बेरोज़गार
A person who does not have a job even though they are looking for one is called बेरोजगार.
Explanation at your level:
You use the word बेरोज़गार when someone does not have a job. If a person is looking for work but cannot find any, they are बेरोज़गार. It is a very common word in Hindi. You can say, 'He is बेरोज़गार.' It helps you talk about people who need work.
At this level, you can use बेरोज़गार to describe people's work status. For example, you might say, 'Many young people are बेरोज़गार today.' It is a simple adjective that describes a person. Remember that it means they want to work but don't have a job yet.
Moving to intermediate, you can use बेरोज़गार to discuss social issues. You might talk about the बेरोज़गारी (unemployment) problem in your city. It is useful for describing the state of the economy or the personal struggles of individuals looking for employment opportunities.
At the upper-intermediate level, you can use बेरोज़गार in more complex sentences. Discussing the 'stigma' of being बेरोज़गार or the 'challenges' faced by the बेरोज़गार population shows a higher command of the language. It is a nuanced term that carries social implications.
Advanced learners use बेरोज़गार to analyze socio-economic structures. You might write an essay about how बेरोज़गारी affects mental health or national productivity. Understanding the difference between 'voluntary' and 'involuntary' unemployment allows you to use the term with greater precision in academic or professional settings.
At the mastery level, you appreciate the etymological depth of बेरोज़गार. You can discuss its Persian roots and how it has evolved within the Hindi lexicon. You might use it in literary or political discourse to comment on the human condition, reflecting on how the lack of रोज़गार (livelihood) impacts the dignity of an individual in a rapidly changing world.
Word in 30 Seconds
- बेरोज़गार means unemployed.
- It is an adjective.
- Commonly used in social and economic contexts.
- Derived from Persian roots.
The word बेरोज़गार is a staple in Hindi vocabulary, primarily used to describe someone who is unemployed. It is a compound word derived from Persian roots, where 'be' means 'without' and 'rozgar' refers to 'livelihood' or 'employment'.
When you use this term, you are highlighting a state of being without a steady income source. It is important to note that the term usually implies that the person is actively looking for work, rather than someone who is retired or choosing not to work. In modern society, this word is frequently used in news reports, political debates, and daily conversations about the economy.
Using this word correctly helps you discuss social issues with empathy and clarity. Whether you are talking about personal struggles or broader economic trends, बेरोज़गार is the most direct way to convey this status in Hindi.
The etymology of बेरोज़गार is a fascinating look at the influence of Persian on the Hindi language. The word is composed of the Persian prefix 'be-' (meaning 'without' or 'lacking') and the Persian noun 'rozgar' (meaning 'time', 'age', or 'livelihood').
Historically, 'rozgar' evolved to specifically mean the work one does to sustain their life. By adding the prefix 'be-', the language created a concise way to describe someone whose source of livelihood has been interrupted or removed. This linguistic structure is common in many Indo-Aryan languages that absorbed vocabulary during the Mughal era.
Over the centuries, the word has remained remarkably stable in its meaning. It has transitioned from formal administrative usage in historical courts to being a common household term used by everyone from students to policymakers. It serves as a perfect example of how cultural exchange enriches a language's ability to describe complex human experiences.
In daily life, बेरोज़गार is used in both casual and formal contexts. You might hear it in a news broadcast discussing बेरोज़गारी दर (unemployment rate) or in a casual conversation about a friend who is currently बेरोज़गार.
When using this word, it is often paired with nouns related to the state of work. Common collocations include बेरोज़गार युवा (unemployed youth) or बेरोज़गार आबादी (unemployed population). It acts as a descriptor for the subject, so it changes based on the gender and number of the person being described (e.g., बेरोज़गारों for the plural form).
While the word is neutral in its descriptive nature, it can carry a heavy emotional weight. Be mindful of the context when using it, as it refers to a sensitive personal situation. Using it with terms like समस्या (problem) or मुद्दा (issue) creates a more formal, analytical tone suitable for essays or debates.
While there aren't many fixed idioms solely focused on the word, it is used in several common expressions:
- बेरोज़गारी का दंश (The sting of unemployment) - Used to describe the pain of being jobless.
- हाथ पर हाथ धरे बैठना (To sit idle) - Often used to describe the state of being बेरोज़गार.
- काम की तलाश (In search of work) - A phrase often accompanying the state of being बेरोज़गार.
- बेरोज़गारी भत्ता (Unemployment allowance) - A formal term used in government policy.
- खाली बैठना (Sitting empty/idle) - A colloquial way to describe the state of being बेरोज़गार.
These expressions help add color to your sentences. Using these alongside the main word makes your Hindi sound much more natural and expressive.
Grammatically, बेरोज़गार functions as an adjective. It does not change its form when describing a masculine singular subject, but it can be used as a noun when referring to the group, such as बेरोज़गारों (the unemployed).
The pronunciation is straightforward: be-roz-gaar. The 'z' sound (the nuqta under 'ज') is crucial for the correct pronunciation, giving it that distinct Persian-influenced flair. The stress is usually balanced across the syllables, with a slight emphasis on the 'gaar' part.
Rhyming words in Hindi that share a similar structure include समझदार (wise) and वफ़ादार (loyal). Notice how the suffix '-daar' or '-gaar' creates a rhythmic consistency in the language. Practicing the 'z' sound will significantly improve your clarity and make you sound like a native speaker.
Fun Fact
The word is a perfect example of how Hindi adopted Persian administrative terms.
Pronunciation Guide
Sounds like 'bay-roze-gaar' with a soft 'z'.
Similar to UK, clear 'z' sound.
Common Errors
- Missing the 'z' sound
- Mispronouncing the 'gaar' as 'gar'
- Incorrect syllable stress
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Easy to write
Easy to pronounce
Easy to hear
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjective usage
वह बेरोज़गार है।
Oblique case
बेरोज़गारों के लिए
Noun formation
बेरोज़गारी
Examples by Level
वह बेरोज़गार है।
He is unemployed.
Simple subject-verb-adjective.
मेरा दोस्त बेरोज़गार है।
My friend is unemployed.
Possessive pronoun usage.
क्या तुम बेरोज़गार हो?
Are you unemployed?
Interrogative sentence.
वह अब बेरोज़गार नहीं है।
He is not unemployed now.
Negative sentence.
बेरोज़गार लोग काम ढूंढ रहे हैं।
Unemployed people are looking for work.
Plural adjective usage.
वह बेरोज़गार है और दुखी है।
He is unemployed and sad.
Conjunction usage.
बेरोज़गार रहना मुश्किल है।
Being unemployed is hard.
Infinitive as subject.
उसका भाई बेरोज़गार है।
His brother is unemployed.
Possessive noun.
वह काफी समय से बेरोज़गार है।
बेरोज़गार युवाओं की संख्या बढ़ रही है।
क्या सरकार बेरोज़गारों की मदद कर रही है?
बेरोज़गार होना एक बड़ी चुनौती है।
उसने बेरोज़गार होने के बावजूद हार नहीं मानी।
शहर में बहुत से लोग बेरोज़गार हैं।
बेरोज़गार व्यक्ति को काम की तलाश है।
क्या आप बेरोज़गारों के लिए कोई योजना जानते हैं?
देश में बेरोज़गारों की तादाद चिंता का विषय है।
वह अपनी बेरोज़गार स्थिति से परेशान है।
बेरोज़गार होने का मतलब यह नहीं कि आप अयोग्य हैं।
सरकार ने बेरोज़गारों के लिए भत्ता शुरू किया।
बेरोज़गार युवाओं को कौशल विकास की ज़रूरत है।
उसने बेरोज़गार होने के दौरान पढ़ाई की।
बेरोज़गारों के लिए रोज़गार मेले का आयोजन हुआ।
वह बेरोज़गार रहकर भी सकारात्मक बना रहा।
बेरोज़गारी की समस्या को केवल सरकारी नौकरियों से हल नहीं किया जा सकता।
एक बेरोज़गार व्यक्ति के लिए आत्मविश्वास बनाए रखना कठिन होता है।
आर्थिक मंदी के कारण कई लोग बेरोज़गार हो गए।
बेरोज़गारों के पुनर्वास के लिए नई नीतियां ज़रूरी हैं।
उसने अपनी बेरोज़गार अवस्था का उपयोग नए कौशल सीखने में किया।
बेरोज़गारों का एक बड़ा वर्ग स्वरोज़गार की ओर बढ़ रहा है।
समाज में बेरोज़गारों के प्रति नज़रिए में बदलाव की आवश्यकता है।
बेरोज़गार होने का दंश झेलना हर किसी के बस की बात नहीं।
संरचनात्मक बेरोज़गारी एक गंभीर आर्थिक चुनौती है।
बेरोज़गारों के बीच व्याप्त हताशा सामाजिक अस्थिरता पैदा कर सकती है।
नीति निर्माताओं को बेरोज़गारों के लिए समावेशी समाधान खोजने चाहिए।
तकनीकी बदलावों ने कई कुशल श्रमिकों को बेरोज़गार बना दिया है।
बेरोज़गारों के लिए कौशल उन्नयन कार्यक्रम अनिवार्य होने चाहिए।
आर्थिक नीतियों का प्रभाव सीधे बेरोज़गारों की संख्या पर पड़ता है।
बेरोज़गारों का सशक्तीकरण ही राष्ट्र की प्रगति का आधार है।
दीर्घकालिक बेरोज़गारी व्यक्ति के मानसिक स्वास्थ्य पर गहरा प्रभाव डालती है।
बेरोज़गारों की दयनीय स्थिति पर समाज की उदासीनता चिंताजनक है।
आधुनिक अर्थव्यवस्था में बेरोज़गारों का एक 'रिज़र्व आर्मी' की तरह उपयोग होता है।
बेरोज़गार होने की स्थिति अक्सर व्यक्ति की पहचान के संकट को जन्म देती है।
नीतिगत विफलता का सबसे बड़ा खामियाजा बेरोज़गारों को भुगतना पड़ता है।
बेरोज़गारों के प्रति सहानुभूति और व्यावहारिक सहायता में अंतर होना चाहिए।
सांस्कृतिक रूप से बेरोज़गारों को अक्सर हाशिए पर धकेल दिया जाता है।
बेरोज़गारों के लिए एक मज़बूत सामाजिक सुरक्षा जाल की आवश्यकता है।
बेरोज़गार होने के अनुभव को अक्सर साहित्य में मानवीय संघर्ष के रूप में दर्शाया गया है।
Common Collocations
Idioms & Expressions
"हाथ पर हाथ धरे बैठना"
To sit idle without work.
बेरोज़गार होकर हाथ पर हाथ धरे बैठने से कुछ नहीं होगा।
casual"खाली दिमाग, शैतान का घर"
Idle minds lead to trouble (often applied to the unemployed).
वह बेरोज़गार है, और खाली दिमाग शैतान का घर होता है।
proverbial"दर-दर की ठोकरें खाना"
To wander from place to place seeking work.
बेरोज़गार होने के कारण वह दर-दर की ठोकरें खा रहा है।
literary"काम की तलाश में"
Actively looking for employment.
वह पिछले छह महीनों से काम की तलाश में है।
neutral"दिन काटना"
To pass time without purpose.
बेरोज़गार होने के बाद वह बस दिन काट रहा है।
casualEasily Confused
Both start with 'be'.
बेकार = useless, बेरोज़गार = jobless.
वह बेकार (useless) चीज़ है vs वह बेरोज़गार (jobless) आदमी है。
Both refer to not working.
अकार्यरत is very formal/technical.
Use अकार्यरत in official reports.
Both mean empty.
खाली = empty, बेरोज़गार = unemployed.
कमरा खाली है vs वह बेरोज़गार है。
Both mean not working.
सेवानिवृत्त = retired.
वह सेवानिवृत्त है, बेरोज़गार नहीं।
Sentence Patterns
Subject + बेरोज़गार + है
मेरा भाई बेरोज़गार है।
बेरोज़गार + noun
बेरोज़गार युवा परेशान हैं।
Subject + बेरोज़गार + हो गया
वह कल बेरोज़गार हो गया।
बेरोज़गारों + के लिए + verb
बेरोज़गारों के लिए योजना बनी।
Subject + बेरोज़गार + होने के बावजूद + verb
बेरोज़गार होने के बावजूद वह खुश है।
Word Family
Nouns
Adjectives
Related
How to Use It
High (8/10)
Formality Scale
Common Mistakes
बेरोज़गार implies you want a job but don't have one; retirees are not seeking work.
बेकार can be offensive when applied to people.
Without the nuqta, the pronunciation is incorrect.
It is an adjective, not a verb.
When used as a noun for a group, it needs the oblique case.
Tips
Memory Palace Trick
Visualize a 'No Vacancy' sign to remember the state of being unemployed.
When Native Speakers Use It
Used in news during economic updates.
Cultural Insight
It is a major topic in Indian elections.
Grammar Shortcut
Always keep it as an adjective describing the person.
Say It Right
Focus on the 'z' in 'roz'.
Don't Make This Mistake
Don't use it for things, only people.
Did You Know?
It comes from Persian!
Study Smart
Learn it with its noun form 'बेरोज़गारी'.
Nuqta Power
The dot under 'ज' changes the sound to a buzzing 'z'.
Context Matters
Use it with empathy in personal conversations.
Memorize It
Mnemonic
Be (Without) + Rozgar (Daily work).
Visual Association
A person standing in front of a factory gate with a 'Help Wanted' sign.
Word Web
Challenge
Use the word in a sentence about a news article today.
Word Origin
Persian
Original meaning: Without livelihood
Cultural Context
Can be a sensitive topic; avoid using it to mock someone.
Equivalent to 'unemployed' or 'jobless'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At work/hiring
- नौकरी की तलाश
- अनुभव की कमी
- बेरोज़गार युवा
News/Economy
- बेरोज़गारी दर
- आर्थिक मंदी
- सरकारी नीतियां
Social/Family
- काम ढूंढना
- तनाव
- भविष्य की चिंता
Education
- कौशल विकास
- डिग्री का महत्व
- बेरोज़गार स्नातक
Conversation Starters
"आजकल बेरोज़गारी के बारे में आप क्या सोचते हैं?"
"क्या आपको लगता है कि बेरोज़गार युवाओं को मदद मिलनी चाहिए?"
"बेरोज़गार होने पर सबसे बड़ी चुनौती क्या होती है?"
"क्या आपने कभी किसी बेरोज़गार मित्र की मदद की है?"
"बेरोज़गारों के लिए सरकार को क्या करना चाहिए?"
Journal Prompts
Write about a time you felt uncertain about your career.
How does unemployment affect the society?
What steps can a person take if they are unemployed?
Reflect on the importance of having a livelihood.
Frequently Asked Questions
8 questionsUsually no, as students are not expected to be in the labor force.
It is a descriptive term, but context matters.
Use 'बेरोज़गारों' when referring to the group.
Persian 'Rozgar'.
No, it is gender-neutral.
Yes, especially in economic reports.
'बेकार' means useless; 'बेरोज़गार' means jobless.
Yes, it is perfectly correct.
Test Yourself
वह ___ है।
Fits the context of employment status.
What does बेरोजगार mean?
It describes the state of being jobless.
A retired person is always बेरोजगार.
Retirees are not actively seeking work.
Word
Meaning
Matching terms with meanings.
Subject + time + adjective + verb.
___ की संख्या बढ़ रही है।
Refers to the group of unemployed people.
बेरोज़गार is a verb.
It is an adjective.
Which suffix makes it a noun?
बेरोज़गारी makes it a noun.
Word
Meaning
Grammatical classification.
Correct structure for a complex sentence.
Score: /10
Summary
बेरोज़गार describes someone who is actively looking for work but currently has none.
- बेरोज़गार means unemployed.
- It is an adjective.
- Commonly used in social and economic contexts.
- Derived from Persian roots.
Memory Palace Trick
Visualize a 'No Vacancy' sign to remember the state of being unemployed.
When Native Speakers Use It
Used in news during economic updates.
Cultural Insight
It is a major topic in Indian elections.
Grammar Shortcut
Always keep it as an adjective describing the person.
Example
देश में बेरोज़गार युवाओं की संख्या बढ़ रही है।
Related Content
More work words
आचार संहिता
B1A set of rules outlining the responsibilities of, or proper practices for, an individual or organization.
आगे बढ़ाना
A2To make progress; to promote or advance something.
आहरित करना
B1To withdraw money; to take money out of an account.
आहिस्ता-आहिस्ता
B1Slowly, gradually; at a slow pace; in a gentle or unhurried manner.
आजीविका
B1Livelihood; a means of securing the necessities of life.
आंकड़े इकट्ठा करना
B1To gather facts and statistics for analysis.
आलेख तैयार करना
B1To draft a document; to prepare a written piece.
आलस्य से
B1Lazily; in a way that shows a lack of effort or enthusiasm.
आमदनी
A2Income, earnings
आने वाला कल
B1On the day after today.