A1 Basic Verbs 9 min read Easy

Expressing Ability with Saknā (Can/Able To)

Combine the verb root (minus nā) with the conjugated form of saknā to express ability or permission.

Grammar Rule in 30 Seconds

To express ability in Hindi, use the root of your main verb followed by the conjugated form of 'saknā'.

  • Drop the 'nā' from the infinitive verb: 'khānā' (to eat) becomes 'khā'.
  • Add the appropriate form of 'saknā' based on the subject: 'main khā saktā hūn' (I can eat).
  • For negatives, place 'nahīn' before 'saknā': 'main nahīn khā saktā' (I cannot eat).
Subject + Verb Root + Saknā (conjugated) + Hūn/Hai

Overview

Saknā (सकना), meaning “can” or “be able to,” is a fundamental auxiliary verb in Hindi. It allows you to express ability, possibility, or permission. As an A1 learner, mastering saknā is essential for constructing basic sentences about what you or others are capable of doing, what might occur, or whether an action is allowed.

Unlike English modal verbs like “can,” which remain unchanged regardless of the subject, saknā behaves as a regular verb in Hindi. This means it conjugates to agree with the subject in terms of gender and number. It consistently pairs with the bare root form of another verb, forming a compound verb where the main action is conveyed by the root and saknā adds the layer of modality (ability, possibility, permission).

Consider the English sentence, “I can speak.” Here, “can” does not change whether the speaker is male or female, singular or plural. In Hindi, however, if a male says “I can speak,” it’s Main bol saktā hū̃ (मैं बोल सकता हूँ।), using saktā (सकता) to reflect the masculine singular subject. If a female says it, it becomes Main bol saktī hū̃ (मैं बोल सकती हूँ।), using saktī (सकती) for feminine singular.

This inflection is a hallmark of Hindi grammar and integrates saknā deeply into the language's structure, providing a nuanced way to articulate capabilities.

How This Grammar Works

To effectively use saknā, you must first understand the concept of a verb root in Hindi. Every infinitive verb, which typically ends in -nā (ना), possesses a root form. For instance, the infinitive karnā (करना - to do) has the root kar (कर), and bolnā (बोलना - to speak) has the root bol (बोल).
You derive this root by simply removing the -nā ending from the infinitive verb.
When saknā is employed, it invariably follows this bare, uninflected verb root. It is crucial to remember that the main verb root remains entirely unchanged; it does not inflect for tense, gender, or number. All grammatical modifications—such as indicating the doer's gender and number, and the sentence's tense—are performed by saknā itself and the final auxiliary verb.
This fundamental linguistic principle for compound verbs in Hindi dictates that the main verb root conveys the core meaning of the action, while the auxiliary verb (like saknā) provides the grammatical context of modality.
Saknā changes its form to agree with the subject of the sentence in both gender and number. For the present tense, there are three primary forms you will use, each with a specific agreement:
  • saktā (सकता): Used when the subject is masculine singular.
  • Example: Woh Hindi bol saktā hai. (वह हिंदी बोल सकता है।) – He can speak Hindi.
  • saktī (सकती): Used when the subject is feminine singular.
  • Example: Woh Hindi bol saktī hai. (वह हिंदी बोल सकती है।) – She can speak Hindi.
  • sakte (सकते): Used for plural subjects (regardless of gender) or when addressing a singular subject politely (e.g., using āp, आप).
  • Example: Hum jā sakte hain. (हम जा सकते हैं।) – We can go.
  • Example (polite singular): Āp yaha baiṭh sakte hain. (आप यहाँ बैठ सकते हैं।) – You (polite) can sit here.
Following the appropriately conjugated saknā form, a final auxiliary verb is used to complete the present tense construction. These auxiliaries are hū̃ (हूँ - for main), hai (है - for woh, ), hain (हैं - for hum, we, āp), and ho (हो - for tum). This layered structure ensures that sentences formed with saknā are grammatically complete and convey clear, precise meaning regarding the subject's ability, possibility, or permission.

Formation Pattern

1
The formation of sentences using saknā follows a precise and consistent structure. Understanding this pattern is key to building a wide range of expressive sentences. The general formula for the present tense is:
2
Subject + Object (optional) + Main Verb Root + Conjugated saknā form + Present Tense Auxiliary Verb
3
Let's break down the components and see how saknā conjugates to match various subjects:
4
Step 1: Identify the Main Verb Root.
5
Take any infinitive verb (ending in -nā, ना) and remove -nā. This gives you the root. For example, from likhnā (लिखना - to write), the root is likh (लिख). From dekhnā (देखना - to see/watch), the root is dekh (देख).
6
Step 2: Determine the Correct saknā Form.
7
This choice is entirely dependent on the gender and number of your subject. Refer to the table below for a complete guide to subject-saknā agreement and the final auxiliary verb. The verb khānā (खाना - to eat) is used as the main verb example (root: khā, खा).
8
| Subject | Meaning | Main Verb Root | saknā Form (Present) | Auxiliary Verb | Full Hindi Example | English Translation |
9
| :------------------ | :----------------- | :------------- | :--------------------- | :------------- | :------------------------------- | :------------------------------ |
10
| main (मैं) (m. sg.)| I (male) | khā (खा) | saktā (सकता) | hū̃ (हूँ) | Main khā saktā hū̃. | I can eat. |
11
| main (मैं) (f. sg.)| I (female) | khā (खा) | saktī (सकती) | hū̃ (हूँ) | Main khā saktī hū̃. | I can eat. |
12
| (तू) (m. sg.) | You (intimate, m.) | khā (खा) | saktā (सकता) | hai (है) | Tū khā saktā hai. | You can eat. |
13
| (तू) (f. sg.) | You (intimate, f.) | khā (खा) | saktī (सकती) | hai (है) | Tū khā saktī hai. | You can eat. |
14
| tum (तुम) (m./f. pl.)| You (familiar) | khā (खा) | sakte (सकते) | ho (हो) | Tum khā sakte ho. | You can eat. |
15
| āp (आप) (m./f. pl.)| You (polite) | khā (खा) | sakte (सकते) | hain (हैं) | Āp khā sakte hain. | You can eat. |
16
| woh (वह) (m. sg.) | He/It | khā (खा) | saktā (सकता) | hai (है) | Woh khā saktā hai. | He can eat. |
17
| woh (वह) (f. sg.) | She/It | khā (खा) | saktī (सकती) | hai (है) | Woh khā saktī hai. | She can eat. |
18
| hum (हम) (m./f. pl.)| We | khā (खा) | sakte (सकते) | hain (हैं) | Hum khā sakte hain. | We can eat. |
19
| we (वे) (m./f. pl.)| They | khā (खा) | sakte (सकते) | hain (हैं) | We khā sakte hain. | They can eat. |
20
Example 1 (Ability, Masculine Singular):
21
Mera bhāī tezi se dauṛ saktā hai. (मेरा भाई तेज़ी से दौड़ सकता है।)
22
Translation: My brother can run fast.
23
Breakdown: Mera bhāī (masculine singular subject) + tezi se (adverbial phrase) + dauṛ (root of dauṛnā - to run) + saktā (masculine singular form) + hai (auxiliary).
24
Example 2 (Possibility, Feminine Singular):
25
Āj bārish ho saktī hai. (आज बारिश हो सकती है।)
26
Translation: It might rain today.
27
Breakdown: Bārish (rain, feminine singular subject in this context) + ho (root of honā - to be/happen) + saktī (feminine singular form) + hai (auxiliary).
28
Example 3 (Permission, Plural/Polite):
29
Kyā āp mujhe apna pen de sakte hain? (क्या आप मुझे अपना पेन दे सकते हैं?)
30
Translation: Can you give me your pen (polite)?
31
Breakdown: Kyā (question marker) + āp (polite subject, triggers plural agreement) + mujhe (to me) + apna pen (your pen) + de (root of denā - to give) + sakte (plural/polite form) + hain (auxiliary).

When To Use It

Saknā is highly versatile, primarily serving three distinct functions in Hindi. Understanding these contexts will enable you to use it accurately in various situations. When you encounter a situation requiring “can” or “be able to,” consider which of these categories applies.
  1. 1Expressing Ability or Capacity:
This is the most common and direct translation of “can” or “be able to” in English. It refers to a subject’s physical, mental, or learned capability to perform an action. This ability is inherent or acquired through learning and practice.
  • Physical Ability: Main pañch kilometer dauṛ saktā hū̃. (मैं पाँच किलोमीटर दौड़ सकता हूँ।) – I can run five kilometers.
  • Mental Ability: Woh do bhāṣhāe bol saktī hai. (वह दो भाषाएँ बोल सकती है।) – She can speak two languages.
  • Learned Skill: Hum Hindī paṛh sakte hain. (हम हिंदी पढ़ सकते हैं।) – We can read Hindi.
  1. 1Indicating Possibility:
Saknā can also convey that something is possible or might happen. In this sense, it is similar to “may” or “might” in English. This usage often refers to external circumstances allowing an action or a potential future event.
  • Yahaã kuch bhi ho saktā hai. (यहाँ कुछ भी हो सकता है।) – Anything can happen here (it’s possible for anything to happen).
  • Kal woh ā saktā hai. (कल वह आ सकता है।) – He might come tomorrow (it’s possible he comes).
  • Is ghaṭnā se ek baṛī samasyā ban saktī hai. (इस घटना से एक बड़ी समस्या बन सकती है।) – A big problem can arise from this incident (it’s possible for a problem to arise).
  1. 1Granting or Asking for Permission:
This function is used when inquiring if an action is allowed or when giving consent for an action. It’s a polite way to interact, especially when asking for something.
  • Asking Permission: Kyā main andar ā saktā hū̃? (क्या मैं अंदर आ सकता हूँ?) – May I come in?
  • Granting Permission: Hā̃, āp jā sakte hain. (हाँ, आप जा सकते हैं।) – Yes, you can go.
  • Denying Permission: Nahī̃, tum yah nahī̃ kar sakte. (नहीं, तुम यह नहीं कर सकते।) – No, you cannot do this.
Cultural Insight: In Hindi, asking permission with saknā is a very common and polite construction. It's preferred over direct commands or simpler questions when you wish to be respectful, particularly with elders or those you do not know well.

Common Mistakes

Beginners often encounter specific challenges when learning saknā. Recognizing these common pitfalls and understanding why they occur will significantly improve your accuracy.
  1. 1Conjugating the Main Verb Root:
A prevalent mistake is attempting to inflect the main verb (e.g., from jānā) for gender or number, or even for tense. Remember, the core principle is: the main verb root remains bare and uninflected. All agreement and tense information is carried by saknā and the final auxiliary.
  • Incorrect: Main jātā saktā hū̃. (मैं जाता सकता हूँ।) – (Mixing jātā (masculine form of jānā in simple present) with saknā)
  • Correct: Main jā saktā hū̃. (मैं जा सकता हूँ।) – I can go.
  1. 1Incorrect saknā Agreement with the Subject:
Mismatching saknā’s form with the subject’s gender and number is another frequent error. Hindi requires strict agreement. Always double-check your subject.
  • Incorrect: Ladki bol saktā hai. (लड़की बोल सकता है।) – (Using masculine saktā for feminine ladki)
  • Correct: Ladki bol saktī hai. (लड़की बोल सकती है।) – The girl can speak.
  • Incorrect: Hum khel saktā hain. (हम खेल सकता हैं।) – (Using singular saktā for plural hum)
  • Correct: Hum khel sakte hain. (हम खेल सकते हैं।) – We can play.
  1. 1Omitting the Final Auxiliary Verb:
The final auxiliary (hū̃, hai, hain, ho) is indispensable for forming a complete present tense sentence. Leaving it out makes the sentence incomplete and ungrammatical.
  • Incorrect: Woh Hindi paṛh saktā. (वह हिंदी पढ़ सकता।) – (Missing hai)
  • Correct: Woh Hindi paṛh saktā hai. (वह हिंदी पढ़ सकता है।) – He can read Hindi.
  1. 1Incorrect Placement of nahī̃ (नहीं - not):
When expressing inability or impossibility, the negative particle nahī̃ must be placed before the saknā form, but after the main verb root.
  • Incorrect: Main jā nahī̃ saktā hū̃. (मैं जा नहीं सकता हूँ।) – (Placing nahī̃ after saknā)
  • Correct: Main nahī̃ jā saktā hū̃. (मैं नहीं जा सकता हूँ।) – I cannot go.
  • Correct: Main yah nahī̃ kar saktā. (मैं यह नहीं कर सकता।) – I cannot do this.
  1. 1Confusing saknā with ānā (आना - to come / to know how to do something):
This is a critical distinction for expressing ability. While saknā expresses the capacity to perform an action (can/be able to), ānā is used specifically for knowing how to do a skill or for something

Conjugation of Saknā (Present Tense)

Subject Masculine Singular Feminine Singular Masculine Plural Feminine Plural
Main (I)
saktā hūn
saktī hūn
-
-
Tum (You-inf)
sakte ho
saktī ho
-
-
Āp (You-form)
-
-
sakte hain
saktī hain
Vah (He/She)
saktā hai
saktī hai
-
-
Ve (They)
-
-
sakte hain
saktī hain
Ham (We)
-
-
sakte hain
saktī hain

Meanings

The verb 'saknā' acts as a modal auxiliary to express physical, mental, or situational ability or possibility.

1

Physical Ability

Possessing the physical strength or skill to perform an action.

“Main bhāg saktā hūn.”

“Vah uthā saktā hai.”

2

Permission/Possibility

Expressing that something is allowed or possible.

“Kya main andar ā saktā hūn?”

“Aaj bārish ho saktī hai.”

3

Mental Capacity

Knowing how to do something or having the cognitive ability.

“Main samajh saktā hūn.”

“Vah likh saktā hai.”

Reference Table

Reference table for Expressing Ability with Saknā (Can/Able To)
Form Structure Example
Affirmative
Subject + Root + Saknā
Main jā saktā hūn
Negative
Subject + nahīn + Root + Saknā
Main nahīn jā saktā
Question
Kyā + Subject + Root + Saknā?
Kyā tum jā sakte ho?
Short Answer
Yes/No + Verb
Hān, main jā saktā hūn
Polite
Āp + Root + Sakte hain
Āp ā sakte hain
Possibility
Subject + Root + Saknā (hai)
Aaj bārish ho saktī hai

Formality Spectrum

Formal
Main yah kārīya kar saktā hūn.

Main yah kārīya kar saktā hūn. (Work/Task)

Neutral
Main yah kām kar saktā hūn.

Main yah kām kar saktā hūn. (Work/Task)

Informal
Main ye kar saktā hūn.

Main ye kar saktā hūn. (Work/Task)

Slang
Main ye kar lūngā.

Main ye kar lūngā. (Work/Task)

Saknā Concept Map

Saknā

Usage

  • Ability Skill
  • Permission Asking
  • Possibility Chance

Saknā vs Pānā

Saknā
Main kar saktā hūn I can do it
Pānā
Main kar pāyā I managed to do it

Formation Flowchart

1

Is it negative?

YES
Add 'nahīn' before saknā
NO
Proceed to conjugation

Gender Agreement

👤

Subject Gender

  • Masculine: saktā
  • Feminine: saktī
  • Plural: sakte

Examples by Level

1

Main hindī bol saktā hūn.

I can speak Hindi.

2

Vah khā saktā hai.

He can eat.

3

Main jā saktī hūn.

I (female) can go.

4

Tum khel sakte ho.

You can play.

1

Main nahīn ā saktā.

I cannot come.

2

Kyā tum likh sakte ho?

Can you write?

3

Vah nahīn jā saktī.

She cannot go.

4

Ham kām kar sakte hain.

We can do the work.

1

Aaj bārish ho saktī hai.

It might rain today.

2

Kyā main andar ā saktā hūn?

May I come in?

3

Vah shāyad ā saktā hai.

He might come.

4

Tumhe jaldī ānā saktā hai.

You might need to come early.

1

Agar tum chāho, to tum ā sakte ho.

If you want, you can come.

2

Yah kām kal tak ho saktā hai.

This work can be done by tomorrow.

3

Mujhe lagtā hai ki vah jīt saktā hai.

I think he can win.

4

Kya hum isse badal sakte hain?

Can we change this?

1

Is sthiti mein, hamāre pās koi vikalp nahīn ho saktā.

In this situation, we cannot have any other option.

2

Yah prastāv svīkār kiyā jā saktā hai.

This proposal can be accepted.

3

Vah itnā bhī bura nahīn ho saktā.

He cannot be that bad.

4

Kintu yah sambhav nahīn ho saktā.

But this cannot be possible.

1

Aisī ghaltī kisi se bhī ho saktī hai.

Such a mistake can happen to anyone.

2

Vah itnā samarth hai ki kuch bhī kar saktā hai.

He is so capable that he can do anything.

3

Sambhāvnatā ke anusār, yah ghatnā ho saktī thī.

According to probability, this event could have happened.

4

Main isse adhik aur kyā kar saktā hūn?

What more can I do than this?

Easily Confused

Expressing Ability with Saknā (Can/Able To) vs Saknā vs Pānā

Both express ability, but pānā implies success.

Expressing Ability with Saknā (Can/Able To) vs Saknā vs Chāhnā

Learners mix up 'can' and 'want'.

Expressing Ability with Saknā (Can/Able To) vs Saknā vs Saknā (Future)

Learners try to conjugate saknā in future tense.

Common Mistakes

Main khānā saktā hūn

Main khā saktā hūn

Don't keep the infinitive marker 'nā'.

Main saktā khātā hūn

Main khā saktā hūn

Saknā must come after the main verb.

Main khā saktā

Main khā saktā hūn

Don't forget the auxiliary 'hūn'.

Main khā saktī hūn (if male)

Main khā saktā hūn

Gender agreement is mandatory.

Main nahīn saktā khānā

Main nahīn khā saktā

Negative placement is wrong.

Kyā main khā saktā?

Kyā main khā saktā hūn?

Questions still need the auxiliary.

Tum khā saktā ho

Tum khā sakte ho

Subject 'tum' requires plural/formal agreement.

Vah ā saktā hai kal

Vah kal ā saktā hai

Time expressions usually come before the verb.

Main kar pāyā saktā hūn

Main kar saktā hūn

Don't mix modals.

Bārish ho saktā hai

Bārish ho saktī hai

Bārish is feminine.

Yah kiyā jā saktā hai

Yah kiyā jā saktā hai (Correct, but check context)

Passive is fine, but ensure the agent is clear.

Vah itnā bura ho saktā

Vah itnā bura ho saktā hai

Missing copula in complex sentence.

Main isse adhik kyā kar saktā?

Main isse adhik kyā kar saktā hūn?

Missing auxiliary in rhetorical question.

Sentence Patterns

Main ___ saktā hūn.

Kyā tum ___ sakte ho?

Vah ___ saktī hai.

Main nahīn ___ saktā.

Real World Usage

Ordering Food constant

Main masālā dosā khā saktā hūn.

Travel very common

Kyā āp hindī bol sakte hain?

Social Media common

Main gānā gā saktā hūn!

Job Interview common

Main yah kām kar saktā hūn.

Texting very common

Main ā saktā hūn.

Classroom constant

Kyā main bāhar jā saktā hūn?

💡

Gender Matters

Always check if you are male or female. It changes the 'saktā' to 'saktī'.
⚠️

Don't keep 'nā'

The biggest mistake is saying 'khānā saktā'. It must be 'khā saktā'.
🎯

Use 'Kyā' for questions

Starting with 'Kyā' makes it clear you are asking a question.
💬

Politeness

Use 'Āp' and 'sakte hain' when talking to strangers or elders.

Smart Tips

Always identify the root first.

Main khānā saktā hūn. Main khā saktā hūn.

Use 'Āp' and 'sakte hain'.

Tum ā sakte ho? Āp ā sakte hain?

Default to masculine if speaking generally.

Main saktī hūn (if male). Main saktā hūn.

Keep 'nahīn' close to the verb.

Main saktā nahīn ā. Main nahīn ā saktā.

Pronunciation

SAK-naa

Saknā

The 'k' is aspirated. The 'n' is nasal.

SAK-taa

Saktā

The 't' is dental, touch your tongue to your teeth.

Question

Kyā tum ā sakte ho? ↗

Rising pitch at the end for yes/no questions.

Memorize It

Mnemonic

Saknā is like a 'sack' of potential; you carry it with your verb to show what you can hold or do.

Visual Association

Imagine a person lifting a heavy box. They say 'Main uthā saktā hūn' (I can lift). The word 'saktā' is written in big letters on the box.

Rhyme

Root the verb, drop the nā, add saknā to go far!

Story

Rohan wants to climb a mountain. He looks at the peak and says, 'Main charh saktā hūn' (I can climb). His friend asks, 'Kyā tum thakoge?' (Will you get tired?). Rohan smiles and says, 'Nahīn, main nahīn thak saktā' (No, I cannot get tired).

Word Web

saktāsaktīsaktesaknānahīnkyā

Challenge

Write 5 sentences about things you can do today (e.g., cook, run, read, write, speak).

Cultural Notes

In Delhi/UP, 'saknā' is used very frequently in daily speech.

Using 'saknā' with 'āp' is essential for professional respect.

In some dialects, the conjugation might vary slightly.

Saknā comes from the Sanskrit root 'śak' (to be able).

Conversation Starters

Kyā tum hindī bol sakte ho?

Kyā tum kal ā sakte ho?

Kyā tum yah kām kar sakte ho?

Kyā tumhen lagtā hai ki ham jīt sakte hain?

Journal Prompts

Write 5 things you can do in Hindi.
Describe a skill you want to learn.
Write about a challenge you overcame.
Discuss the possibility of future travel.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

Main hindī ___ saktā hūn.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bol
Use the root.
Choose the correct form. Multiple Choice

Vah ___ saktī hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Root form.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Main khānā saktā hūn.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main khā saktā hūn
Drop 'nā'.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main hindī bol saktā hūn
Subject-Object-Verb.
Translate to Hindi. Translation

I can go.

Answer starts with: Mai...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main jā saktā hūn
Standard form.
Conjugate for 'Āp'. Conjugation Drill

Āp ___ sakte hain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ā
Root.
Match the subject to the verb. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: saktā hūn
Agreement.
Is it negative? Multiple Choice

Main ___ ā saktā.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nahīn
Negative marker.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank.

Main hindī ___ saktā hūn.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bol
Use the root.
Choose the correct form. Multiple Choice

Vah ___ saktī hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Root form.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Main khānā saktā hūn.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main khā saktā hūn
Drop 'nā'.
Reorder the words. Sentence Reorder

saktā / main / bol / hindī / hūn

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main hindī bol saktā hūn
Subject-Object-Verb.
Translate to Hindi. Translation

I can go.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main jā saktā hūn
Standard form.
Conjugate for 'Āp'. Conjugation Drill

Āp ___ sakte hain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ā
Root.
Match the subject to the verb. Match Pairs

Main -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: saktā hūn
Agreement.
Is it negative? Multiple Choice

Main ___ ā saktā.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nahīn
Negative marker.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Complete the sentence for 'They can come'. Fill in the Blank

Ve aa ___ hain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sakte
Fix the error in the verb form. Error Correction

Main gānā gātā saktā hū̃.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main gānā gā saktā hū̃.
How do you say 'I cannot sleep' (Male)? Multiple Choice

Select the correct Hindi sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main nahī̃ so saktā.
Arrange the words to say 'Can you go?' Sentence Reorder

jā / ho / sakte / tum / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tum jā sakte ho?
Complete for a formal 'You' (Aap). Fill in the Blank

Kyā aap sun ___ hain?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sakte
Match the subject with the correct saknā form. Match Pairs

Match the pairs

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"Hum (We)":"sakte hain","Main (Male)":"sakt\u0101 h\u016b\u0303","Woh (Female)":"sakt\u012b hai"}
Which sentence implies possibility? Multiple Choice

Identify the sentence meaning 'It might rain'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Aaj bārish ho saktī hai.
Correct the gender agreement. Error Correction

Riya (F): Main khānā banā saktā hū̃.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main khānā banā saktī hū̃.
Translate 'We cannot run'. Translation

We cannot run.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Hum nahī̃ dauṛ sakte.
Past tense ability: 'I could not see'. Fill in the Blank

Main nahī̃ dekh ___ thā.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: saktā
Select the correct form for 'Can I help?' Multiple Choice

Kyā main madad kar ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: saktā hū̃
Find the word order mistake. Error Correction

Saktā main jā hū̃.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main jā saktā hū̃.

Score: /12

FAQ (8)

No, for future use 'sakūngā'.

Yes, it changes for gender and number.

Always before 'saknā'.

It is neutral, but use 'āp' for formal.

Yes, 'Kyā main ā saktā hūn?' is common.

Use 'saktī'.

No, 'pānā' is for success.

Use 'Kyā' or rising intonation.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Poder

Hindi uses a root + modal structure, while Spanish conjugates the modal directly.

French high

Pouvoir

Hindi requires the main verb to be in root form.

German high

Können

German puts the main verb at the end of the sentence.

Japanese moderate

Potential form (-eru)

Hindi uses a separate word, Japanese modifies the verb itself.

Arabic moderate

Istata'a

Arabic is highly inflected; Hindi is more analytical here.

Chinese moderate

Néng

Chinese verbs do not conjugate; Hindi verbs do.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!