뜻
Asking someone to hurry up.
문화적 배경
At a traditional feast, the Tamada (toastmaster) uses 'chkara' to maintain the pace of the toasts. It's not rude; it's part of the ritual energy. In the chaotic traffic of Tbilisi, 'chkara' is the unofficial language of drivers. You'll hear it shouted from windows or signaled via horns. While Georgians are famous for long, slow hospitality, they are also very spontaneous. 'Chkara' is used to kickstart a sudden trip to the mountains or a late-night dinner. In the 'Bazari' (open markets), sellers use 'chkara' to attract attention or speed up a transaction during busy hours.
Double it for impact
Saying 'chkar-chkara' makes you sound much more like a native speaker when you're in a rush.
Watch your tone
Because it's a short, sharp word, it can sound angry if your intonation is too flat. Keep it light with friends!
뜻
Asking someone to hurry up.
Double it for impact
Saying 'chkar-chkara' makes you sound much more like a native speaker when you're in a rush.
Watch your tone
Because it's a short, sharp word, it can sound angry if your intonation is too flat. Keep it light with friends!
The 'Aba' prefix
Adding 'Aba' (Aba chkara!) makes the command sound more like 'Come on, let's go!' and less like a direct order.
Use with 'tsamodi'
The most common pairing is 'Chkara, tsamodi!' (Hurry, come on!). Memorize this as one unit.
셀프 테스트
Fill in the blank to tell your friend to hurry up because the taxi is here.
______, ტაქსი მოვიდა!
'Chkara' is the correct imperative for 'Hurry up!'.
Which sentence means 'Don't speak fast'?
Choose the correct Georgian translation:
'Nu' is the negative imperative, and 'chkara' means fast.
Match the phrase to the situation.
Situation: You are running late for a movie with a close friend.
This means 'Hurry, we're late!'
Complete the dialogue.
A: მატარებელი 5 წუთში გადის! B: მართლა? აბა ______!
The context of a train leaving in 5 minutes requires urgency.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Chkara vs. Male
연습 문제 은행
4 연습 문제______, ტაქსი მოვიდა!
'Chkara' is the correct imperative for 'Hurry up!'.
Choose the correct Georgian translation:
'Nu' is the negative imperative, and 'chkara' means fast.
Situation: You are running late for a movie with a close friend.
This means 'Hurry, we're late!'
A: მატარებელი 5 წუთში გადის! B: მართლა? აბა ______!
The context of a train leaving in 5 minutes requires urgency.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문It depends on the tone and the person. With friends, it's normal. With elders or bosses, it can be rude. Use 'gvechqareba' (we are in a hurry) to be more polite.
'Chkara' is colloquial and used as an exclamation. 'Swrapad' is the formal adverb used in writing and formal speech.
No, for a fast car, use the adjective 'swrapi' (swrapi mankana). 'Chkara' describes the action of driving, not the car itself.
Just write 'chkara' or 'chkaraaa'. It's very common in messaging.
No, Georgian has no grammatical gender. 'Chkara' is the same for everyone.
Yes, 'davai' is often used as slang for 'hurry up' or 'let's go', but 'chkara' is the proper Georgian word.
No, that's a common mistake. Use 'male' for 'soon'.
Say 'upro chkara!' (more fast).
Only in very casual offices. In formal business, use 'swrapad' or 'droulad' (on time).
The opposite is 'nela' (slowly).
관련 표현
სწრაფად
synonymFast / Quickly
მალე
similarSoon
ნელა
contrastSlowly
იჩქარე
builds onHurry up (verb)
ცოტა სწრაფად
specialized formA bit faster