A1 Collocation Neutral 2 min read

窓を閉める

mado o shimeru

close a window

Literally: window (object marker) to close

In 15 Seconds

  • Used for physically closing a window in any building or vehicle.
  • Combines 'mado' (window) and 'shimeru' (to close something).
  • Essential for managing temperature, noise, and privacy in Japan.

Meaning

This phrase is the standard way to say you are shutting a window. Use it whenever you want to block out the cold, the rain, or the noise from the street.

Key Examples

3 of 6
1

Feeling a cold draft in the living room

寒いから、窓を閉めるね。

It's cold, so I'm going to close the window.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Leaving the house for work

出かける前に、全部の窓を閉めました。

I closed all the windows before leaving.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

In a formal business meeting with a loud street outside

外がうるさいので、窓を閉めてもよろしいでしょうか。

Since it's noisy outside, would it be alright if I closed the window?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Cultural Background

Closing windows is a sign of respect for neighbors to keep noise contained. In summer, windows are often kept open for ventilation, so closing them is a specific seasonal action.

💡

Particle Power

Always remember {を} for transitive actions!

In 15 Seconds

  • Used for physically closing a window in any building or vehicle.
  • Combines 'mado' (window) and 'shimeru' (to close something).
  • Essential for managing temperature, noise, and privacy in Japan.

What It Means

窓を閉める is a basic but essential phrase. It literally means to shut a window. It combines (window) and the verb 閉める (to close). This verb is transitive. That means you are the one doing the action. It is the go-to expression for physical windows in houses, cars, or trains.

How To Use It

To use it, just put the object first. (mado) comes before the particle (o). Then add the verb 閉める (shimeru). In casual talk, you might say 窓閉めて (Mado shimete) to a friend. In a polite setting, use 窓を閉めます (Mado o shimemasu). If you want to ask someone else to do it politely, try 窓を閉めてください (Mado o shimete kudasai). It is straightforward and hard to mess up!

When To Use It

Use this when the wind gets too strong. Use it when your neighbor starts mowing their lawn at 7 AM. It is perfect for when you are leaving the house. If you are in a taxi and it is too drafty, this is your phrase. You will also hear it in offices when the air conditioning is turned on. It is a very practical, everyday expression.

When NOT To Use It

Do not use 閉める for everything that closes. For books, use 閉じる (tojiru). For your eyes, use 閉じる too. If you are talking about a shop closing for the day, you might use 閉める. But for a shop going out of business, there are other words. Also, do not use it for computer windows! For those, Japanese people usually use the English loanword クローズする or 閉じる.

Cultural Background

Japanese houses often have sliding windows called 引き戸 (hikido). Because Japan has a very humid summer, windows are often kept wide open. However, during typhoon season, 窓を閉める becomes a serious ritual to protect the home. In crowded cities like Tokyo, people are very sensitive about noise. Closing your windows is often seen as a polite way to keep your private life private. It is about being a good neighbor.

Common Variations

If the window closes by itself (like an automatic one), use 窓が閉まる (mado ga shimaru). If you want to say the window is already closed, say 窓が閉まっている (mado ga shimatte iru). For a very formal request, you could say 窓を閉めていただけますか (mado o shimete itadakemasu ka). This means "Would you be so kind as to close the window?" It sounds very elegant and polite.

Usage Notes

This phrase is neutral and safe for all situations. Just remember to use the polite form `閉めます` with strangers or superiors to avoid sounding too blunt.

💡

Particle Power

Always remember {を} for transitive actions!

Examples

6
#1 Feeling a cold draft in the living room
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

寒いから、窓を閉めるね。

It's cold, so I'm going to close the window.

A very common, casual way to announce your action to family.

#2 Leaving the house for work
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

出かける前に、全部の窓を閉めました。

I closed all the windows before leaving.

Uses the polite past tense 'shimemashita' for a general statement.

#3 In a formal business meeting with a loud street outside
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

外がうるさいので、窓を閉めてもよろしいでしょうか。

Since it's noisy outside, would it be alright if I closed the window?

A very professional way to ask for permission.

#4 Texting a roommate because it started raining
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

雨だよ!窓閉めて!

It's raining! Close the windows!

Short, urgent command used between close friends or family.

#5 A funny moment when a bug enters the room
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

虫が来た!早く窓を閉めて!

A bug came in! Hurry, close the window!

Expresses panic and humor in a relatable domestic situation.

#6 Feeling lonely and shutting out the world
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

一人になりたくて、静かに窓を閉めた。

I wanted to be alone, so I quietly closed the window.

Shows the phrase used in a more narrative, introspective way.

Test Yourself

Fill in the correct particle.

窓___閉めてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

The object marker {を|o} is used with the transitive verb {閉める|しめる}.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Fill in the correct particle. Fill Blank A1

窓___閉めてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

The object marker {を|o} is used with the transitive verb {閉める|しめる}.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

No, use {ドアを閉める}.

Related Phrases

🔗

窓を開ける

contrast

To open the window

🔗

ドアを閉める

similar

To close the door

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!