A2 noun Neutral #2,500 most common 1 min read

농담

nongdam /noŋdaːm/

A joke is a verbal tool to create laughter, but context and intent are everything.

Word in 30 Seconds

  • A lighthearted remark made to amuse others.
  • Often used to break the ice or build rapport.
  • Must be used carefully to avoid offending others.

개요

'농담''희롱할 농(弄)''말 담(談)'이 합쳐진 단어로, 진지하지 않게 재미로 하는 말을 뜻합니다. 인간관계에서 긴장을 완화하고 유대감을 쌓는 중요한 소통 도구입니다. 2) 사용 패턴: 주로 '농담을 하다'라는 동사와 함께 사용됩니다. 상대방이 한 말이 진심인지 확인하고 싶을 때 '농담이죠?'라고 묻기도 합니다. 3) 공통 문맥: 친구 사이의 가벼운 대화, 직장 내 분위기 전환, 혹은 칭찬과 섞인 가벼운 장난 등에서 자주 등장합니다. 다만, 상대방이 불쾌감을 느낄 수 있는 농담은 '농담이라도 지나치다'는 비판을 받을 수 있습니다. 4) 유의어 비교: '장난'은 말뿐만 아니라 행동을 포함하는 개념인 반면, '농담'은 주로 언어적 표현에 국한됩니다. '유머'는 좀 더 세련되거나 상황적인 웃음을 의미하는 외래어입니다.

Examples

1

그건 그냥 농담이었어요.

everyday

That was just a joke.

2

농담으로 한 말이니 오해하지 마세요.

formal

Please don't misunderstand; it was said as a joke.

3

농담하지 마!

informal

Stop joking!

4

그의 농담은 종종 사회적 풍자를 담고 있다.

academic

His jokes often contain social satire.

Common Collocations

농담을 하다 To tell a joke
농담이 심하다 A joke is too much/goes too far
농담으로 넘기다 To brush something off as a joke

Common Phrases

농담이야

It's a joke.

농담 반 진담 반

Half-joking, half-serious.

농담도 잘하시네요

You have a good sense of humor (or 'You joke well').

Often Confused With

농담 vs 장난

Jangnan includes both physical actions and words, while Nongdam is strictly verbal. Nongdam is about content, Jangnan can be about behavior.

농담 vs 진담

Jindam is the opposite of Nongdam, meaning a sincere or serious statement. It is often used in contrast to Nongdam.

Grammar Patterns

농담으로 ~하다 농담을 ~라고 하다 농담이 ~다

How to Use It

Usage Notes

Nongdam is a neutral word but its impact depends heavily on the relationship between speakers. In formal settings, use it sparingly to avoid appearing unprofessional. Always be aware that what is funny to one person may be offensive to another.


Common Mistakes

Beginners often confuse '농담' with '장난'. Remember that '농담' is for words, '장난' is for actions. Also, avoid saying '농담을 말하다' as '농담을 하다' is the standard collocation.

Tips

💡

Use with '하다' to form a verb

The most common way to use this word is '농담하다'. You can say '농담하지 마세요' when someone says something unbelievable.

⚠️

Avoid sensitive topics in jokes

Never joke about someone's appearance, family, or personal background. These are often perceived as rude rather than funny.

🌍

Korean workplace culture and humor

In traditional Korean workplaces, joking with superiors is rare. Observe the hierarchy before attempting to be funny.

Word Origin

Derived from Sino-Korean roots: '농(弄)' meaning to play or tease, and '담(談)' meaning talk or conversation. It literally means 'playful talk'.

Cultural Context

Humor in Korea has shifted from rigid, formal jokes to more individualistic and self-deprecating styles. However, respecting seniority remains a key cultural pillar in how jokes are delivered.

Memory Tip

Think of 'Nong' (play) + 'Dam' (talk). It's a 'play-talk' that makes you laugh.

Frequently Asked Questions

4 questions

말하는 사람의 표정, 말투, 그리고 상황을 종합적으로 봐야 합니다. 상대방이 웃고 있거나 분위기가 가볍다면 농담일 가능성이 높습니다.

친밀한 관계이거나 대화 분위기가 여유로울 때 적절합니다. 처음 만난 사이나 엄숙한 자리에서는 농담을 삼가는 것이 좋습니다.

정중하게 '그 말은 조금 불편해요'라고 의사를 표현해야 합니다. 참는 것보다 명확히 선을 긋는 것이 관계 유지에 도움이 됩니다.

상대방을 깎아내리는 내용보다는 자기 자신을 낮추는 유머가 안전합니다. 또한 상대가 기분 나빠하지 않을 주제를 선택하는 것이 핵심입니다.

Test Yourself

fill blank

그는 나에게 ___을 던지며 분위기를 띄웠다.

Correct! Not quite. Correct answer: 농담

분위기를 띄우기 위해 하는 말은 농담입니다.

multiple choice

다음에 올 대화로 적절하지 않은 것은?

Correct! Not quite. Correct answer: 3

문맥상 A의 질문과 B의 대답이 논리적으로 맞지 않습니다.

sentence building

(농담/하지/마세요/그건/것/진심인/같아요)

Correct! Not quite. Correct answer: 2

농담하지 마세요, 그건 진심인 것 같아요가 자연스러운 문장입니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!