At the A1 level, you just need to recognize '掃除機' (sōjiki) as the word for a vacuum cleaner. It is a common household object. You should learn it alongside other basic home words like 'TV' (terebi) and 'bed' (beddo). At this stage, you might only say simple things like 'これは掃除機です' (This is a vacuum cleaner) or '掃除機があります' (There is a vacuum cleaner). You don't need to worry about complex grammar yet. Just focus on the sound and the three kanji characters. Think of it as 'Cleaning Machine.' If you go to a friend's house and see one, you can point and say the word. It is a 'concrete noun,' meaning it refers to a physical object you can touch. Learning this word early helps you build a vocabulary for your immediate environment. Most A1 textbooks will introduce this in the chapter about 'My Room' or 'Daily Life.' Remember, the 'ki' at the end is very common for machines in Japanese, like 'sentakuki' (washing machine). This pattern helps you learn multiple words at once.
At the A2 level, you should be able to use '掃除機' in basic sentences about your daily routine. This is the level where you learn the important verb 'kakeru' (かける). You should practice saying '掃除機をかけます' (I vacuum). You can also describe the vacuum cleaner using simple adjectives like 'ookii' (big), 'chiisai' (small), 'atarashii' (new), or 'furui' (old). For example, '新しい掃除機を買いました' (I bought a new vacuum cleaner). You might also express needs: '掃除機が欲しいです' (I want a vacuum cleaner). At A2, you are expected to handle basic shopping scenarios, so you might ask a store clerk '掃除機はどこですか?' (Where are the vacuum cleaners?). You should also be aware of the particle 'de' for tools: '掃除機で部屋を綺麗にします' (I clean the room with a vacuum cleaner). This level focuses on functional communication in the home and shop.
At the B1 level, you can start discussing the features and problems associated with a '掃除機.' You might talk about its 'suction power' (kyūin-ryoku) or the 'noise' (oto). You can explain why you chose a specific model: 'この掃除機は静かなので、夜でも使えます' (This vacuum is quiet, so I can use it even at night). You should also be able to handle situations where things go wrong. If the vacuum breaks, you can say '掃除機が故障したので、修理に出しました' (The vacuum cleaner broke, so I sent it for repair). You can use the 'potential form' to say what you can or cannot do: 'この掃除機では、細かいゴミが吸えません' (With this vacuum, I can't suck up fine dust). B1 learners should also be comfortable with 'robot vacuums' (robotto sōjiki) and discussing the convenience of modern technology in the household. You start to use the word in the context of opinions and comparisons.
At the B2 level, you can engage in more detailed discussions about household management and technology. You might compare different brands or types of '掃除機' using more advanced vocabulary. For instance, you could discuss the pros and cons of 'cyclone' vs. 'paper pack' models. You can use the word in conditional sentences: 'もし掃除機が壊れたら、次はコードレスを買おうと思っています' (If the vacuum breaks, I'm thinking of buying a cordless one next). You can also talk about social issues, such as 'noise complaints' (sōon toraburu) in apartments related to vacuuming. At this level, you should understand the word when used in news reports about consumer trends or environmental impacts (like energy-efficient appliances). Your use of particles and grammar around the word should be near-perfect, and you can use it in passive or causative constructions: '母に掃除機をかけさせられた' (I was made to vacuum by my mother).
At the C1 level, '掃除機' is a word you use fluently within broader discussions about Japanese lifestyle, urban design, and consumer psychology. You might analyze how the design of the '掃除機' has changed to fit the 'minimalist' trend in Japan. You can understand technical manuals or sophisticated advertisements that use industry jargon like 'hepa filter' (hepa firutā) or 'ergonomic design' (erugonomikkusu dezain). You can use the word metaphorically or in complex social contexts, such as discussing the division of labor in the household (kaji buntan). You might write an essay or give a presentation on the 'evolution of household chores,' where the '掃除機' serves as a primary example of labor-saving technology. Your vocabulary surrounding the machine is extensive, including terms for every component and specialized cleaning functions. You can also navigate the nuances of formal and informal speech when complaining about or praising a product.
At the C2 level, you have complete mastery over the word '掃除機' and its place in the Japanese language. you can discuss the historical shift from traditional cleaning methods to the mechanization of the Japanese home in the post-war era. You understand the subtle cultural implications of 'sōji' as a form of spiritual discipline (as seen in Zen Buddhism) and how the '掃除機' fits into or contrasts with that philosophy. You can engage in high-level debates about 'smart homes' and the future of AI-driven '掃除機.' You can read and understand academic papers on domestic technology or consumer behavior that mention vacuum cleaners. You can also appreciate wordplay, puns, or literary references involving the word. For a C2 learner, '掃除機' is not just a tool, but a cultural artifact that reflects Japanese society's values of cleanliness, consideration for neighbors, and technological innovation. You use the word with the same ease and depth as a highly educated native speaker.

掃除機 in 30 Seconds

  • 掃除機 (sōjiki) is the Japanese noun for 'vacuum cleaner,' a basic household appliance.
  • It is a compound word: 掃除 (cleaning) + 機 (machine).
  • The most common verb to use with it is 'かける' (kakeru), meaning 'to run the vacuum.'
  • Essential for daily life and shopping in Japan, covering all types from robot to cordless.

The Japanese word 掃除機 (そうじき - Sōjiki) is the standard term for a vacuum cleaner. Etymologically, it is a compound noun constructed from three distinct kanji characters that perfectly describe its function. The first character, 掃 (sō), means 'to sweep' or 'to brush away.' The second character, 除 (ji), means 'to remove' or 'to exclude.' Together, 掃除 (sōji) translates to the general act of cleaning or tidying up. The final character, 機 (ki), means 'machine' or 'mechanism.' Therefore, a 掃除機 is literally a 'cleaning-removal machine.' This word is ubiquitous in Japanese households and is one of the first appliance-related words a learner encounters at the A2 level. Understanding this word involves more than just knowing the object; it involves understanding the Japanese cultural emphasis on cleanliness, known as seisō. In Japan, cleaning is not just a chore but a daily ritual often integrated into school and workplace routines. While you might use a broom (hōki) for small areas, the 掃除機 is the primary tool for maintaining floors, particularly in modern apartments with wooden flooring or traditional tatami mats (though special care is needed for the latter).

Common Classification
Household Appliance (家電 - Kaden)

In a typical Japanese home, you will hear this word during morning routines. Because Japanese walls can be thin, there is a strong social etiquette regarding when to use the 掃除機. Generally, it is considered rude to vacuum very early in the morning or late at night. Most people wait until after 8:00 AM or finish before 8:00 PM. This cultural nuance is essential for anyone living in Japan. Furthermore, the evolution of the 掃除機 in Japan has moved toward 'cordless stick' types (コードレス掃除機) and 'robot' types (ロボット掃除機 like the Roomba), reflecting the need for space-saving designs in compact Japanese urban apartments.

新しい掃除機を買ったので、部屋がとても綺麗になりました。(I bought a new vacuum cleaner, so the room became very clean.)

When shopping for one at a Japanese electronics giant like Yodobashi Camera or Bic Camera, you will see various categories. There are 'paper pack' types (紙パック式) which use disposable bags, and 'cyclone' types (サイクロン式) which are bagless. The word 掃除機 covers all these variations. In recent years, the 'handy cleaner' (ハンディクリーナー) has also become popular for cleaning cars or small gaps, but if you are talking about the main device used for the whole house, 掃除機 is the only word you need. It is a workhorse of the Japanese vocabulary, essential for daily life conversations, house-hunting discussions, and even understanding TV commercials for the latest Dyson or Panasonic models.

Kanji Breakdown
掃 (Sweep) + 除 (Eliminate) + 機 (Machine)

音が静かな掃除機を探しています。(I am looking for a vacuum cleaner that has a quiet sound.)

Using 掃除機 in a sentence is relatively straightforward, but the key lies in the accompanying verb and particles. As mentioned, the most common verb paired with it is kakeru (かける). This verb is used for many actions that involve 'applying' a force or operating a device over a surface. In the sentence '掃除機をかける' (Sōjiki o kakeru), the particle 'o' marks the vacuum cleaner as the object being operated. You might also use 'tsukau' (使う - to use) in a more general sense, but 'kakeru' is much more idiomatic for the actual act of cleaning the floor.

Verb Pairing 1: Kakeru (To operate)
掃除機をかける (To vacuum/To run the vacuum)

When describing the state of the vacuum, you would use standard adjectives. For example, 'うるさい掃除機' (urusai sōjiki) means a noisy vacuum, while '軽い掃除機' (karui sōjiki) means a lightweight vacuum. If the vacuum is broken, you use the term 'koshō' (故障). '掃除機が故障した' (Sōjiki ga koshō shita) means 'The vacuum cleaner broke down.' Note the use of the particle 'ga' here to indicate the vacuum is the subject that underwent the breakdown.

週末はいつも家全体に掃除機をかけます。(I always vacuum the whole house on weekends.)

For more complex sentences, you might talk about the parts of the vacuum. '掃除機のフィルター' (Sōjiki no firutā) refers to the vacuum's filter. '掃除機のコード' (Sōjiki no kōdo) is the power cord. If you are asking someone to do it for you, you can say '掃除機をかけてくれる?' (Sōjiki o kakete kureru? - Can you vacuum for me?). This uses the 'te-form' of kakeru combined with 'kureru' to express a request for a favor.

Verb Pairing 2: Shimau (To put away)
掃除機をしまう (To put the vacuum cleaner away/back in storage)

この掃除機は吸引力が強くて、とても使いやすいです。(This vacuum cleaner has strong suction and is very easy to use.)

Finally, consider the context of 'where' you are vacuuming. You use the particle 'ni' or 'o' depending on the focus. '部屋に掃除機をかける' (To vacuum in the room) or '絨毯(じゅうたん)に掃除機をかける' (To vacuum the carpet). In Japanese, the nuance is often that you are applying the vacuuming action *to* the specific surface. If you are comparing two vacuums, you might say 'こちらの掃除機のほうが軽いです' (This vacuum cleaner is lighter). Using these patterns correctly will make your Japanese sound much more natural and fluent when discussing household tasks.

The word 掃除機 is a staple of everyday life in Japan, and you will encounter it in several specific environments. The most common place is, of course, the home (家庭 - Katei). Parents might tell their children '掃除機の音がうるさいから、テレビの音を大きくして' (The vacuum is loud, so turn up the TV). It is a word that signifies the start of the day's chores, often paired with the sound of sliding doors and the smell of morning tea.

Context 1: Electronics Stores (家電量販店)
In stores like Yamada Denki or Edion, the 掃除機 section is usually one of the largest. You will hear staff shouting about 'latest models' (最新モデル) and 'strong suction' (強力な吸引力).

Another frequent context is in apartment living and neighborly relations. If you live in a 'mansion' (Japanese-style apartment complex), you might see notices in the lobby about 'noise etiquette' (騒音マナー). These notices often explicitly mention 掃除機 usage. For example: '夜10時以降の掃除機の使用はお控えください' (Please refrain from using the vacuum cleaner after 10 PM). This is a very common 'hear' or 'read' scenario for expats living in Japan.

店員:こちらの掃除機は今、一番売れていますよ。(Staff: This vacuum cleaner is our best-seller right now.)

On Japanese television, especially during daytime variety shows or morning programs (wide shows), there are often segments reviewing the 'best 5 housework items.' The 掃除機 is a perennial favorite. You will hear presenters use words like 'dainamikku' (dynamic) or 'sumāto' (smart) to describe the latest Dyson or Roomba. Commercials are also a great place to hear the word, often accompanied by high-energy music and demonstrations of the machine picking up heavy bowling balls or fine dust.

Context 2: Real Estate (不動産)
When viewing apartments, you might ask where the 掃除機 storage (収納 - shūnō) is. Many Japanese closets (oshib入れ) have a specific tall space for brooms and vacuums.

隣の部屋から掃除機の音が聞こえてくる。(I can hear the sound of a vacuum cleaner from the room next door.)

Finally, in offices or schools, you might hear the term during 'Sōji-no-jikan' (cleaning time). While students usually use brooms and rags (zōkin) to clean their classrooms, the staff room or library might require a 掃除機. Hearing the word in this context usually implies a more thorough or heavy-duty cleaning session than the daily sweep. Understanding these contexts helps you realize that 掃除機 isn't just a noun; it's a marker of social responsibility and domestic management in Japan.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 掃除機 is selecting the wrong verb. In English, 'vacuum' is both a noun and a verb. You can say 'I am vacuuming.' In Japanese, however, you cannot turn 掃除機 into a verb by adding 'suru' (to do). Saying '掃除機する' (Sōjiki suru) is grammatically incorrect and sounds very unnatural. You must use '掃除機をかける' (Sōjiki o kakeru).

Mistake 1: The Verb Trap
Incorrect: 掃除機する (Sōjiki suru)
Correct: 掃除機をかける (Sōjiki o kakeru)

Another common error is confusing 掃除機 (the machine) with 掃除 (the act of cleaning). If you say '掃除を買った' (I bought a cleaning), people will be confused. You must say '掃除機を買った' (I bought a vacuum cleaner). Conversely, if you want to say 'I cleaned the room,' you should say '部屋を掃除した' (Heya o sōji shita), not '部屋を掃除機した' (I vacuumed the room - which is incorrect grammar). Even if you specifically used a vacuum, '掃除した' is the general action, whereas '掃除機をかけた' is the specific method.

× 部屋を掃除機しました。
○ 部屋に掃除機をかけました。

Pronunciation can also be a hurdle. The long 'ō' sound in 'sō' (そう) and the 'ji' (じ) must be distinct. Some learners shorten it to 'sojiki,' which can sound like 'honesty' (正直 - shōjiki) if the 'sh' and 's' are confused, or just sound like a non-existent word. Ensuring the 'u' after 'so' is held for two beats is crucial for being understood. Also, be careful with the 'ki' at the end; it's a short, crisp 'ki,' not a long 'kī.'

Mistake 2: Particle Confusion
Incorrect: 掃除機を掃除する (To clean the vacuum - though grammatically possible, it sounds redundant).
Correct: 掃除機の手入れをする (To maintain/clean the vacuum cleaner).

× 掃除が壊れた。
掃除機が壊れた。(The vacuum machine broke.)

Lastly, learners often forget that 'sōjiki' is a noun. In English, we might say 'I need to vacuum,' treating it as an infinitive verb. In Japanese, you must treat it as an object. '掃除機が必要です' (I need a vacuum) or '掃除機をかける必要があります' (It is necessary to run the vacuum). Avoiding the 'English-brain' tendency to verbify nouns will significantly improve your accuracy. Always think: Machine (Noun) + Action (Verb).

While 掃除機 is the most common term for a vacuum cleaner, Japanese has several other words for cleaning tools and specific types of vacuums that you should know to sound more like a native speaker. Understanding the distinctions between these will help you choose the right word for the right situation.

ほうき (Hōki) - Broom
The traditional alternative. Used for outdoor areas (genkan) or when you want to be quiet. You 'sweep' (haku) with a hōki, whereas you 'kakeru' with a sōjiki.

A very popular modern alternative in Japan is the ワイパー (Waipā), often referring to 'Quickle Wiper' (a brand name used generically). These are flat-headed mops with disposable dry or wet sheets. Many people in small apartments prefer these over a 掃除機 because they are silent and take up almost no space. You might hear: '掃除機を出すのが面倒だから、ワイパーで済ませる' (It's a hassle to get the vacuum out, so I'll just use the wiper).

ロボット掃除機が自動で床を綺麗にしてくれます。(The robot vacuum cleaner automatically cleans the floor for me.)

Then there is the クリーナー (Kurīnā). While this is just the English loanword 'cleaner,' it is often used for specific types. For example, 'ハンディクリーナー' (handy cleaner) for handheld vacuums, or 'スチームクリーナー' (steam cleaner). In catalogs, you might see '掃除機' as the category header, but individual products might be labeled as 'コードレスクリーナー' (cordless cleaner).

コロコロ (Koro-koro) - Lint Roller
An onomatopoeic name for the adhesive roller used to pick up hair and dust from carpets. It's the 'mini' alternative to a vacuum for quick spot cleaning.

広い部屋には掃除機が必要ですが、小さいスペースにはほうきで十分です。(You need a vacuum for large rooms, but a broom is enough for small spaces.)

Finally, consider 集塵機 (Shūjinki). This is a more technical term meaning 'dust collector.' You will hear this in industrial contexts, workshops, or when talking about high-end air purifiers that have a dust collection function. For household use, always stick to 掃除機, but knowing shūjinki helps if you are reading technical specs or working in a factory environment. By knowing these alternatives, you can specify exactly how you are cleaning and understand the various tools you'll see in a Japanese home center.

How Formal Is It?

Fun Fact

The first vacuum cleaners in Japan were imported in the early 20th century and were massive, luxury items. The word was coined to distinguish them from manual brooms.

Pronunciation Guide

UK /ˈvækjuːm ˌkliːnə/
US /ˈvækjuːm ˌklinər/
Japanese pronunciation: Sō-ji-ki. Pitch accent: Heiban (Flat) or Nakadaka (Peak in middle) depending on dialect, usually sōJIKI.
Rhymes With
正直 (shōjiki) 葬式 (sōshiki) 公式 (kōshiki) 様式 (yōshiki) 標識 (hyōshiki) 常識 (jōshiki) 形式 (keishiki) 知識 (chishiki)
Common Errors
  • Shortening 'sō' to 'so' (sounds like a different word).
  • Confusing 'ji' with 'shi'.
  • Elongating the final 'ki' into 'kī'.
  • Putting the stress on the wrong syllable.
  • Muffling the 'u' sound in 'sou'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

The kanji are common but require some study for A2 learners.

Writing 3/5

Writing '掃除' can be tricky due to the number of strokes.

Speaking 1/5

The pronunciation is simple once you master the long 'o'.

Listening 1/5

Easily recognizable in household contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

掃除 (Cleaning) 機械 (Machine) 床 (Floor) ゴミ (Trash) 部屋 (Room)

Learn Next

洗濯機 (Washing machine) 冷蔵庫 (Refrigerator) 電子レンジ (Microwave) 炊飯器 (Rice cooker) 空気清浄機 (Air purifier)

Advanced

吸引力 (Suction power) 排気 (Exhaust) 騒音 (Noise) 効率 (Efficiency) 家事分担 (Division of housework)

Grammar to Know

Noun + を + かける (Set phrase for operating certain tools)

掃除機をかける

Noun + で + Verb (Indicating a tool)

掃除機で掃除する

Noun + が + Adjective (Describing a state)

掃除機がうるさい

Noun + の + Noun (Possessive/Partitive)

掃除機のコード

Verb (Te-form) + くれる (Asking a favor)

掃除機をかけてくれる?

Examples by Level

1

これは掃除機です。

This is a vacuum cleaner.

Basic 'A wa B desu' structure.

2

掃除機があります。

There is a vacuum cleaner.

Using 'arimasu' for inanimate objects.

3

私の掃除機は小さいです。

My vacuum cleaner is small.

Possessive 'no' and i-adjective.

4

掃除機はどこですか?

Where is the vacuum cleaner?

Question word 'doko'.

5

あの掃除機は安いです。

That vacuum cleaner over there is cheap.

Demonstrative 'ano'.

6

掃除機を買いましょう。

Let's buy a vacuum cleaner.

Volitional 'mashou'.

7

これは新しい掃除機ですか?

Is this a new vacuum cleaner?

Adjective + Noun.

8

掃除機とほうきがあります。

There is a vacuum cleaner and a broom.

Particle 'to' for 'and'.

1

毎日掃除機をかけます。

I vacuum every day.

Set phrase 'sōjiki o kakeru'.

2

掃除機を使って、部屋を掃除します。

I use the vacuum cleaner to clean the room.

Te-form for means/method.

3

この掃除機はとても軽いです。

This vacuum cleaner is very light.

Adverb 'totemo'.

4

掃除機をかけてもいいですか?

May I vacuum?

Permission 'te mo ii desu ka'.

5

昨日、掃除機を買いました。

I bought a vacuum cleaner yesterday.

Past tense verb.

6

掃除機をしまってください。

Please put away the vacuum cleaner.

Request 'te kudasai'.

7

母は掃除機をかけています。

My mother is vacuuming.

Present progressive 'te iru'.

8

掃除機が壊れました。

The vacuum cleaner broke.

Intransitive verb 'kowareru'.

1

掃除機の音がうるさくて、テレビが聞こえません。

The vacuum cleaner is so loud I can't hear the TV.

Cause/reason 'te' form.

2

もう少し静かな掃除機が欲しいです。

I want a slightly quieter vacuum cleaner.

Comparative 'mousukoshi'.

3

掃除機をかけるのを手伝ってください。

Please help me with the vacuuming.

Nominalizer 'no' + 'o tetsudau'.

4

この掃除機は吸引力が強くて助かります。

This vacuum has strong suction, which is helpful.

Compound adjective phrase.

5

掃除機をかける前に、床の物を片付けます。

Before vacuuming, I tidy up things on the floor.

Time clause 'mae ni'.

6

ロボット掃除機は、忙しい人に人気があります。

Robot vacuums are popular with busy people.

Topic marker and target audience.

7

掃除機を修理するのに一週間かかります。

It takes one week to repair the vacuum cleaner.

Purpose 'no ni' + time.

8

どの掃除機が一番おすすめですか?

Which vacuum cleaner do you recommend most?

Superlative 'ichiban'.

1

掃除機をかけるときは、窓を開けて換気をします。

When I vacuum, I open the window to ventilate.

Time clause 'toki wa'.

2

最近の掃除機は、コードレスが主流になっています。

Recently, cordless vacuums have become the mainstream.

State change 'ni natte iru'.

3

掃除機のフィルターを掃除するのを忘れていました。

I had forgotten to clean the vacuum cleaner's filter.

Past progressive 'te ita'.

4

この掃除機は、デザインだけでなく機能も優れています。

This vacuum is not only good in design but also in function.

Structure 'A dake de naku B mo'.

5

夜遅くに掃除機をかけるのは、隣の人に迷惑です。

Vacuuming late at night is a nuisance to the neighbors.

Nominalized phrase as subject.

6

掃除機を買い替えるなら、サイクロン式がいいです。

If you're going to replace your vacuum, a cyclone type is good.

Conditional 'nara'.

7

掃除機をかけたばかりなのに、また汚れてしまいました。

Even though I just vacuumed, it got dirty again.

Aspect 'ta bakari' + 'noni'.

8

掃除機の使い方が分からないので、説明書を読みます。

I don't know how to use the vacuum, so I'll read the manual.

Compound noun 'tsukaikata'.

1

掃除機の普及により、家事の負担が大幅に軽減されました。

With the spread of vacuum cleaners, the burden of housework was greatly reduced.

Passive voice and formal 'ni yori'.

2

この掃除機は、微細なハウスダストまで逃さず吸引します。

This vacuum cleaner suctions up even minute house dust without letting it escape.

Negation 'zu' and technical terms.

3

掃除機の性能を最大限に引き出すためには、定期的なメンテナンスが不可欠です。

Regular maintenance is indispensable to bring out the maximum performance of a vacuum cleaner.

Purpose 'tame ni' and formal 'fukaketsu'.

4

最新の掃除機には、床の材質を自動で判別するセンサーが搭載されています。

The latest vacuum cleaners are equipped with sensors that automatically identify the floor material.

Passive 'tousai sarete iru'.

5

掃除機の騒音問題は、集合住宅における永遠の課題と言えるでしょう。

Vacuum cleaner noise issues could be called an eternal challenge in apartment complexes.

Speculative 'ieru deshou'.

6

省エネ性能の高い掃除機を選ぶことは、環境保護にも繋がります。

Choosing a vacuum cleaner with high energy-saving performance leads to environmental protection.

Connection 'ni tsunagaru'.

7

掃除機という言葉は、現代の家庭において欠かせない概念となっています。

The word 'vacuum cleaner' has become an essential concept in modern households.

Quotation 'to iu' used for concepts.

8

たとえ高価な掃除機であっても、使い勝手が悪ければ意味がありません。

Even if it's an expensive vacuum cleaner, it's meaningless if the usability is poor.

Concessive 'tatoe... de atte mo'.

1

掃除機の歴史を紐解くと、人々の生活様式の変遷が鮮明に浮かび上がってきます。

Unraveling the history of vacuum cleaners clearly reveals the changes in people's lifestyles.

Literary 'himo-toku' and 'ukabi-agaru'.

2

掃除機がもたらした利便性は、一方で、静寂という贅沢を奪った側面も否定できません。

The convenience brought by vacuum cleaners has, on the other hand, an undeniable aspect of stripping away the luxury of silence.

Complex contrastive structure.

3

ロボット掃除機の台頭は、家事の自動化という新たな地平を切り拓きました。

The rise of robot vacuum cleaners has opened up a new horizon: the automation of housework.

Metaphorical 'chihei o kiri-hiraku'.

4

掃除機の吸引力低下の原因は、単なる詰まりからモーターの摩耗まで多岐にわたります。

The causes of a vacuum cleaner's suction loss range widely from simple clogs to motor wear.

Range 'kara... made' and formal 'takivataru'.

5

掃除機をかけるという日常的な行為の中に、日本人の美徳である清潔への執着が見て取れます。

Within the mundane act of vacuuming, one can discern the Japanese obsession with cleanliness, a national virtue.

Discerning 'mite-toreru' and abstract nouns.

6

高機能な掃除機が普及する一方で、昔ながらの竹箒の良さも見直されています。

While high-performance vacuum cleaners are spreading, the merits of traditional bamboo brooms are also being re-evaluated.

Simultaneous contrast 'ippou de'.

7

掃除機の設計思想には、その国特有の住環境や文化が色濃く反映されています。

The design philosophy of vacuum cleaners deeply reflects the living environments and cultures unique to each country.

Reflecting 'han-ei sarete iru'.

8

掃除機の進化は、単なる効率の追求に留まらず、人々の精神的なゆとりをも追求し始めています。

The evolution of vacuum cleaners is not limited to the pursuit of efficiency; it has begun to pursue people's mental peace of mind as well.

Not limited to 'ni todomarazu'.

Common Collocations

掃除機をかける
掃除機をしまう
掃除機を出す
掃除機が壊れる
掃除機の音
掃除機の吸引力
掃除機を買い替える
掃除機のフィルター
掃除機を修理する
掃除機のコード

Common Phrases

掃除機をかけなさい

— Command to vacuum. Often said by parents to children.

早く掃除機をかけなさい!

掃除機をかける時間

— Time to vacuum. Refers to the appropriate time of day.

もう掃除機をかける時間じゃないよ。

掃除機の手入れ

— Maintenance of the vacuum cleaner. Cleaning the brush or filter.

掃除機の手入れを忘れないで。

静かな掃除機

— A quiet vacuum cleaner. A common selling point in Japan.

アパートなので静かな掃除機がいいです。

掃除機をかける音

— The sound of vacuuming. Often a source of noise complaints.

隣の掃除機をかける音が聞こえる。

最新の掃除機

— The latest vacuum cleaner model.

最新の掃除機を見に行こう。

掃除機が必要

— Need a vacuum cleaner.

引っ越したので掃除機が必要です。

掃除機が重い

— The vacuum cleaner is heavy.

この掃除機は重くて疲れる。

掃除機の紙パック

— Vacuum cleaner paper bag.

掃除機の紙パックを買ってきて。

掃除機をかけるのが面倒

— Vacuuming is a hassle.

今日は掃除機をかけるのが面倒だ。

Often Confused With

掃除機 vs 正直 (shōjiki)

Means 'honesty.' Sounds similar if the 'sh' and 's' are confused.

掃除機 vs 掃除 (sōji)

The act of cleaning. The machine is the tool for the act.

掃除機 vs 送金 (sōkin)

Means 'sending money.' Similar 'sō' start.

Idioms & Expressions

"掃除機のように吸い込む"

— To suck something up like a vacuum. Often used for eating quickly.

彼はラーメンを掃除機のように吸い込んだ。

Informal
"掃除機をかけるように探す"

— To look for something thoroughly, as if vacuuming every inch.

落とした指輪を掃除機をかけるように探した。

Metaphorical
"掃除機のゴミ"

— Something worthless or trivial, like the dust in a vacuum.

そんな悩みは掃除機のゴミみたいなものだ。

Informal
"掃除機が止まらない"

— Someone who cleans obsessively.

彼女は掃除機が止まらない性格だ。

Colloquial
"掃除機の音を消す"

— To hide another sound with the vacuum noise.

掃除機の音を消して、こっそり電話した。

Literal/Strategic
"掃除機をかけるフリ"

— Pretending to vacuum to avoid other work.

彼は掃除機をかけるフリをしてサボっている。

Informal
"掃除機で吸い取ったような"

— Completely cleared out, as if by a vacuum.

嵐の後は、街が掃除機で吸い取ったように静かだった。

Literary
"掃除機をかける習慣"

— The habit of vacuuming; refers to a disciplined life.

掃除機をかける習慣は大切だ。

Neutral
"掃除機に頼る"

— Relying on the vacuum cleaner (instead of manual labor).

最近はロボット掃除機に頼りっぱなしだ。

Neutral
"掃除機の風"

— The exhaust air from a vacuum; used to describe a hot, dusty breeze.

掃除機の風が当たって暑い。

Literal

Easily Confused

掃除機 vs 洗濯機 (sentakuki)

Both are household machines ending in 'ki'.

Sentakuki is for clothes (washing machine), sōjiki is for floors (vacuum).

洗濯機で服を洗い、掃除機で床を掃除する。

掃除機 vs 乾燥機 (kansōki)

Ends in 'ki' and related to housework.

Kansōki is a dryer.

乾燥機で服を乾かす。

掃除機 vs 空気清浄機 (kūki seijōki)

Related to cleaning the air.

Seijōki cleans air, sōjiki cleans surfaces.

空気清浄機で空気を綺麗にする。

掃除機 vs ほうき (hōki)

Both clean floors.

Hōki is a manual broom, sōjiki is electric.

ほうきで掃いてから、掃除機をかける。

掃除機 vs 雑巾 (zōkin)

Both are cleaning tools.

Zōkin is a rag for wiping, sōjiki is for suction.

雑巾でテーブルを拭く。

Sentence Patterns

A1

これは [Noun] です。

これは掃除機です。

A2

[Noun] を かけます。

掃除機をかけます。

A2

[Noun] が 欲しいです。

掃除機が欲しいです。

B1

[Noun] は [Adjective] ので、[Result]。

掃除機はうるさいので、夜は使いません。

B1

[Noun] を かけるのを 手伝う。

掃除機をかけるのを手伝います。

B2

[Noun] を かける ときは、[Action]。

掃除機をかけるときは、窓を開けます。

B2

[Noun] が 故障した らしい。

掃除機が故障したらしいです。

C1

[Noun] の 普及に 伴い、[Change]。

掃除機の普及に伴い、生活が便利になった。

Word Family

Nouns

掃除 (Cleaning)
掃除中 (Currently cleaning)
大掃除 (Year-end major cleaning)
掃除屋 (Cleaner/Cleaning service)

Verbs

掃除する (To clean)
掃除機をかける (To vacuum)

Adjectives

掃除しやすい (Easy to clean)
掃除しにくい (Hard to clean)

Related

ゴミ (Trash)
埃 (Dust)
床 (Floor)
絨毯 (Carpet)
家電 (Appliances)

How to Use It

frequency

Very frequent in daily life contexts.

Common Mistakes
  • Using '掃除機する' (sōjiki suru). 掃除機をかける (sōjiki o kakeru).

    You cannot turn this noun into a verb with 'suru.'

  • Confusing 'sōji' and 'sōjiki'. 掃除機を買った (bought a vacuum).

    Don't say you bought a 'cleaning.'

  • Pronouncing it 'sojiki' (short o). Sōjiki (long o).

    The long vowel is essential for correct Japanese phonetics.

  • Using 'sōjiki' for a washing machine. Sentakuki.

    Don't get your 'ki' machines mixed up!

  • Vacuuming at 11 PM in an apartment. Vacuuming during the day.

    This is a cultural mistake rather than a linguistic one.

Tips

Verb Pairing

Always remember 'kakeru.' If you forget, just think of 'applying' the machine to the floor.

Noise Etiquette

In Japan, sound travels. Avoid using your 掃除機 before 8 AM or after 8 PM to stay on good terms with neighbors.

Kanji Meaning

Knowing that 'ki' (機) means machine helps you identify many other appliances like sentakuki (washing machine).

Buying Tips

Look for 'shizuka' (quiet) or 'karui' (light) models in Japanese stores, as these are highly valued features.

Pronunciation

Make sure to elongate the 'so' sound. 'Sō-ji-ki.' It makes a big difference in clarity.

Writing Practice

Practice the kanji for 'sōji' often; it's useful for many words related to tidiness and chores.

Sound Recognition

Listen for the 'whirring' sound in the background of anime scenes; characters will often mention the sōjiki then.

Robot Vacuums

If you have a Roomba, you can still say '掃除機をかける' even if you just pressed a button.

Filter Care

In Japanese manuals, look for 'firutā no o-teire' to learn how to clean the vacuum's filter.

Asking for Help

Use 'Sōjiki o kakete kureru?' to politely ask a roommate or partner to help with the cleaning.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'SOJI' as 'SO GEE!' (Wow, so clean!) and 'KI' as 'Key' to a clean house. The cleaning-key machine.

Visual Association

Imagine a machine (KI) that has a giant broom (SO) removing (JI) all the dirt from your floor.

Word Web

掃除 (Cleaning) 機械 (Machine) 床 (Floor) 埃 (Dust) かける (To apply) 電気 (Electricity) 家事 (Housework) ゴミ (Trash)

Challenge

Try to say 'Sōjiki o kakeru' five times fast without tripping over the 'ji' sound.

Word Origin

掃除機 is a Sino-Japanese (Kango) compound. 'Sōji' (掃除) has been used for centuries to mean cleaning. 'Ki' (機) was added during the industrial era to denote the mechanical version of this act.

Original meaning: The mechanical apparatus for the removal of dust through sweeping/suction.

Japanese (Kango - Chinese-derived characters).

Cultural Context

Be mindful of noise etiquette in Japan; vacuuming late at night is considered very rude.

In English, we often use 'vacuum' as a verb. In Japanese, the noun 'sōjiki' is strictly a noun, requiring a helper verb.

Dyson commercials in Japan Roomba 'Rumba' commercials Anime scenes of characters doing chores

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At home

  • 掃除機をかける
  • 掃除機をしまう
  • 掃除機がうるさい
  • 掃除機を出す

In an electronics store

  • 最新の掃除機
  • 吸引力が強い
  • コードレス
  • 静かなモデル

Apartment living

  • 夜の掃除機
  • 隣の音
  • 騒音トラブル
  • 掃除機の時間

Moving house

  • 掃除機を買う
  • 掃除機の収納
  • 古い掃除機を捨てる
  • 掃除機が必要

Cleaning day (O-soji)

  • 大掃除
  • 隅々まで掃除機をかける
  • フィルターの清掃
  • 掃除機をフル活用

Conversation Starters

"どんな掃除機を使っていますか? (What kind of vacuum cleaner do you use?)"

"掃除機は毎日かけますか? (Do you vacuum every day?)"

"ロボット掃除機って、本当に便利ですか? (Are robot vacuums really convenient?)"

"新しい掃除機を買いたいのですが、おすすめはありますか? (I want to buy a new vacuum; do you have recommendations?)"

"掃除機の音がうるさくて困ったことはありますか? (Have you ever had trouble with vacuum noise?)"

Journal Prompts

今日、掃除機をかけて部屋を綺麗にした時の気持ちを書いてください。 (Write about how you felt when you vacuumed and cleaned your room today.)

あなたが欲しい理想の掃除機はどんなものですか? (What kind of ideal vacuum cleaner do you want?)

昔の掃除機と今の掃除機、何が一番違うと思いますか? (What do you think is the biggest difference between old and modern vacuums?)

掃除機をかける習慣について、自分の考えを書いてください。 (Write your thoughts on the habit of vacuuming.)

もし掃除機がこの世からなくなったら、どうしますか? (What would you do if vacuum cleaners disappeared from the world?)

Frequently Asked Questions

10 questions

No, that is incorrect. You should say '掃除機をかける' (sōjiki o kakeru). In Japanese, you 'apply' or 'run' the vacuum cleaner.

It is called a 'ロボット掃除機' (robotto sōjiki). You might also hear people just use the brand name 'Roomba' (ルンバ).

The counter is 'dai' (台), which is used for machines and vehicles. For example, '掃除機一 stub' (one vacuum cleaner).

You say 'コードレス掃除機' (kōdoresu sōjiki). These are very popular in Japan because they are easy to store.

Yes, but often '業務用掃除機' (gyōmuyō sōjiki - business use vacuum) is used to specify heavy-duty machines.

You can use 'ugokasu' (to move/operate) or 'mawasu' (to run), but '掃除機をかける' still works for the general action.

You say 'ゴミがいっぱいです' (gomi ga ippai desu) or '紙パックが一杯です' (kami pakku ga ippai desu).

掃除 (sōji) is the general noun for 'cleaning.' 掃除機 (sōjiki) is the specific physical tool (vacuum cleaner).

Yes, you can say '車に掃除機をかける' (to vacuum the car). A handheld one is a 'handy cleaner'.

It depends on the apartment, but generally, 9 PM is considered the limit. 10 PM is definitely too late and may cause complaints.

Test Yourself 180 questions

writing

Write 'vacuum cleaner' in Japanese kanji.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write the sentence 'I vacuum the room' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'new vacuum cleaner' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The vacuum is loud' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'robot vacuum' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Please put away the vacuum' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I want a quiet vacuum' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The vacuum broke' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I bought a vacuum yesterday' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'suction power' in Japanese kanji.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'cordless vacuum' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'I use a vacuum cleaner' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Where is the vacuum?' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Let's vacuum' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The vacuum is light' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'cleaning time' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'to clean the filter' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'vacuum noise' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The vacuum is expensive' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'before vacuuming' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I will vacuum the living room' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This vacuum is very quiet' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Where is the vacuum cleaner?' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The vacuum broke down' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please put the vacuum away' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I bought a new vacuum' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I vacuum every morning' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The vacuum is too heavy' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Do you have a vacuum?' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'm looking for a vacuum' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Is this vacuum cordless?' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The vacuum is loud, isn't it?' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'll help with the vacuuming' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The vacuum is over there' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I need to clean the vacuum' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'How much is this vacuum?' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like this vacuum's design' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The vacuum is full of dust' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'll take out the vacuum' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The vacuum is working fine' in Japanese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機をかけてもいいですか?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機はあちらの角にあります。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 最新の掃除機はとても静かですよ。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機の紙パックを買い忘れました。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: ロボット掃除機が故障したみたいです。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機をかけるのは明日でいいですか?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機をかける音が聞こえます。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: この掃除機、重くないですか?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機をクローゼットにしまっておいて。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機のフィルターを掃除しましたか?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 新しい掃除機が届きました。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機の吸引力がすごいです。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機をかける時間ですよ。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機は一台で十分です。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 掃除機を修理するのは高いです。

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!