At the A1 level, you only need to know that '찬양' is a special kind of 'praise.' It is different from '칭찬' (good job). You will most likely see this word if you go to a church in Korea or listen to religious music. Think of it as 'praising God.' For now, just remember that '찬양' usually involves singing or very big, important praise. You might see it in simple sentences like '찬양을 해요' (I praise/I sing hymns). It is not a word you use for your friends or small things. It is for big, special things like God or beautiful nature. Just focus on the fact that it is a noun, and you can add '하다' to make it a verb.
At the A2 level, you can start to distinguish between '찬양' and '칭찬.' While '칭찬' is what a teacher does for a student, '찬양' is what people do in a church or when they see something truly amazing. You might learn the word '찬양가' (hymn/song of praise). You can use it in sentences like '우리는 교회에서 찬양을 불러요' (We sing praise songs at church). Notice that '찬양' is often used with the verb '부르다' (to sing) or '하다' (to do). You should also know that it's a formal word. If you use it, you are being very serious and respectful about what you are praising. It's a good word to recognize in Korean culture, especially in music.
At the B1 level, you should understand the religious and literary nuances of '찬양.' This is the level where you see it used for things other than religion, like '자연을 찬양하다' (to praise nature). You should be able to use it in different grammar forms, like '찬양하는' (praising) as an adjective. You might hear this word in movies or dramas when a character is talking about a hero. It's important to know that '찬양' is an 'upward' praise—you are praising something greater than yourself. You should also be aware of common phrases like '찬양을 받다' (to receive praise/glory). This is often used for famous artists or historical figures who are highly respected by everyone.
At the B2 level, you should be comfortable with the Hanja roots of '찬양' (讚揚) and how they influence its meaning. You should be able to distinguish '찬양' from similar words like '칭송' (extolling reputation) and '예찬' (artistic glorification). You might encounter '찬양' in news articles or more complex literature. For example, a critic might write about a '찬양 일색' (unanimous praise/nothing but praise) review for a new film. At this level, you should also understand the metaphorical use of the word in modern society, where people might '찬양' a certain lifestyle or brand, almost like a religion. You should also be aware of the historical and legal sensitivity of the word in the context of the National Security Act.
At the C1 level, you should understand the philosophical and historical weight of '찬양.' You can use it to discuss the role of worship in society or the way historical figures were deified through '찬양.' You should be able to use advanced collocations like '맹목적인 찬양' (blind adoration) or '송축과 찬양' (blessing and praise). You can analyze how the word is used in classical Korean poetry (Sijo) or modern literature to elevate mundane subjects to a sacred status. You should also be able to recognize the subtle difference between '찬양' and '숭배' (worship/cult-like devotion) in theological or sociological discussions. Your usage should reflect an understanding of the word's ability to create a sense of awe and reverence.
At the C2 level, you have a master-level grasp of '찬양' and can use it with perfect precision in any context. You can discuss the etymological evolution of the term from classical Chinese texts to modern Korean usage. You understand how '찬양' functions as a rhetorical device in political propaganda versus religious liturgy. You can appreciate the irony when the word is used in satirical contexts to mock excessive devotion. You are also familiar with archaic forms of the word found in 'Yongbieocheonga' or other early Hangul texts where the virtues of the Joseon dynasty founders were '찬양'-ed. Your understanding includes the deep cultural psychological aspect of why Koreans use this specific term for collective exaltation.

찬양 in 30 Seconds

  • A formal word for 'praise' or 'adoration' used for divine or highly respected subjects.
  • Primarily used in religious contexts, particularly for Christian worship and hymns.
  • Distinguished from 'chingchan' (compliment) by its weight, formality, and 'upward' direction.
  • Commonly appears in literature, historical dramas, and discussions of high art or heroism.
The Korean word 찬양 (chanyang) is a profound noun that translates most accurately to 'praise,' 'adoration,' or 'exaltation.' While the English word 'praise' can be used casually—such as praising a child for finishing their vegetables—찬양 carries a much heavier, more formal, and often sacred weight. In the Korean linguistic landscape, this word is deeply intertwined with religious contexts, particularly within Christianity, where it refers to the act of worshiping God through song and prayer. However, its roots extend into classical literature and historical discourse, where it was used to extol the virtues of kings, heroes, or the majestic beauty of nature. To understand 찬양, one must look at its Hanja (Chinese characters): (chan), meaning to help or support with words (praise), and (yang), meaning to raise, lift up, or make known. Together, they form a concept of 'lifting up someone’s name through high praise.'
Religious Context
In South Korea, which has a significant Christian population, '찬양' is the standard term for 'worship songs' or 'hymns.' You will hear terms like '찬양팀' (praise team) or '찬양 예배' (praise service). It implies a heart of devotion and submission.
Literary Context
In poetry or high-level prose, an author might '찬양' the beauty of the morning sun or the bravery of a fallen soldier. It is not a casual compliment; it is an act of glorification.
When using this word, Koreans are often expressing a sense of awe. It is not something you would use for your friend's new shoes—that would be 칭찬 (chingchan). Instead, 찬양 is reserved for things that are perceived as being on a higher plane, whether spiritually, morally, or artistically.

그들은 신의 위대함을 찬양하기 위해 모였습니다.

This sentence translates to 'They gathered to praise the greatness of God.' Notice how the word anchors the spiritual intent of the gathering. In modern slang, you might occasionally see younger generations use it hyperbolically, such as '치느님 찬양' (Praise the Chicken God), referring to their love for fried chicken, but this is a playful subversion of a very serious word. Furthermore, the word appears frequently in historical dramas (Sa-geuk). When a subject addresses a king, they might use '찬양' to describe the king's '성덕' (holy virtue). It is a word that elevates the subject being spoken of, placing them on a pedestal. In a world of fleeting compliments, 찬양 represents a lasting, profound recognition of worth.

시인은 자연의 아름다움을 시로 찬양했다.

Here, the poet isn't just saying nature is 'nice'; they are exalting it, treating the landscape with the reverence usually reserved for the divine. This illustrates the word's ability to bridge the gap between the earthly and the sublime.
Using 찬양 correctly involves understanding its grammatical role as a noun and its transformation into a verb via '-하다'. As a noun, it often functions as the object of a sentence, paired with verbs like '하다' (to do), '드리다' (to offer - humble form), or '받다' (to receive).
Object Usage
When you are the one performing the act of praising, you use '찬양을 하다'. If you are in a religious context, '찬양을 드리다' is more appropriate as it shows respect to the deity.
For example, in a sentence like '우리는 한 목소리로 그를 찬양했다' (We praised him with one voice), the word 찬양 acts as the core action of communal exaltation. The nuance here is collective and powerful.

그 가수의 목소리는 하늘의 축복이라는 찬양을 받았다.

In this case, '찬양을 받다' means 'to receive praise.' This is often used for legendary figures or works of art that have reached a level of near-universal acclaim. It suggests that the praise is not just a comment, but a form of recognition for something extraordinary. You will also see it in negative or critical contexts, particularly when discussing 'blind' or 'undeserved' praise. For instance, '맹목적인 찬양' (blind adoration) is a common phrase used in political or social critiques to describe followers who support a leader without question. This demonstrates that while the word is inherently positive, its application can be analyzed through a critical lens.
Compound Words
찬양가 (Hymn/Song of praise), 찬양단 (Choir/Praise group), 찬양사역자 (Worship leader/minister).
In professional writing, 찬양 is used to describe the reception of a masterpiece. '이 영화는 평론가들로부터 극찬(extreme praise)과 찬양을 받았다' (This movie received extreme praise and adoration from critics). The addition of '극' (extreme) emphasizes the scale.

영웅의 용맹함은 대대로 찬양될 것입니다.

This future-passive construction ('찬양될 것입니다') implies that the hero's bravery will be celebrated by future generations, highlighting the word's association with legacy and timelessness. Whether you are talking about a religious experience or the enduring legacy of a historical figure, 찬양 provides the necessary linguistic gravity.
If you step into any of the thousands of churches in South Korea on a Sunday morning, 찬양 will be one of the most frequently used words. It is the lifeblood of the liturgy. You will hear the pastor say, '다 함께 찬양합시다' (Let us all praise together), or see signs for '찬양 집회' (praise rally). In this environment, the word is synonymous with music, but music with a specific divine purpose. Outside of the church, you will encounter 찬양 in the world of classical music and high art. Program notes for a symphony might describe the third movement as a 'nature-praising melody' (자연을 찬양하는 선율).
Media and Journalism
In cultural reporting, when a legendary actor returns to the screen, journalists might use '찬양' to describe the public's reaction. It signifies a level of respect that goes beyond 'liking' a performance; it is an acknowledgement of mastery.
Interestingly, the word also appears in political contexts, though often with a cautionary or specialized nuance. In South Korean law, the 'National Security Act' historically used the phrase '찬양·고무' (praise and encouragement) to refer to activities that support anti-state entities. This is a very specific, legalistic use of the word that every Korean adult is familiar with, showing how 찬양 can move from the sacred to the legal.

라디오에서 아름다운 찬양 소리가 흘러나왔다.

On the radio or in digital spaces, '찬양' often refers to CCM (Contemporary Christian Music). If someone says, 'I'm listening to chanyang,' they are almost certainly listening to religious music. In literature, especially in translations of Western classics (like Milton or Dante), 찬양 is the go-to word for 'Hallelujah' or 'Gloria.' You might also hear it in sports commentary, though rarely. If an athlete performs a 'miracle' play, a commentator might say '그의 플레이는 찬양받아 마땅합니다' (His play deserves to be praised/adored). This elevates the athletic feat to something almost supernatural. In summary, you hear 찬양 in places where excellence meets reverence: in sanctuaries, in concert halls, in historical epics, and in the highest forms of artistic critique.
The most frequent mistake learners make with 찬양 is confusing it with 칭찬 (chingchan). While both translate to 'praise' in English, they are not interchangeable in Korean.
Confusion with 칭찬
칭찬 is used for 'complimenting' someone. If you tell your coworker they did a good job on a report, that is 칭찬. If you call it 찬양, you are essentially telling them they are a god or a legendary hero, which sounds incredibly strange or like you are mocking them.
Another mistake is using the wrong verb endings in religious settings. When 'praising' a deity, using the plain form '찬양한다' can sound too casual or blunt. In a prayer or formal religious context, the humble '찬양드립니다' or '찬양하옵나이다' (archaic/very formal) is preferred.

아이에게 찬양을 해줬어요. (Incorrect usage for a child's achievement)

Correcting the above: '아이를 칭찬해줬어요' is the natural way to say you praised a child. Using 찬양 here would be like saying 'I offered divine adoration to the child.' Learners also sometimes struggle with the particle usage. Is it '을 찬양하다' or '에게 찬양하다'? It is almost always '을/를 찬양하다' (to praise [object]). Even when praising God, God is the object of the praise.
Register Errors
Using '찬양' in a casual text message to a friend about a movie can be fine if you're being hyperbolic, but in a business email, it would be seen as a lack of vocabulary range. Stick to '호평' (good review) or '칭찬' in professional contexts.
Finally, avoid overusing it. Because 찬양 is so heavy, using it too often dilutes its power. Use it when something truly inspires awe, not just when you like something.
To master 찬양, you must see how it sits alongside its synonyms. Each has a specific 'flavor' and context.
칭찬 (Chingchan) vs. 찬양
칭찬 is a 'compliment.' It is horizontal or downward (peer to peer or superior to inferior). 찬양 is 'adoration.' It is almost always upward (human to divine, or commoner to hero).
칭송 (Chingsong) vs. 찬양
칭송 is very similar but leans more towards 'praising someone's reputation or name.' You might '칭송' a great king's wisdom. While '찬양' can be musical, '칭송' is more about the words people say about someone behind their back or in history books.
숭배 (Sungbae) vs. 찬양
숭배 means 'worship' or 'cult-like devotion.' While 찬양 is the *act* of praising (often through song), 숭배 is the *attitude* of worship. You '찬양' the one you '숭배'.
예찬 (Yechan) vs. 찬양
예찬 is 'artistic or poetic praise.' It is often used for abstract things like '청춘 예찬' (In praise of youth) or '자연 예찬' (In praise of nature). It sounds very literary and sophisticated.

그는 영웅의 업적을 칭송하며 시를 읊었다.

In this example, using '칭송' emphasizes the public acclaim of the hero's deeds. If we replaced it with '찬양', it would sound more like a religious or ecstatic experience. Understanding these nuances allows you to express different levels of admiration. For instance, if you want to say someone is 'exalting' a new technology, you might use '예찬' to sound like an intellectual critic, or '찬양' to suggest they are treating it like a new religion. The choice of word reveals your own perspective on the subject.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 揚 (yang) is the same one used in 'Pyeongyang' (Flat Land), but here it refers to the action of lifting or spreading fame.

Pronunciation Guide

UK /tɕʰan.jaŋ/
US /tɕʰan.jaŋ/
The stress is balanced, but slightly more emphasis is often placed on the first syllable '찬' in formal speech.
Rhymes With
안녕 (An-nyeong - partial) 태양 (Tae-yang) 평양 (Pyeong-yang) 영광 (Yeong-gwang - thematic) 모양 (Mo-yang) 고양 (Go-yang) 서양 (Seo-yang) 동양 (Dong-yang)
Common Errors
  • Pronouncing '찬' like 'can' (English). It should be 'chahn'.
  • Making the 'ng' sound too hard at the end.
  • Confusing the aspirated 'ch' (ㅊ) with the unaspirated 'j' (ㅈ).
  • Shortening the 'yang' sound too much.
  • Vocalizing the 'h' if it were 'chany-hang' - there is no 'h' sound.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Common in religious and literary texts, but rare in everyday casual reading.

Writing 4/5

Requires understanding the nuance between '칭찬' and '찬양' to avoid sounding awkward.

Speaking 3/5

Pronunciation is straightforward, but usage is context-specific.

Listening 2/5

Easy to recognize in songs or religious settings.

What to Learn Next

Prerequisites

칭찬 노래 부르다 좋다

Learn Next

칭송 예찬 숭배 경배 영광

Advanced

송축 현양 추앙 신격화 서사시

Grammar to Know

Noun + 하다 (Verbalizer)

찬양 + 하다 = 찬양하다 (to praise)

Honorific '드리다' for objects of respect

하나님께 찬양을 드리다 (To offer praise to God)

Passive '-받다'

찬양을 받다 (To receive praise)

Adjectival '-하는'

찬양하는 사람들 (People who praise)

Future Passive '-될 것이다'

영원히 찬양될 것이다 (Will be praised forever)

Examples by Level

1

우리는 찬양을 해요.

We do praise (sing hymns).

찬양 (noun) + 을 (object particle) + 해요 (verb).

2

찬양이 좋아요.

Praise (the song) is good.

찬양 (subject) + 이 (subject particle) + 좋아요 (adjective).

3

교회에서 찬양을 불러요.

I sing praise songs at church.

교회 (church) + 에서 (location particle).

4

이 노래는 찬양이에요.

This song is a praise song.

찬양 + 이에요 (is - polite).

5

다 함께 찬양합시다.

Let's all praise together.

-합시다 (let's - formal).

6

찬양 소리가 들려요.

I hear the sound of praise.

소리 (sound) + 가 (subject particle).

7

그는 찬양을 좋아해요.

He likes praise (songs).

좋아해요 (to like).

8

아름다운 찬양입니다.

It is a beautiful praise.

아름다운 (beautiful) + 입니다 (is - formal).

1

아이들이 예쁜 목소리로 찬양해요.

Children praise with pretty voices.

목소리로 (with a voice).

2

찬양 팀이 연습을 하고 있어요.

The praise team is practicing.

-고 있다 (progressive tense).

3

오늘 찬양은 정말 감동적이었어요.

Today's praise was really touching.

감동적 (touching/moving).

4

우리는 신의 사랑을 찬양합니다.

We praise the love of God.

신의 (God's).

5

그는 매일 아침 찬양을 들어요.

He listens to praise songs every morning.

매일 아침 (every morning).

6

이 책은 자연을 찬양하는 시집이에요.

This book is a collection of poems praising nature.

찬양하는 (praising - adjective form).

7

많은 사람들이 그를 찬양했어요.

Many people praised him.

과거형 (past tense).

8

찬양의 가사가 아주 깊어요.

The lyrics of the praise are very deep.

가사 (lyrics).

1

그 가수는 팬들로부터 찬양을 받았습니다.

The singer received adoration from fans.

-로부터 (from).

2

그의 용기 있는 행동은 찬양받아 마땅합니다.

His courageous action deserves to be praised.

-아/어 마땅하다 (to deserve).

3

시인은 조국의 아름다움을 찬양했다.

The poet praised the beauty of the motherland.

조국 (motherland).

4

우리는 기쁨으로 찬양의 제사를 드립니다.

We offer a sacrifice of praise with joy.

제사 (sacrifice/offering).

5

그 영화는 인간의 존엄성을 찬양하고 있다.

The movie is exalting human dignity.

존엄성 (dignity).

6

그는 위대한 업적을 남겨 후세의 찬양을 받았다.

He left great achievements and was praised by posterity.

후세 (posterity/future generations).

7

그녀의 연주는 신을 찬양하는 것 같았다.

Her performance was like praising God.

-는 것 같다 (seems like).

8

이 노래는 평화를 찬양하는 메시지를 담고 있다.

This song contains a message praising peace.

담고 있다 (to contain).

1

언론은 그의 결단을 구국의 결단이라며 찬양했다.

The media praised his decision as one that saved the country.

-라며 (saying that).

2

맹목적인 찬양은 때로 진실을 가리기도 한다.

Blind adoration sometimes hides the truth.

가리다 (to hide/block).

3

그 철학자는 생명의 신비로움을 찬양했다.

The philosopher praised the mystery of life.

신비로움 (mystery).

4

이 곡은 창조주를 찬양하기 위해 쓰여졌습니다.

This piece was written to praise the Creator.

창조주 (Creator).

5

그들은 영웅의 이름을 영원히 찬양할 것입니다.

They will praise the hero's name forever.

영원히 (forever).

6

비평가들은 그 소설의 문체를 찬양하기에 바빴다.

Critics were busy praising the novel's style.

-하기에 바쁘다 (to be busy doing).

7

그의 삶 자체가 하나의 찬양과 같았다.

His life itself was like a single song of praise.

자체 (itself).

8

우리는 승리의 기쁨을 찬양하며 행진했다.

We marched, praising the joy of victory.

행진하다 (to march).

1

그의 연설은 민주주의의 가치를 찬양하는 데 할애되었다.

His speech was devoted to exalting the values of democracy.

할애되다 (to be devoted/allocated).

2

종교적 찬양은 인간의 영혼을 정화하는 힘이 있다.

Religious praise has the power to purify the human soul.

정화하다 (to purify).

3

일부 지지자들의 찬양은 거의 신격화에 가까웠다.

The praise of some supporters was close to deification.

신격화 (deification).

4

작가는 소설을 통해 인간 본성의 선함을 찬양하고자 했다.

The author intended to praise the goodness of human nature through the novel.

-하고자 하다 (to intend to).

5

이 예술 작품은 우주의 질서와 조화를 찬양한다.

This artwork praises the order and harmony of the universe.

조화 (harmony).

6

그는 적대국을 찬양했다는 혐의로 조사를 받았다.

He was investigated on charges of praising a hostile nation.

혐의 (suspicion/charge).

7

고전 시가에서 임금에 대한 찬양은 흔한 주제였다.

Praise for the king was a common theme in classical poetry.

시가 (poetry/songs).

8

그녀의 희생은 모든 이들에게 찬양받아 마땅한 고귀한 것이었다.

Her sacrifice was a noble thing that deserved to be praised by everyone.

고귀한 (noble).

1

숭고한 예술적 성취에 대한 찬양은 시대를 초월한다.

Praise for sublime artistic achievement transcends eras.

초월하다 (to transcend).

2

그의 문장은 화려한 수식어로 가득 찬 찬양의 향연이었다.

His sentences were a feast of praise filled with brilliant modifiers.

향연 (feast/banquet).

3

권력자에 대한 무분별한 찬양은 역사의 비극을 초래하곤 한다.

Indiscriminate praise for those in power often leads to historical tragedies.

초래하다 (to bring about/cause).

4

이 찬양가는 인간 존재의 유한함과 신의 무한함을 대비시킨다.

This hymn contrasts the finiteness of human existence with the infinity of God.

대비시키다 (to contrast).

5

그는 자연의 경이로움을 찬양하는 수많은 서사시를 남겼다.

He left behind numerous epics praising the wonders of nature.

서사시 (epic poem).

6

비평의 본질은 무조건적인 찬양이 아니라 객관적인 분석에 있다.

The essence of criticism lies in objective analysis, not unconditional praise.

본질 (essence).

7

그의 음악은 고통 속에서도 삶을 찬양하는 역설적인 아름다움을 지닌다.

His music possesses a paradoxical beauty that praises life even amidst suffering.

역설적 (paradoxical).

8

신비주의 시인들은 신과의 합일을 찬양의 최종 단계로 보았다.

Mystic poets saw union with God as the final stage of praise.

합일 (union/oneness).

Common Collocations

찬양을 드리다
찬양을 받다
찬양을 부르다
찬양 일색
찬양 팀
맹목적인 찬양
자연 찬양
찬양 집회
극구 찬양
찬양과 경배

Common Phrases

찬양 노래

— A song of praise or a hymn.

우리는 기쁜 찬양 노래를 불렀다.

찬양 가사

— The lyrics of a worship song.

찬양 가사가 마음을 울린다.

찬양 사역

— Ministry through praise/music.

그는 찬양 사역에 헌신하고 있다.

찬양 소리

— The sound of people praising or singing hymns.

멀리서 찬양 소리가 들려온다.

찬양 예배

— A worship service focused on praise music.

오늘은 찬양 예배로 드립니다.

찬양 콘서트

— A concert of Christian or praise music.

유명한 가수의 찬양 콘서트에 갔다.

찬양 테이프

— A tape (older term) or recording of praise music.

옛날에는 찬양 테이프를 많이 들었다.

찬양의 밤

— An evening event dedicated to praise.

학교에서 찬양의 밤 행사를 열었다.

찬양의 열기

— The heat or passion of a praise session.

찬양의 열기가 대단했다.

찬양의 향기

— The 'fragrance' of praise (metaphorical for a pleasing atmosphere).

이곳에 찬양의 향기가 가득하길.

Often Confused With

찬양 vs 칭찬

Commonly confused; 칭찬 is a casual compliment, 찬양 is deep adoration.

찬양 vs 찬미

Very similar; 찬미 is often more poetic/aesthetic, while 찬양 is more devotional.

찬양 vs 칭송

칭송 is specifically about praising someone's name/reputation/fame.

Idioms & Expressions

"침이 마르도록 찬양하다"

— To praise someone so much that one's mouth goes dry.

그는 친구의 새 차를 침이 마르도록 찬양했다.

Informal/Hyperbolic
"찬양 일색이다"

— To be nothing but praise (unanimous positive feedback).

신작에 대한 평가는 찬양 일색이다.

Neutral/Journalistic
"하늘 높이 찬양하다"

— To praise something up to the heavens (extremely high praise).

그들은 영웅의 이름을 하늘 높이 찬양했다.

Literary
"입에 침을 바르고 찬양하다"

— Similar to '침이 마르도록', often used when the praise feels a bit excessive or calculated.

그는 사장님을 입에 침을 바르고 찬양했다.

Informal/Slightly Negative
"신격화하여 찬양하다"

— To praise someone to the point of treating them like a god.

팬들은 그 가수를 신격화하여 찬양한다.

Critical
"영혼을 담아 찬양하다"

— To praise with all of one's heart and soul.

그는 영혼을 담아 신을 찬양했다.

Religious/Emotional
"대대로 찬양받다"

— To be praised for generations.

그의 희생은 대대로 찬양받을 것이다.

Formal/Historical
"온 땅이 찬양하다"

— A biblical idiom meaning the whole world praises.

온 땅이 주를 찬양하리라.

Religious
"목소리 높여 찬양하다"

— To praise loudly and passionately.

우리는 목소리 높여 승리를 찬양했다.

Neutral
"찬양의 제사를 드리다"

— A religious idiom meaning to offer praise as a spiritual sacrifice.

매일 아침 찬양의 제사를 드립니다.

Religious

Easily Confused

찬양 vs 칭찬

Both mean 'praise' in English.

Chingchan is for peers/juniors (good job). Chanyang is for superiors/divine (I adore you).

선생님은 나를 칭찬하셨고, 나는 신을 찬양했다.

찬양 vs 숭배

Both involve high regard.

Sungbae is the state of worship/devotion. Chanyang is the act of praising (often vocal).

그들은 태양을 숭배하며 찬양을 불렀다.

찬양 vs 예찬

Both are formal praise.

Yechan is usually for abstract beauty or life in literature. Chanyang is more for a person or deity.

청춘 예찬 (In praise of youth) vs. 신 찬양 (Praise God).

찬양 vs 칭송

Both are formal.

Chingsong is about 'honoring a name'. Chanyang is about the 'act of exalting'.

그의 지혜는 칭송받았고, 그의 성품은 찬양받았다.

찬양 vs 환호

Both are positive reactions.

Hwanho is 'cheering' (loud noise). Chanyang is 'praising' (meaningful words/songs).

관중들은 환호했고, 팬들은 그를 찬양했다.

Sentence Patterns

A1

N + 을/를 찬양해요.

신을 찬양해요.

A2

N + 에서 찬양을 불러요.

교회에서 찬양을 불러요.

B1

N + 은/는 찬양받아 마땅해요.

그의 용기는 찬양받아 마땅해요.

B2

N + 에 대한 찬양이 대단해요.

그 작품에 대한 찬양이 대단해요.

C1

N + 을/를 찬양하는 데 할애하다.

그는 평생을 신을 찬양하는 데 할애했다.

C1

N + 을/를 찬양하는 목소리가 높다.

그를 찬양하는 목소리가 높다.

C2

N + 은/는 찬양의 향연이다.

그의 글은 찬양의 향연이다.

C2

N + 을/를 신격화하여 찬양하다.

그들은 지도자를 신격화하여 찬양했다.

Word Family

Nouns

찬양가 (hymn)
찬양단 (praise group)
찬양사 (praiser - rare)
예찬 (artistic praise)

Verbs

찬양하다 (to praise)
찬양받다 (to be praised)
찬양드리다 (to offer praise)

Adjectives

찬양하는 (praising)
찬양할만한 (praiseworthy)

Related

칭찬 (compliment)
칭송 (extolment)
숭배 (worship)
영광 (glory)
경배 (adoration/bowing)

How to Use It

frequency

High in religious and artistic contexts; Low in daily casual conversation.

Common Mistakes
  • Using '찬양' to a junior at work. 칭찬

    You don't 'adore' a junior for a report; you 'compliment' them.

  • Saying '신에게 찬양해요' instead of '신을 찬양해요'. 신을 찬양하다

    The object particle '을/를' is standard for the verb '찬양하다'.

  • Confusing '찬양' with '찬성' (agreement). 찬양

    They sound similar but '찬성' means you agree with an opinion.

  • Using '찬양' for a cute puppy. 칭찬/예뻐하다

    Unless the puppy is a mythological deity, '찬양' is too heavy.

  • Writing '찬양' as '잔양'. 찬양

    The aspirated 'ch' sound is crucial for the meaning.

Tips

Use for Art

When you see a masterpiece that leaves you speechless, '찬양' is a better word than '칭찬' to describe your feeling.

Church Vocabulary

If you are visiting a Korean church, '찬양' is the most essential word to know for the musical part of the service.

Verb Forms

Remember that '찬양받다' is the passive form. Use it when someone else is being praised by many people.

Avoid Overuse

Using '찬양' for everyday small things can make you sound like you are trying too hard or being sarcastic.

Hanja Power

Learning the 'Yang' (揚) character will help you understand other words like '고양' (uplifting) or '선양' (promotion).

CCM Playlists

Search for '찬양' on YouTube to find beautiful Korean worship music, which is great for immersion.

Literary Flair

Use '찬양' in your Korean writing when you want to sound poetic about nature or a historical hero.

Chingchan vs Chanyang

Always ask: 'Is this a high-five (칭찬) or a bow (찬양)?' This will help you choose the right word.

Historical Context

Be aware that in the past, '찬양' was a word that could get people in trouble if they used it for the 'wrong' political figures.

Sincerity

'찬양' implies a sincere, heart-felt emotion. Use it when you truly feel a sense of wonder.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Chan' (like a 'chant') and 'Yang' (like 'young' or 'bright'). You are 'Chanting' to someone 'Young' and 'Bright' (like a god or hero).

Visual Association

Imagine a group of people in a church or a stadium with their hands lifted high (the 'Yang' action) while singing in unison.

Word Web

God Hymn Church Hero Adoration Music Glory Exalt

Challenge

Try to find three things today that you wouldn't just '칭찬' (compliment), but truly '찬양' (exalt). Write them down in Korean.

Word Origin

Derived from the Hanja characters 讚 (찬) and 揚 (양). The character 讚 signifies assisting or praising with words, while 揚 signifies lifting up or making something known widely.

Original meaning: The original meaning in classical Chinese was to publicly proclaim and exalt the virtues or achievements of a superior being or person.

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

Cultural Context

Avoid using '찬양' for political figures in South Korea, as it can sound like you are part of an extremist cult or referring to North Korean-style propaganda.

The English word 'praise' is broader. We praise a dog, a child, and God with the same word. In Korean, you must switch to '찬양' for the latter.

CCM artist 'Isaiah 6tyOne' (이사야 61) is famous for '찬양'. Historical text 'Yongbieocheonga' (Songs of the Dragons Flying to Heaven) is a classic '찬양' of the Joseon dynasty. The hymn 'How Great Thou Art' is translated as '주 하나님 지으신 모든 세계' and is a quintessential '찬양'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

In a Church

  • 찬양합시다
  • 찬양을 드려요
  • 찬양 팀
  • 은혜로운 찬양

Literature/Poetry

  • 자연을 찬양하다
  • 조국을 찬양하다
  • 아름다움에 대한 찬양
  • 시로 찬양하다

Historical Context

  • 왕의 덕을 찬양하다
  • 영웅의 업적을 찬양하다
  • 대대로 찬양받다
  • 칭송과 찬양

Artistic Critique

  • 작품을 찬양하다
  • 찬양 일색인 평가
  • 천재성을 찬양하다
  • 극구 찬양하다

Slang/Internet

  • 치느님 찬양
  • 갓(Name) 찬양
  • 찬양하라
  • 찬양 릴레이

Conversation Starters

"어떤 찬양 노래를 가장 좋아하세요? (What praise song do you like most?)"

"그 영화에 대한 평이 찬양 일색이던데, 보셨나요? (The reviews for that movie were nothing but praise; have you seen it?)"

"자연의 아름다움을 찬양하는 시를 읽어본 적 있나요? (Have you ever read a poem that praises the beauty of nature?)"

"교회 찬양 팀에서 활동해본 적이 있으세요? (Have you ever been part of a church praise team?)"

"우리가 영웅을 찬양하는 이유는 무엇일까요? (What is the reason we praise heroes?)"

Journal Prompts

오늘 내가 '찬양'하고 싶은 아름다운 순간이나 대상에 대해 써보세요. (Write about a beautiful moment or object you want to 'praise' today.)

'칭찬'과 '찬양'의 차이를 내 삶의 경험을 통해 설명해보세요. (Explain the difference between 'compliment' and 'praise' through your life experiences.)

내가 만약 찬양가를 만든다면 어떤 가사를 담고 싶은지 적어보세요. (If you were to make a hymn, what lyrics would you want to include?)

역사 속에서 찬양받아 마땅한 인물은 누구라고 생각하나요? (Who do you think is a person in history worthy of being praised?)

맹목적인 찬양이 사회에 미치는 영향에 대해 생각해보세요. (Think about the impact of blind adoration on society.)

Frequently Asked Questions

10 questions

Only if you are being very dramatic or hyperbolic. It's like saying 'I worship you' instead of 'I like you.' In a normal relationship, use '칭찬' for compliments.

Not always, but it has a very strong religious flavor. You can use it for nature, art, or heroes, but it still feels 'sacred' in those contexts.

It literally means 'praise song.' In a Christian context, it's a hymn or CCM song. In a general context, it's any song that exalts a subject.

Yes, very much so. It is used to describe the state-mandated praise for the leaders. This is a specific political usage.

You say '찬양 팀' (Chanyang Tim). It's a very common term in Korean churches.

'찬양하다' is the standard verb. '찬양드리다' is the humble/honorific version used when the object of praise is God or someone highly respected.

Yes, as a joke or to show you really, really love it. Younger people do this on social media (e.g., '떡볶이 찬양').

It means to praise someone extremely or highly. '극구' adds the meaning of 'with all one's might' or 'repeatedly'.

Not usually in the lyrics themselves, unless the song has a religious or epic theme. However, fans might use it to describe their favorite idols.

It is 讚揚. 讚 (praise) and 揚 (lift up).

Test Yourself 180 questions

writing

Translate to Korean: 'We praise the beauty of nature.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '찬양 팀'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He received praise from many people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Make a sentence using the idiom '침이 마르도록 찬양하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Let's praise God together.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between '찬양' and '칭찬' in Korean (short).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The movie was praised by critics.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with '찬양하는 목소리'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I listen to praise songs every morning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Make a sentence with '맹목적인 찬양'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The hero's name will be praised forever.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short prayer sentence using '찬양'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The poet exalted the spring scenery.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Make a sentence using '찬양가'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Praise is a powerful thing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '찬양 예배'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'They marched, praising the victory.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Make a sentence with '극구 찬양'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The sound of praise filled the room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence with '찬양받아 마땅하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce '찬양' clearly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Let's praise together' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like praise songs' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Praise God' in formal Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The praise was touching' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain '찬양 팀' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He received a lot of praise' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I sing hymns at church' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use '찬양' and '아름답다' in one sentence.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It is a song praising peace' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Let's offer praise' humbly in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'His courage is praiseworthy' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I listen to CCM every day' using the word '찬양'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The lyrics are deep' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Praise the Lord' in Korean (common church phrase).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It was a night of praise' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the difference between 칭찬 and 찬양 briefly in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want to be a worship leader' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The world praises you' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Exalt the greatness of the king' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '찬양을 불러요'. What is the person doing?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '하나님께 찬양을 드립니다'. To whom is the praise offered?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '찬양 팀 연습이 있어요'. What is happening?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '그는 찬양받아 마땅한 영웅입니다'. Is the person a hero?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '찬양 일색인 기사를 읽었어요'. Were the articles negative?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '자연을 찬양하는 시입니다'. What is the poem about?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '찬양 소리가 들려요'. What does the speaker hear?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '맹목적인 찬양은 위험해요'. What is dangerous?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '이 곡은 찬양가입니다'. What kind of song is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '그의 삶은 찬양 그 자체였습니다'. What was his life compared to?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '다 함께 찬양합시다'. What is the instruction?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '찬양의 가사가 감동적이에요'. What was touching?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '그는 극구 찬양을 아끼지 않았다'. Did he praise a lot?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '찬양 예배에 오신 것을 환영합니다'. Where is the speaker?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: '영원히 찬양받으소서'. Is this a prayer?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!