唱える
To articulate a specific viewpoint or recite words with intention.
唱える 30초 만에
- To express an opinion or belief publicly.
- To recite religious texts or spells aloud.
- To challenge or oppose an existing idea.
Overview
- 1概要:唱えるは、単に言葉を発するだけでなく、強い意志や特定の目的を持って言葉を外に出すというニュアンスを含みます。意見を表明する際や、宗教的な儀式、あるいはスローガンを叫ぶ際など、文脈によって硬い表現から日常的な表現まで幅広く使われます。
- 1使用パターン:主に「~を唱える」という形で、目的語には「意見」「異論」「スローガン」「お経」などが来ます。「平和を唱える」「異論を唱える」といった使い方が一般的です。また、反対意見がある場合には「異を唱える」という定型句でよく用いられます。
- 1一般的な文脈:政治的な議論や報道、学術的な発表などのフォーマルな場から、宗教的な活動、または個人の主張を示す際まで多岐にわたります。特に「異を唱える」は、組織や多数派の意見に対して反対の意思を示す際に非常に頻繁に使われる表現です。
- 1類語との比較:『言う』は最も一般的な発話ですが、『唱える』には「主張する」「公にする」という能動的・意図的な側面が強まります。『叫ぶ』は感情的な高ぶりや大きな声という側面に焦点が当たりますが、『唱える』は内容の正当性や主張の提示に焦点が当たります。
예시
彼は平和の尊さを唱え続けた。
formalHe continued to advocate for the importance of peace.
会議でその案に異を唱える人はいない。
formalNo one is objecting to that proposal at the meeting.
僧侶がお経を唱えている。
everydayThe monk is chanting a sutra.
新しい理論を唱える。
academicTo put forward a new theory.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
異を唱える
To object
平和を唱える
To advocate for peace
呪文を唱える
To cast a spell / chant a mantra
자주 혼동되는 단어
문법 패턴
사용법
사용 참고사항
Use 'tonaeru' when you want to sound formal or emphasize a specific stance. It is common in journalism and political discourse. Avoid it in casual settings unless you are being intentionally dramatic or referring to religious chanting.
자주 하는 실수
Students often use it as a direct synonym for 'speak' (hanasu), which is incorrect. It is not for casual conversation. Also, ensure the object of the verb is something that can actually be 'advocated' or 'recited'.
팁
Focus on the intent behind words
Avoid using it for casual chat
Connection to Buddhism
어원
Derived from the verb 'to-naeru', related to the act of calling out or naming. Historically linked to chanting religious texts to invoke spiritual power.
문화적 맥락
The word reflects the Japanese cultural emphasis on group harmony; therefore, 'i o tonaeru' (voicing dissent) is a significant act that carries weight and seriousness.
암기 팁
Think of 'Tonae' as 'Tone-ae'—setting a tone for your argument. Like a monk setting a tone with a chant, you set a tone with your opinion.
자주 묻는 질문
4 질문셀프 테스트
彼は新しい政策に対して強く___を唱えた。
「異論を唱える」は反対意見を述べる際の定型表現です。
점수: /1
Summary
To articulate a specific viewpoint or recite words with intention.
- To express an opinion or belief publicly.
- To recite religious texts or spells aloud.
- To challenge or oppose an existing idea.
Focus on the intent behind words
Avoid using it for casual chat
Connection to Buddhism
예시
4 / 4彼は平和の尊さを唱え続けた。
He continued to advocate for the importance of peace.
会議でその案に異を唱える人はいない。
No one is objecting to that proposal at the meeting.
僧侶がお経を唱えている。
The monk is chanting a sutra.
新しい理論を唱える。
To put forward a new theory.
관련 콘텐츠
관련 어휘
academic 관련 단어
絶対的
B2Absolute; not qualified or diminished in any way; total.
絶対的に
B1In a complete, unconditional, or conclusive manner; absolutely.
抽象的だ
B1Abstract; existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
抽象
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence. It refers to generalizing or extracting the essence of something away from specific details.
抽象的に
B1In an abstract or theoretical manner.
学術的な
B1Academic, scholarly; relating to education and scholarship.
学術的だ
B1Academic; relating to education and scholarship.
学術的
B2Academic; relating to education and scholarship.
学術
B1Academia; scholarship; relating to scholarly pursuits.
学力
B1Academic ability; a person's level of knowledge and skill in academic subjects.