意味
Wishing health to someone who is sick.
文化的背景
Visiting the sick (menjenguk) is a social obligation. Bringing a basket of fruit (parsel buah) is the most common gift. Many use 'Syafakallah' (for men) or 'Syafakillah' (for women). It is considered a 'doa' (prayer) that brings blessings to both the speaker and the sick. In Javanese culture, politeness (unggah-ungguh) is key. Using 'lekas' instead of 'cepat' is a way to show 'basa-basi' and respect to elders. The acronym 'GWS' is so common that it is often used as a verb, e.g., 'Di-GWS-in' (to be given a GWS wish).
Add 'Ya'
Adding 'ya' at the end makes you sound much more like a native speaker and adds a layer of warmth.
Avoid 'GWS' in Formal Settings
Never use GWS in an email to a client or a teacher; it's seen as lazy or disrespectful.
意味
Wishing health to someone who is sick.
Add 'Ya'
Adding 'ya' at the end makes you sound much more like a native speaker and adds a layer of warmth.
Avoid 'GWS' in Formal Settings
Never use GWS in an email to a client or a teacher; it's seen as lazy or disrespectful.
The 'Lekas' Upgrade
If you want to impress Indonesians with your politeness, use 'lekas' instead of 'cepat'.
Expect 'Aamiin'
When you say this, the person will often say 'Aamiin' (Amen). This is a standard cultural response to any wish.
自分をテスト
Choose the most appropriate phrase to say to your boss who is sick.
Bos Anda sedang sakit. Apa yang Anda katakan?
'Semoga lekas sembuh' is the most respectful and formal option for a superior.
Fill in the missing word to complete the wish.
Semoga ______ sembuh!
'Cepat' (fast) is the standard adverb used in this phrase.
Match the phrase to the correct situation.
1. GWS ya! | 2. Semoga lekas sembuh. | 3. Syafakallah.
Register and cultural context determine which variation is best.
Complete the dialogue.
A: Saya tidak bisa ikut rapat karena flu. B: Waduh, ________________.
When someone mentions they are sick, the standard response is to wish them recovery.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Formality Levels of 'Get Well Soon'
Formal
- • Semoga lekas sembuh
- • Semoga segera pulih
Neutral
- • Semoga cepat sembuh
Informal
- • Cepat sembuh ya
- • GWS ya!
練習問題バンク
4 問題Bos Anda sedang sakit. Apa yang Anda katakan?
'Semoga lekas sembuh' is the most respectful and formal option for a superior.
Semoga ______ sembuh!
'Cepat' (fast) is the standard adverb used in this phrase.
1. GWS ya! | 2. Semoga lekas sembuh. | 3. Syafakallah.
Register and cultural context determine which variation is best.
A: Saya tidak bisa ikut rapat karena flu. B: Waduh, ________________.
When someone mentions they are sick, the standard response is to wish them recovery.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Not really. For emotional pain, Indonesians usually say 'Sabar ya' (Be patient) or 'Semangat' (Keep your spirit up).
'Cepat' is common and neutral. 'Lekas' is more formal and polite.
No, it is a secular word used by everyone, though it functions like a prayer.
It stands for the English 'Get Well Soon'. It's very popular in Indonesian texting.
You can, but it's more natural to just say 'Semoga cepat sembuh'.
Just stick to 'Semoga cepat sembuh' to be safe!
No, use 'Selamat istirahat' (Happy resting) instead.
You say it TO the patient, not the doctor (unless the doctor is sick!).
Say 'Terima kasih' (Thank you) or 'Aamiin'.
Yes, 'Semoga segera sembuh' sounds a bit more urgent and formal.
関連フレーズ
Semoga lekas sembuh
synonymMay you recover quickly (formal)
Cepat sembuh ya
similarGet well soon (informal)
Selamat beristirahat
builds onHave a good rest
Jaga kesehatan
similarTake care of your health
Syafakallah
specialized formMay Allah heal you