'.

7

Le peintre ensoleille son tableau avec des couleurs vives.

The painter brightens his painting with bright colors.

Present tense transitive usage.

8

Merci, ton message a ensoleillé ma soirée.

Thank you, your message brightened my evening.

Passé composé with 'avoir'.

1

J'espère que ce petit cadeau ensoleillera ton nouvel appartement.

I hope this small gift will brighten your new apartment.

Simple future tense (ensoleillera).

2

Il suffit d'un mot gentil pour ensoleiller la vie de quelqu'un.

A kind word is enough to brighten someone's life.

Impersonal 'Il suffit de' structure.

3

La nouvelle décoration vient vraiment ensoleiller l'ambiance de la salle.

The new decoration really comes to brighten the room's atmosphere.

Present tense with 'vient' + infinitive.

4

Nous devrions ensoleiller ce projet avec des idées plus positives.

We should brighten this project with more positive ideas.

Conditional mood (devrions).

5

Ses blagues réussissent toujours à ensoleiller nos repas de famille.

His jokes always manage to brighten our family meals.

Verb 'réussissent à' + infinitive.

6

Un peu d'espoir peut ensoleiller les jours les plus difficiles.

A little hope can brighten the most difficult days.

Abstract subject with modal 'peut'.

7

Elle a choisi de peindre les murs en blanc pour ensoleiller l'espace.

She chose to paint the walls white to brighten the space.

Passé composé + 'pour' + infinitive.

8

Le soleil couchant a ensoleillé toute la vallée d'une lueur dorée.

The setting sun brightened the whole valley with a golden glow.

Passé composé with direct object.

1

Sa présence lumineuse a le don d'ensoleiller n'importe quelle réunion ennuyeuse.

Her luminous presence has the gift of brightening any boring meeting.

Idiomatic 'avoir le don de' + infinitive.

2

Il est primordial que nous ensoleillions notre quotidien par de petites attentions.

It is essential that we brighten our daily lives with small gestures.

Subjunctive mood after 'Il est primordial que'.

3

L'architecte a multiplié les ouvertures pour ensoleiller naturellement le bâtiment.

The architect increased the openings to naturally brighten the building.

Adverbial usage with 'naturellement'.

4

Cette réussite inattendue est venue ensoleiller une période autrement sombre.

This unexpected success came to brighten an otherwise dark period.

Passé composé with 'est venue' + infinitive.

5

Rien ne semble pouvoir ensoleiller son humeur maussade ce matin.

Nothing seems to be able to brighten his gloomy mood this morning.

Negative 'Rien ne' + 'pouvoir' + infinitive.

6

Le poète utilise la métaphore de la lumière pour ensoleiller ses vers.

The poet uses the metaphor of light to brighten his verses.

Literary context.

7

Nous ensoleillerons notre avenir en travaillant dur dès aujourd'hui.

We will brighten our future by working hard starting today.

Simple future tense (ensoleillerons).

8

La musique a ce pouvoir magique d'ensoleiller les cœurs les plus lourds.

Music has this magic power to brighten the heaviest hearts.

Abstract noun phrase 'pouvoir d'ensoleiller'.

1

Bien que la situation soit critique, un brin d'humour pourrait l'ensoleiller.

Although the situation is critical, a bit of humor could brighten it.

Concessive clause with 'Bien que' + conditional.

2

L'auteur s'efforce d'ensoleiller son récit malgré la noirceur du sujet traité.

The author strives to brighten his narrative despite the darkness of the subject matter.

Verb 's'efforcer de' + infinitive.

3

Il faudrait que nous ensoleillions davantage nos rapports humains.

We should brighten our human relationships more.

Subjunctive mood after 'Il faudrait que'.

4

Une simple lueur d'espoir suffit parfois à ensoleiller toute une existence.

A simple glimmer of hope is sometimes enough to brighten an entire existence.

Adverbial 'parfois' + 'à' + infinitive.

5

Les souvenirs d'enfance viennent souvent ensoleiller la grisaille de l'âge adulte.

Childhood memories often come to brighten the grayness of adulthood.

Metaphorical usage with 'grisaille'.

6

Elle a su ensoleiller son discours par des anecdotes pleines d'esprit.

She knew how to brighten her speech with witty anecdotes.

Passé composé of 'savoir' (meaning 'managed to').

7

Le but de cette réforme est d'ensoleiller les perspectives économiques du pays.

The goal of this reform is to brighten the country's economic prospects.

Infinitive as part of a definition structure.

8

Puissent vos journées être ensoleillées par la joie et la sérénité.

May your days be brightened by joy and serenity.

Optative subjunctive (Puissent) + passive voice.

1

La prose de Proust parvient à ensoleiller les détails les plus insignifiants du quotidien.

Proust's prose manages to brighten the most insignificant details of daily life.

Literary analysis context.

2

Il est de notre devoir de ne pas laisser l'amertume ensoleiller nos jugements.

It is our duty not to let bitterness brighten (ironic/complex) our judgments.

Complex negative structure with 'laisser'.

3

L'éclat de son génie a fini par ensoleiller toute une génération de penseurs.

The brilliance of his genius eventually brightened an entire generation of thinkers.

Metaphorical extension of 'génie'.

4

On pourrait dire que l'art a pour mission d'ensoleiller la condition humaine.

One could say that art's mission is to brighten the human condition.

Conditional mood with 'On pourrait dire que'.

5

Sa résilience a ensoleillé les recoins les plus sombres de son âme meurtrie.

Her resilience brightened the darkest corners of her bruised soul.

Deeply metaphorical and emotional usage.

6

Il ne suffit pas d'ensoleiller la façade ; il faut aussi éclairer l'intérieur.

It is not enough to brighten the facade; one must also light the interior.

Contrast between 'ensoleiller' and 'éclairer'.

7

Chaque découverte scientifique vient ensoleiller un peu plus le champ de nos connaissances.

Every scientific discovery comes to brighten the field of our knowledge a little more.

Abstract usage in a formal context.

8

Que la lumière de la vérité vienne ensoleiller ce procès complexe.

May the light of truth come to brighten this complex trial.

Subjunctive of wish/command.

Common Collocations

ensoleiller la journée
ensoleiller une pièce
ensoleiller la vie
ensoleiller le moral
venir ensoleiller
laisser ensoleiller
ensoleiller l'avenir
ensoleiller le visage
ensoleiller le paysage
ensoleiller l'ambiance

Common Phrases

Ça va ensoleiller ma journée !

— That is going to make my day! Used when receiving good news.

Tu viens nous voir ? Ça va ensoleiller ma journée !

Ensoleiller les coeurs.

— To bring joy to people's hearts. Often used in charity or art.

Ce concert est là pour ensoleiller les coeurs.

Rien pour ensoleiller la situation.

— Nothing to make the situation better. Used in negative contexts.

Il n'y a malheureusement rien pour ensoleiller la situation actuelle.

Ensoleiller son quotidien.

— To brighten one's daily routine. Often used in self-help or lifestyle.

Elle cherche des astuces pour ensoleiller son quotidien.

Un sourire pour ensoleiller.

— A smile to brighten (things). A common poetic phrase.

Il suffit d'un sourire pour ensoleiller le monde.

Ensoleiller la grisaille.

— To brighten the grayness/gloom. Used for weather or mood.

Ces fleurs viennent ensoleiller la grisaille de l'hiver.

Vouloir tout ensoleiller.

— To want to make everything bright/happy. Describes an optimist.

Elle est si positive qu'elle veut tout ensoleiller autour d'elle.

Ensoleiller les zones d'ombre.

— To bring light to dark areas. Used for secrets or difficult topics.

La vérité va enfin ensoleiller les zones d'ombre de cette affaire.

Chercher à ensoleiller.

— To try to brighten. Describes an effort to improve a mood.

Il cherche toujours à ensoleiller ses amis tristes.

Ensoleiller par sa présence.

— To brighten by one's presence. A high compliment.

Elle ensoleille chaque pièce par sa simple présence.

Often Confused With

ensoleiller vs soleiller

This is a very rare and old verb meaning just to expose to the sun. Use 'ensoleiller' for the act of brightening.

ensoleiller vs ensoleillé

This is the adjective. Don't confuse the verb 'ensoleiller' with the state of being 'ensoleillé'.

ensoleiller vs ensoleillement

This is the noun meaning the amount of sunshine. 'Le taux d'ensoleillement est élevé.'

Idioms & Expressions

"Ensoleiller le chemin de quelqu'un"

— To guide someone or make their life journey easier and happier.

Ses conseils ont ensoleillé mon chemin vers le succès.

Literary
"Ensoleiller sa propre lanterne"

— To bring clarity to one's own thoughts (rare variation of 'éclairer sa lanterne').

J'ai besoin de réfléchir pour ensoleiller ma lanterne sur ce sujet.

Informal/Creative
"Un rayon pour ensoleiller"

— A small bit of hope or joy that changes everything.

Cette nouvelle est un rayon pour ensoleiller notre semaine.

Poetic
"Ensoleiller la nuit"

— A paradox meaning to bring hope in the darkest of times.

Leur courage a fini par ensoleiller la nuit de l'oppression.

Literary
"Ensoleiller les vieux jours"

— To make someone's retirement or old age happy.

Ses petits-enfants viennent ensoleiller ses vieux jours.

Common
"Faire en sorte d'ensoleiller"

— To make an effort to ensure things are bright/happy.

Fais en sorte d'ensoleiller ton discours.

Neutral
"Ensoleiller à tout prix"

— To try too hard to be positive.

Il ne faut pas chercher à ensoleiller la réalité à tout prix.

Neutral
"Ensoleiller de mille feux"

— To brighten with extreme intensity (mixing with 'briller de mille feux').

Le lustre vient ensoleiller la salle de mille feux.

Poetic
"Ensoleiller la mémoire"

— To keep a happy memory alive.

Ces photos ensoleillent ma mémoire.

Literary
"Ensoleiller le désert"

— To bring life or joy to a barren or lonely situation.

Sa lettre est venue ensoleiller le désert de ma solitude.

Poetic

Easily Confused

ensoleiller vs éclairer

Both involve light.

Éclairer is for any light source (lamp, torch) and is functional. Ensoleiller is for sun-like light and is warmer/more emotional.

J'éclaire ma cave avec une lampe, mais le soleil ensoleille ma chambre.

ensoleiller vs illuminer

Both mean to light up.

Illuminer is often for decorative, bright, or sudden light. Ensoleiller is specifically about the sun's quality.

La ville est illuminée pour Noël, mais le matin ensoleille les rues.

ensoleiller vs égayer

Both mean to brighten a mood.

Égayer is purely emotional/figurative. Ensoleiller can be literal (light) and figurative (joy).

Ses blagues égaient la soirée. Son sourire ensoleille ma vie.

ensoleiller vs rayonner

Both relate to light rays.

Rayonner is intransitive (to radiate out). Ensoleiller is transitive (to make something else bright).

Elle rayonne (she shines). Elle ensoleille la pièce (she makes the room bright).

ensoleiller vs briller

Both relate to the sun.

Briller is to shine (intransitive). Ensoleiller is to brighten something (transitive).

Le soleil brille. Le soleil ensoleille la terre.

Sentence Patterns

A2

Le soleil + ensoleille + [place].

Le soleil ensoleille le jardin.

B1

[Person/Action] + ensoleille + ma journée.

Ton message ensoleille ma journée.

B1

Venir + ensoleiller + [noun].

Le printemps vient ensoleiller la ville.

B2

Il est important de + ensoleiller + [abstract concept].

Il est important d'ensoleiller notre avenir.

B2

[Object] + est + ensoleillé + par + [source].

Le salon est ensoleillé par la grande fenêtre.

C1

Rien ne semble pouvoir + ensoleiller + [negative state].

Rien ne semble pouvoir ensoleiller sa tristesse.

C1

S'efforcer de + ensoleiller + [noun].

Elle s'efforce d'ensoleiller le quotidien de ses patients.

C2

Que + [subject] + ensoleille + [object] (Subjunctive of wish).

Que la vérité ensoleille enfin ce mystère.

Word Family

Nouns

soleil (sun)
ensoleillement (sunshine duration/exposure)
ensoleillade (a burst of sunshine)

Verbs

soleiller (rare: to expose to the sun)
ensoleiller (to make sunny)

Adjectives

ensoleillé (sunny)
solaire (solar)

Related

tournesol (sunflower)
parasol (sunshade)
insolation (sunstroke)
solstice (solstice)
héliotropisme (heliotropism)

How to Use It

frequency

Common in descriptive writing and heartfelt speech; rare in technical manuals.

Common Mistakes
  • Using 'ensoleiller' to mean sunbathing. Je bronze or Je prends le soleil.

    Ensoleiller is transitive (brightening something else). You don't 'ensoleiller' yourself to get a tan.

  • Spelling it with one 'l' (ensoleiler). Ensoleiller.

    It comes from 'soleil', which ends in 'il', but the verb form requires the double 'l' for the 'y' sound.

  • Using it for a desk lamp. J'éclaire mon bureau.

    Ensoleiller implies the quality of the sun. A desk lamp is just 'éclairer'.

  • Forgetting feminine agreement in 'La chambre est ensoleillée'. La chambre est ensoleillée (with an extra 'e').

    In the passive voice or as an adjective, the past participle must agree with the subject.

  • Saying 'ensoleiller avec de la joie'. Ensoleiller ma vie (or ensoleiller par sa joie).

    The verb already implies the addition of joy/light, so 'avec de la joie' is often redundant.

Tips

Think of the root

Whenever you see 'ensoleiller', just look for the word 'soleil' in the middle. This will immediately remind you that it's about making things sunny.

Agreement is Key

When using the past participle 'ensoleillé' as an adjective, remember to add 'e' for feminine and 's' for plural, even though the pronunciation doesn't change.

Use it for Compliments

Telling someone 'Tu ensoleilles ma journée' is a very high-level and warm way to show appreciation. It sounds more native than just 'Je suis content'.

Poetic Flair

In creative writing, use 'ensoleiller' to contrast with 'grisaille' (grayness) or 'ombre' (shadow) to create strong visual imagery.

Nasal Sounds

Practice hearing the 'en-' sound. It's the same sound as in 'enfant' or 'entendre'. If you miss the nasal sound, you might not recognize the word.

The South Connection

Associate this word with the South of France (Provence, Côte d'Azur). It will help you remember the feeling of warmth and light the word conveys.

Real Estate Tip

If you are looking at French apartment listings, 'ensoleillé' is a keyword. Knowing the verb 'ensoleiller' helps you understand how the light moves in the space.

Don't Overuse Illuminer

Many English speakers default to 'illuminer' because it looks like 'illuminate'. 'Ensoleiller' is often a more natural and warmer choice in French.

In-Sun-Verb

En (In) + Soleil (Sun) + Er (Verb). You are putting 'the sun in' the room. A simple formula for a beautiful word.

Metaphorical Power

Remember that 'ensoleiller' is powerful because it suggests both light and warmth. Use it when you want to convey a sense of comfort as well as brightness.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'EN' (in) + 'SOLEIL' (sun) + 'ER' (verb ending). You are putting 'the sun in' something. If you know 'soleil', you know 80% of the word!

Visual Association

Imagine a dark, gray room. Suddenly, a giant golden sun enters through the door and everything turns yellow and warm. That action is 'ensoleiller'.

Word Web

Soleil Lumière Chaleur Joie Météo Sourire Été Bonheur

Challenge

Try to use 'ensoleiller' in three different ways today: once about the weather, once about a room in your house, and once as a compliment to a friend.

Word Origin

Derived from the Old French 'soleil' (sun), which comes from the Vulgar Latin 'soliculus', a diminutive of the Classical Latin 'sol'. The prefix 'en-' is added to denote the action of bringing into a state, and the suffix '-er' creates the verb.

Original meaning: Literally, to 'put into the sun' or to 'make sunny'.

Indo-European > Italic > Romance > French.

Cultural Context

No specific sensitivities; it is an overwhelmingly positive and safe word.

English uses 'brighten' or 'light up', but they lack the direct linguistic link to the word 'sun' that 'ensoleiller' has. 'Sun-ify' would be the literal but non-existent English equivalent.

French real estate ads (vendu avec balcon ensoleillé) Classic French songs like 'Le Soleil de ma vie' (figurative use) Poetry by Victor Hugo or Baudelaire using light metaphors

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Weather and Nature

  • Le soleil ensoleille la vallée.
  • Une éclaircie vient ensoleiller le ciel.
  • Le printemps ensoleille les jardins.
  • L'été ensoleille nos journées.

Home and Architecture

  • Ensoleiller une pièce sombre.
  • De grandes vitres pour ensoleiller.
  • Un miroir pour ensoleiller le couloir.
  • L'orientation permet d'ensoleiller le salon.

Emotions and Relationships

  • Ensoleiller le cœur de quelqu'un.
  • Ton rire ensoleille ma vie.
  • Un geste pour ensoleiller la journée.
  • Sa présence ensoleille la fête.

Art and Literature

  • Ensoleiller un tableau.
  • Le poète veut ensoleiller ses mots.
  • Une métaphore pour ensoleiller le récit.
  • L'artiste ensoleille la grisaille.

Business and Future

  • Ensoleiller les perspectives.
  • Un projet qui ensoleille l'avenir.
  • Ensoleiller l'ambiance de travail.
  • Une nouvelle pour ensoleiller le marché.

Conversation Starters

"Qu'est-ce qui a réussi à ensoleiller ta journée aujourd'hui ?"

"Est-ce que tu préfères une maison très ensoleillée ou un peu plus sombre ?"

"Comment peut-on ensoleiller la vie des personnes âgées dans notre quartier ?"

"Penses-tu qu'un simple sourire puisse vraiment ensoleiller une situation difficile ?"

"Quel est le plus bel endroit que tu as vu, ensoleillé par le soleil couchant ?"

Journal Prompts

Décris une personne qui ensoleille ton quotidien par sa simple présence.

Raconte un souvenir d'enfance où le soleil venait ensoleiller ta chambre le matin.

Comment pourrais-tu ensoleiller ton propre avenir professionnel cette année ?

Écris sur une petite action que tu as faite pour ensoleiller la journée de quelqu'un d'autre.

Imagine un monde sans soleil. Comment ferait-on pour ensoleiller nos vies ?

Frequently Asked Questions

10 questions

Technically, 'ensoleiller' refers to the sun. However, in poetic or advertising contexts, it can be used for artificial light that mimics the warmth and quality of the sun. For example, a high-quality lamp might 'ensoleiller' a basement office.

Yes, it is common, especially in its figurative sense ('Tu ensoleilles ma journée') or when talking about light in a home. It's not as frequent as 'faire beau', but it's a standard part of an intermediate speaker's vocabulary.

It uses the auxiliary verb 'avoir'. For example: 'Le soleil a ensoleillé la pièce' or 'Ton rire a ensoleillé ma vie'. The past participle is 'ensoleillé'.

'Ensoleiller' is transitive (to brighten something). 'S'ensoleiller' (reflexive) is very rare and would mean to brighten oneself or to get some sun, but 'bronzer' or 'prendre le soleil' are much more common for that.

It is neutral to slightly elevated. It's perfectly fine for daily conversation, but its poetic nature makes it very popular in literature and heartfelt writing.

Yes, figuratively! A colorful dish can 'ensoleiller' a table or a meal. For example: 'Cette salade de fruits vient ensoleiller notre dessert.'

Yes, 'ensoleillement' is the most common noun. It refers to the amount or duration of sunshine in a specific place. 'L'ensoleillement de cette région est exceptionnel.'

Yes, it is a common and correct tautology (repetition for emphasis). It emphasizes that the sun is actively performing the action of brightening.

The most direct opposites are 'assombrir' (to darken) or 'obscurcir' (to obscure). Emotionally, you could use 'attrister' (to sadden).

The 'ille' is pronounced like the English letter 'y' in 'yes'. It is a palatal approximant [j]. Do not pronounce the 'l' sounds.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using 'ensoleiller' to describe your favorite room.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ensoleiller' figuratively to thank a friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a sunny morning using the verb 'ensoleiller'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Conjugate 'ensoleiller' in the future tense for 'nous'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short poetic sentence about hope using 'ensoleiller'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain why real estate agents use the word 'ensoleillé'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ensoleiller' in a sentence about a garden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Rewrite 'Tu me rends heureux' using 'ensoleiller'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a vacation spot using 'ensoleiller'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the subjunctive mood with 'ensoleiller'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the effect of a child's laughter using 'ensoleiller'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'ensoleiller' and 'nuages'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ensoleiller' in a business context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the past participle 'ensoleillé' as an adjective.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a painting using 'ensoleiller'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ensoleiller' to describe the effect of music.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a dark hallway and a mirror.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ensoleiller' in the conditional mood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a kitchen in the morning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'ensoleiller' in a sentence about hope.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'ensoleiller'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le soleil ensoleille ma chambre.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Ton sourire ensoleille ma journée.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce the plural form: 'Ils ensoleillent'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Nous voulons ensoleiller l'avenir.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Une pièce bien ensoleillée.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce the future tense: 'J'ensoleillerai'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le printemps vient ensoleiller nos cœurs.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Merci d'ensoleiller mon quotidien.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce the subjunctive: 'Que tu ensoleilles'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'L'architecte veut ensoleiller le bâtiment.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Un simple mot peut tout ensoleiller.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'ensoleillement'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le soleil d'hiver ensoleille la vallée.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Sa présence ensoleille la réunion.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Rien ne peut ensoleiller sa tristesse.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce: 'ensoleillade'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le poète ensoleille ses vers.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Elle a su ensoleiller son discours.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Le but est d'ensoleiller l'avenir.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Le soleil ensoleille la chambre.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ton sourire ensoleille ma vie.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Il faut ensoleiller ce couloir.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Nous ensoleillerons l'avenir.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Le printemps vient ensoleiller nos cœurs.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Une journée bien ensoleillée.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the verb: 'Le rire de l'enfant ensoleille la maison.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the tense: 'Le soleil a ensoleillé la plage.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the tense: 'J'ensoleillerai ton séjour.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Sa présence ensoleille la fête.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Rien n'ensoleille mieux un foyer.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the subject: 'Les fleurs ensoleillent le balcon.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Merci d'avoir ensoleillé ma journée.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Le but est d'ensoleiller l'esprit.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Un simple mot peut tout ensoleiller.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!