A sneeze is a natural reflex to clear the nasal passages.
Word in 30 Seconds
- A sudden involuntary expulsion of air from the nose.
- Often caused by allergies, colds, or irritation.
- Commonly associated with the phrase 'bless you' in Japan.
概要
「くしゃみ」は、鼻腔に入った異物や刺激を体外に追い出そうとする身体の防御反応です。生理現象であり、自分ではコントロールが難しいものです。2) 使用パターン: 通常は「くしゃみが出る」「くしゃみをする」という動詞と組み合わせて使われます。また、くしゃみをした後の反応として「お大事に」という言葉をかける習慣があります。3) 一般的な文脈: 季節の変わり目や花粉の時期、風邪を引いた時などによく使われます。また、誰かの噂話をしているとくしゃみが出るという日本の迷信も有名です。4) 類似語との比較: 「鼻水」は鼻から出る液体そのものを指し、「鼻づまり」は鼻の通りが悪くなる状態を指します。「くしゃみ」はそれらを引き起こす一つの行為や症状として区別されます。
Examples
昨日からくしゃみが止まらない。
everydayI haven't been able to stop sneezing since yesterday.
会議中に大きな声でくしゃみをしてしまった。
formalI let out a loud sneeze during the meeting.
くしゃみ!ごめん、花粉かな。
informalAchoo! Sorry, must be the pollen.
くしゃみは飛沫感染の原因となる可能性がある。
academicSneezing can be a cause of droplet infection.
Common Collocations
Common Phrases
くしゃみ一つしない
without a single sneeze
くしゃみで目が覚める
waking up from a sneeze
Often Confused With
Seki refers to coughing from the throat or lungs, whereas kushami originates from the nose.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use 'kushami' in both formal and informal settings. It is a neutral noun. Pair it with 'suru' for the action. It is often used to explain why you are feeling unwell.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse it with 'seki'. Remember that 'kushami' is specifically nasal. Also, don't forget to use the particle 'wo' with the verb 'suru'.
Tips
Use with the verb 'suru'
Always pair 'kushami' with 'suru' to describe the action. For example, 'Kushami wo shita' means 'I sneezed'.
Etiquette is important
In Japan, it is considered polite to cover your mouth when sneezing. Failing to do so in public is seen as rude.
No direct 'Bless you' equivalent
While people might say 'Daijoubu?' (Are you okay?), there isn't a strict social obligation to say 'Bless you' like in English.
Word Origin
Derived from the older Japanese word 'kusame', which was once associated with warding off evil spirits. Over time, it evolved into the modern word 'kushami'.
Cultural Context
In Japan, sneezing in public is generally considered a sign of poor health or allergies. It is polite to turn away from others and use a handkerchief.
Memory Tip
Think of the sound 'kusha' as the scrunching of your face before the sneeze. It sounds like the action itself!
Frequently Asked Questions
4 questions手やハンカチで口と鼻を覆うのがマナーです。周囲の人に飛沫を飛ばさないよう配慮しましょう。
くしゃみは鼻から勢いよく出るものですが、咳は喉や気管の刺激によって口から出るものです。発生源が異なります。
「くしゃみする」という形で動詞として使われます。ただし、文法的には名詞+動詞の組み合わせです。
これは日本古来の言い伝えです。科学的根拠はありませんが、日常会話のジョークとしてよく使われます。
Test Yourself
花粉症のせいで、朝から何度も___が出る。
文脈的に、朝から何度も出る生理現象として「くしゃみ」が最も適切です。
Score: /1
Summary
A sneeze is a natural reflex to clear the nasal passages.
- A sudden involuntary expulsion of air from the nose.
- Often caused by allergies, colds, or irritation.
- Commonly associated with the phrase 'bless you' in Japan.
Use with the verb 'suru'
Always pair 'kushami' with 'suru' to describe the action. For example, 'Kushami wo shita' means 'I sneezed'.
Etiquette is important
In Japan, it is considered polite to cover your mouth when sneezing. Failing to do so in public is seen as rude.
No direct 'Bless you' equivalent
While people might say 'Daijoubu?' (Are you okay?), there isn't a strict social obligation to say 'Bless you' like in English.
Examples
4 of 4昨日からくしゃみが止まらない。
I haven't been able to stop sneezing since yesterday.
会議中に大きな声でくしゃみをしてしまった。
I let out a loud sneeze during the meeting.
くしゃみ!ごめん、花粉かな。
Achoo! Sorry, must be the pollen.
くしゃみは飛沫感染の原因となる可能性がある。
Sneezing can be a cause of droplet infection.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More health words
しばらく
B1For a while, for some time.
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute