At the A1 level, 'kahānī' is one of the first nouns you will learn. It simply means 'story'. You will use it in very basic sentences like 'This is a story' (Yah ek kahānī hai) or 'I like stories' (Mujhe kahāniyāṃ pasand haiṃ). At this stage, the focus is on recognizing the word and knowing its gender (feminine). You will mostly encounter it in the context of children's books or simple classroom exercises. You should learn to pair it with basic adjectives like 'achhī' (good) or 'chhoṭī' (small). The goal is to understand that 'kahānī' refers to a narrative and to be able to ask someone to tell a story using the imperative 'sunāo'. You don't need to worry about complex grammar yet, just focus on the basic 'Subject + Kahānī + Verb' structure. Remember that 'kahānī' ends in 'ī', which is a common indicator of feminine nouns in Hindi, making it easier to remember its gender.
At the A2 level, you start to use 'kahānī' in more descriptive sentences. You will learn to use possessive pronouns like 'merī kahānī' (my story) and 'tumhārī kahānī' (your story). You will also begin to use the past tense, such as 'Maine ek kahānī paṛhī' (I read a story). Notice the 'ī' at the end of 'paṛhī'—this is because the verb agrees with the feminine noun 'kahānī'. You might also start using basic conjunctions to talk about stories, like 'This story is good but long' (Yah kahānī achhī hai lekin lambī hai). At this stage, you should also be comfortable with the plural form 'kahāniyāṃ'. You might describe what a story is about using 'ke bāre meṃ' (about), for example: 'Yah kahānī ek sher ke bāre meṃ hai' (This story is about a lion). Your vocabulary will expand to include words like 'dilchasp' (interesting) and 'purānī' (old) to describe stories.
By B1, you can discuss the content and impact of a 'kahānī' in more detail. You will use more complex verbs like 'sunānā' (to tell/recite) and 'likhnā' (to write) in various tenses. You'll understand the 'oblique' plural form 'kahāniyoṃ' used with postpositions, such as 'kahāniyoṃ meṃ' (in stories). You can express opinions about a story's plot or characters. For example, 'Mujhe is kahānī kā ant pasand nahīṃ āyā' (I didn't like the end of this story). You will also start to encounter the word in more varied contexts, like news reports or movie reviews. You can handle sentences that involve multiple clauses, such as 'When I was a child, my mother used to tell me stories' (Jab maiṃ bachā thā, merī māṃ mujhe kahāniyāṃ sunātī thīṃ). You'll also begin to distinguish between 'kahānī' and 'kissā' (anecdote).
At the B2 level, you can analyze a 'kahānī' and talk about its themes, narrative style, and cultural significance. You will use sophisticated adjectives like 'prerṇādāyak' (inspiring), 'mārmik' (touching), or 'rahasyamay' (mysterious). You can discuss the 'shirshak' (title) and the 'mukhya pātra' (main character) of a story. You'll be able to use the word in figurative ways, such as 'kahānī gaṛhnā' (to fabricate a story). You can also participate in discussions about literature, comparing different 'kahāniyāṃ' and their authors. Your grammar will be more precise, especially with the 'ne' construction in the past tense. For instance, 'Lekhak ne is kahānī meṃ sāmājik burāiyoṃ par prakāsh ḍālā hai' (The author has shed light on social evils in this story). You will also understand the difference between 'kahānī' and 'kathā' in religious contexts.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'kahānī' as a literary genre. You can discuss the history of the Hindi short story, from the 'Panchatantra' to the 'Nayi Kahani' movement. You can use the word in complex academic or literary critiques. You'll understand subtle nuances, such as the difference between 'kahānī' and 'vṛttānt' (account). You can use advanced idioms and proverbs related to stories. Your speech will be fluent and natural, using 'kahānī' in a variety of registers, from slang to formal prose. You might say things like, 'Is kahānī kī bunāvaṭ bahut jaṭil hai' (The weaving/structure of this story is very complex). You can also interpret the metaphorical use of 'kahānī' in poetry and philosophy, where it might represent the transience of life or the power of human memory.
At the C2 level, you use 'kahānī' with the precision and flair of a native speaker or a scholar. You can engage in high-level debates about the role of 'kahānī' in shaping national identity or social consciousness. You understand the etymological roots and the evolution of the word through Sanskrit, Prakrit, and modern Hindi. You can write your own 'kahāniyāṃ' with stylistic complexity, using a wide range of vocabulary and grammatical structures. You are aware of the regional variations in storytelling traditions across the Hindi-speaking belt. You can deconstruct a 'kahānī' to reveal its underlying ideologies and subtexts. At this level, 'kahānī' is not just a word, but a tool for profound expression, allowing you to navigate the most intricate aspects of Hindi language and culture with ease and sophistication.

कहानी in 30 Seconds

  • Kahānī means 'story' in Hindi and is a feminine noun.
  • It is used for fiction, non-fiction, movies, and personal anecdotes.
  • The most common verb used with it is 'sunānā' (to tell).
  • It is a central part of Indian culture and oral tradition.

The Hindi word कहानी (kahānī) is a cornerstone of South Asian culture, representing much more than just a simple 'story'. At its core, it refers to a narrative, whether fictional or factual, that is shared between people. In the context of Hindi-speaking households, a kahānī is often the first medium through which children learn about morality, history, and family heritage. The word is derived from the Sanskrit root 'kath', which means to tell or to relate. This oral tradition is vital; for centuries, stories were not written but spoken, passed down from grandmothers (Dadi/Nani) to grandchildren. When you use the word kahānī, you are invoking this long lineage of communication. It is used in everyday conversation to describe a movie plot, a book's contents, or even a personal anecdote about what happened at the market. However, it also carries a weight of truth or fabrication depending on the context. If someone says 'Don't tell me stories' (Mujhe kahāniyāṃ mat sunāo), they are accusing you of lying or making excuses. Thus, the word oscillates between the sacred art of literature and the mundane act of social interaction.

Literary Context
In Hindi literature, the 'Kahānī' is a specific genre, distinct from the 'Upanyās' (novel). It focuses on a single incident or a specific emotion, aiming to leave a singular impact on the reader.

दादी हमें हर रात एक नई कहानी सुनाती हैं। (Grandmother tells us a new story every night.)

The versatility of the word allows it to be used in various registers. In a formal academic setting, one might discuss the 'narrative structure' of a kahānī. In a casual setting, one might ask a friend, 'What is the story of that new film?' (Us nayī film kī kahānī kyā hai?). It is also important to note the gender of the word; kahānī is feminine. This affects the adjectives and verbs associated with it. For instance, you would say 'achhī kahānī' (good story) using the feminine 'achhī' rather than the masculine 'achhā'. Understanding this grammatical gender is crucial for English speakers who are not used to assigning gender to inanimate concepts. The word also appears in various compound forms and idioms, reflecting its deep integration into the linguistic psyche of Hindi speakers. Whether it is a 'pariyoṃ kī kahānī' (fairy tale) or a 'sachhī kahānī' (true story), the word serves as the primary vehicle for human experience in the Hindi language.

Emotional Resonance
The word often evokes nostalgia. For many, it brings back memories of childhood, power outages where families sat together, and the voice of an elder weaving a tale of kings, demons, or clever animals.

यह मेरी ज़िंदगी की सबसे दुखद कहानी है। (This is the saddest story of my life.)

Furthermore, the word 'kahānī' is often contrasted with 'itihās' (history). While itihās is seen as a factual record of the past, kahānī is seen as the living, breathing soul of the past. A history book might tell you when a king died, but a kahānī will tell you how he felt when he lost his kingdom. This distinction is vital in Indian philosophy, where the 'truth' of a story is often found in its moral or emotional resonance rather than its literal accuracy. In modern times, the word has expanded to include digital narratives, such as 'Instagram stories', though the traditional sense remains dominant. When you learn this word, you aren't just learning a noun; you are gaining access to the way Hindi speakers structure their reality and share their inner worlds with others. It is a word of connection, imagination, and cultural continuity.

फिल्म की कहानी बहुत दिलचस्प थी। (The story of the film was very interesting.)

Social Usage
In social circles, 'kahānī' can also mean gossip or 'the tea'. Asking 'Kyā kahānī hai?' can be a way of asking 'What's the scoop?' or 'What's going on with that situation?'

हर घर की अपनी एक कहानी होती है। (Every house has its own story.)

बच्चे कहानी सुनने के लिए उत्सुक थे। (The children were eager to hear the story.)

Using कहानी (kahānī) correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical gender and the specific verbs that usually accompany it. As a feminine noun, any adjective modifying it must take the feminine form. For example, 'long story' is 'lambī kahānī', not 'lambā kahānī'. Similarly, possessive pronouns must be feminine: 'merī kahānī' (my story), 'tumhārī kahānī' (your story), 'uskī kahānī' (his/her story). When 'kahānī' is the subject of a sentence in the past tense with a transitive verb, the verb must agree with it in gender and number. However, the most common way to use 'kahānī' is with the verb 'sunānā' (to tell/recite) or 'likhnā' (to write).

Common Verb Pairings
1. Kahānī sunānā (To tell a story)
2. Kahānī likhnā (To write a story)
3. Kahānī paṛhnā (To read a story)
4. Kahānī bannā (To become a story/to be made into a story)

मैंने कल एक बहुत पुरानी कहानी पढ़ी। (I read a very old story yesterday.)

In the plural form, 'kahānī' becomes 'kahāniyāṃ'. If you are talking about multiple stories, the verb and adjectives must change accordingly. For example, 'Many stories' is 'kaī kahāniyāṃ'. If you use a postposition (like 'meṃ' - in, 'ko' - to, 'se' - from), the plural form changes to 'kahāniyoṃ'. For instance, 'In stories' would be 'kahāniyoṃ meṃ'. This is a common point of confusion for learners. Let's look at the sentence: 'I don't believe in these stories.' In Hindi, this is 'Mujhe in kahāniyoṃ par viśvās nahīṃ hai.' Notice how 'kahāniyāṃ' became 'kahāniyoṃ' because of the postposition 'par'.

The word is also frequently used in the context of movies and media. In Bollywood, the 'kahānī' is often considered the most important part of a film. You might hear people say, 'Film kī kahānī damdār hai' (The story of the film is powerful). Here, 'damdār' (powerful/strong) describes the story. If you are describing a story as 'fictional', you use 'kālpanik kahānī', and if it is 'true', you use 'sachhī kahānī'. Interestingly, 'sachhī kahānī' is a very common phrase used to emphasize that an anecdote is not made up. In a more metaphorical sense, 'kahānī' can refer to the narrative of one's life. 'Ye merī kahānī hai' (This is my story) can be a profound statement about one's identity and experiences.

क्या आप मुझे अपनी कहानी बता सकते हैं? (Can you tell me your story?)

Syntactic Patterns
Subject + Adjective + Kahānī + Verb.
Example: 'Yah ek dilchasp kahānī hai.' (This is an interesting story.)

उसकी कहानी सुनकर सब रोने लगे। (Everyone started crying after hearing his story.)

Another advanced usage involves the word 'kahānī' in a figurative sense to mean 'the end' or 'finished'. For example, 'Ab uski kahānī khatam hai' can mean 'Now his story is over,' which might imply that someone's career or influence has ended. This shows how the word moves from a literal noun to a metaphorical tool for describing life's phases. When writing, remember that 'kahānī' is often the direct object. In the sentence 'He wrote a story,' the Hindi translation is 'Usne ek kahānī likhī.' Note that 'likhī' is feminine to match 'kahānī', even though 'usne' (he) is masculine. This is because in the 'ne' construction (perfective aspect), the verb agrees with the object.

लेखक ने एक अद्भुत कहानी लिखी है। (The author has written a wonderful story.)

इस कहानी का अंत बहुत सुखद है। (The end of this story is very happy.)

In the Hindi-speaking world, you will hear the word कहानी (kahānī) in almost every corner of life, from the most intimate domestic settings to the grandest stages of entertainment. Perhaps the most iconic place is at home, specifically from grandparents. The 'Dadi-Nani ki Kahaniyan' (Stories from paternal and maternal grandmothers) is a cultural trope so strong that it has inspired countless books and television shows. In these settings, the word is synonymous with warmth, wisdom, and the passing of values. If you are visiting an Indian home and there are children around, you will almost certainly hear a child plead, 'Dadi, ek kahānī sunāo na!' (Grandma, please tell a story!).

Bollywood and Media
The Indian film industry, Bollywood, is obsessed with 'kahānī'. Film critics, directors, and actors constantly use the word in interviews. A film is often judged by whether its 'kahānī' is 'hatke' (different/unique) or 'ghisi-piti' (clichéd).

आज के समाचारों में एक दिलचस्प कहानी सामने आई है। (An interesting story has come to light in today's news.)

Beyond the home and cinema, you'll hear 'kahānī' in the news and journalism. Reporters often refer to a 'human interest story' as a 'mānavīya pahalū vālī kahānī'. In the digital age, the word has transitioned into the tech world. Hindi speakers use the English word 'story' for social media features, but when discussing the narrative content of a YouTube video or a podcast, they will often revert to 'kahānī'. For instance, a popular podcast might be described as 'kahāniyoṃ kā pitārā' (a box full of stories). In schools, 'kahānī-lekhan' (story writing) is a standard part of the Hindi curriculum, and students are taught to identify the 'shirshak' (title) and 'shiksha' (moral) of a kahānī.

You will also encounter the word in the marketplace or in casual gossip. If two people are talking about a neighborhood scandal, one might say, 'Pūrī kahānī kyā hai?' (What is the whole story?). Here, it implies a search for the underlying truth or the sequence of events. In the world of literature, 'Kahānī' is the title of many famous literary magazines and collections. Great Hindi writers like Premchand are often called 'Kahānī Samrāt' (The Emperor of Stories). Thus, hearing the word can range from a casual request for information to a deep expression of literary respect. It is a word that bridges the gap between the high art of the elite and the everyday chatter of the common man.

प्रेमचंद की कहानी 'ईदगाह' बहुत प्रसिद्ध है। (Premchand's story 'Idgah' is very famous.)

Public Spaces
In trains or buses, you might see vendors selling small, brightly colored books titled 'Bachhoṃ kī Kahāniyāṃ' (Stories for Children). These are a staple of Indian travel.

क्या तुमने वह कहानी सुनी जो कल वायरल हुई थी? (Did you hear that story that went viral yesterday?)

Finally, the word is used in political discourse. Politicians often accuse each other of 'weaving stories' (kahāniyāṃ bunnā) to mislead the public. In this context, 'kahānī' takes on a negative connotation of propaganda or falsehood. Whether it's a grandmother's lap, a cinema hall, a classroom, or a political rally, 'kahānī' is the thread that weaves through the social fabric of India. It is a word that captures the essence of human communication—our need to explain, entertain, and connect through the power of narrative.

हर सफल व्यक्ति के पीछे एक संघर्ष की कहानी होती है। (Behind every successful person, there is a story of struggle.)

यह कहानी हमें सच्चाई के रास्ते पर चलना सिखाती है। (This story teaches us to walk on the path of truth.)

For English speakers learning Hindi, the most frequent mistake when using कहानी (kahānī) is related to grammatical gender. In English, 'story' is neuter, but in Hindi, 'kahānī' is strictly feminine. This means that every adjective, possessive pronoun, and sometimes the verb must be feminine. Many learners mistakenly say 'merā kahānī' instead of 'merī kahānī', or 'achhā kahānī' instead of 'achhī kahānī'. This error is immediately noticeable to native speakers and can change the rhythm of the sentence. Always pair 'kahānī' with 'ī' ending modifiers where applicable.

Gender Agreement Errors
Incorrect: Usne ek baṛā kahānī sunāyā.
Correct: Usne ek baṛī kahānī sunāī.
Reason: Both 'baṛī' (big) and 'sunāī' (told) must be feminine to agree with 'kahānī'.

लोग अक्सर 'कहानी' को पुल्लिंग समझ लेते हैं, जो कि गलत है। (People often mistake 'kahānī' for masculine, which is wrong.)

Another common mistake is confusing 'kahānī' with the verb 'kahnā' (to say). While they share the same root, they are used differently. 'Kahānī' is a noun, whereas 'kahnā' is a verb. A learner might say 'Mujhe ek kahānī kaho' (Say me a story), which sounds awkward. The correct verb to use with 'kahānī' is 'sunānā' (to tell/recite). So, the correct sentence is 'Mujhe ek kahānī sunāo'. Think of 'sunānā' as 'to cause someone to hear', which is exactly what you do when you tell a story. Using 'kahnā' makes it sound like you are just uttering the word 'story' rather than narrating a tale.

The pluralization of 'kahānī' also trips up many students. The plural is 'kahāniyāṃ', but when a postposition is added, it changes to 'kahāniyoṃ'. A common error is saying 'kahāniyāṃ meṃ' (in stories) instead of 'kahāniyoṃ meṃ'. This 'oblique' case is a fundamental part of Hindi grammar that requires constant practice. Furthermore, learners often use 'kahānī' when they should use 'kathā'. While they both mean story, 'kathā' is usually reserved for religious or mythological narratives. Calling a religious legend a 'kahānī' isn't necessarily wrong, but using 'kathā' shows a higher level of cultural and linguistic awareness.

सावधान रहें: 'कहानियाँ' और 'कहानियों' के बीच का अंतर समझें। (Be careful: understand the difference between 'kahāniyāṃ' and 'kahāniyoṃ'.)

Semantic Nuances
Using 'kahānī' for a formal report or a factual news update might sometimes feel too informal. In those cases, 'vivaraṇ' (description) or 'vṛttānt' (account) might be more appropriate.

क्या आपने कहानियों की किताब खरीदी? (Did you buy the book of stories?)

Lastly, English speakers sometimes try to translate the idiom 'to make up a story' literally. While 'kahānī banānā' is used, it often sounds like you are literally constructing a literary work. If you mean 'to lie' or 'to make an excuse', the more common phrase is 'bāteṃ banānā' (making up things) or 'bahāne banānā' (making excuses). However, 'kahānī gaṛhnā' (to forge/craft a story) is a more sophisticated way to say someone is making something up. Avoiding these literal translations and focusing on how native speakers use the word in context will help you avoid sounding like a machine translator. Remember: gender, verb choice, and plural forms are the three pillars of using 'kahānī' correctly.

झूठी कहानी बनाना आसान है, लेकिन उसे निभाना मुश्किल। (Making up a false story is easy, but maintaining it is hard.)

अपनी कहानी को साफ-साफ बताओ। (Tell your story clearly.)

While कहानी (kahānī) is the most common word for 'story', Hindi offers a rich palette of synonyms and related terms, each with its own nuance and register. Understanding these alternatives will make your Hindi sound more sophisticated and precise. The most frequent alternative is कथा (kathā). While 'kahānī' is general and can be secular, 'kathā' often carries a religious or mythological weight. You would hear about a 'Satyanarayan ki Kathā' (a religious narration), but you would read a 'Premchand ki Kahānī'. 'Kathā' feels more formal and traditional, often implying a long-standing narrative that is part of a larger epic.

Kahānī vs. Kathā
Kahānī: General, fictional, short, everyday use.
Kathā: Religious, mythological, formal, often part of a ritual.

यह कोई साधारण कहानी नहीं, बल्कि एक प्राचीन कथा है। (This is not an ordinary story, but an ancient legend.)

Another beautiful alternative is किस्सा (kissā). This word has Urdu origins and is often used for anecdotes, short interesting events, or 'tales'. It has a more colloquial and storytelling feel. When someone says 'Ek kissā sunāo', they are asking for a short, perhaps funny or surprising, real-life incident. Then there is दास्तान (dāstān), which refers to a long, epic tale, often involving adventure or romance. 'Dāstān' evokes a sense of grandeur and history. If a story is very long and full of twists, you might call it a 'dāstān' rather than a simple 'kahānī'.

For more formal or academic contexts, you might use वृत्तांत (vṛttānt) or विवरण (vivaraṇ). 'Vṛttānt' means an account or a report of events, often used in historical or journalistic writing. 'Vivaraṇ' means a description or a detailed account. These words lack the fictional or imaginative connotation of 'kahānī'. If you are writing a report for a newspaper, you would provide a 'vṛttānt' of the incident. In literature, you might also encounter गाथा (gāthā), which means a saga or a ballad, usually celebrating the deeds of a hero. This is very formal and poetic.

स्वतंत्रता सेनानियों की गाथा आज भी हमें प्रेरित करती है। (The saga of freedom fighters still inspires us today.)

Register Comparison
Informal: Kissā
Neutral: Kahānī
Formal: Kathā / Vṛttānt
Poetic: Gāthā / Dāstān

बचपन के किस्से हमेशा याद रहते हैं। (Childhood anecdotes are always remembered.)

Finally, in modern Hindi, you might hear अफ़साना (afsānā), which specifically refers to a short story or a romantic fiction. It is a very common term in Urdu poetry and ghazals. Using 'afsānā' gives a romantic or artistic flair to your speech. By choosing the right word—whether it's the religious 'kathā', the anecdotal 'kissā', the epic 'dāstān', or the standard 'kahānī'—you can convey not just the content of the story, but also its tone, origin, and importance. This variety is what makes Hindi such a rich language for storytelling.

यह कहानी नहीं, हकीकत है। (This is not a story, it is reality.)

उसकी बातों में कोई सच्चाई नहीं, बस कहानियाँ हैं। (There is no truth in his words, just stories.)

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The root 'kath' is also the source of the word 'Kathak', one of the eight major forms of Indian classical dance, which literally means 'storyteller' because the dancers tell stories through their movements.

Pronunciation Guide

UK /kə.ˈhɑː.ni/
US /kə.ˈhɑ.ni/
The primary stress is on the second syllable: ka-HĀ-nī.
Rhymes With
पानी (pānī - water) रानी (rānī - queen) जवानी (javānī - youth) मेहरबानी (meharbānī - kindness) निशानी (nishānī - mark/sign) परेशानी (pareshānī - trouble) दीवानी (dīvānī - crazy/lover) पुरानी (purānī - old)
Common Errors
  • Pronouncing the 'k' with too much breath (aspirated).
  • Making the final 'ī' too short.
  • Stress on the first syllable.
  • Pronouncing 'h' too harshly.
  • Confusing the nasalization (there is no nasal sound in kahānī).

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to read as it follows standard phonetic rules.

Writing 2/5

Requires remembering the 'nī' ending and the plural 'iyāṃ' rule.

Speaking 1/5

Common word, easy to pronounce.

Listening 1/5

Distinct sound, easily recognizable in speech.

What to Learn Next

Prerequisites

कहना (To say) किताब (Book) सुनना (To hear) अच्छा (Good) एक (One)

Learn Next

लेखक (Author) पात्र (Character) उपन्यास (Novel) कविता (Poem) साहित्य (Literature)

Advanced

कथानक (Plot) शैली (Style) प्रतीकात्मकता (Symbolism) यथार्थवाद (Realism) व्यंग्य (Satire)

Grammar to Know

Feminine Noun Agreement

Achhī kahānī (Good story) - adjective ends in 'ī'.

Pluralization of 'ī' nouns

Kahānī -> Kahāniyāṃ.

Oblique Plural

Kahāniyoṃ meṃ (In stories) - used with postpositions.

Past Tense with 'ne'

Usne kahānī sunāī - verb agrees with object 'kahānī'.

Causative Verbs

Sunnā (to hear) -> Sunānā (to tell/make hear).

Examples by Level

1

यह एक कहानी है।

This is a story.

'Yah' (This) + 'ek' (a) + 'kahānī' (story) + 'hai' (is).

2

मुझे कहानी पसंद है।

I like the story.

'Mujhe' (To me) + 'kahānī' (story) + 'pasand hai' (is liked).

3

एक कहानी सुनाओ।

Tell a story.

Imperative form of 'sunānā' (to tell).

4

यह छोटी कहानी है।

This is a short story.

'Chhoṭī' is the feminine form of 'chhoṭā' (small).

5

वह कहानी अच्छी है।

That story is good.

'Achhī' is the feminine form of 'achhā' (good).

6

मेरी कहानी सुनो।

Listen to my story.

'Merī' is the feminine possessive pronoun.

7

किताब में कहानी है।

There is a story in the book.

'Meṃ' is the postposition for 'in'.

8

बच्चे कहानी पढ़ते हैं।

Children read the story.

Present simple plural form of 'paṛhnā' (to read).

1

मैंने कल एक कहानी पढ़ी।

I read a story yesterday.

Past tense with 'ne'; 'paṛhī' agrees with 'kahānī'.

2

यह कहानी बहुत पुरानी है।

This story is very old.

'Purānī' is feminine.

3

क्या तुम कहानी लिख रहे हो?

Are you writing a story?

Present continuous tense.

4

मुझे परियों की कहानियाँ पसंद हैं।

I like fairy tales.

'Kahāniyāṃ' is the plural of 'kahānī'.

5

उसने मुझे अपनी कहानी बताई।

He/She told me his/her story.

'Batāī' is the feminine past tense of 'batānā'.

6

फिल्म की कहानी दिलचस्प थी।

The story of the film was interesting.

'Dilchasp' means interesting; 'thī' is feminine past of 'be'.

7

हम हर रात एक कहानी सुनते हैं।

We hear a story every night.

'Sunte haiṃ' is present simple plural.

8

यह कहानी कहाँ से है?

Where is this story from?

'Kahāṃ se' means 'from where'.

1

दादी ने हमें एक डरावनी कहानी सुनाई।

Grandmother told us a scary story.

'Sunāī' is the causative past tense of 'sunnā'.

2

इस कहानी का अंत बहुत दुखद है।

The end of this story is very sad.

'Ant' (end) is masculine, but 'kahānī' is feminine.

3

क्या आपने प्रेमचंद की कहानियाँ पढ़ी हैं?

Have you read Premchand's stories?

Present perfect plural.

4

मुझे कहानियों की किताबें इकट्ठा करना पसंद है।

I like collecting storybooks.

'Kahāniyoṃ' is the oblique plural form.

5

यह कहानी हमें एक बड़ा सबक सिखाती है।

This story teaches us a big lesson.

'Sikhātī hai' agrees with 'kahānī'.

6

उसकी कहानी सुनकर सब दंग रह गए।

Everyone was stunned after hearing his story.

'Sunkar' is the conjunctive participle.

7

मैं अपनी खुद की कहानी लिखना चाहता हूँ।

I want to write my own story.

'Chāhtā hūṃ' expresses desire.

8

इस कहानी में बहुत सारे पात्र हैं।

There are many characters in this story.

'Pātra' means characters.

1

लेखक ने कहानी के माध्यम से समाज पर कटाक्ष किया है।

The author has used the story to satirize society.

'Madhyam se' means 'through the medium of'.

2

यह कहानी वास्तविकता और कल्पना का मिश्रण है।

This story is a blend of reality and imagination.

'Mishraṇ' means mixture/blend.

3

कहानी की शुरुआत बहुत धीमी थी, लेकिन अंत रोमांचक था।

The beginning of the story was slow, but the end was exciting.

'Shuruāt' (beginning) is feminine.

4

उसने अपनी असफलता की कहानी बड़े साहस से सुनाई।

He told the story of his failure with great courage.

'Asaphalatā' means failure.

5

क्या यह कहानी किसी सच्ची घटना पर आधारित है?

Is this story based on a true incident?

'Ādhārit' means based.

6

कहानियों के जरिए हम अपनी संस्कृति को जीवित रख सकते हैं।

Through stories, we can keep our culture alive.

'Ke zariye' means 'by means of'.

7

इस कहानी का मुख्य संदेश शांति और प्रेम है।

The main message of this story is peace and love.

'Sandesh' means message.

8

उसने एक झूठी कहानी गढ़कर सबको गुमराह किया।

He misled everyone by fabricating a false story.

'Gaṛhkar' means having fabricated.

1

कहानी की विवरणात्मक शैली पाठक को मंत्रमुग्ध कर देती है।

The descriptive style of the story mesmerizes the reader.

'Vivaraṇātmak' means descriptive.

2

इस कहानी में प्रतीकात्मकता का बखूबी प्रयोग किया गया है।

Symbolism has been used effectively in this story.

'Pratīkātmakatā' means symbolism.

3

आधुनिक कहानियों में अक्सर शहरी जीवन की विसंगतियों को दर्शाया जाता है।

Modern stories often depict the anomalies of urban life.

'Visangatiyoṃ' means anomalies/contradictions.

4

कहानी का नायक अपने अस्तित्व की तलाश में भटक रहा है।

The protagonist of the story is wandering in search of his existence.

'Astitva' means existence.

5

यह कहानी मानवीय संवेदनाओं की गहराई को छूती है।

This story touches the depth of human emotions.

'Samvednāoṃ' means emotions/sensibilities.

6

कहानी के संवादों में व्यंग्य और हास्य का अनूठा संगम है।

There is a unique blend of satire and humor in the story's dialogues.

'Sangam' means confluence/union.

7

उसकी कहानियों में ग्रामीण अंचल की सोंधी महक महसूस की जा सकती है।

The earthy scent of rural areas can be felt in his stories.

'Grāmīṇ anchal' means rural region.

8

कहानी का कथानक अत्यंत जटिल और बहुआयामी है।

The plot of the story is extremely complex and multi-dimensional.

'Kathanak' means plot.

1

कहानी की दार्शनिक पृष्ठभूमि पाठक को आत्मचिंतन के लिए विवश करती है।

The philosophical background of the story compels the reader to self-reflect.

'Ātmachintan' means self-reflection.

2

इस कहानी ने समकालीन साहित्य में एक नया प्रतिमान स्थापित किया है।

This story has established a new paradigm in contemporary literature.

'Pratimān' means paradigm/standard.

3

कहानी की बुनावट में यथार्थवाद और जादुई यथार्थवाद का अद्भुत सामंजस्य है।

There is a wonderful harmony of realism and magical realism in the story's weaving.

'Sāmanjasya' means harmony.

4

लेखक ने कहानी के माध्यम से अस्तित्ववाद के गूढ़ प्रश्नों को सुलझाने का प्रयास किया है।

The author has tried to solve the profound questions of existentialism through the story.

'Astitvavād' means existentialism.

5

कहानी की परिणति पाठक को एक अनिश्चितता की स्थिति में छोड़ देती है।

The culmination of the story leaves the reader in a state of uncertainty.

'Pariṇati' means culmination/result.

6

उसकी कहानियों में भाषाई शिल्प और भावुकता का संतुलन प्रशंसनीय है।

The balance of linguistic craft and emotionality in his stories is commendable.

'Bhāshāī shilp' means linguistic craft.

7

कहानी का उपपाठ (subtext) मुख्य कथा से कहीं अधिक प्रभावशाली है।

The subtext of the story is far more influential than the main narrative.

'Upapāṭh' means subtext.

8

यह कहानी कालजयी है क्योंकि यह सार्वभौमिक मानवीय सत्य को उद्घाटित करती है।

This story is timeless because it reveals universal human truths.

'Kālajayī' means timeless/immortal.

Common Collocations

कहानी सुनाना
कहानी लिखना
सच्ची कहानी
दिलचस्प कहानी
पुरानी कहानी
कहानी का अंत
प्रेम कहानी
डरावनी कहानी
कहानी का पात्र
झूठी कहानी

Common Phrases

कहानी खत्म

— The story is over. Often used to say something is finished or dead.

अब उसकी कहानी खत्म हो गई।

हर घर की कहानी

— The story of every house. Used for common problems or situations.

महँगाई तो हर घर की कहानी है।

किस्सा-कहानी

— Tales and anecdotes. A general term for stories.

हमें किस्सा-कहानी में वक्त बर्बाद नहीं करना चाहिए।

कहानी में ट्विस्ट

— A twist in the story. Used when something unexpected happens.

तभी कहानी में एक ट्विस्ट आया।

अपनी कहानी

— One's own story or life experience.

सबकी अपनी-अपनी कहानी होती है।

कहानी का दूसरा पहलू

— The other side of the story.

हमें कहानी का दूसरा पहलू भी देखना चाहिए।

परियों की कहानी

— Fairy tale. Often used for something unrealistic.

ज़िंदगी कोई परियों की कहानी नहीं है।

एक ही कहानी

— The same old story. Used for repetitive excuses.

तुम्हारी हमेशा एक ही कहानी होती है।

कहानी बनाना

— To make up a story or excuse.

कहानी मत बनाओ, सच बताओ।

पूरी कहानी

— The whole story.

मुझे पूरी कहानी विस्तार से बताओ।

Often Confused With

कहानी vs कहना (kahnā)

Kahnā is the verb 'to say', while Kahānī is the noun 'story'. You tell (sunānā) a story (kahānī).

कहानी vs कहावत (kahāvat)

Kahāvat is a proverb or saying, not a full narrative story.

कहानी vs कथा (kathā)

Kathā is specifically for religious or mythological stories, whereas Kahānī is general.

Idioms & Expressions

"कहानी गढ़ना"

— To fabricate a lie or a false narrative.

उसने पुलिस को गुमराह करने के लिए एक कहानी गढ़ी।

Neutral
"बात की कहानी बनाना"

— To exaggerate a small matter into a big story.

छोटी सी बात थी, तुमने तो पूरी कहानी बना दी।

Informal
"कहानी खत्म होना"

— To be ruined or to reach the end of one's career/life.

अगर तुम पकड़े गए, तो तुम्हारी कहानी खत्म।

"किताबों की कहानी"

— Something that only happens in books, not in real life.

यह सब किताबों की कहानियाँ हैं, असलियत अलग है।

"पुरानी कहानी दोहराना"

— To repeat the same old excuses or mistakes.

वह फिर से वही पुरानी कहानी दोहरा रहा है।

"कहानी का रुख बदलना"

— To change the direction of events or the narrative.

उसके आने से कहानी का रुख ही बदल गया।

"सोने की कहानी"

— A story that is very valuable or precious (rarely used, more poetic).

यह हमारे पूर्वजों की सोने की कहानी है।

"अधूरी कहानी"

— An unfinished story, often used for incomplete love or life goals.

उनकी प्रेम कहानी अधूरी रह गई।

"कहानी का सार"

— The gist or essence of the story.

इस लंबी कहानी का सार क्या है?

"मुँह जुबानी कहानी"

— A story told by word of mouth, not written.

यह मुँह जुबानी कहानी पीढ़ियों से चली आ रही है।

Easily Confused

कहानी vs मंज़िल (manzil)

English 'story' can mean a floor of a building.

Kahānī is a narrative; Manzil is a floor/level of a building. You cannot use Kahānī for architecture.

Yah imārat das manzil kī hai. (This building is ten stories high.)

कहानी vs किस्सा (kissā)

Both mean story.

Kissā is usually a short, real-life anecdote, often informal. Kahānī is broader and can be long fiction.

Usne ek mazedar kissā sunāyā. (He told a funny anecdote.)

कहानी vs उपन्यास (upanyās)

Both are prose narratives.

Upanyās is a novel (long); Kahānī is a short story.

Premchand ne kaī upanyās aur kahāniyāṃ likhīṃ. (Premchand wrote many novels and stories.)

कहानी vs वृत्तांत (vṛttānt)

Both mean an account of events.

Vṛttānt is a formal, factual report; Kahānī is more creative and emotional.

Yātrā vṛttānt (Travelogue/Account of a journey).

कहानी vs रिपोर्ट (report)

News stories are called 'stories' in English.

In Hindi, a news report is usually called 'samāchār' or 'report', though 'kahānī' can be used for human interest pieces.

Samāchār patra meṃ report chhāpī hai. (The report is printed in the newspaper.)

Sentence Patterns

A1

Yah ek [Adjective] kahānī hai.

Yah ek achhī kahānī hai.

A2

Maine ek kahānī [Verb-Past].

Maine ek kahānī paṛhī.

B1

Mujhe [Noun] kī kahānī pasand hai.

Mujhe rājā kī kahānī pasand hai.

B2

Yah kahānī [Topic] par ādhārit hai.

Yah kahānī itihās par ādhārit hai.

C1

Kahānī ke madhyam se [Message] diyā gayā hai.

Kahānī ke madhyam se śānti kā sandeś diyā gayā hai.

C2

Kahānī kī tāttvik mīmāṃsā [Result] kartī hai.

Kahānī kī tāttvik mīmāṃsā gahrā prabhāv kartī hai.

A1

[Name] kahānī sunā rahe haiṃ.

Dādī kahānī sunā rahī haiṃ.

B1

Kahāniyoṃ meṃ [Noun] hotā hai.

Kahāniyoṃ meṃ jādū hotā hai.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely frequent in daily life, media, and literature.

Common Mistakes
  • Usne ek achhā kahānī sunāyā. Usne ek achhī kahānī sunāī.

    Kahānī is feminine, so the adjective 'achhī' and the verb 'sunāī' must also be feminine.

  • Mujhe ek kahānī kaho. Mujhe ek kahānī sunāo.

    The verb 'kahnā' (to say) is not used for narrating stories; 'sunānā' (to tell/recite) is the correct verb.

  • Yah imārat tīn kahānī kī hai. Yah imārat tīn manzil kī hai.

    You cannot use 'kahānī' to mean a floor of a building. Use 'manzil' or 'tal' instead.

  • Kahāniyāṃ meṃ bahut jādū hai. Kahāniyoṃ meṃ bahut jādū hai.

    When a postposition like 'meṃ' is used, the plural 'kahāniyāṃ' must change to the oblique form 'kahāniyoṃ'.

  • Merā kahānī suno. Merī kahānī suno.

    The possessive pronoun must be feminine ('merī') to match 'kahānī'.

Tips

Gender Check

Always remember 'kahānī' is feminine. This is the most common mistake for beginners. Practice saying 'merī kahānī' and 'achhī kahānī' until it feels natural.

Verb Choice

Use the verb 'sunānā' (to tell) instead of 'kahnā' (to say) when talking about narrating a story. It makes you sound much more like a native speaker.

Religious Context

If you are at a temple or a religious function, use the word 'kathā' instead of 'kahānī' to show respect for the sacred nature of the narrative.

The Scoop

Use 'Kyā kahānī hai?' informally to ask 'What's the story?' or 'What's going on?' when you want to know the details of a situation.

Plural Spelling

When writing the plural 'kahāniyāṃ', the long 'ī' in 'kahānī' changes to a short 'i'. It is कहानियाँ, not कहानीयाँ. This is a standard rule for feminine nouns ending in 'ī'.

Rhyme Time

Listen for words like 'pānī', 'rānī', and 'purānī' in songs and poems. They often rhyme with 'kahānī', helping you recognize the word and its feminine ending.

Premchand

If you want to improve your Hindi, read the short stories of Premchand. They are the gold standard for 'kahānī' and use clear, beautiful language.

Movie Plots

When discussing a movie, use 'kahānī' to refer to the plot. For example: 'Film kī kahānī bahut kamzor thī' (The story of the film was very weak).

Making Excuses

If someone is lying to you, you can say 'Kahāniyāṃ mat banāo' (Don't make up stories). It's a common way to call out an excuse.

Soft 'H'

Don't over-pronounce the 'h' in 'kahānī'. It should be a soft, breathy sound, almost blending the 'a' and 'ā' together.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Kahānī' as 'Kahan-i'. 'Kahan' sounds like 'Kahnā' (to say). So, a 'Kahānī' is something you 'say' or 'tell'.

Visual Association

Imagine an old grandmother (Nani) sitting by a fire, telling a story. 'Nani' rhymes with 'Kahānī'.

Word Web

किताब (Book) लेखक (Author) पात्र (Character) अंत (End) सुनना (To hear) सुनाना (To tell) कल्पना (Imagination) सच्चाई (Truth)

Challenge

Try to write a three-sentence 'kahānī' in Hindi using only A1 level vocabulary.

Word Origin

Derived from the Sanskrit word 'कथानक' (kathānaka) or 'कथा' (kathā), coming from the root 'कथ्' (kath) which means 'to tell, relate, or announce'. It evolved through Prakrit forms before becoming 'kahānī' in modern Hindi.

Original meaning: A small tale or a narrative account.

Indo-Aryan

Cultural Context

Be careful when using 'kahānī' to describe someone's personal struggle; ensure you don't sound like you are trivializing it as 'just a story'.

In English, 'story' can mean a floor of a building (storey), but in Hindi, 'kahānī' only refers to a narrative. For a floor, Hindi uses 'manzil'.

Premchand: Known as 'Kahānī Samrāt' (The Emperor of Stories). Kahānī (2012 film): A famous Bollywood thriller where the 'story' itself is a central theme. Panchatantra: The world's oldest collection of animal fables/stories.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Bedtime

  • एक कहानी सुनाओ।
  • सोने से पहले कहानी।
  • परियों की कहानी।
  • कहानी खत्म हो गई।

Cinema

  • फिल्म की कहानी क्या है?
  • कहानी में दम है।
  • कहानी बहुत लंबी थी।
  • सच्ची कहानी पर आधारित।

School

  • कहानी लिखो।
  • कहानी का सार।
  • कहानी का शीर्षक।
  • कहानी से क्या शिक्षा मिलती है?

Gossip

  • पूरी कहानी क्या है?
  • कहानी मत बनाओ।
  • उसकी अपनी कहानी है।
  • बात की कहानी बन गई।

Literature

  • प्रसिद्ध कहानी।
  • कहानी संग्रह।
  • आधुनिक कहानी।
  • कहानीकार का नाम।

Conversation Starters

"क्या आपने हाल ही में कोई अच्छी कहानी पढ़ी है?"

"आपकी पसंदीदा कहानी कौन सी है?"

"क्या आप मुझे अपने बचपन की कोई कहानी सुना सकते हैं?"

"इस फिल्म की कहानी आपको कैसी लगी?"

"क्या आप कहानियाँ लिखना पसंद करते हैं?"

Journal Prompts

अपने जीवन की एक ऐसी कहानी लिखें जिसने आपको बदल दिया।

अगर आपको एक कहानी लिखनी हो, तो उसका नायक कौन होगा?

बचपन में सुनी हुई अपनी पसंदीदा कहानी के बारे में लिखें।

आज आपके साथ जो हुआ, उसे एक छोटी कहानी के रूप में लिखें।

एक ऐसी कहानी की कल्पना करें जो भविष्य में घटित हो रही हो।

Frequently Asked Questions

10 questions

It is feminine. You should use feminine adjectives (achhī, lambī) and feminine verb forms (sunāī, paṛhī) with it. For example, 'merī kahānī' is correct, not 'merā kahānī'.

The most natural way is 'kahānī sunānā'. For example, 'Mujhe ek kahānī sunāo' (Tell me a story). Avoid using 'kahānī kaho', which sounds unnatural.

'Kahānī' is a general term for any story, fictional or real. 'Kathā' is usually reserved for religious, mythological, or very formal narratives, like the 'Satyanarayan Kathā'.

The plural is 'kahāniyāṃ' (कहानियाँ). However, if you use it with a postposition like 'in' (meṃ) or 'of' (kī), it becomes 'kahāniyoṃ' (कहानियों).

No. In Hindi, a floor or level of a building is called 'manzil' or 'tal'. 'Kahānī' only refers to a narrative story.

Munshi Premchand is widely considered the greatest Hindi story writer, often referred to as 'Kahānī Samrāt' (The Emperor of Stories).

You can say 'chhoṭī kahānī' or the more formal literary term 'laghu kahānī'.

Literally 'story finished'. It is often used idiomatically to mean that a situation is over, or someone's power/influence has come to an end.

'Kissā' is a synonym but usually refers to a short, interesting anecdote or a real-life incident. It is more colloquial and has Urdu roots.

You say 'sachhī ghaṭnā par ādhārit' (based on a true incident) or 'sachhī kahānī par ādhārit'.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a simple sentence in Hindi: 'This is my story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'Grandmother tells a story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'kahāniyāṃ' (plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I read an interesting story yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a movie's story.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't make up stories.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'sachhī kahānī'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This story is about a king.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the oblique plural 'kahāniyoṃ'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Who is the writer of this story?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'chhoṭī kahānī'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The end of the story was sad.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'sunānā' in the future tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Every story has a moral.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a 'scary story'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I want to write my life story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'kahānīkār'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'There is a twist in the story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'kahānī' as the subject.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Tell me the whole story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Tell me a story' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like this story' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a true story' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The story was very interesting' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I read a story yesterday' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Who is the main character?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't make up stories' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want to hear a fairy tale' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The end of the story was happy' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Every house has a story' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am writing a new story' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Tell me the whole story' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The story of the film is powerful' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I don't believe in these stories' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This story is very old' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'What is the title of the story?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'She told a scary story' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like collecting storybooks' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This story is about friendship' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The story is finished' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the word: 'कहानी'. Does it end with a long 'i' or short 'i'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the sentence: 'दादी कहानी सुना रही हैं।' What is the grandmother doing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'यह एक सच्ची कहानी है।' Is the story false?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'फिल्म की कहानी दिलचस्प थी।' Was the movie boring?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'मैंने एक कहानी पढ़ी।' Did the person write or read the story?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'कहानी का अंत बहुत दुखद था।' Was the ending happy?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'मुझे कहानियाँ पसंद हैं।' Is the person talking about one story or many?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'उसने कहानी गढ़ी।' Did he tell a true story or fabricate one?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'कहानी का शीर्षक 'अमन' है।' What is the title?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'यह परियों की कहानी है।' What kind of story is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'पूरी कहानी बताओ।' Does the speaker want a summary or the whole story?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'कहानी में ट्विस्ट है।' Is the story predictable?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'वह कहानीकार है।' What is his profession?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'कहानी खत्म।' What does it mean?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'हर घर की कहानी।' Is this a unique or common story?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Related Content

More literature words

उपन्यास

A1

A long narrative work of fiction with a complex plot and characters. It is the Hindi equivalent of a 'novel' and is used to describe a book-length story.

दास्तान

A1

A long, detailed story or narrative, often focusing on adventures, romance, or significant life events. It implies a sense of history or a series of interconnected occurrences rather than a simple short story.

कथा

A1

A 'katha' refers to a story, tale, or narrative, often implying a traditional, religious, or moral account. In modern Hindi, it is used for literary plots or any structured retelling of events, though it carries a more formal or classical tone than 'kahani'.

कविता

A1

A poem or a piece of poetry written in verse. It refers to literary work where expression of feelings and ideas is given intensity by the use of distinctive style and rhythm.

लेखक

A1

A person who writes books, stories, or articles, typically as a profession. It can refer to a writer in general or specifically to a male writer, as opposed to a 'lekhika' (female writer).

शायर

A1

A शायर (shayar) is a poet, particularly one who composes poetry in the Urdu or Hindi ghazal tradition. The term implies someone who expresses deep emotions, philosophical thoughts, or romantic sentiments through rhythmic verses.

आख्यान

A1

A narrative, legendary story, or a long account of past events. It is typically used in literature to describe mythological or historical tales that convey a moral or lesson.

किस्सा

A1

A 'kissa' refers to a story, anecdote, or a short narrative about a specific event. It is often used to describe real-life incidents told in a storytelling manner or a brief tale with a moral or entertaining point.

नज्म

A1

A 'Nazm' is a type of Urdu or Hindi poem that is written with a specific theme or subject in mind. Unlike a ghazal, where each couplet can stand alone, the verses in a nazm are logically connected and tell a continuous story or express a single idea.

गजल

A1

A ghazal is a form of amatory poem or ode, originating in Arabic poetry. In the context of Hindi and Urdu, it refers to a set of rhyming couplets that share a meter and are often set to music, typically dealing with themes of love, longing, and philosophy.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!