A1 Collocation Neutral

Kerja keras

Work hard

Meaning

Putting in significant effort at work

🌍

Cultural Background

Indonesians value 'semangat' (spirit/enthusiasm) as a key component of hard work. You'll often hear 'Semangat!' as a cheer for someone working hard. The concept of 'Ulet' (tenacity) is often paired with kerja keras. It describes someone who is like a caterpillar—slow but steady and never giving up. In big cities, 'kerja keras' is increasingly being debated against 'work-life balance'. However, it remains a badge of honor in the competitive job market. Hard work is often framed as 'Jihad' in a broad sense—a struggle for the sake of providing for one's family and community.

💡

Use the Verb Form

When describing an action, 'bekerja keras' sounds more natural than just 'kerja keras'.

⚠️

Word Order

Never say 'keras kerja'. Adjectives always follow the noun in Indonesian.

Meaning

Putting in significant effort at work

💡

Use the Verb Form

When describing an action, 'bekerja keras' sounds more natural than just 'kerja keras'.

⚠️

Word Order

Never say 'keras kerja'. Adjectives always follow the noun in Indonesian.

🎯

The 'Hasil' Connection

Pair 'kerja keras' with 'hasil' (result) to sound like a native. 'Hasil tidak mengkhianati kerja keras' (Results don't betray hard work).

💬

Praising Others

Saying 'Terima kasih atas kerja kerasnya' is a very polite way to end a project or a day of work.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of 'kerja keras'.

Dia ingin sukses, jadi dia ________ setiap hari.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bekerja keras

When used as a verb in a sentence, 'bekerja keras' is the most natural form.

Which sentence is the most natural way to praise someone's effort?

Pilih kalimat yang paling tepat:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Terima kasih atas kerja keras Anda.

'Kerja keras' is the standard collocation for 'hard work'.

Complete the dialogue.

A: 'Bagaimana kamu bisa juara kelas?' B: 'Tentu saja dengan ________.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kerja keras

Hard work is the logical reason for being the top of the class.

Match the phrase to the situation.

When would you say 'Banting tulang'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: When someone is working extremely hard, maybe two jobs.

'Banting tulang' is an idiom for very intense hard work.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Keras vs. Sulit vs. Berat

Kerja Keras
Effort High energy
Kerja Sulit
Complexity Hard to understand
Kerja Berat
Physical Heavy lifting

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'kerja keras'. Fill Blank A1

Dia ingin sukses, jadi dia ________ setiap hari.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bekerja keras

When used as a verb in a sentence, 'bekerja keras' is the most natural form.

Which sentence is the most natural way to praise someone's effort? Choose A2

Pilih kalimat yang paling tepat:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Terima kasih atas kerja keras Anda.

'Kerja keras' is the standard collocation for 'hard work'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: 'Bagaimana kamu bisa juara kelas?' B: 'Tentu saja dengan ________.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kerja keras

Hard work is the logical reason for being the top of the class.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

When would you say 'Banting tulang'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: When someone is working extremely hard, maybe two jobs.

'Banting tulang' is an idiom for very intense hard work.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

12 questions

It is neutral. You can use it with your boss or your friends.

It's better to say 'kerja sangat keras' or 'bekerja sangat keras'.

'Rajin' is a personality trait (diligent), while 'kerja keras' is the action of putting in effort.

Yes, it is very common to say 'kerja keras untuk belajar'.

No, it is two words, but they are often used together as a single concept.

It's a more intense, idiomatic way to say 'kerja keras'.

Indonesian doesn't change verbs for tense. Just add 'sudah' (already): 'Saya sudah kerja keras'.

It can be if they are already working hard. Use it as encouragement: 'Ayo, kerja keras!'

Yes, 'suara keras' (loud voice) or 'batu keras' (hard stone).

It means 'work smart', focusing on efficiency.

Yes, 'nyari cuan' (looking for money) is often used to imply working hard for profit.

K-E-R-J-A (space) K-E-R-A-S.

Related Phrases

🔗

Banting tulang

idiom

To work extremely hard (literally: slam bones)

🔗

Kerja cerdas

contrast

Work smart

🔗

Jerih payah

similar

Toil and labor

🔗

Tekun

similar

Diligent/Assiduous

🔗

Rajin

similar

Diligent/Hardworking

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!