At the A1 level, you don't need to use 'सहनशीलता' (Sahan-sheelta) frequently, as it is a complex abstract noun. Instead, you focus on the root verb 'सहना' (to bear/endure) in very simple contexts. You might learn that 'endurance' is a good thing to have. At this stage, you should simply recognize the word and know it means something like 'being strong' or 'patience'. You might see it in simple posters or hear it in a classroom. The goal for an A1 learner is to understand that 'sahan' relates to bearing something. You won't be expected to use it in conversation, but knowing its basic meaning helps when you encounter it in formal greetings or value-based stories. Think of it as 'the power to stay calm'. For now, focus on the fact that it is a feminine noun. If you see 'acchi sahansheelta', you know it's a 'good' quality. It's like the word 'stamina' in English – you know what it is even if you don't use it every day in basic greetings. We focus on simple sentences like 'He is a good person' where this word might be a reason why.
At the A2 level, you begin to use abstract nouns to describe people's character. You can use 'सहनशीलता' to describe someone you know. For example, 'My mother has a lot of endurance.' You understand that this word is a more formal way of saying someone is very patient. You can start pairing it with simple verbs like 'hai' (is) or 'dikhaana' (to show). You also learn the difference between 'sahan-sheelta' and 'dhairya' (patience) in a basic way. You might use it in a short paragraph about your favorite leader or a family member. You are also introduced to its gender (feminine), so you know to say 'unki sahansheelta'. This level is about moving from simple actions to describing qualities. You might hear this word in basic news snippets or in moral stories (Jataka tales or Panchatantra) where animals show endurance. It's a 'character' word for you now.
At the B1 level, which is the target for this word, you should be able to use 'सहनशीलता' in various contexts—physical, emotional, and social. You can explain why endurance is important for success or for maintaining relationships. You understand the grammar perfectly: it's a feminine noun, it follows the '-ta' suffix pattern, and it takes specific postpositions like 'ki' and 'mein'. You can use it in a conversation about work-life balance or sports. You also start to recognize it in media, such as newspaper headlines or TV debates. You can distinguish it from 'bardasht' (the more casual version) and use 'sahan-sheelta' when you want to sound more polite or formal. You can form sentences like 'Without endurance, we cannot reach our goals.' This is the level where the word becomes a functional part of your vocabulary for expressing complex thoughts and opinions.
At the B2 level, you use 'सहनशीलता' with nuance. You can discuss the social implications of 'religious tolerance' (dharmik sahansheelta) or 'political tolerance'. You are comfortable using its antonym 'asahan-sheelta' (intolerance) to discuss current events. You can use the word in formal writing, such as letters to an editor or academic essays. You understand its synonyms like 'sahishnuta' and can choose the right one based on the register of the conversation. You might use it in the context of environmental science (ecosystem resilience) or psychology. You can also use it in idiomatic expressions like 'testing one's endurance'. Your use of the word is no longer just about 'bearing pain' but about a sophisticated understanding of human and social behavior. You can debate the limits of endurance in a philosophical sense.
At the C1 level, 'सहनशीलता' is a tool for deep analysis. You can use it to critique literature, discussing how a character's endurance reflects the author's worldview. You understand the Sanskrit roots and how they connect to other words in the Indo-Aryan family. You can use the word in high-level professional settings, such as diplomatic or legal discussions. You might use more obscure synonyms like 'titiksha' in a philosophical context to show a high command of the language. You can write complex, compound-complex sentences involving this word. You understand the cultural and historical weight the word carries in Indian philosophy (e.g., in the context of Gandhi's Satyagraha). You can use it to express subtle ironies—for instance, when endurance becomes a form of silent protest. Your mastery allows you to use the word with perfect tone and register in any situation.
At the C2 level, you have a native-like grasp of 'सहनशीलता'. You can use it in poetry, high-level academic research, or oratorical speeches. You understand its every connotation, from the physical to the metaphysical. You can play with the word, using it in metaphors or creating new compound words if necessary. You are aware of its usage across different dialects of Hindi and its history in the language. You can explain the subtle differences between 'sahan-sheelta', 'sahishnuta', 'titiksha', and 'kshama' with ease. For you, the word is not just a vocabulary item but a concept that you can manipulate to express the finest shades of meaning. You can use it to lead discussions on national identity or human rights. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, reflecting both linguistic precision and cultural depth.

सहनशीलता in 30 Seconds

  • Sahan-sheelta is a feminine noun meaning endurance, tolerance, or the capacity to bear hardship.
  • It is a respected virtue in India, used for both physical stamina and emotional resilience.
  • It is more formal than 'bardasht' and implies a greater depth of character than simple 'patience'.
  • Grammatically, it is always feminine and often paired with 'dikhaana' (to show) or 'rakhna' (to have).

The word सहनशीलता (Sahan-sheelta) is a profound Hindi noun that encapsulates the virtue of endurance, tolerance, and the capacity to withstand difficult conditions without crumbling. At its core, it is derived from the Sanskrit root 'Sah' meaning to bear or to endure. In the modern Hindi landscape, it is used to describe both physical stamina—like an athlete's endurance—and emotional or mental resilience—like a person's ability to stay calm in the face of provocation or hardship. When you speak of someone's सहनशीलता, you are acknowledging their inner strength and their refusal to react impulsively to negativity. It is a highly respected trait in Indian culture, often associated with spiritual maturity and leadership. Whether it is a mother dealing with a crying child, a worker facing long hours, or a citizen tolerating social injustices while working for change, this word covers the spectrum of human patience. It differs from mere 'patience' (dhairya) in that it implies a weight or a burden is being carried. While patience is waiting for something, endurance is carrying something heavy for a long time. In professional settings, it refers to professional resilience. In personal settings, it refers to the glue that keeps relationships together during tough times. To understand this word is to understand a pillar of Indian social philosophy—the idea that through bearing hardship, one attains a higher state of character. It is not a passive weakness; rather, it is an active, chosen strength. It is the silent power of a mountain standing against a storm. In literature, it is the quality of the earth (Prithvi) which bears the weight of all living beings without complaint.

Emotional Context
Used when discussing someone's ability to remain calm under pressure or when faced with insults. It implies a noble refusal to be provoked.
Physical Context
Used in sports or labor to describe the body's ability to continue performing under pain or exhaustion.
Social Context
Refers to a society's or group's level of tolerance toward diverse opinions, religions, or behaviors.

सफलता पाने के लिए कठिन परिश्रम और सहनशीलता दोनों की आवश्यकता होती है। (To achieve success, both hard work and endurance are necessary.)

आजकल के युवाओं में सहनशीलता की कमी देखी जा रही है। (A lack of tolerance/endurance is being seen in today's youth.)

Expanding further, the word is often used in political discourse in India to discuss 'Religious Tolerance' (dharmik sahansheelta). In this context, it signifies the ability of a multi-faith society to live in harmony despite differences. It is a word that carries weight in debates about secularism and social fabric. Furthermore, in the realm of psychology, therapists might use it to discuss 'frustration tolerance'—the ability to deal with things not going your way. It is a multifaceted word that moves from the gymnasium to the meditation hall to the parliament floor. Its synonyms like 'titiksha' are more spiritual, while 'bardasht' (from Urdu) is more colloquial. However, 'sahan-sheelta' remains the most formal and respected standard Hindi term for this quality. It is a noun of the feminine gender, so you would say 'uski sahansheelta' (his/her endurance) rather than 'uska'. This grammatical nuance is important for learners to master. The suffix '-ta' is a common way in Hindi to turn an adjective (sahansheel - tolerant) into an abstract noun. This pattern is seen in many other words like 'manavta' (humanity) or 'sundarta' (beauty). Understanding this structure helps learners expand their vocabulary exponentially by recognizing the root and the suffix.

Using सहनशीलता correctly requires understanding its role as an abstract noun. It usually functions as the object of a sentence or the subject of a descriptive clause. For instance, you 'show' endurance, you 'have' endurance, or endurance 'is required'. In Hindi, the verbs दिखाना (to show), रखना (to keep/have), and खोना (to lose) are frequently paired with it. Let's look at the construction: 'उसने बहुत सहनशीलता दिखाई' (He showed a lot of endurance). Here, the noun is the direct object. Because it is a feminine noun, any modifying adjectives or possessive pronouns must agree with its gender. For example, 'बड़ी सहनशीलता' (great endurance) uses the feminine 'badi' instead of the masculine 'bada'. This is a common pitfall for English speakers where 'endurance' has no gender. When describing a person's character, you might say, 'वह सहनशीलता की प्रतिमूर्ति है' (He/She is the embodiment of endurance). This is a high compliment in Hindi-speaking cultures. In negative contexts, you might hear 'सहनशीलता की भी एक सीमा होती है' (Even endurance has a limit), a common phrase used when someone is finally losing their temper after being pushed too far. This sentence is particularly useful for learners to memorize as it uses a standard idiomatic structure. Another common use is in the context of health: 'शारीरिक सहनशीलता' (physical endurance). Athletes often talk about increasing their 'sahan-sheelta' through training. In academic writing, you will find it in sentences like 'लोकतंत्र के लिए सहनशीलता अनिवार्य है' (Tolerance is mandatory for democracy). This highlights the word's versatility—from the physical to the political. When practicing, try to replace the English word 'tolerance' or 'stamina' with 'sahan-sheelta' in your thoughts to build the mental association.

With 'Dikhaana' (To Show)
Used to describe an action in a specific moment. 'उसने अपमान के बावजूद सहनशीलता दिखाई।' (He showed tolerance despite the insult.)
With 'Khona' (To Lose)
Used when someone finally reacts. 'अंत में, उसने अपनी सहनशीलता खो दी।' (Finally, he lost his endurance/patience.)

एक शिक्षक में सहनशीलता का होना बहुत ज़रूरी है। (It is very important for a teacher to have endurance/tolerance.)

उसकी सहनशीलता की सब प्रशंसा करते हैं। (Everyone praises his/her endurance.)

In more complex sentence structures, 'sahan-sheelta' can be part of a compound subject or used in the passive voice. 'सहनशीलता के बिना समाज बिखर सकता है' (Without tolerance, society can fall apart). Here, the postposition 'ke bina' (without) follows the noun. Notice how the meaning shifts slightly toward 'social tolerance'. If you are writing an essay about environment, you might use 'paryavarniya sahan-sheelta' (environmental resilience/tolerance of an ecosystem). The word adapts to its surroundings. For a learner at the B1 level, the goal should be to move beyond simple sentences like 'I have sahan-sheelta' to more descriptive ones like 'In times of crisis, sahan-sheelta is our greatest weapon.' This level of usage shows a deeper grasp of Hindi nuance. Remember that in Hindi, abstract qualities are often spoken of as if they are physical possessions one 'keeps' (rakhna). So, 'apni sahan-sheelta banaye rakhen' (keep/maintain your endurance) is a common way to encourage someone. This 'keeping' metaphor is central to Hindi thought regarding virtues.

If you are watching a Bollywood drama, you will likely hear this word during a climactic scene where a character is being tested. The hero might be told to have सहनशीलता by an elder, or a villain might mock the hero's tolerance as a weakness. In news broadcasts, especially on channels like NDTV India or Aaj Tak, the term is a staple during debates on social harmony or political protests. News anchors often ask, 'क्या हमारी सहनशीलता खत्म हो रही है?' (Is our tolerance ending?). This refers to the collective temperament of the nation. In a more traditional or spiritual setting, such as a discourse (pravachan) by a guru, 'sahan-sheelta' is discussed as a path to inner peace. It is listed alongside 'kshama' (forgiveness) and 'daya' (compassion). If you visit a school in India, you might see this word written on the walls as part of the 'Value of the Month' or in the school's mission statement. It is also common in sports commentary. During a long cricket test match, commentators might praise a batsman's 'sahan-sheelta' for staying at the crease for hours under the hot sun. This demonstrates the word's shift from a moral virtue to a physical attribute. In the workplace, during an annual performance review, a manager might mention a team member's 'sahan-sheelta' in handling difficult clients. It is a word of high register, so while you might hear 'bardasht' in a street fight, you will hear 'sahan-sheelta' in a courtroom or a classroom. For a learner, hearing this word is a signal that the conversation has moved to a serious, formal, or philosophical level. It is not 'slang'; it is 'sanskari' (cultured) Hindi. Even in daily household life, a parent might use it when teaching a child to share toys or wait their turn, though they might use simpler words too. But when the lesson is about character building, 'sahan-sheelta' is the chosen term. Listening for the '-ta' suffix in news headlines will help you spot it. It often appears in headlines like 'Sahan-sheelta ki misaal' (An example of endurance).

News & Media
Frequent in discussions about 'Intolerance' (Asahan-sheelta) and social harmony.
Sports Commentary
Used to describe a player's grit during long matches or tough conditions.

समाचार: 'देश में धार्मिक सहनशीलता को बढ़ावा देने की ज़रूरत है।' (News: 'There is a need to promote religious tolerance in the country.')

फिल्म संवाद: 'मेरी सहनशीलता का इम्तिहान मत लो!' (Movie Dialogue: 'Don't test my endurance/patience!')

Furthermore, in the context of Yoga and Ayurveda, 'sahan-sheelta' is often linked to the balance of the body's 'doshas'. A person with high 'Kapha' might be said to have naturally high endurance. When reading Hindi literature or poetry, especially by authors like Premchand, you will find this word used to describe the stoic suffering of the rural poor. In these contexts, it takes on a bittersweet tone—it is a virtue, but also a necessity for survival. Understanding these layers helps a learner not just translate the word, but feel its weight. When you hear it, think of a tree that bends in the wind but doesn't break. That is the essence of what is being communicated in Hindi conversations where this word appears.

One of the most frequent mistakes learners make with सहनशीलता is confusing it with धैर्य (dhairya - patience). While they are related, they are not interchangeable. 'Dhairya' is about waiting calmly for a result (like waiting for a bus), whereas 'sahan-sheelta' is about enduring something painful or difficult (like holding a heavy box or dealing with a rude person). If you say 'Mujhe bus ke liye sahan-sheelta chahiye', it sounds like the act of waiting for the bus is physically or emotionally agonizing! Use 'dhairya' for waiting and 'sahan-sheelta' for enduring. Another common error is gender agreement. As mentioned, it is a feminine noun. Learners often say 'Mera sahansheelta' instead of 'Meri sahansheelta'. This is a classic mistake because English speakers tend to default to masculine for abstract concepts. Remember: words ending in '-ta' in Hindi are almost always feminine. A third mistake is using 'sahan-sheelta' where 'bardasht' (tolerance/bearing) would be more natural. 'Bardasht' is a verb-noun often used with 'karna' (to do/to tolerate). 'Main yeh bardasht nahi kar sakta' (I cannot tolerate this) is much more common in daily speech than using 'sahan-sheelta' in that specific structure. 'Sahan-sheelta' is the quality you possess; 'bardasht' is the act of doing it. Confusing the two makes your Hindi sound a bit stiff. Furthermore, avoid using it for simple 'liking' or 'disliking'. You don't 'endure' a flavor you don't like unless it's truly terrible; you just don't like it. Reserve this word for significant challenges. Lastly, be careful with the pronunciation of the 'sh' (श) sound. Many learners pronounce it as 's', making it 'sahan-seelta'. In Hindi, 'sh' and 's' are distinct, and 'sahan-sheelta' requires the soft 'sh' sound as in 'shoe'.

Gender Error
Incorrect: 'आपका सहनशीलता' (Aapka sahansheelta). Correct: 'आपकी सहनशीलता' (Aapki sahansheelta).
Word Choice Error
Incorrect: 'बस का इंतज़ार करने के लिए सहनशीलता चाहिए।' Correct: 'बस का इंतज़ार करने के लिए धैर्य चाहिए।'

गलत: उसकी सहनशीलता बहुत अच्छा है। (Incorrect gender agreement with 'acha')

सही: उसकी सहनशीलता बहुत अच्छी है। (Correct feminine agreement with 'achi')

Finally, some learners forget the 'sheel' part and just say 'sahanta'. While 'sahan' is a word, 'sahanta' is not a standard word in Hindi. The adjective is 'sahansheel' and the noun is 'sahansheelta'. Keeping the full three-part structure (Sahan + Sheel + Ta) is essential for correct usage. In writing, ensure you don't miss the 'bindi' (nasal sound) if you are writing in Devanagari, though in this specific word, the 'n' in 'sahan' is a full letter. Mastering these subtle points will elevate your Hindi from a beginner level to a more nuanced, B1-B2 level of proficiency.

To truly master सहनशीलता, you must see how it sits in a family of related concepts. The closest relative is बर्दाश्त (Bardasht). While 'sahan-sheelta' is a pure Hindi/Sanskrit noun, 'bardasht' comes from Persian. 'Bardasht' is much more common in everyday spoken Hindi (Hindustani). You 'do' bardasht (bardasht karna), but you 'have' sahan-sheelta. If someone is annoying you, you'd say 'Main ab aur bardasht nahi kar sakta' (I can't tolerate/bear this anymore). Using 'sahan-sheelta' there would sound like you are giving a formal lecture. Another alternative is धैर्य (Dhairya), which we've noted means 'patience'. It's about the calmness of the mind during a wait. Then there is तितिक्षा (Titiksha), a highly formal, almost exclusively spiritual term used in Vedanta philosophy to describe the 'forbearance' of opposites—heat and cold, pleasure and pain—without seeking to change them. Unless you are in a yoga ashram or reading a philosophy book, you won't use 'titiksha'. Another word is सहनशक्ति (Sahan-shakti). This is very close to 'sahan-sheelta' but emphasizes the 'shakti' (power/capacity) aspect. It is often used for physical stamina. If you are talking about a battery's life or a bridge's load-bearing capacity, you might use 'sahan-shakti'. For human character, 'sahan-sheelta' is more common. Lastly, सहिष्णुता (Sahishnuta) is the most formal word for 'tolerance', specifically used in political and social contexts. In news reports about 'Intolerance', the word used is usually 'Asahishnuta'. It is the official administrative term. As a learner, start with 'bardasht' for daily life, move to 'sahan-sheelta' for describing character, and use 'sahishnuta' for formal essays or political talk.

Sahan-sheelta vs. Bardasht
Sahan-sheelta is the 'virtue' (noun); Bardasht is the 'action' (often used as a verb with karna).
Sahan-sheelta vs. Dhairya
Sahan-sheelta is about bearing pain; Dhairya is about waiting calmly.
Sahan-sheelta vs. Sahishnuta
Sahan-sheelta is personal/physical; Sahishnuta is social/political/religious.

तुलना: 'उसमें कष्ट सहने की सहनशीलता है, लेकिन फल के लिए धैर्य नहीं।' (Comparison: 'He has the endurance to bear pain, but not the patience for the result.')

By understanding these synonyms, you can choose the right word for the right situation. If you are describing a marathon runner, 'sahan-shakti' or 'sahan-sheelta' works best. If you are complaining about a noisy neighbor, 'bardasht' is your go-to. If you are writing a thesis on Indian secularism, 'sahishnuta' is mandatory. This nuance is what makes your Hindi sound authentic and sophisticated. Practice by creating a sentence for each of these four words to see how the context forces the choice. This exercise will solidify your understanding of the 'Sahan' root and its many branches in the Hindi language tree.

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'Sah' is also found in the name 'Sahadeva' (one of the Pandavas in Mahabharata), meaning 'with the gods' or 'having divine endurance'.

Pronunciation Guide

UK /sə.ɦən.ʃiːl.t̪ɑː/
US /sə.hən.ʃil.tɑ/
Primary stress is on the third syllable 'sheel'.
Rhymes With
शीलता (sheelta) गतिशीलता (gatishiilta - mobility) कोमलता (komalta - softness) सफलता (saphalta - success) मानवता (manavta - humanity) सुंदरता (sundarta - beauty) गंभीरता (gambhirta - seriousness) वीरता (veerta - bravery)
Common Errors
  • Pronouncing 'sh' as 's' (sahan-seelta).
  • Using a hard English 't' instead of the soft Hindi dental 't'.
  • Ignoring the 'h' sound in 'sahan'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize once the root 'sahan' is known.

Writing 4/5

Requires correct spelling of 'sh' and '-ta' suffix.

Speaking 4/5

Requires distinguishing 'sh' from 's'.

Listening 3/5

Clear pronunciation usually makes it easy to spot.

What to Learn Next

Prerequisites

सहना (to bear) शक्ति (power) गुण (quality) धैर्य (patience) बर्दाश्त (tolerance)

Learn Next

सहिष्णुता (tolerance) अडिग (steadfast) प्रतिकूल (adverse) दृढ़ता (determination) संयम (restraint)

Advanced

तितिक्षा अपरिवर्तनीयता सहिष्णु सहिष्णुतावादी क्षमाशीलता

Grammar to Know

Abstract Noun Formation with -ta

Sahan-sheel (adj) + -ta = Sahan-sheelta (noun).

Feminine Gender of -ta Nouns

Words like Sundarta, Manavta, and Sahansheelta are always feminine.

Postposition Agreement

Us-ki (fem) sahansheelta.

Adjective Agreement

Badi (fem) sahansheelta.

Compound Verbs with Abstract Nouns

Sahansheelta dikhaana (to show) vs Sahansheelta rakhna (to have).

Examples by Level

1

उसकी सहनशीलता अच्छी है।

His/Her endurance is good.

Simple subject + noun + adjective.

2

सहनशीलता एक गुण है।

Endurance is a virtue.

Noun as a quality.

3

मुझे सहनशीलता चाहिए।

I need endurance.

Direct object with 'chahiye'.

4

क्या आपमें सहनशीलता है?

Do you have endurance?

Interrogative sentence.

5

राम में बहुत सहनशीलता है।

Ram has a lot of endurance.

Using 'mein' to show possession of a trait.

6

सहनशीलता ज़रूरी है।

Endurance is necessary.

Simple predicate adjective.

7

यह सहनशीलता है।

This is endurance.

Demonstrative pronoun.

8

उसकी सहनशीलता देखो।

Look at his/her endurance.

Imperative sentence.

1

एक अच्छे खिलाड़ी में सहनशीलता होती है।

A good player has endurance.

Habitual state.

2

मेरी माँ की सहनशीलता बहुत बड़ी है।

My mother's endurance is very great.

Feminine possessive 'ki'.

3

हमें कठिन समय में सहनशीलता दिखानी चाहिए।

We should show endurance in difficult times.

Modal 'chahiye' with 'dikhaani'.

4

उसने अपनी सहनशीलता नहीं खोई।

He did not lose his endurance.

Negative past tense.

5

सहनशीलता से काम आसान हो जाता है।

Work becomes easy with endurance.

Using 'se' for means/manner.

6

क्या तुममें इतनी सहनशीलता है?

Do you have this much endurance?

Emphasis with 'itni'.

7

सहनशीलता एक बड़ी शक्ति है।

Endurance is a great power.

Noun phrase.

8

बच्चे को सहनशीलता सिखाओ।

Teach the child endurance.

Direct object 'ko'.

1

सफलता पाने के लिए सहनशीलता अनिवार्य है।

Endurance is mandatory to achieve success.

Purpose clause with 'ke liye'.

2

उसकी सहनशीलता की सीमा समाप्त हो गई।

The limit of his endurance ended.

Compound noun phrase.

3

आजकल लोगों में सहनशीलता कम हो रही है।

Nowadays, endurance is decreasing in people.

Present continuous.

4

सहनशीलता के बिना शांति संभव नहीं है।

Peace is not possible without tolerance.

Postposition 'ke bina'.

5

योग हमें मानसिक सहनशीलता सिखाता है।

Yoga teaches us mental endurance.

Mental adjective 'mansik'.

6

उसने अपनी सहनशीलता से सबको प्रभावित किया।

He impressed everyone with his endurance.

Instrumental 'se'.

7

हमें दूसरों के विचारों के प्रति सहनशीलता रखनी चाहिए।

We should have tolerance toward others' opinions.

Postposition 'ke prati'.

8

उसकी शारीरिक सहनशीलता अद्भुत है।

His physical endurance is amazing.

Physical adjective 'sharirik'.

1

लोकतंत्र की नींव नागरिकों की सहनशीलता पर टिकी है।

The foundation of democracy rests on the tolerance of citizens.

Metaphorical usage.

2

धार्मिक सहनशीलता भारत की एक बड़ी विशेषता है।

Religious tolerance is a great feature of India.

Adjective + noun phrase.

3

अत्यधिक तनाव सहनशीलता को कम कर सकता है।

Excessive stress can reduce endurance.

Causal relationship.

4

गांधीजी ने अहिंसा और सहनशीलता का मार्ग दिखाया।

Gandhiji showed the path of non-violence and endurance.

Historical reference.

5

समाज में बढ़ती असहनशीलता एक चिंता का विषय है।

Increasing intolerance in society is a matter of concern.

Antonym usage.

6

उसकी सहनशीलता ने उसे टूटने से बचा लिया।

His endurance saved him from breaking.

Agentive usage.

7

सहनशीलता का अर्थ कायरता नहीं है।

Endurance does not mean cowardice.

Defining through negation.

8

हमें अपनी सहनशीलता की क्षमता बढ़ानी होगी।

We will have to increase our capacity for endurance.

Future obligation 'hogi'.

1

सहनशीलता मानवीय चेतना के विकास का एक महत्वपूर्ण सोपान है।

Endurance is an important step in the development of human consciousness.

Abstract philosophical tone.

2

साहित्य में सहनशीलता को अक्सर एक मूक शक्ति के रूप में चित्रित किया जाता है।

In literature, endurance is often portrayed as a silent power.

Passive voice 'kiya jata hai'.

3

प्रतिकूल परिस्थितियों में भी अडिग रहना ही सच्ची सहनशीलता है।

Remaining steadfast even in adverse circumstances is true endurance.

Complex conditional subject.

4

सांस्कृतिक सहनशीलता ही विविधतापूर्ण समाजों को जोड़कर रखती है।

Cultural tolerance is what keeps diverse societies together.

Emphatic 'hi'.

5

दार्शनिक दृष्टिकोण से, सहनशीलता अहंकार के त्याग का परिणाम है।

From a philosophical perspective, endurance is the result of the renunciation of ego.

Ablative 'se' for perspective.

6

आज के वैश्वीकरण के युग में सहनशीलता का महत्व और भी बढ़ गया है।

In today's era of globalization, the importance of tolerance has increased even more.

Contextual relevance.

7

सहनशीलता का अभाव अक्सर हिंसा और वैमनस्य को जन्म देता है।

The lack of endurance/tolerance often gives birth to violence and animosity.

Causal 'janm deta hai'.

8

उसकी सहनशीलता की गहराई को मापना असंभव था।

It was impossible to measure the depth of his endurance.

Abstract metaphor.

1

सहनशीलता केवल एक व्यक्तिगत गुण नहीं, अपितु एक सामाजिक अनिवार्यता है।

Endurance is not just an individual virtue, but a social necessity.

Correlative 'keval... apitu'.

2

इतिहास गवाह है कि जिन सभ्यताओं में सहनशीलता का ह्रास हुआ, वे पतन की ओर अग्रसर हुईं।

History is witness that civilizations in which tolerance declined, moved toward downfall.

Relative clause 'jin... ve'.

3

सहनशीलता की पराकाष्ठा ही मनुष्य को देवत्व के समीप ले जाती है।

The pinnacle of endurance leads man closer to divinity.

High-register vocabulary 'parakashta'.

4

वैचारिक सहनशीलता के अभाव में संवाद की संभावना क्षीण हो जाती है।

In the absence of ideological tolerance, the possibility of dialogue becomes weak.

Formal academic structure.

5

सहनशीलता का यह अर्थ कदापि नहीं कि हम अन्याय को मूक दर्शक बनकर देखते रहें।

This meaning of endurance certainly doesn't imply that we remain silent spectators to injustice.

Subjunctive mood.

6

प्रकृति की सहनशीलता की भी एक सीमा है, जिसका उल्लंघन विनाशकारी हो सकता है।

Even nature's endurance has a limit, the violation of which can be catastrophic.

Ecological context.

7

सहनशीलता वह धुरी है जिस पर मानवीय संबंधों का चक्र घूमता है।

Endurance is the axis on which the wheel of human relationships turns.

Complex metaphor.

8

आध्यात्मिक साधना में सहनशीलता को तितिक्षा के रूप में परिभाषित किया गया है।

In spiritual practice, endurance is defined as 'titiksha'.

Passive definition.

Common Collocations

सहनशीलता की सीमा
शारीरिक सहनशीलता
मानसिक सहनशीलता
धार्मिक सहनशीलता
सहनशीलता दिखाना
सहनशीलता का अभाव
सहनशीलता की परीक्षा
अद्भुत सहनशीलता
सहनशीलता बनाए रखना
सहनशीलता की प्रतिमूर्ति

Common Phrases

सहनशीलता की भी एक हद होती है

— Even endurance/patience has a limit. Used when someone is about to get angry.

चुप रहो, सहनशीलता की भी एक हद होती है।

सहनशीलता का परिचय देना

— To demonstrate endurance or tolerance. Used in formal praise.

उसने विपरीत परिस्थितियों में सहनशीलता का परिचय दिया।

सहनशीलता का फल मीठा होता है

— The fruit of endurance is sweet (similar to 'patience is a virtue').

मेहनत करो, सहनशीलता का फल मीठा होता है।

सहनशीलता खो बैठना

— To lose one's endurance or temper completely.

अंत में वह अपनी सहनशीलता खो बैठा।

सहनशीलता की मिसाल

— An example/paradigm of endurance.

वह अपनी सहनशीलता की मिसाल है।

सहनशीलता का बांध टूटना

— The 'dam' of endurance breaking; losing all self-control.

आज उसकी सहनशीलता का बांध टूट गया।

सहनशीलता की शक्ति

— The power of endurance.

सहनशीलता की शक्ति से ही जीत मिलती है।

सहनशीलता का मार्ग

— The path of tolerance/endurance.

हमें सहनशीलता का मार्ग अपनाना चाहिए।

सहनशीलता का गुण

— The quality/virtue of endurance.

बच्चों में सहनशीलता का गुण विकसित करना चाहिए।

सहनशीलता का पाठ

— A lesson in endurance.

जीवन हमें सहनशीलता का पाठ सिखाता है।

Often Confused With

सहनशीलता vs धैर्य (Dhairya)

Dhairya is waiting for a result; Sahansheelta is bearing current pain/difficulty.

सहनशीलता vs बर्दाश्त (Bardasht)

Bardasht is a more common, slightly less 'noble' word for tolerance.

सहनशीलता vs सहनशक्ति (Sahan-shakti)

Sahan-shakti is often more physical (stamina) than emotional.

Idioms & Expressions

"लोहे के चने चबाना"

— To perform a very difficult task requiring immense endurance.

यह परीक्षा पास करना लोहे के चने चबाने जैसा है।

Informal
"खून का घूंट पीना"

— To suppress one's anger and endure an insult silently.

अपमान सहकर वह खून का घूंट पीकर रह गया।

Literary
"पहाड़ टूटना"

— To face a massive calamity that tests one's endurance.

उस पर दुखों का पहाड़ टूट पड़ा, फिर भी उसने सहनशीलता नहीं खोई।

Neutral
"छाती पर पत्थर रखना"

— To endure a heavy emotional pain with great difficulty.

उसने छाती पर पत्थर रखकर अपने बेटे को विदा किया।

Informal
"ज़हर का घूंट पीना"

— Similar to 'khun ka ghunt', to endure something very bitter/painful.

नौकरी बचाने के लिए उसे ज़हर का घूंट पीना पड़ा।

Neutral
"धैर्य का दामन थामना"

— To hold onto patience/endurance in tough times.

मुसीबत में धैर्य का दामन थामे रखना चाहिए।

Formal
"दांतों तले उंगली दबाना"

— To be amazed (sometimes by someone's incredible endurance).

उसकी सहनशीलता देखकर लोगों ने दांतों तले उंगली दबा ली।

Informal
"मैदान मारना"

— To win a struggle through endurance and effort.

अंततः उसने अपनी सहनशीलता से मैदान मार लिया।

Informal
"आग में तपना"

— To go through an ordeal that builds endurance/character.

सोना आग में तपकर ही कुंदन बनता है।

Poetic
"हथियार डालना"

— To surrender (the opposite of endurance).

उसने मुश्किलों के आगे कभी हथियार नहीं डाले।

Neutral

Easily Confused

सहनशीलता vs सहनशील

It's the adjective form.

Sahansheel is 'tolerant' (adj); Sahansheelta is 'tolerance' (noun).

वह एक सहनशील व्यक्ति है।

सहनशीलता vs सहना

It's the root verb.

Sahna is the act of bearing; Sahansheelta is the quality.

दुख सहना मुश्किल है।

सहनशीलता vs सहिष्णुता

It has almost the same meaning.

Sahishnuta is strictly for social/religious tolerance; Sahansheelta is broader and more personal.

धार्मिक सहिष्णुता ज़रूरी है।

सहनशीलता vs धीरज

Similar to dhairya.

Dheeraj is more informal and focuses on staying calm while waiting.

धीरज से काम लो।

सहनशीलता vs क्षमा

Often used together.

Kshama is forgiveness; Sahansheelta is the ability to not react before forgiving.

क्षमा और सहनशीलता महान गुण हैं।

Sentence Patterns

A1

X [Quality] है।

सहनशीलता अच्छी है।

A2

मुझमें [Noun] है।

मुझमें सहनशीलता है।

B1

[Noun] के बिना [Result] नहीं होता।

सहनशीलता के बिना सफलता नहीं मिलती।

B1

उसने [Adverb] सहनशीलता दिखाई।

उसने बहुत सहनशीलता दिखाई।

B2

[Noun] की एक सीमा होती है।

सहनशीलता की भी एक सीमा होती है।

B2

[Adjective] सहनशीलता ज़रूरी है।

मानसिक सहनशीलता बहुत ज़रूरी है।

C1

[Noun] का अर्थ [Negation] नहीं है।

सहनशीलता का अर्थ हार मानना नहीं है।

C2

[Noun] वह [Metaphor] है जिससे...

सहनशीलता वह नींव है जिससे समाज बनता है।

Word Family

Nouns

सहन (sahan - bearing)
सहनशक्ति (sahan-shakti - endurance power)
सहिष्णुता (sahishnuta - tolerance)

Verbs

सहना (sahna - to bear/endure)
सहन करना (sahan karna - to tolerate)

Adjectives

सहनशील (sahansheel - tolerant/enduring)
सहनक्षम (sahanksham - capable of bearing)

Related

धैर्य (patience)
क्षमा (forgiveness)
शक्ति (strength)
तितिक्षा (forbearance)
बर्दाश्त (tolerance)

How to Use It

frequency

High in formal speech, literature, and news; medium in daily casual chat.

Common Mistakes
  • Using 'Aapka sahansheelta' Aapki sahansheelta

    The word is feminine, so the possessive pronoun must be 'ki' or 'aapki'.

  • Confusing with 'Dhairya' Using 'Dhairya' for waiting and 'Sahansheelta' for suffering.

    Learners often use endurance when they just mean they are waiting for something.

  • Pronouncing as 'Sahan-seelta' Sahan-sheelta (with 'sh')

    The 'sh' sound (श) is essential for correct Hindi pronunciation.

  • Using it like a verb Sahan-sheelta dikhaana

    You cannot 'sahan-sheelta' something; you must 'show' it or 'have' it because it is a noun.

  • Omitting the 'h' in Sahan Sa-han-sheelta

    The 'h' is not silent in Hindi; it must be voiced clearly.

Tips

Gender Agreement

Always pair 'sahan-sheelta' with feminine adjectives like 'acchi', 'badi', or 'meri'. This is the most common mistake for learners.

Root Learning

Learn the verb 'sahna' (to bear). Once you know the root, words like 'sahansheel' and 'sahan-shakti' become easy to remember.

A Noble Virtue

In India, being 'sahansheel' is a high compliment. Use this word when you want to praise someone's inner strength and maturity.

Formal vs Informal

Use 'bardasht' when you are annoyed in daily life. Use 'sahan-sheelta' when writing a speech or a formal letter.

The Soft 'T'

The 'ta' at the end uses a dental 't'. Touch your tongue to your upper teeth, not the roof of your mouth.

The Shield

Think of 'Sahan-sheel' as a 'Sun-shield' that helps you endure the heat of life's problems.

Suffix Pattern

Recognize the '-ta' suffix. It turns adjectives into nouns (e.g., Sundar -> Sundarta). This helps you unlock hundreds of Hindi nouns.

News Keywords

If you hear 'asahishnuta' in the news, it's the more political cousin of 'sahan-sheelta'. They share the same core meaning.

Avoid 'Sahan-seelta'

Make sure to use the 'sh' sound. Saying it with an 's' sound is a common marker of a non-native accent.

Global Relevance

Use this word when talking about environmental issues (ecosystem resilience) to sound very advanced in Hindi.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Sahan' as 'Sun' and 'Sheel' as 'Shield'. You need a 'Sun-Shield' (Sahan-sheel) to endure the heat. The '-ta' makes it the quality of having that shield.

Visual Association

Imagine a large, ancient tree bending in a fierce storm but not breaking. The tree's flexibility is its 'sahan-sheelta'.

Word Web

Sahna (Verb) Sahansheel (Adjective) Sahan-shakti (Physical) Asahan-sheelta (Antonym) Dhairya (Patience) Sahishnuta (Social) Sahan (Noun) Bardasht (Colloquial)

Challenge

Try to go one whole day without complaining about the weather or traffic. At the end of the day, tell yourself: 'आज मैंने सहनशीलता का अभ्यास किया' (Today I practiced endurance).

Word Origin

Derived from Sanskrit. It is a combination of 'Sahan' (bearing), 'Sheel' (character/disposition), and the suffix '-ta' (forming abstract nouns).

Original meaning: The quality of having a character that can endure or bear.

Indo-Aryan

Cultural Context

Be careful not to imply that 'sahan-sheelta' means accepting abuse. In modern contexts, it is increasingly debated as a balance between patience and standing up for rights.

In English, we often use 'stamina' for physical and 'tolerance' for social contexts. Hindi uses 'sahan-sheelta' for both, bridging the gap between body and spirit.

Mahatma Gandhi's philosophy of non-violence. The character of 'Bhishma' in Mahabharata. Premchand's stories like 'Godaan' depicting rural endurance.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Sports & Fitness

  • स्टैमिना और सहनशीलता
  • शारीरिक सहनशीलता
  • सहनशीलता बढ़ाना
  • थकावट के बावजूद सहनशीलता

Workplace

  • काम का दबाव और सहनशीलता
  • क्लाइंट के साथ सहनशीलता
  • पेशेवर सहनशीलता
  • सहनशीलता की कमी

Relationships

  • रिश्तों में सहनशीलता
  • एक-दूसरे के प्रति सहनशीलता
  • सहनशीलता की सीमा
  • प्यार और सहनशीलता

Politics & Society

  • धार्मिक सहनशीलता
  • वैचारिक सहनशीलता
  • समाज में सहनशीलता
  • सहनशीलता का ह्रास

Spirituality

  • मानसिक शांति और सहनशीलता
  • सहनशीलता का अभ्यास
  • सहनशीलता एक तपस्या
  • आंतरिक सहनशीलता

Conversation Starters

"क्या आपको लगता है कि आजकल लोगों में सहनशीलता कम हो गई है?"

"आपके अनुसार, सफलता के लिए सहनशीलता कितनी ज़रूरी है?"

"आप अपनी सहनशीलता बढ़ाने के लिए क्या करते हैं?"

"क्या सहनशीलता को कभी कमजोरी माना जा सकता है?"

"आपने अपनी ज़िंदगी में सबसे ज़्यादा सहनशीलता कब दिखाई?"

Journal Prompts

आज मैंने अपनी सहनशीलता की परीक्षा कहाँ दी? मैंने कैसा महसूस किया?

सहनशीलता और कायरता के बीच क्या अंतर है? अपने विचार लिखें।

किसी ऐसे व्यक्ति के बारे में लिखें जिसे आप सहनशीलता की प्रतिमूर्ति मानते हैं।

क्या समाज में बढ़ती असहनशीलता को शिक्षा के माध्यम से कम किया जा सकता है?

मेरे जीवन के वे पल जब मेरी सहनशीलता ने मुझे एक बड़ी गलती करने से बचाया।

Frequently Asked Questions

10 questions

It is feminine. All Hindi words ending in the suffix '-ta' are feminine. Example: 'उसकी सहनशीलता' (uski sahansheelta).

Yes, 'शारीरिक सहनशीलता' (sharirik sahansheelta) is a common way to say physical stamina or endurance.

Dhairya is patience (waiting), while Sahansheelta is endurance (bearing something difficult). For example, you need dhairya to wait for a result, but sahansheelta to handle a difficult boss.

Mostly, yes. But 'bardasht' is from Persian/Urdu and is used more in casual speech, while 'sahan-sheelta' is more formal and Sanskrit-based.

You can say 'मेरी सहनशीलता अब खत्म हो गई है' (meri sahansheelta ab khatm ho gayi hai).

The most common antonym is 'असहनशीलता' (asahan-sheelta), which means intolerance.

In some modern contexts, people argue that 'अत्यधिक सहनशीलता' (excessive endurance) can lead to being exploited, but generally, it is seen as a positive virtue.

Rarely. As an abstract noun, it is almost always used in the singular.

Yes, especially in dialogues where a character is being morally tested or is advising someone to stay strong.

It is the 'sh' as in 'ship' (श), not the 's' as in 'sun' (स).

Test Yourself 180 questions

writing

Write a simple sentence: 'Endurance is good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He has a lot of endurance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'सहनशीलता' and 'सफलता' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a person you know using the word 'सहनशीलता'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal sentence about religious tolerance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'My endurance' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't lose your endurance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Physical endurance is important for sports.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'सहनशीलता की सीमा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a philosophical line about endurance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Big endurance' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I showed endurance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We need tolerance in society.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Lack of endurance leads to anger.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a headline about political tolerance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Is there endurance?' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is a tolerant man.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Patience and endurance are virtues.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Test of endurance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) on endurance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Endurance' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I have endurance.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Show some endurance.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Even endurance has a limit.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the importance of tolerance in one sentence.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce the word correctly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'My mother's endurance'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't lose your endurance'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a test of your endurance'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss a leader known for endurance.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Is it 'Sahan-seelta' or 'Sahan-sheelta'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'A great virtue'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Endurance is necessary for success'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We need religious tolerance'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Endurance is a silent power'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Repeat: Sahan-sheel-ta.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He showed a lot of endurance'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Lack of endurance is a problem'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Maintain your endurance'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Summarize the word's meaning in your own words.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the word: 'सहनशीलता'. Is the first sound 'S' or 'Sh'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'उसकी सहनशीलता'. Is it masculine or feminine?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'सहनशीलता ज़रूरी है।' What is necessary?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'सीमा समाप्त हो गई।' What ended?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the synonym in a sentence.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify 'सहनशीलता' in a list of words.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does the speaker sound happy or serious when using this word?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a sports clip: Is the player praised for speed or endurance?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a political speech: Is 'asahishnuta' mentioned?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcribe the sentence: 'सहनशीलता ही सच्ची शक्ति है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

How many syllables did you hear?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'बड़ी सहनशीलता'. Is it 'bada' or 'badi'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the verb paired with it.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the speaker talking about one person or a society?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the suffix '-ta'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!