A2 verb Formal 1 min read

질의하다

jiruihada /tɕiɾiɦada/

Use '질의하다' when you need to ask a formal question in a professional or official context.

Word in 30 Seconds

  • Used for formal questioning in professional or public settings.
  • Higher register than the common word '질문하다'.
  • Commonly used in business, government, and official meetings.

개요

'질의하다''질문하다'와 유사하지만, 훨씬 더 격식 있고 공식적인 상황에서 사용되는 단어입니다. 주로 공적인 자리에서 상대방의 의견을 묻거나 사실 관계를 확인하고자 할 때 쓰입니다. 2) 사용 패턴: 주로 'A에게 B에 대해 질의하다' 또는 '질의를 하다'와 같은 형태로 사용됩니다. 문장 안에서 '~에 대해 질의하고 싶습니다'와 같이 정중하게 자신의 의사를 표현할 때 자주 활용됩니다. 3) 일반적인 맥락: 국회나 공공기관의 회의, 비즈니스 이메일, 공식적인 고객 상담 등에서 매우 빈번하게 사용됩니다. 격식 있는 비즈니스 환경에서 '질문하다' 대신 '질의하다'를 사용하면 훨씬 더 전문적이고 예의 바른 인상을 줄 수 있습니다. 4) 유의어 비교: '묻다'는 일상적이고 구어체적인 표현인 반면, '질문하다'는 중립적이고 일반적인 표현입니다. '질의하다'는 이들보다 더 격식을 차린 비즈니스나 공적 업무용 단어입니다.

Examples

1

회의 중에 예산 문제에 대해 질의했습니다.

formal

I inquired about the budget issue during the meeting.

2

궁금한 점이 있으시면 언제든지 질의해 주십시오.

formal

Please feel free to inquire if you have any questions.

3

그 사안에 대해 담당자에게 질의할 예정입니다.

academic

I plan to inquire with the person in charge about that matter.

4

질의응답 시간을 갖겠습니다.

formal

We will now have a Q&A session.

Common Collocations

질의응답 Q&A (Question and Answer)
질의를 던지다 To pose a question
서면으로 질의하다 To inquire in writing

Common Phrases

질의응답 시간을 갖겠습니다.

We will now have a Q&A session.

서면으로 질의해 주시기 바랍니다.

Please submit your inquiries in writing.

질의 사항이 있습니다.

I have an inquiry.

Often Confused With

질의하다 vs 질문하다

This is a neutral term used in both casual and formal contexts. '질의하다' is exclusively for formal/official situations.

질의하다 vs 문의하다

This means to 'inquire' about a service or information. It is often used when asking for help or clarification on procedures.

Grammar Patterns

~에 대해 질의하다 ~에게 질의하다 서면으로 질의하다

How to Use It

Usage Notes

Use '질의하다' only in professional, academic, or governmental contexts. It is a high-register verb that implies a formal inquiry process. Do not use it in daily conversation with friends or family.


Common Mistakes

The most common mistake is using '질의하다' in casual conversation, which sounds awkward. Another mistake is using it for simple personal questions like 'What is your name?'. Always reserve it for substantive, professional topics.

Tips

💡

Use in professional writing

When writing formal emails to clients or superiors, replace '질문' with '질의' to sound more professional. It elevates the tone of your communication significantly.

⚠️

Avoid in casual speech

Using '질의하다' with friends or family will make you sound robotic or overly bureaucratic. Keep it for formal settings only.

🌍

Public sector usage

In Korea, this term is heavily associated with the National Assembly and government hearings. It carries a sense of official accountability.

Word Origin

The word is derived from the Hanja characters '質(질: ask)' and '疑(의: doubt/question)'. It literally translates to 'asking about doubts' in an official capacity.

Cultural Context

In Korea, the distinction between formal and informal language is crucial. '질의하다' reflects the culture of showing respect and maintaining professional distance in business and public administration.

Memory Tip

Think of '질의' as 'Official Inquiry'. Imagine a lawyer in a courtroom asking a question—that is the exact vibe of '질의하다'.

Frequently Asked Questions

4 questions

'질문하다'는 일상생활 전반에서 폭넓게 쓰이는 일반적인 단어입니다. 반면 '질의하다'는 공식적인 회의나 업무상 문서 등 격식이 필요한 상황에서 주로 사용됩니다.

아니요, 친구 사이에는 너무 딱딱하게 들립니다. 친구에게는 '물어보다'나 '질문하다'를 사용하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

국회에서 의원들이 장관에게 정책을 물을 때, 혹은 회사에서 공식적인 메일을 통해 상대방의 의사를 확인할 때 주로 사용합니다.

네, '질의'라는 명사로 쓰입니다. '질의응답(Q&A)', '질의 시간'과 같이 자주 결합하여 사용합니다.

Test Yourself

fill blank

이번 회의에서 예산안에 대해 ___하고 싶은 내용이 있습니다.

Correct! Not quite. Correct answer: 질의

회의라는 격식 있는 자리이므로 '질의'가 적절합니다.

multiple choice

어떤 상황이 가장 적절한가요?

Correct! Not quite. Correct answer: 공공기관에 정책 관련 문의를 할 때

공공기관이나 공식적인 업무는 '질의하다'와 가장 잘 어울립니다.

sentence building

(고객, 서비스, 질의하다)

Correct! Not quite. Correct answer: 고객이 서비스 이용에 관해 질의하다.

주어, 목적어, 동사의 순서가 자연스럽고 문맥이 적절합니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!