To articulate a specific viewpoint or recite words with intention.
Word in 30 Seconds
- To express an opinion or belief publicly.
- To recite religious texts or spells aloud.
- To challenge or oppose an existing idea.
Overview
- 1概要:唱えるは、単に言葉を発するだけでなく、強い意志や特定の目的を持って言葉を外に出すというニュアンスを含みます。意見を表明する際や、宗教的な儀式、あるいはスローガンを叫ぶ際など、文脈によって硬い表現から日常的な表現まで幅広く使われます。
- 1使用パターン:主に「~を唱える」という形で、目的語には「意見」「異論」「スローガン」「お経」などが来ます。「平和を唱える」「異論を唱える」といった使い方が一般的です。また、反対意見がある場合には「異を唱える」という定型句でよく用いられます。
- 1一般的な文脈:政治的な議論や報道、学術的な発表などのフォーマルな場から、宗教的な活動、または個人の主張を示す際まで多岐にわたります。特に「異を唱える」は、組織や多数派の意見に対して反対の意思を示す際に非常に頻繁に使われる表現です。
- 1類語との比較:『言う』は最も一般的な発話ですが、『唱える』には「主張する」「公にする」という能動的・意図的な側面が強まります。『叫ぶ』は感情的な高ぶりや大きな声という側面に焦点が当たりますが、『唱える』は内容の正当性や主張の提示に焦点が当たります。
Examples
彼は平和の尊さを唱え続けた。
formalHe continued to advocate for the importance of peace.
会議でその案に異を唱える人はいない。
formalNo one is objecting to that proposal at the meeting.
僧侶がお経を唱えている。
everydayThe monk is chanting a sutra.
新しい理論を唱える。
academicTo put forward a new theory.
Common Collocations
Common Phrases
異を唱える
To object
平和を唱える
To advocate for peace
呪文を唱える
To cast a spell / chant a mantra
Often Confused With
Shucho focuses on insisting on one's own rightness. Tonaeru is more about the act of stating or advocating.
Sakebu focuses on the volume and emotion of the voice. Tonaeru focuses on the content being stated.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use 'tonaeru' when you want to sound formal or emphasize a specific stance. It is common in journalism and political discourse. Avoid it in casual settings unless you are being intentionally dramatic or referring to religious chanting.
Common Mistakes
Students often use it as a direct synonym for 'speak' (hanasu), which is incorrect. It is not for casual conversation. Also, ensure the object of the verb is something that can actually be 'advocated' or 'recited'.
Tips
Focus on the intent behind words
Remember that 'tonaeru' implies you are not just speaking, but advocating for a specific position or performing a ritualistic recitation.
Avoid using it for casual chat
Do not use 'tonaeru' for casual small talk. It sounds too formal and serious for everyday conversation.
Connection to Buddhism
The word is deeply rooted in Buddhist practice, where chanting sutras is a core activity. This historical context influences its formal tone.
Word Origin
Derived from the verb 'to-naeru', related to the act of calling out or naming. Historically linked to chanting religious texts to invoke spiritual power.
Cultural Context
The word reflects the Japanese cultural emphasis on group harmony; therefore, 'i o tonaeru' (voicing dissent) is a significant act that carries weight and seriousness.
Memory Tip
Think of 'Tonae' as 'Tone-ae'—setting a tone for your argument. Like a monk setting a tone with a chant, you set a tone with your opinion.
Frequently Asked Questions
4 questions「言う」は単に情報を伝える行為ですが、「唱える」には自分の意見を世の中に広めたり、強く主張したりするという意図が含まれます。
反対意見を述べる、あるいは多数派の意見に対して疑問を呈するという意味の慣用句です。議論の場でよく使われます。
日常会話でも使えますが、少し硬い響きがあるため、ビジネスやニュース、あるいは論理的な説明をする際に適しています。
お経や呪文を繰り返し声に出して読むことを「念仏を唱える」「呪文を唱える」のように表現します。
Test Yourself
彼は新しい政策に対して強く___を唱えた。
「異論を唱える」は反対意見を述べる際の定型表現です。
Score: /1
Summary
To articulate a specific viewpoint or recite words with intention.
- To express an opinion or belief publicly.
- To recite religious texts or spells aloud.
- To challenge or oppose an existing idea.
Focus on the intent behind words
Remember that 'tonaeru' implies you are not just speaking, but advocating for a specific position or performing a ritualistic recitation.
Avoid using it for casual chat
Do not use 'tonaeru' for casual small talk. It sounds too formal and serious for everyday conversation.
Connection to Buddhism
The word is deeply rooted in Buddhist practice, where chanting sutras is a core activity. This historical context influences its formal tone.
Examples
4 of 4彼は平和の尊さを唱え続けた。
He continued to advocate for the importance of peace.
会議でその案に異を唱える人はいない。
No one is objecting to that proposal at the meeting.
僧侶がお経を唱えている。
The monk is chanting a sutra.
新しい理論を唱える。
To put forward a new theory.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More academic words
絶対的
B2Absolute; not qualified or diminished in any way; total.
絶対的に
B1In a complete, unconditional, or conclusive manner; absolutely.
抽象的だ
B1Abstract; existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
抽象
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence. It refers to generalizing or extracting the essence of something away from specific details.
抽象的に
B1In an abstract or theoretical manner.
学術的な
B1Academic, scholarly; relating to education and scholarship.
学術的だ
B1Academic; relating to education and scholarship.
学術的
B2Academic; relating to education and scholarship.
学術
B1Academia; scholarship; relating to scholarly pursuits.
学力
B1Academic ability; a person's level of knowledge and skill in academic subjects.