At the A1 level, 'अस्पष्टता' (Aspashtata) is quite an advanced word. Beginners usually learn 'साफ' (Saaf) for clear and 'साफ नहीं' (Saaf nahi) for not clear. However, it is good to know that 'अस्पष्टता' means something is not easy to see or understand. Imagine you are looking at a picture and you can't tell what it is. That feeling of 'I don't know what this is' is related to this word. In very simple terms, it means 'not clear-ness'. You won't use it often in basic greetings, but you might hear it in school or on the news. Just remember the root 'Spasht' (Clear) and the 'A-' at the beginning which means 'Not'. So, 'Not-Clear-ness'. It's a feminine word, so we say 'Aspashtata hai'.
For A2 learners, you can start recognizing 'अस्पष्टता' as a noun that describes a situation. If your teacher gives you homework but you don't understand the instructions, you can say there is 'अस्पष्टता'. It is a step up from saying 'मुझे समझ नहीं आया' (I didn't understand). It describes the *problem* rather than your *feeling*. You might see this word in simple stories or signs. For example, 'रास्ते की अस्पष्टता' means the path is not clear. It is useful to know that this word is feminine. You will often see it used with 'है' (is) or 'थी' (was). It helps you describe things more accurately than just using simple adjectives.
At the B1 level, you should be able to use 'अस्पष्टता' in your own sentences, especially in formal contexts like writing an email or a report. This is the level where you move beyond physical descriptions and start talking about abstract ideas. If you are discussing a movie, a book, or a set of rules, 'अस्पष्टता' is the perfect word to describe something that has multiple meanings or is vague. You should also know how to use it with postpositions like 'में' (in) or 'की' (of). For example, 'इस वाक्य में अस्पष्टता है' (There is ambiguity in this sentence). This level requires you to distinguish it from 'गलती' (mistake); 'अस्पष्टता' means it's just not clear, not necessarily wrong.
At B2, you are expected to understand the nuances of 'अस्पष्टता' in professional and literary contexts. You should recognize that it is often used to critique someone's communication or a government policy. You will encounter it in newspapers and academic texts. You should be able to use it to discuss complex topics like 'कानूनी अस्पष्टता' (legal ambiguity) or 'नैतिक अस्पष्टता' (moral ambiguity). You should also be comfortable using its adjective form 'अस्पष्ट' (unclear) and knowing when to switch to the noun form 'अस्पष्टता'. This is the stage where you start pairing it with more complex verbs like 'निवारण करना' (to resolve/remove) or 'पैदा करना' (to create/generate).
As a C1 learner, 'अस्पष्टता' should be a natural part of your academic or professional Hindi vocabulary. You should understand how it is used as a rhetorical device in literature or a strategic tool in diplomacy. You will explore 'intentional ambiguity' (जानबूझकर रखी गई अस्पष्टता) in poetry and prose. You should be able to debate the pros and cons of ambiguity in different fields—for example, why it's bad in a contract but good in a painting. You will also learn more specific synonyms like 'द्वयर्थकता' (equivocation) and know exactly why 'अस्पष्टता' is the broader, more appropriate term in most cases. Your grammar should be flawless when using this word in complex, multi-clause sentences.
At the C2 level, you have a masterly grasp of 'अस्पष्टता'. You can use it to discuss high-level concepts in philosophy, linguistics, and law. You understand the historical evolution of the word from its Sanskrit roots and how it functions in classical vs. modern Hindi. You can identify 'अस्पष्टता' as a theme in existentialist literature or as a logical fallacy in a complex argument. You use the word with absolute precision, choosing it over synonyms to convey the exact degree of vagueness or multi-layered meaning you intend. You can also teach others the subtle differences between this word and its Persian or English counterparts, demonstrating complete bilingual and bicultural competence.

अस्पष्टता in 30 Seconds

  • अस्पष्टता means ambiguity or lack of clarity.
  • It is a feminine noun derived from the root 'Spasht' (Clear).
  • Used mostly in formal contexts like law, news, and literature.
  • It describes the quality of a thing, not the person's feeling.

The word अस्पष्टता (Aspashtata) is a sophisticated Hindi noun that translates directly to 'ambiguity' or 'lack of clarity' in English. It is an abstract noun derived from the adjective 'स्पष्ट' (clear) by adding the prefix 'अ-' (not) and the suffix '-ता' (a common suffix used to form abstract nouns, similar to '-ness' or '-ity' in English). Understanding this word is crucial for intermediate and advanced Hindi learners because it appears frequently in formal discussions, legal documents, literary criticism, and professional feedback. When you encounter a situation where instructions are vague, or a statement could be interpreted in multiple ways, you are dealing with अस्पष्टता.

Etymological Breakdown
The root is 'स्पष्ट' (Spasht), which comes from Sanskrit, meaning visible or evident. By adding 'अ-', we negate it. The suffix '-ता' turns it into the state of being unclear.

In daily life, you might use this word when talking about a movie ending that wasn't clear, a contract with confusing terms, or even a person's mysterious behavior. It carries a slightly formal tone, making it more appropriate for 'ambiguity' than the simpler word 'धुंधलापन' (dhundhlapan), which usually refers to physical blurriness like foggy weather or bad eyesight.

सरकारी आदेशों में अस्पष्टता के कारण जनता में भारी भ्रम की स्थिति पैदा हो गई है। (Due to ambiguity in government orders, a state of heavy confusion has arisen among the public.)

Semantic Nuance
Unlike 'गलती' (mistake), 'अस्पष्टता' doesn't necessarily mean something is wrong; it just means it isn't defined enough to be understood perfectly. It is the presence of multiple possible meanings.

When we look at the word in a philosophical context, अस्पष्टता is often discussed in poetry (Kavita). Poets often intentionally use ambiguity to allow readers to find their own meanings. In contrast, in science or law, अस्पष्टता is seen as a flaw that needs to be removed. Therefore, the context in which you use the word determines whether it is a positive or negative attribute.

लेखक की भाषा में अस्पष्टता जानबूझकर रखी गई थी ताकि पाठक स्वयं विचार करें। (The ambiguity in the author's language was kept intentionally so that readers would think for themselves.)

Grammar Note
As a feminine noun ending in '-ta', it follows the rules of feminine declension. In the oblique case (with prepositions), it remains 'अस्पष्टता' in the singular, but you will often see it followed by 'की' (of) or 'में' (in).

इस नियम की अस्पष्टता को दूर करना आवश्यक है। (It is necessary to remove the ambiguity of this rule.)

आपकी बातों में अस्पष्टता है, कृपया विस्तार से समझाएं। (There is ambiguity in your words, please explain in detail.)

योजना की अस्पष्टता निवेश के लिए जोखिम भरी हो सकती है। (The ambiguity of the plan can be risky for investment.)

Using अस्पष्टता correctly requires understanding its role as a feminine abstract noun. It usually functions as the subject or object in a sentence, and it is frequently paired with verbs like 'होना' (to be), 'दिखना' (to appear), 'हटाना' (to remove), or 'मिटाना' (to erase). Because it is a B1-level word, using it correctly demonstrates a high command of Hindi vocabulary and grammar. Let's look at the various syntactic patterns where this word shines.

Pattern 1: [Noun] + की + अस्पष्टता
This is the most common way to specify what is ambiguous. For example, 'कानून की अस्पष्टता' (ambiguity of the law) or 'लक्ष्यों की अस्पष्टता' (ambiguity of the goals).

When you want to express that there is a lack of clarity in a situation, you use the 'में' (in) postposition. This is very common in professional feedback. For instance, if a report is not clear, you could say 'रिपोर्ट में अस्पष्टता है' (There is ambiguity in the report). Note that since 'अस्पष्टता' is feminine, if you were to use an adjective with it, the adjective must also be feminine, such as 'बड़ी अस्पष्टता' (great ambiguity).

उनकी भविष्य की योजनाओं में बहुत अस्पष्टता दिखाई देती है। (Great ambiguity is visible in their future plans.)

Pattern 2: अस्पष्टता + को + [Verb]
This pattern is used when the ambiguity is the object of an action. Common verbs include 'दूर करना' (to remove) or 'सुलझाना' (to resolve).

In formal Hindi, especially in news or academic writing, you will see 'अस्पष्टता' used to criticize a lack of transparency. If a politician's speech is vague, a journalist might write about the 'भाषण की अस्पष्टता'. It is a powerful word for critique because it sounds objective rather than purely emotional.

हमें इस अनुबंध की हर अस्पष्टता को दूर करना होगा। (We will have to remove every ambiguity of this contract.)

Furthermore, in the context of linguistics or logic, you might discuss 'अर्थ की अस्पष्टता' (ambiguity of meaning). This is a standard term in Hindi grammar classes. If a sentence can be read in two ways, it is said to have 'अस्पष्टता'. For example, the sentence 'He saw the man with the telescope' is famous for its ambiguity in English; in Hindi, you would describe this quality as 'वाक्य की अस्पष्टता'.

बिना किसी अस्पष्टता के अपनी बात कहें। (Speak your mind without any ambiguity.)

अदालत ने कानून की अस्पष्टता पर सवाल उठाए। (The court raised questions on the ambiguity of the law.)

रिश्तों में अस्पष्टता दुख का कारण बनती है। (Ambiguity in relationships becomes a cause of sorrow.)

Advanced Tip
Pair 'अस्पष्टता' with 'न्यूनतम' (minimum) to say 'minimum ambiguity', which is a very formal way to say 'as clear as possible'.

You are likely to encounter अस्पष्टता in several specific real-world contexts in India. While it is not a 'street slang' word, it is a staple of 'Samachar' (news), 'Kachahri' (court/legal settings), and 'Daftar' (office/corporate settings). Understanding where it pops up will help you recognize it instantly.

The Newsroom
News anchors often use this word when a policy is announced but the details are missing. You will hear phrases like 'नीति में अस्पष्टता' (ambiguity in policy) during prime-time debates.

In the legal world of India, 'अस्पष्टता' is a technical term. Lawyers argue that a certain section of the Indian Penal Code (IPC) or a contract has 'अस्पष्टता', which allows for different interpretations. If you ever find yourself reading a Hindi newspaper's legal section, this word will appear frequently. It is often the basis for appealing a court's decision.

वकील ने तर्क दिया कि दस्तावेज़ की अस्पष्टता का लाभ उनके मुवक्किल को मिलना चाहिए। (The lawyer argued that the benefit of the document's ambiguity should go to his client.)

Corporate Meetings
In a formal Hindi-speaking corporate environment, a manager might say, 'काम के विवरण में थोड़ी अस्पष्टता है' (There is some ambiguity in the job description). It is a polite way to ask for more details without sounding aggressive.

Education and academic lectures are another common place. A professor might discuss the 'अस्पष्टता' of a historical event or a philosophical concept. For instance, in a lecture on the Partition of India, a historian might point out the 'अस्पष्टता' in the early boundary commission reports. This makes it an essential word for students and researchers.

शिक्षक ने छात्रों को उत्तरों में अस्पष्टता से बचने की सलाह दी। (The teacher advised the students to avoid ambiguity in their answers.)

फिल्म के अंत की अस्पष्टता ही उसकी सबसे बड़ी खूबी है। (The ambiguity of the film's ending is its greatest merit.)

वैज्ञानिक डेटा में अस्पष्टता के लिए कोई जगह नहीं होती। (There is no place for ambiguity in scientific data.)

Literature (Sahitya)
In Hindi literature, particularly in the 'Nayi Kavita' (New Poetry) movement, 'अस्पष्टता' is often discussed as a stylistic choice to evoke emotion rather than just convey facts.

Even for native speakers, using abstract nouns like अस्पष्टता can sometimes lead to grammatical or contextual slips. For English speakers, the most common mistake is confusing it with other words for 'confusion' or 'blurriness'. Let's break down these common pitfalls to ensure you use the word like a pro.

Mistake 1: Confusing with 'Bhram' (भ्रम)
Many learners use 'अस्पष्टता' when they actually mean 'भ्रम' (confusion/illusion). 'भ्रम' is the *state of mind* of the person who is confused. 'अस्पष्टता' is the *quality of the object* that is causing the confusion. You have a 'भ्रम' because of the 'अस्पष्टता'.

Another frequent error is the gender of the word. Since it ends in '-ta', it is feminine. Many learners accidentally treat it as masculine because it doesn't end in the typical '-ee' sound. Saying 'अस्पष्टता हुआ' is wrong; it must be 'अस्पष्टता हुई'. Always remember: '-ta' suffix nouns (like 'sundarta', 'manavta', 'aspashtata') are almost always feminine.

❌ निर्देश में अस्पष्टता था। (Wrong gender)
✅ निर्देश में अस्पष्टता थी। (Correct)

Mistake 2: Physical vs. Conceptual
Using 'अस्पष्टता' for a blurry photo or a foggy window. For physical lack of clarity, use 'धुंधलापन' (dhundhlapan). 'अस्पष्टता' is strictly for ideas, language, and meaning.

Furthermore, avoid overusing the word in casual conversation. If you are talking to a friend about where to meet for dinner and they are being vague, saying 'तुम्हारी बातों में अस्पष्टता है' might sound a bit too dramatic or formal. In that case, a simpler 'साफ-साफ बोलो' (speak clearly) or 'समझ नहीं आ रहा' (I don't understand) is better.

❌ चश्मे के बिना मुझे अस्पष्टता होती है। (Incorrect context)
✅ चश्मे के बिना मुझे धुंधला दिखता है। (Correct context)

❌ उसने अस्पष्टता किया। (Incorrect verb)
✅ उसने अस्पष्टता पैदा की। (Correct: 'Ambiguity was created')

❌ यह बहुत अस्पष्टता बात है। (Using noun as adjective)
✅ यह बहुत अस्पष्ट बात है। (Correct: Use adjective 'अस्पष्ट')

Summary Tip
Think of 'अस्पष्टता' as the Hindi equivalent of 'Ambiguity' specifically. If you wouldn't use 'ambiguity' in English, you probably shouldn't use 'अस्पष्टता' in Hindi.

Hindi is a rich language with many synonyms for 'unclear' or 'vague', but each has its own flavor. Knowing the difference between अस्पष्टता and its alternatives will help you choose the right word for the right moment. Let's compare it with some common similar words.

अस्पष्टता vs. संदिग्धता (Sandigdhata)
'संदिग्धता' means 'suspiciousness' or 'doubtfulness'. While 'अस्पष्टता' means something is just hard to understand, 'संदिग्धता' implies that something might be wrong or dishonest. If a contract is unclear, it has 'अस्पष्टता'; if a contract looks like a scam, it has 'संदिग्धता'.

Another common alternative is 'धुंधलापन' (Dhundhlapan). As mentioned before, this is primarily for physical vision. However, it can be used metaphorically in poetry to describe memories or the future. 'अस्पष्टता' is more formal and intellectual, while 'धुंधलापन' is more sensory and emotional.

उनकी गवाही में संदिग्धता थी, इसलिए पुलिस ने और पूछताछ की। (There was suspiciousness in his testimony, so the police questioned further.)

अस्पष्टता vs. अनिश्चितता (Anishchitta)
'अनिश्चितता' means 'uncertainty'. It refers to not knowing what will happen in the future. 'अस्पष्टता' refers to not understanding what is being said or seen right now. You might have 'अनिश्चितता' about the weather, but 'अस्पष्टता' about the weather report's wording.

In very formal Sanskritized Hindi, you might encounter the word 'द्वयर्थकता' (Dvayarthakta), which literally means 'having two meanings' (Equivocation). This is a subset of 'अस्पष्टता'. While 'अस्पष्टता' is general vagueness, 'द्वयर्थकता' is the specific type of ambiguity where a word or sentence has exactly two possible interpretations.

भविष्य की अनिश्चितता सबको डराती है। (The uncertainty of the future scares everyone.)

यादों का धुंधलापन वक्त के साथ बढ़ता जाता है। (The blurriness of memories increases with time.)

लेखक ने द्वयर्थकता का प्रयोग करके व्यंग्य किया। (The writer used equivocation to create satire.)

Summary Table
1. अस्पष्टता: Ambiguity (Mental/Conceptual)
2. संदिग्धता: Suspicion (Moral/Legal)
3. धुंधलापन: Blurriness (Physical/Visual)
4. अनिश्चितता: Uncertainty (Temporal/Future)

Examples by Level

1

यह फोटो में अस्पष्टता है।

There is lack of clarity in this photo.

Simple subject-predicate structure with feminine noun.

2

साफ बात करो, अस्पष्टता मत रखो।

Talk clearly, don't keep ambiguity.

Imperative sentence using 'mat' for prohibition.

3

अस्पष्टता अच्छी नहीं है।

Ambiguity is not good.

Feminine adjective 'achhi' matches 'aspashtata'.

4

क्या यहाँ कोई अस्पष्टता है?

Is there any ambiguity here?

Interrogative sentence.

5

मुझे अस्पष्टता पसंद नहीं।

I don't like ambiguity.

Direct object usage.

6

नाम में अस्पष्टता थी।

There was ambiguity in the name.

Past tense feminine 'thi'.

7

लिखावट की अस्पष्टता देखो।

Look at the ambiguity of the handwriting.

Genitive case 'ki'.

8

अस्पष्टता कम करो।

Reduce the ambiguity.

Simple verb 'kam karna'.

1

शिक्षक की बातों में अस्पष्टता थी।

There was ambiguity in the teacher's words.

Possessive 'ki' and locative 'mein'.

2

इस नियम में बहुत अस्पष्टता है।

There is a lot of ambiguity in this rule.

Adjective 'bahut' modifying the noun.

3

हमें अस्पष्टता दूर करनी चाहिए।

We should remove the ambiguity.

Modal verb 'chahiye' with feminine 'karni'.

4

पत्र की अस्पष्टता ने सबको परेशान किया।

The ambiguity of the letter troubled everyone.

Past tense transitive 'pareshan kiya'.

5

बिना अस्पष्टता के जवाब दो।

Answer without ambiguity.

Preposition 'bina... ke'.

6

योजना में अस्पष्टता के कारण देरी हुई।

There was a delay because of ambiguity in the plan.

Reasoning using 'ke kaaran'.

7

अस्पष्टता को हटाना ज़रूरी है।

It is necessary to remove the ambiguity.

Infinitive as subject.

8

आपकी कहानी में थोड़ी अस्पष्टता है।

There is a little ambiguity in your story.

Quantifier 'thodi' matches feminine gender.

1

संवाद में अस्पष्टता से गलतफहमियां होती हैं।

Ambiguity in communication causes misunderstandings.

General truth using present indefinite.

2

लेखक ने अस्पष्टता का सहारा लिया है।

The author has taken the help of ambiguity.

Present perfect tense.

3

सरकारी नीति की अस्पष्टता की आलोचना हुई।

The ambiguity of the government policy was criticized.

Passive construction.

4

इस अनुबंध में कोई अस्पष्टता नहीं होनी चाहिए।

There should be no ambiguity in this contract.

Negative modal 'nahi honi chahiye'.

5

अस्पष्टता को दूर करने के लिए बैठक बुलाई गई।

A meeting was called to remove the ambiguity.

Purpose clause 'ke liye'.

6

उनकी आँखों में एक अजीब अस्पष्टता थी।

There was a strange ambiguity in her eyes.

Metaphorical usage.

7

निर्देशों की अस्पष्टता ने काम बिगाड़ दिया।

The ambiguity of instructions ruined the work.

Causal relationship.

8

क्या आप इस अस्पष्टता को स्पष्ट कर सकते हैं?

Can you clarify this ambiguity?

Interrogative with 'sakte hain'.

1

कानूनी अस्पष्टता का फायदा अक्सर अपराधी उठाते हैं।

Criminals often take advantage of legal ambiguity.

Compound noun 'kanuni aspashtata'.

2

इस कविता की सुंदरता इसकी अस्पष्टता में ही है।

The beauty of this poem lies in its ambiguity.

Abstract noun comparison.

3

सपनों की अस्पष्टता हमें हमेशा आकर्षित करती है।

The ambiguity of dreams always attracts us.

Psychological context.

4

प्रबंधक ने लक्ष्यों की अस्पष्टता को स्वीकार किया।

The manager admitted the ambiguity of the goals.

Formal verb 'svikar kiya'.

5

अस्पष्टता से बचने के लिए पारदर्शी होना ज़रूरी है।

To avoid ambiguity, it is necessary to be transparent.

Gerund 'bachne ke liye'.

6

इतिहास के कुछ पन्नों में अस्पष्टता बनी हुई है।

Ambiguity remains in some pages of history.

Continuous state 'bani hui hai'.

7

भाषा की अस्पष्टता अनुवादकों के लिए एक चुनौती है।

The ambiguity of language is a challenge for translators.

Social context.

8

उसने अस्पष्टता का मुखौटा पहन रखा था।

He was wearing a mask of ambiguity.

Idiomatic/Literary usage.

1

दार्शनिकों ने सत्य की अस्पष्टता पर सदियों तक बहस की है।

Philosophers have debated the ambiguity of truth for centuries.

Perfect tense with time duration.

2

यह फिल्म अपनी नैतिक अस्पष्टता के लिए जानी जाती है।

This film is known for its moral ambiguity.

Passive voice 'jani jati hai'.

3

वैज्ञानिकों ने डेटा की अस्पष्टता को कम करने के लिए नए तरीके अपनाए।

Scientists adopted new methods to reduce the ambiguity of the data.

Complex sentence with multiple nouns.

4

राजनीतिक बयानों में अस्पष्टता एक रणनीतिक हथियार है।

Ambiguity in political statements is a strategic weapon.

Metaphorical 'hathiyar'.

5

अस्पष्टता का यह स्तर किसी भी समझौते को विफल कर सकता है।

This level of ambiguity can fail any agreement.

Potential 'kar sakta hai'.

6

आधुनिक कला में अस्पष्टता को एक गुण माना जाता है।

Ambiguity is considered a virtue in modern art.

Cultural nuance.

7

उसकी चुप्पी में एक गहरी अस्पष्टता छिपी थी।

A deep ambiguity was hidden in her silence.

Adjective 'gehri' matching feminine noun.

8

न्यायाधीश ने कानून की अस्पष्टता को दूर करने के लिए निर्देश दिए।

The judge gave instructions to remove the ambiguity of the law.

Formal legal context.

1

अस्तित्ववाद की अस्पष्टता मानव स्थिति का प्रतिबिंब है।

The ambiguity of existentialism is a reflection of the human condition.

Highly academic terminology.

2

लेखक ने जानबूझकर अस्पष्टता पैदा की ताकि बहु-आयामी अर्थ निकल सकें।

The author intentionally created ambiguity so that multi-dimensional meanings could emerge.

Subordinate clause 'taki'.

3

अस्पष्टता का निवारण ही ज्ञान की प्राप्ति का प्रथम चरण है।

The resolution of ambiguity is the first step in attaining knowledge.

Sanskritized vocabulary 'nivaran'.

4

संविधान की अस्पष्टता पर सर्वोच्च न्यायालय का निर्णय अंतिम होगा।

The Supreme Court's decision on the ambiguity of the Constitution will be final.

Future tense 'hoga' for decision.

5

काव्य में अस्पष्टता और सुस्पष्टता के बीच का संतुलन ही कला है।

The balance between ambiguity and clarity in poetry is art itself.

Philosophical comparison.

6

उसने अपने तर्कों की अस्पष्टता को पांडित्य के पीछे छिपा लिया।

He hid the ambiguity of his arguments behind scholarship.

Critique of intellectualism.

7

मस्तिष्क की कार्यप्रणाली में अस्पष्टता अभी भी वैज्ञानिकों को चकित करती है।

The ambiguity in the functioning of the brain still puzzles scientists.

Present indefinite 'chakit karti hai'.

8

यह संधि अपनी अस्पष्टता के कारण इतिहास में विवादित रही है।

This treaty has been controversial in history due to its ambiguity.

Historical present perfect.

Common Collocations

कानूनी अस्पष्टता
अर्थ की अस्पष्टता
नीतिगत अस्पष्टता
भाषाई अस्पष्टता
नैतिक अस्पष्टता
अस्पष्टता दूर करना
अस्पष्टता बनी रहना
अस्पष्टता का लाभ
अस्पष्टता पैदा करना
अस्पष्टता की स्थिति

Common Phrases

बिना किसी अस्पष्टता के

— Without any ambiguity; clearly.

अपनी बात बिना किसी अस्पष्टता के कहें।

अस्पष्टता का शिकार

— To be a victim of ambiguity/confusion.

वह निर्देशों की अस्पष्टता का शिकार हो गया।

अस्पष्टता के घेरे में

— Surrounded by ambiguity/doubt.

यह पूरा मामला अस्पष्टता के घेरे में है।

अस्पष्टता को सुलझाना

— To resolve the ambiguity.

हमें इस अस्पष्टता को सुलझाना होगा।

अस्पष्टता का अंत

— The end of ambiguity.

नए कानून से अस्पष्टता का अंत होगा।

अस्पष्टता से भरा

— Full of ambiguity.

उसका भाषण अस्पष्टता से भरा था।

अस्पष्टता की गुंजाइश

— Scope for ambiguity.

यहाँ अस्पष्टता की कोई गुंजाइश नहीं है।

अस्पष्टता का माहौल

— Atmosphere of ambiguity/uncertainty.

बाज़ार में अस्पष्टता का माहौल है।

अस्पष्टता को बढ़ावा देना

— To encourage/promote ambiguity.

गलत जानकारी अस्पष्टता को बढ़ावा देती है।

अस्पष्टता का निवारण

— Remedy/resolution of ambiguity.

अस्पष्टता का निवारण आवश्यक है।

Idioms & Expressions

"अंधेरे में तीर चलाना"

— To act without clarity or aim, often due to ambiguity.

बिना योजना के काम करना अंधेरे में तीर चलाने जैसा है।

Informal
"गोलमोल बातें करना"

— To talk in a vague or ambiguous way to avoid a direct answer.

वह हमेशा गोलमोल बातें करता है।

Informal
"दूध का दूध पानी का पानी"

— To clear all ambiguity and reveal the truth.

अदालत ने दूध का दूध और पानी का पानी कर दिया।

Neutral
"धुंधला पड़ना"

— To become unclear or lose clarity over time.

पुरानी यादें अब धुंधली पड़ रही हैं।

Neutral
"भ्रम का जाल"

— A web of confusion or ambiguity.

वह भ्रम के जाल में फंस गया है।

Literary
"साफ-साफ कहना"

— To speak without any ambiguity.

जो भी हो, साफ-साफ कहो।

General
"कथनी और करनी में अंतर"

— Ambiguity between what is said and what is done.

नेताओं की कथनी और करनी में अस्पष्टता होती है।

Political
"पहेली बुझाना"

— To speak in riddles or ambiguous terms.

पहेलियाँ मत बुझाओ, सीधी बात करो।

Informal
"दाल में काला होना"

— Something is fishy (ambiguity that suggests suspicion).

उसकी बातों से लगा कि दाल में कुछ काला है

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!