B1 adjective Formal #5,000 most common 1 min read

無用

muyo /mujoː/

Mu-you describes something that serves no purpose or is entirely unnecessary.

Word in 30 Seconds

  • Indicates something is useless or unnecessary.
  • Used in both formal and everyday contexts.
  • Often appears in warnings or negative evaluations.

Overview

  1. 1概要:「無用」は「無い」と「用(もちいること、必要)」から構成されており、文字通り「用いることがない」「必要がない」という意味を持つ形容動詞です。日常会話からビジネスシーン、文学的表現まで幅広く使われます。2) 使用パターン:名詞を修飾する「無用な〜」、文末で述語となる「〜は無用だ」という形が一般的です。また、「無用の長物」のように四字熟語や慣用句の一部としても定着しています。3) 一般的な文脈:不要な心配を指す「無用な心配」、立ち入りを禁じる「立ち入り無用」などの看板、あるいは役に立たないものを切り捨てる文脈で使用されます。4) 類語との比較:「不要」は「必要がない」という客観的な状況を指すのに対し、「無用」は「役に立たない」という評価や、あえてそれをする必要がないという強い否定のニュアンスを含みます。「無益」は「利益がない」ことに焦点が当てられます。

Examples

1

心配無用です。

everyday

Don't worry about it.

2

それは無用の長物だ。

formal

That is a white elephant (useless thing).

3

議論を続けるのは無用だ。

informal

It is useless to continue the discussion.

4

無用な殺生は避けるべきである。

academic

Useless killing should be avoided.

Common Collocations

心配無用 No need to worry
無用の長物 A useless thing
立ち入り無用 No entry / Keep out

Common Phrases

問答無用

No argument allowed

無用な心配

Unnecessary worry

立ち入り無用

Keep out

Often Confused With

無用 vs 無駄

Muda implies wasting resources or effort. Muyou implies something lacks a purpose entirely.

無用 vs 不要

Fuyou is a neutral statement of 'not needed'. Muyou adds a sense of 'uselessness'.

Grammar Patterns

名詞 + 無用 無用な + 名詞 〜は無用だ

How to Use It

Usage Notes

Muyou is slightly more formal than 'iranai' or 'muda'. It is often found in idioms and fixed phrases. Use it when you want to sound more precise or literary.


Common Mistakes

Learners often use 'muyou' to mean 'wasteful' (like wasting money), but 'muda' is better there. 'Muyou' is better for 'lacking a purpose' or 'forbidden'.

Tips

💡

Use in formal warnings

It is frequently used on signs to indicate prohibition. Phrases like '立ち入り無用' are standard in public spaces.

⚠️

Avoid using it too casually

Because it sounds slightly stiff or bookish, avoid using it in very casual, friendly conversation. Use 'いらない' instead for daily situations.

🌍

Historical nuance in literature

The word often appears in older Japanese literature to describe useless pride or wasted effort. It carries a sense of philosophical resignation.

Word Origin

Derived from Sino-Japanese roots. 'Mu' (無) means negation, 'You' (用) means use or function.

Cultural Context

In traditional Japanese culture, 'muyou' is often used in moralizing contexts, such as 'killing is useless' (無用な殺生). It reflects a Buddhist-influenced view of avoiding unnecessary actions.

Memory Tip

Think of 'Mu' (nothing) + 'You' (use). Nothing to use = Useless.

Frequently Asked Questions

4 questions

「不要」は単に必要がないという事実を指しますが、「無用」は「役に立たない」という評価や、あっても仕方がないというニュアンスが強くなります。

あってもかえって邪魔になるもの、役に立たないものを指す慣用句です。非常に有名な表現なのでセットで覚えましょう。

「入る必要がない」、つまり「入ってはいけない」という禁止を丁寧に、あるいは硬い表現で伝えています。

少し硬い響きがあるため、日常会話よりも書き言葉や少し改まった場面で使われることが多いです。

Test Yourself

fill blank

そんな心配は___だ。

Correct! Not quite. Correct answer: 無用

「心配無用」という定型表現があるため、ここでは「無用」が最適です。

multiple choice

「無用の長物」の類義語は?

Correct! Not quite. Correct answer: 役に立たないもの

長物(ちょうぶつ)は余分なものを指し、無用と合わせると役に立たないものを意味します。

sentence building

(無用な/争いは/避けるべきだ)

Correct! Not quite. Correct answer: 無用な争いは避けるべきだ

形容動詞として名詞を修飾する形です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!