At the A1 level, you are just starting to learn how to express what you want. You probably know the word '원해요' (want) or the grammar '-고 싶어요' (want to). The word '지망하다' is a bit more advanced because it is used for specific things like schools and jobs. Think of it like this: '원해요' is for 'I want an apple,' but '지망하다' is for 'I want to go to this university.' Even at A1, you might see this word if you are looking at pictures of schools or talking about what you want to be when you grow up. Just remember that it is a special word for 'big dreams' like being a doctor or a pilot. You use it with the object marker '을' or '를'. For example, '의사를 지망해요' means 'I want to be a doctor.' It is a very polite and serious way to say what you want to do in the future.
By the A2 level, you are learning more about daily life in Korea, and that includes school and work. You will encounter '지망하다' when you talk about your future plans. At this stage, you should know that it is a 'Hada' verb, so it follows all the normal conjugation rules (지망해요, 지망합니다, 지망했어요). You will often hear this word in the context of '지망생' (an aspirant). For example, a '가수 지망생' is someone who is training to be a singer. When you use this word, you are showing that you have a specific goal. It is more formal than '-고 싶어요'. If you are in a Korean class and the teacher asks about your future, using '지망하다' will make you sound very studious and serious about your goals. Try to use it with nouns like '대학교' (university), '회사' (company), or '직업' (job).
At the B1 level, you should be able to use '지망하다' comfortably in conversations about education and career paths. This is the level where you start to distinguish between similar words. You should understand that '지망하다' is about the *choice* or *aspiration*, while '지원하다' is about the *application*. For example, if you are applying for a scholarship or a specific major, you would say '저는 경영학과를 지망합니다' (I am aspiring to the management department). At this level, you can also use the noun form '지망' to describe your preferences, like '제1지망' (first choice). You will see this word frequently in intermediate reading materials about Korean youth, the education system, and the challenges of finding a job. It is a key word for discussing life milestones and personal ambitions in a formal and structured way.
At the B2 level, you are expected to understand the nuance of '지망하다' in professional and academic contexts. You should be able to use it in complex sentences, such as '어릴 적부터 기자를 지망해 왔던 저는...' (I, who have aspired to be a journalist since I was young...). You will also recognize it in more abstract or collective contexts, such as news reports discussing the '지망 순위' (ranking of aspirations) of high school seniors. You should be able to explain *why* you 지망 a certain path using sophisticated grammar like '-음에도 불구하고' or '-기 위해서'. At this level, you also understand the cultural significance of '지망' in Korea—how it relates to social status, the 'Suneung' exam culture, and the intense competition to get into top-tier universities (SKY universities) or major corporations.
At the C1 level, your understanding of '지망하다' should include its use in formal documents, academic papers, and high-level social commentary. You understand that this word reflects the 'meritocratic' and 'credential-focused' nature of Korean society. You can discuss the psychological pressure on '지망생' (aspirants) or the shifting trends in '지망 부서' (aspiring departments) due to economic changes. You can use the word in the passive or causative-like structures, and you understand its nuances in historical or literary contexts. You might encounter it in discussions about '하향 지망' (applying for a lower-tier school than one's grades allow) or '소신 지망' (applying according to one's beliefs regardless of the odds). Your usage is precise, and you never confuse it with '희망하다' or '지원하다' in professional writing.
At the C2 level, you have a near-native grasp of '지망하다' and its socio-linguistic implications. You can analyze how the use of '지망' in corporate recruitment reflects the 'corporate culture' of Korea. You can engage in deep debates about the '지망생' phenomenon in the entertainment industry and its impact on youth mental health. You use the word with perfect register control, whether you are writing a formal policy proposal or participating in a high-level academic seminar. You are also aware of the Hanja roots and can relate it to other words sharing the '志' (will) or '望' (hope) characters, such as '의지' (willpower) or '전망' (prospect). To you, '지망하다' is not just a verb; it is a window into the structured ambitions and social dynamics of the Korean-speaking world.

지망하다 in 30 Seconds

  • Used for formal career and educational goals.
  • Specifically targets schools, majors, and job positions.
  • Implies a choice or aspiration within a structured system.
  • Commonly used in the form 'Noun + 을/를 지망하다'.

The Korean verb 지망하다 (jimang-hada) is a cornerstone of academic and professional discourse in South Korea. At its core, it means to aspire to, to desire a specific path, or to apply for a particular position, school, or department. Unlike the general verb '원하다' (to want), which can apply to anything from a glass of water to a vacation, 지망하다 is strictly reserved for situations where one is choosing a future direction. It suggests a level of serious intent and formal selection. When a student chooses which university they want to enter, they are selecting their '지망' (aspiration). When an applicant chooses a specific department within a company, they are '지망'ing that role. This word carries the weight of one's future goals and the structured systems of Korean society, particularly the competitive education and employment sectors.

Academic Context
In the Korean education system, students often have to list their '1st, 2nd, and 3rd choices' for universities or majors. These are called 제1지망 (first choice), 제2지망 (second choice), and so on. Using the verb 지망하다 indicates that you have set your sights on a specific institution.

저는 어릴 때부터 의과대학을 지망하다가 결국 합격했습니다. (I aspired to medical school since I was young and eventually got accepted.)

The etymology of the word reveals its depth. It is derived from the Hanja 志 (뜻 지), meaning 'will,' 'intent,' or 'purpose,' and 望 (바랄 망), meaning 'to hope,' 'to look forward to,' or 'to desire.' Therefore, to 지망하다 is to have a 'purposeful hope.' It is not a passive wish; it is a targeted ambition. In a society where entrance exams (Suneung) and corporate recruitment cycles are central life events, this word appears constantly in news reports, counseling sessions, and family discussions about the future. It is a word of focus and determination.

Career Context
When applying for a conglomerate (Chaebol), you might be asked which department you 지망하다. This helps the HR team understand your specific interests and skills within the broader company structure.

해외 영업 부서를 지망하는 이유가 무엇입니까? (What is the reason you are aspiring to/applying for the overseas sales department?)

Furthermore, the word implies a selection process. You are not just 'wanting' something; you are choosing it from a set of options. This is why it is used in the context of 'order of preference.' If you are asked, '어느 대학을 지망하세요?' (Which university are you aspiring to?), the questioner assumes you have thought about your grades, your interests, and the specific rankings of schools. It is a question about your strategic life planning.

Nuance Comparison
While '지원하다' means 'to apply' (the physical act of submitting an application), '지망하다' focuses on the 'desire' or 'aspiration' behind that application. You 지망 a school in your heart and mind before you officially 지원 to it.

많은 학생들이 공무원을 지망하고 있습니다. (Many students are aspiring to become civil servants.)

Using 지망하다 correctly requires understanding its grammatical environment. It is a transitive verb, meaning it takes a direct object. This object is typically the goal you are striving toward. The most common structure is [Noun] + 을/를 + 지망하다. Let's break down the various ways this appears in everyday and formal Korean speech.

Educational Aspirations
When students talk about their future studies, they use this verb to specify their target school or major. It is very common in high school settings.

그는 법학과를 지망하여 열심히 공부하고 있다. (He is studying hard, aspiring to the department of law.)

In formal settings, such as filling out a form or answering an interviewer, the verb often takes the form 지망하게 되었습니다 (I have come to aspire to...). This adds a layer of politeness and suggests a reasoned progression toward the goal. For example, '평소 관심이 많았던 마케팅 분야를 지망하게 되었습니다' (I have come to aspire to the marketing field, which I have always been interested in). This phrasing is highly valued in personal statements (자기소개서).

Professional Goals
In the workplace, 지망하다 is used to indicate which position or department an employee or applicant wants to join. It is about professional trajectory.

신입 사원들은 각자 지망하는 부서가 다르다. (Each of the new employees has a different department they aspire to join.)

Another important grammatical point is the use of the noun form, 지망 (jimang). This is often combined with other nouns to create compound terms. For instance, 지망생 (jimang-saeng) refers to an 'aspirant' or 'trainee'—someone who is aspiring to a certain role. An 'idol trainee' is often called an '아이돌 지망생.' Similarly, 지망 이유 (jimang iyu) means 'reason for applying/aspiring.'

The '1st Choice' Structure
In the Korean application system, you don't just aspire; you rank. Using '제1지망' (first choice) as an object is very common.

그녀는 사범대학을 제1지망으로 선택했다. (She chose the college of education as her first choice.)

One should be careful not to use 지망하다 for physical objects or trivial desires. You cannot '지망' a pizza or a new phone. It must be a path, a role, or an institution. If you say '저는 아이폰을 지망해요,' it would sound very strange to a native speaker, as if you are trying to 'apply' to become an iPhone or that an iPhone is a career path. Instead, use '사고 싶어요' (I want to buy) or '원해요' (I want).

원래는 공대를 지망했었지만, 지금은 예술을 공부하고 있어요. (I originally aspired to the engineering college, but now I am studying art.)

The word 지망하다 is woven into the fabric of South Korea's highly structured social milestones. To hear it, you don't need to look far; it resonates through schools, recruitment halls, and media focused on success and dreams. Understanding where it appears will help you grasp its formal yet emotional weight.

School Counseling Rooms
In South Korean high schools, '진학 상담' (college entrance counseling) is a major part of life. Teachers will constantly ask students, '어느 대학을 지망하니?' (Which university do you aspire to?). This is where the word is most frequently heard in its rawest form—as a question about one's future.

선생님, 제가 이 성적으로 연세대학교를 지망할 수 있을까요? (Teacher, with these grades, can I aspire to/apply for Yonsei University?)

You will also encounter this word in the world of K-pop and entertainment. The term 가수 지망생 (aspiring singer) or 연기자 지망생 (aspiring actor) is used in almost every documentary or reality show about trainees. When a host introduces a contestant, they might say, '이분은 오랫동안 뮤지컬 배우를 지망해 온 분입니다' (This person is someone who has aspired to be a musical actor for a long time). Here, the word takes on a sense of persistence and long-held dreams.

Job Interviews and Applications
When you sit down for a job interview in Korea, the interviewer will often look at your '지원서' (application) and ask about your '지망 동기' (motivation for aspiring/applying). They want to know why you chose their specific company or department over others.

저희 회사의 기획실을 지망하게 된 특별한 동기가 있습니까? (Is there a special motivation for why you aspired to join our company's planning department?)

News reports and social commentaries also use this word when discussing trends in the youth population. For instance, if there is a surge in people wanting to become civil servants due to economic instability, the news might report: '안정적인 직업을 찾아 공무원을 지망하는 청년들이 늘고 있습니다' (The number of young people aspiring to be civil servants in search of stable jobs is increasing). In this context, the word is used to describe a collective societal movement or preference.

Online Communities and Forums
Websites like 'Everytime' (for college students) or 'Saramin' (for job seekers) are full of posts titled 'XX대 지망하는 수험생들 모여라' (Students aspiring to XX University, gather here) or '금융권 지망생 고민 상담' (Counseling for those aspiring to the financial sector).

저는 이번에 삼성전자를 제1지망으로 썼어요. (I wrote Samsung Electronics as my first choice this time.)

Finally, you might hear this in historical dramas (Sa-geuk), though the contexts were different. Scholars would '지망' to pass the civil service exams (Gwageo) to serve the King. Even in a historical context, the word maintains its essence: a focused, formal desire to attain a specific social or professional status.

Because 지망하다 translates to 'aspire to' or 'apply for,' it is frequently confused with other Korean verbs that share similar English translations. Misusing these can make your Korean sound unnatural or convey the wrong level of formality. Let's look at the most common pitfalls.

Mistake 1: Confusing 지망하다 with 지원하다
This is the most frequent error. '지원하다' (ji-won-hada) means the physical act of applying—submitting the papers, clicking the 'submit' button. '지망하다' is the mental act of choosing or aspiring. You can 지망 a school for years without ever 지원-ing if your grades aren't high enough.

Incorrect: 서류를 지망했습니다. (I aspired the documents.)
Correct: 서류를 제출했습니다 or 회사에 지원했습니다.

A good way to remember the difference is that 지원 involves 'support' or 'application' (the Hanja 援 means support), while 지망 involves 'hope' (the Hanja 望 means hope). You 'hope' for a future (지망), but you 'support' your application with documents (지원).

Mistake 2: Using it for Trivial Desires
As mentioned before, 지망하다 is for significant life paths. Using it for small things like food, clothes, or weekend plans is a mistake. It sounds overly dramatic and incorrect.

Incorrect: 저는 오늘 점심으로 비빔밥을 지망해요.
Correct: 저는 오늘 점심으로 비빔밥을 먹고 싶어요.

Another nuance is the difference between 지망하다 and 희망하다 (hui-mang-hada). 희망하다 means 'to hope' in a broader sense. You can 희망 for peace, 희망 for a good day, or 희망 for a specific result. 지망하다 is much more specific to a chosen destination. You 희망 that you will get into the school you 지망.

Mistake 3: Incorrect Particle Usage
Learners sometimes use the particle '에' (to) because English says 'aspire TO.' However, in Korean, 지망하다 is a transitive verb that requires the object marker 을/를.

Incorrect: 대학교 지망해요.
Correct: 대학교 지망해요.

Finally, avoid using 지망하다 when you are already in the position. Once you are a doctor, you no longer '지망' to be one. You only '지망' while you are still on the path toward it. Using the past tense '지망했다' is correct for reflecting on your past goals, but using the present tense for a goal already achieved is a logic error.

To truly master 지망하다, you must understand its neighbors in the Korean vocabulary. These words often overlap in meaning but differ in their register, nuance, and specific usage contexts. Choosing the right one will make you sound more like a native speaker.

희망하다 (Hope / Wish)
This is the most general term for 'to hope.' It can be used for abstract concepts like 'world peace' (세계 평화) or personal desires. Compared to 지망하다, it is less focused on a specific application or official choice.

성공하기를 희망합니다. (I hope for success.)

While you can 희망 to enter a school, 지망하다 sounds more like you are making a formal selection in an application process. 희망하다 is more about the feeling of hope itself.

지원하다 (Apply / Support)
As discussed in the mistakes section, 지원하다 is the action. If 지망하다 is the 'what' (the goal), 지원하다 is the 'how' (the application). You 지망 a company because you like its values, and then you 지원 to it by sending your resume.

저는 이번 공채에 지원했습니다. (I applied for this open recruitment.)

Another alternative is 선택하다 (to choose). While 지망하다 implies choosing a future path, 선택하다 is a general verb for making any choice. You can 선택 a color, a menu item, or a path. 지망하다 is a specialized version of 선택하다 specifically for careers and education.

갈망하다 (Long for / Crave)
This is a much more intense word. It means to 'thirst for' or 'desperately long for.' It is literary and emotional. You wouldn't use this on a school application, but you might use it in a poem or a dramatic speech about wanting freedom or love.

그는 자유를 갈망하고 있다. (He is longing for freedom.)

Lastly, 꿈꾸다 (to dream) is a poetic and informal way to express aspiration. '선생님이 되는 것을 꿈꿔요' (I dream of becoming a teacher). While 지망하다 is for the application form, 꿈꾸다 is for the heart. You might start by 꿈꾸다-ing a career and then eventually 지망하다-ing a specific university to achieve it.

How Formal Is It?

Fun Fact

The 'Mang' (望) in 지망하다 is the same 'Mang' in 'Full Moon' (Mang-wol), implying looking up at something bright and distant.

Pronunciation Guide

UK /dʑimaŋɦada/
US /dʒimɑŋhɑdɑ/
The stress is balanced across syllables, but a slight emphasis on 'mang' is common.
Rhymes With
희망하다 (huimang-hada) 전망하다 (jeonmang-hada) 갈망하다 (galmang-hada) 실망하다 (silmang-hada) 욕망하다 (yongmang-hada) 열망하다 (yeolmang-hada) 명망하다 (myeongmang-hada) 유망하다 (yumang-hada)
Common Errors
  • Pronouncing 'ji' as 'zhi' (Chinese style).
  • Making the 'h' in 'hada' too silent.
  • Using an English 'r' sound for the 'd' in 'hada'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Common in news and school materials, but requires knowing Hanja context.

Writing 4/5

Requires correct particle usage and understanding of formal registers.

Speaking 3/5

Easy to pronounce, but must be used in the right context (not for food).

Listening 3/5

Clearly articulated in formal settings like interviews.

What to Learn Next

Prerequisites

원하다 희망 학교 직업 공부

Learn Next

지원하다 합격하다 불합격하다 전공 적성

Advanced

지향하다 갈망하다 염원하다 투신하다 매진하다

Grammar to Know

을/를 지망하다 (Object Marker)

컴퓨터공학과를 지망해요.

-기 위해(서) (In order to)

의사가 되기 위해 의대를 지망했어요.

-는/(으)ㄴ 이유 (Reason for doing)

제가 이 학과를 지망하는 이유는 명확합니다.

-고 싶어하다 (Third person wants)

제 동생은 미대를 지망하고 싶어해요.

-게 되다 (Come to/Become)

우연한 계기로 이 직업을 지망하게 되었습니다.

Examples by Level

1

저는 의사를 지망해요.

I aspire to be a doctor.

Simple present tense with object marker.

2

어느 학교를 지망해요?

Which school do you aspire to?

Interrogative form.

3

제 친구는 가수를 지망해요.

My friend aspires to be a singer.

Subject is 'friend'.

4

저는 서울대학교를 지망합니다.

I aspire to Seoul National University.

Formal polite ending.

5

선생님을 지망하는 학생이에요.

I am a student who aspires to be a teacher.

Noun modifying form (-는).

6

요리사를 지망하지 않아요.

I do not aspire to be a chef.

Negative form (-지 않아요).

7

동생은 경찰을 지망해요.

My younger sibling aspires to be a police officer.

Subject is 'younger sibling'.

8

누구든지 꿈을 지망할 수 있어요.

Anyone can aspire to a dream.

Can-do form (-ㄹ 수 있어요).

1

저는 커서 과학자를 지망하고 싶어요.

When I grow up, I want to aspire to be a scientist.

Want to form (-고 싶어요).

2

그녀는 1지망으로 이 학교를 선택했어요.

She chose this school as her first choice.

Using '1지망' as a noun.

3

지망하는 학과가 어디예요?

Which department are you aspiring to?

Noun modifying form.

4

저는 예고 지망생입니다.

I am an applicant for an arts high school.

Noun '지망생'.

5

부모님은 제가 공무원을 지망하기를 바랐어요.

My parents wanted me to aspire to be a civil servant.

Hoping form (-기를 바라다).

6

어릴 때부터 화가를 지망해 왔어요.

I have aspired to be a painter since I was young.

Present perfect continuous style (-해 왔다).

7

지망 이유를 짧게 써 보세요.

Please try writing the reason for your aspiration briefly.

Try doing form (-어 보세요).

8

축구 선수를 지망했지만 지금은 아니에요.

I aspired to be a soccer player, but not now.

Contrastive form (-지만).

1

성적이 좋아서 상위권 대학을 지망할 수 있습니다.

Since your grades are good, you can aspire to top-tier universities.

Reason form (-아서).

2

그는 대기업 마케팅 부서를 지망하고 있다.

He is aspiring to the marketing department of a large corporation.

Progressive form (-고 있다).

3

자신이 지망하는 분야에서 최고가 되세요.

Become the best in the field you aspire to.

Imperative polite form (-세요).

4

지망 대학을 결정하는 것은 매우 중요합니다.

Deciding on the university you aspire to is very important.

Gerund form (-하는 것).

5

그녀는 배우가 되기 위해 연극영화과를 지망했다.

She aspired to the department of theater and film to become an actress.

Purpose form (-기 위해).

6

대부분의 학생들이 공대를 지망하는 추세입니다.

It is a trend that most students aspire to the college of engineering.

Trend expression (-는 추세이다).

7

지망 동기가 무엇인지 구체적으로 말씀해 주세요.

Please tell me specifically what your motivation for aspiring is.

Indirect question form (-ㄴ지).

8

실력이 부족해서 원하는 곳을 지망하기 어려워요.

It is difficult to aspire to the place I want because my skills are lacking.

Difficulty form (-기 어렵다).

1

자신의 적성을 고려하여 학과를 지망해야 한다.

One must aspire to a department by considering one's aptitude.

Obligation form (-해야 한다).

2

그는 부모님의 반대에도 불구하고 예술대를 지망했다.

Despite his parents' opposition, he aspired to an arts college.

Despite form (-에도 불구하고).

3

지망생들 사이에서 그 회사는 인기가 매우 높다.

Among aspirants, that company is very popular.

Among form (-들 사이에서).

4

본인이 지망하는 직무와 전공이 일치합니까?

Does the job you aspire to match your major?

Interrogative formal form.

5

현실적인 조건을 따져보고 지망 대학을 낮췄다.

I lowered my aspiring university after considering realistic conditions.

After trying form (-어 보고).

6

많은 청년들이 안정적인 공무원을 지망하고 있다.

Many young people are aspiring to be stable civil servants.

Progressive form.

7

지망하는 이유가 명확해야 합격 가능성이 높습니다.

The reason for aspiring must be clear for a high chance of acceptance.

Possibility form (-ㄹ 가능성이 높다).

8

그는 3수 끝에 드디어 지망하던 대학에 합격했다.

After three attempts, he finally got into the university he aspired to.

After form (-끝에).

1

사회적 명성보다는 자신의 가치관에 따라 직업을 지망해야 한다.

One should aspire to a job based on one's values rather than social prestige.

Rather than form (-보다는).

2

최근 IT 산업의 발달로 개발자를 지망하는 인원이 급증했다.

With the recent development of the IT industry, the number of people aspiring to be developers has surged.

Due to form (-로 인해).

3

지망 대학 선정 시 본인의 성적과 적성을 균형 있게 고려해야 합니다.

When selecting an aspiring university, one must balance one's grades and aptitude.

When form (-시).

4

그녀는 소신 지망을 통해 자신의 꿈을 당당히 밝혔다.

She proudly stated her dream through a conviction-based aspiration.

Through form (-를 통해).

5

지망 부서에 배치되지 않았을 때의 대처 방안을 생각해보세요.

Think about a plan for how to handle it when you are not assigned to your aspired department.

When form with negation (-지 않았을 때).

6

학벌 위주의 사회 구조가 학생들의 지망 선택을 제한하고 있다.

The academic pedigree-oriented social structure is limiting students' choices of aspiration.

Oriented form (-위주의).

7

전문직을 지망하는 현상은 경제적 불확실성에서 기인한 측면이 크다.

The phenomenon of aspiring to professional jobs is largely due to economic uncertainty.

Resulting from form (-에서 기인하다).

8

그는 오랜 기간 작가 지망생으로 생활하며 필력을 길렀다.

He built his writing skills while living as an aspiring writer for a long time.

While form (-하며).

1

지망하는 바가 뚜렷하지 않으면 치열한 경쟁 속에서 도태되기 쉽다.

If what you aspire to is not clear, it is easy to fall behind in fierce competition.

Condition form (-면).

2

현대 사회에서 지망의 자유는 개인의 자아실현과 직결되는 문제이다.

In modern society, the freedom of aspiration is an issue directly linked to an individual's self-actualization.

Linked to form (-와 직결되다).

3

맹목적으로 인기 학과를 지망하기보다는 자신의 내면적 목소리에 귀를 기울여야 한다.

Rather than blindly aspiring to popular departments, one must listen to one's inner voice.

Blindly form (맹목적으로).

4

지망 대학의 인재상과 자신의 강점을 어떻게 매칭시킬 것인가가 관건이다.

The key is how to match the ideal candidate profile of the aspiring university with one's strengths.

The key is form (-가 관건이다).

5

과거에는 가업을 잇는 것이 당연했으나, 현재는 지망의 폭이 비약적으로 넓어졌다.

In the past, it was natural to inherit the family business, but now the scope of aspiration has widened dramatically.

Dramatically form (비약적으로).

6

청년들의 지망 편중 현상은 특정 산업의 인력 부족 문제를 야기할 수 있다.

The phenomenon of young people's concentrated aspirations can cause labor shortage issues in specific industries.

Cause form (-를 야기하다).

7

지망 동기서에 녹아 있는 진정성이 평가자의 마음을 움직이는 결정적 요소가 된다.

The sincerity infused in the statement of aspiration becomes a decisive factor that moves the evaluator's heart.

Decisive factor form (결정적 요소).

8

자신의 한계를 규정짓지 말고 더 높은 곳을 지망하는 기개를 가져야 한다.

Do not define your limits and have the spirit to aspire to higher places.

Spirit form (기개).

Common Collocations

대학을 지망하다
학과를 지망하다
부서를 지망하다
직업을 지망하다
제1지망
지망 동기
지망생
하향 지망
소신 지망
지망 순위

Common Phrases

지망하는 바

— What one aspires to. Used in formal writing.

제가 지망하는 바는 공익을 위하는 일입니다.

지망 대학

— The university one wants to enter.

지망 대학 리스트를 만들었다.

작가지망생

— An aspiring writer.

그녀는 10년째 작가지망생이다.

지망 학과

— The department/major one aspires to.

지망 학과를 변경했어요.

1지망 합격

— Passing/getting into one's first choice.

드디어 1지망 합격 통보를 받았다.

지망 분야

— The field one aspires to work in.

자신의 지망 분야에 대해 조사하세요.

교직 지망

— Aspiring to the teaching profession.

교직 지망 학생들이 늘고 있다.

지망 사유

— Reason for aspiring (formal).

지망 사유를 명확히 기재하세요.

복수 지망

— Applying to multiple choices.

우리 학교는 복수 지망이 가능합니다.

지망서

— An application form or statement of aspiration.

지망서를 꼼꼼히 검토했다.

Often Confused With

지망하다 vs 지원하다

지원하다 is the action of applying; 지망하다 is the aspiration or choice.

지망하다 vs 희망하다

희망하다 is general hope; 지망하다 is specific to a career/school path.

지망하다 vs 원하다

원하다 is broad 'wanting'; 지망하다 is professional 'aspiring'.

Idioms & Expressions

"눈을 높여 지망하다"

— To aspire to a place higher than one's current level.

그는 눈을 높여 명문대를 지망했다.

Common
"하늘의 별 따기 같은 곳을 지망하다"

— To aspire to a place that is almost impossible to get into.

그 회사는 지망생들에게 하늘의 별 따기다.

Colloquial
"꿈을 크게 지망하다"

— To have grand aspirations.

젊을 때는 꿈을 크게 지망해야 한다.

Neutral
"소신껏 지망하다"

— To aspire according to one's own beliefs, ignoring others.

남들 말 듣지 말고 소신껏 지망해.

Neutral
"안정권으로 지망하다"

— To aspire to a place where acceptance is guaranteed.

불안해서 한 곳은 안정권으로 지망했다.

Common
"지망의 끈을 놓지 않다"

— To not give up on one's aspiration.

그는 실패해도 지망의 끈을 놓지 않았다.

Literary
"첫 단추를 잘 끼우듯 지망하다"

— To choose one's aspiration carefully as a first step.

지망 대학 선택은 인생의 첫 단추를 끼우는 일이다.

Metaphorical
"배수진을 치고 지망하다"

— To aspire with no plan B (burn one's bridges).

그는 배수진을 치고 의대만 지망했다.

Formal
"가슴에 품은 지망"

— An aspiration held in one's heart.

가슴에 품은 지망을 이루기 위해 노력했다.

Poetic
"지망의 문턱을 넘다"

— To finally get into the place one aspired to.

드디어 지망하던 대학의 문턱을 넘었다.

Neutral

Easily Confused

지망하다 vs 지향하다

Sounds similar and both involve 'goals'.

지향하다 is about values or directions (e.g., aiming for peace), while 지망하다 is about specific destinations (e.g., aiming for a school).

우리는 평화를 지향합니다 (We aim for peace) vs 우리는 연세대를 지망합니다 (We aspire to Yonsei University).

지망하다 vs 지원하다

Both used in application contexts.

지원 involves the act of applying or supporting. You support a candidate (지원) or apply for a job (지원). 지망 is the desire to be there.

저는 그 회사에 지원했어요 (I applied to that company).

지망하다 vs 실망하다

Contains 'mang' (望) root.

실망하다 means to be disappointed (literally 'to lose hope').

시험 결과에 실망했어요 (I was disappointed with the exam results).

지망하다 vs 전망하다

Contains 'mang' (望) root.

전망하다 means to forecast or look ahead at a situation.

경제를 낙관적으로 전망하다 (To forecast the economy optimistically).

지망하다 vs 갈망하다

Both involve strong desire.

갈망하다 is much more emotional and desperate, like 'craving'.

그는 인정을 갈망한다 (He craves recognition).

Sentence Patterns

A1

저는 [직업]을/를 지망해요.

저는 가수를 지망해요.

A2

[학교]에 가고 싶어서 [학과]를 지망해요.

서울대에 가고 싶어서 법학과를 지망해요.

B1

[이유] 때문에 [분야]를 지망하게 되었습니다.

적성 때문에 IT 분야를 지망하게 되었습니다.

B2

[Noun]을/를 제1지망으로 생각하고 있습니다.

삼성전자를 제1지망으로 생각하고 있습니다.

C1

[Noun]을/를 지망하는 것은 사회적 가치를 실현하기 위함입니다.

언론인을 지망하는 것은 사회적 가치를 실현하기 위함입니다.

C2

비록 [어려움]이 있을지라도 [Noun]을/를 지망하는 기개를 잃지 않겠다.

비록 실패가 있을지라도 예술가를 지망하는 기개를 잃지 않겠다.

B1

어릴 때부터 [Noun]을/를 지망해 왔습니다.

어릴 때부터 기자를 지망해 왔습니다.

A2

[Noun] 지망생이에요.

아이돌 지망생이에요.

Word Family

Nouns

지망 (Aspiration/Choice)
지망생 (Aspirant/Trainee)
지망지 (Destination of aspiration)
지망처 (Place of aspiration)

Verbs

지망하다 (To aspire)

Adjectives

지망하는 (Aspiring - present participle)

Related

뜻 (Will)
바람 (Wish)
희망 (Hope)
지원 (Application)
선택 (Choice)

How to Use It

frequency

High in educational and professional spheres.

Common Mistakes
  • 커피를 지망해요. 커피를 마시고 싶어요.

    지망하다 is not for physical objects like food.

  • 대학교에 지망해요. 대학교를 지망해요.

    지망하다 takes the object marker 을/를.

  • 서류를 지망했어요. 서류를 제출했어요.

    You don't 'aspire' documents; you 'submit' them.

  • 저는 이미 의사라서 의사를 지망해요. 저는 의사입니다.

    You only '지망' a goal you haven't reached yet.

  • 희망하다 and 지망하다 are identical. They have different nuances.

    희망 is broader; 지망 is for specific destinations like schools/jobs.

Tips

Particle Choice

Always use 을/를 with 지망하다. Even though we say 'aspire TO' in English, Korean treats the goal as a direct object.

Interview Secret

Using '지망하게 되었습니다' instead of '지망해요' in an interview makes you sound more humble and thoughtful.

Compound Power

Learn '지망생'. It's a very common word to describe someone working toward a dream but not there yet.

School Talk

In Korea, students are often defined by their '지망 대학'. Knowing this word helps you understand youth culture.

Avoid Overuse

Don't use it for every little thing you want. Reserve it for significant, formal choices.

Root Meaning

Remember 'Ji' (Will) + 'Mang' (Hope). It's a 'Hoped-for Will'.

Application Forms

Look for the section '지망 동기' on any Korean application form; it's where you write your 'Why'.

News Keywords

When you hear '지망' on the news, it's usually about employment rates or college entrance trends.

Swap with Care

You can swap 지망하다 with 희망하다 in many cases, but 지망하다 sounds more like a 'plan'.

Social Status

Understand that '지망' is often a public statement of ambition in Korea.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Ji' as 'Just' and 'Mang' as 'Major'. You are 'Just' choosing your 'Major' (Ji-Mang).

Visual Association

Imagine a student looking at a map of a university campus with a bright 'X' on their favorite building.

Word Web

University Major Job Career Aspiration Application Goal Future

Challenge

Write down your top three '지망' schools or companies and explain why you '지망' them in three sentences.

Word Origin

Derived from Sino-Korean (Hanja) roots. 'Ji' (志) means will or intent, and 'Mang' (望) means to hope or look toward.

Original meaning: To have a specific intent or hope for a destination.

Sino-Korean

Cultural Context

Be careful when asking someone's '지망 대학' if they just failed an exam, as it can be a sensitive topic in Korea's competitive culture.

In English, we say 'I want to go to...' or 'I'm applying to...'. 'Aspire' is more formal and poetic. '지망하다' sits right in the middle—formal enough for forms, but common enough for school talk.

K-drama 'Start-Up' frequently uses terms for aspiring entrepreneurs. The variety show 'Produce 101' focuses on 'Idol 지망생'. Academic novels like 'Sky Castle' center around '지망 대학' choices.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

College Entrance

  • 어느 대학을 지망해요?
  • 제1지망 대학
  • 지망 학과를 정하다
  • 상향 지망

Job Hunting

  • 지망 동기
  • 지망 부서
  • 해당 직무를 지망하다
  • 입사 지망

Entertainment Industry

  • 연예인 지망생
  • 가수를 지망하다
  • 데뷔를 지망하다
  • 지망생 시절

Career Counseling

  • 적성에 맞는 지망
  • 지망 이유서
  • 진로 지망
  • 지망을 변경하다

Social Trends

  • 공무원 지망 열풍
  • 전문직 지망 현상
  • 지망 선호도 조사
  • 인기 지망 학과

Conversation Starters

"나중에 어떤 직업을 지망하고 싶으세요?"

"대학교 때 무슨 과를 지망하셨어요?"

"지망하는 회사에 들어가기 위해 무엇을 준비하고 있나요?"

"요즘 학생들이 가장 많이 지망하는 학과가 무엇이라고 생각하세요?"

"부모님이 지망하라고 한 길과 본인이 지망하는 길이 다르면 어떻게 할 건가요?"

Journal Prompts

내가 10년 전에 지망했던 꿈과 지금의 내 모습에 대해 써 보세요.

가장 가고 싶은 회사나 학교를 지망하는 이유 세 가지를 적어 보세요.

만약 아무런 제약이 없다면, 어떤 삶을 지망하고 싶나요?

한국의 '지망' 문화(입시 경쟁 등)에 대한 자신의 생각을 정리해 보세요.

내가 지망하는 분야에서 성공하기 위해 오늘 실천한 일을 기록해 보세요.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, 지망하다 is only for schools, jobs, or major life paths. For food, use '먹고 싶다' or '원하다'.

지망생 is a general term for an 'aspirant' (e.g., writer, actor). 연습생 is specifically a 'trainee' who is already signed to a company (common in K-pop).

Yes, it is more formal than '가고 싶다' (want to go) or '되고 싶다' (want to become). Use it in interviews and forms.

While understandable, '대학교를 지망하다' (with the object marker) is the standard and more natural usage.

It means 'first choice' or 'first priority' in an application process.

You can say '변호사 지망생입니다' or '변호사를 지망하고 있습니다'.

Yes, very often in compounds like '지망 이유', '지망 대학', and '지망생'.

Usually no, unless the hobby is something you are trying to turn into a professional career path.

It refers to applying for a school or job that is 'below' your actual skill or grade level to ensure acceptance.

It implies a strong intent, but the actual application is '지원하다'. Often, 지망 leads to 지원.

Test Yourself 200 questions

writing

'I aspire to become a teacher'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'Why do you aspire to this university?'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'He is an aspiring singer.'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'I have aspired to the law department since childhood.'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'Deciding on an aspiring major is difficult.'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'Please write your first choice.'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'I want to apply for the marketing department.' (using 지망)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

자신의 꿈(직업)을 '지망하다'를 사용하여 한 문장으로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'There are many aspiring actors.'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'My younger brother aspired to be a police officer.'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'What is your reason for aspiring?'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'I chose this school as my second choice.'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'Students are aspiring to stable jobs.'를 한국어로 번역하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'Tell me your motivation for aspiring to our company.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'I am an aspiring writer living in Seoul.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'I applied for the engineering college according to my aptitude.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'Anyone can aspire to a new dream.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'I lowered my target school because of my grades.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'The number of applicants for the medical school is increasing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

'I will not give up on the school I aspire to.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

어느 대학교를 지망하세요? (Answer in Korean)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

지망하는 이유가 무엇인가요? (Answer in Korean)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

가장 하고 싶은 직업이 무엇인지 '지망하다'를 써서 말해보세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

친구에게 어느 과를 지망하는지 물어보세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

선생님께 자신의 지망 대학을 말씀드려 보세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

'Idol trainee'를 한국어로 뭐라고 하나요?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

면접관이 '지망 동기'를 묻는다면 어떻게 대답할까요?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

꿈을 포기하려는 친구에게 '지망'을 써서 격려해 보세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

자신의 제1지망이 무엇인지 말해 보세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

어릴 때 지망했던 직업에 대해 말해 보세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

왜 많은 사람들이 공무원을 지망할까요? (Korean explanation)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

지망하는 곳에 합격하면 무엇을 하고 싶나요?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

자신이 지망하는 분야의 장점을 말해 보세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

부모님이 반대하는 길을 지망한다면 어떻게 설득할까요?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

'I am an aspiring lawyer.'를 말해 보세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

지망 학과를 정할 때 가장 중요한 것은 무엇인가요?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

상향 지망과 하향 지망 중 무엇을 선호하나요?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

지망생 시절 가장 힘들었던 점은 무엇인가요?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

앞으로의 지망 계획에 대해 말해 보세요.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

왜 한국 학생들은 좋은 대학을 지망할까요?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장을 듣고 빈칸을 채우세요: '어느 대학을 ( )하세요?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장을 듣고 의미를 파악하세요: '저는 가수 지망생입니다.' (What is the speaker's status?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

질문을 듣고 알맞은 답을 고르세요: '지망 동기가 무엇입니까?' (1. 점심 먹으러요 2. 꿈을 이루고 싶어서요)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장에서 '지망'이 몇 번 나오나요? '지망 대학을 정하는 것은 지망생에게 가장 중요한 일이다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

단어를 듣고 받아쓰세요: '지망생'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장을 듣고 참/거짓을 판단하세요: '저는 피자를 지망해요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

말하는 사람의 의도를 파악하세요: '이번에는 소신 지망을 하기로 했어.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장을 듣고 빈칸을 채우세요: '제1( )에 합격했습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장을 듣고 어떤 직업을 지망하는지 맞추세요: '저는 경찰관을 지망해요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장을 듣고 과거/현재/미래 중 고르세요: '의대를 지망했었어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

대화를 듣고 여자가 지망하는 학과를 고르세요. 남: '지수야, 너 미대 지망하니?' 여: '아니, 난 음대 지망해.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장을 듣고 받아쓰세요: '지망 이유'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장의 뉘앙스를 파악하세요: '그는 10년째 작가 지망생이다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

문장을 듣고 목적어를 찾으세요: '저는 해외 영업 부서를 지망합니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

질문을 듣고 대답하세요: '어디 지망해요?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!