At the A1 level, you don't really need to use the word '저명하다' yet. It is a bit too difficult. Instead, you should focus on the word '유명하다' (yu-myeong-ha-da), which means 'famous.' For example, you can say 'BTS는 유명해요' (BTS is famous). '저명하다' is like '유명하다,' but it is used for very important people like scientists or great writers. If you see this word, just think of it as a very polite and formal way to say 'famous' for a smart or important person. You will mostly see it in books or on the news, not in everyday talk with friends. To remember it, look at the '명' (myeong) part—it's the same '명' as in '유명하다' and '이름' (name). It means people know the name of this person very well because they are very good at their job.
At the A2 level, you are starting to learn more formal Korean. '저명하다' is an adjective you might see in a reading passage about a famous person in history or a great scientist. While '유명하다' is used for singers, actors, and restaurants, '저명하다' is used for people who have done something great in their field of work. For example, '저명한 의사' means 'a famous/eminent doctor.' You should know that this word is very formal. You wouldn't use it to talk about your favorite YouTuber. If you are describing someone very respected, like a Nobel Prize winner, '저명하다' is the right word. It shows that you have a higher vocabulary level. Just remember the structure: [Person] + [은/는] + [저명하다]. Or as a description: [저명한] + [Noun].
At the B1 level, you should begin to distinguish between different types of fame. '저명하다' is specifically used for 'eminence' or 'distinction' in professional and academic fields. It is a Hanja-based word (著明). The '저' (著) means 'to be clear' or 'to write,' and '명' (明) means 'bright.' So, it describes someone whose achievements are 'brightly and clearly known.' You will hear this in news reports, documentaries, and formal introductions. It’s important to use this word when you want to sound professional. For example, in a presentation about a famous architect, using '저명한 건축가' sounds much more appropriate and sophisticated than '유명한 건축가.' At this level, you should also be aware that you shouldn't use this word to describe yourself, as it sounds too proud. It is a word used to show high respect to others.
At the B2 level, you should be comfortable using '저명하다' in formal writing and discussions. You should understand its collocations, such as '저명한 인사' (eminent figure), '저명한 학자' (notable scholar), and '저명한 잡지' (prestigious magazine). At this level, you can use it to add nuance to your descriptions. For instance, you might discuss the difference between a celebrity (유명인) and an eminent figure (저명인사). '저명하다' implies a level of authority and expertise that '유명하다' lacks. In an essay about social issues, you might cite a '저명한 사회학자' (eminent sociologist) to support your argument. You should also recognize the word in legal or business contexts, such as '저명상표' (well-known trademark). Understanding the Hanja roots helps you see how it differs from '명성' (fame/reputation) or '명망' (popularity/repute).
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of '저명하다' and be able to use it to set a specific tone in your discourse. This word is a key part of the 'honorific' and 'formal' register of Korean. You should be able to identify when '저명하다' is used to bestow legitimacy on a person or an idea. In academic writing, '저명하다' is often used to establish the 'state of the art' by referencing distinguished predecessors. You should also be able to distinguish it from near-synonyms like '명망 있다' (to be reputable/held in high esteem), which often carries a moral or community-based connotation, whereas '저명하다' is more about professional and intellectual visibility. At this level, you should also be sensitive to the potential for irony; using '저명하다' for someone who is actually notorious or merely 'famous for being famous' can be a subtle way of expressing criticism in sophisticated Korean prose.
At the C2 level, '저명하다' is part of a vast repertoire of descriptors for social and professional status. You should understand its historical and linguistic weight as a Sino-Korean term that has remained a staple of intellectual discourse. You can analyze how '저명성' (the state of being eminent) is used in legal arguments regarding intellectual property or defamation. You should be able to use the word in high-level diplomatic, academic, or literary contexts where precise shades of meaning are required. For example, you might choose '저명하다' over '걸출하다' (outstanding/transcendent) because you want to emphasize the subject's recognition by the public/peers rather than just their innate talent. A C2 learner understands that '저명하다' is not just a vocabulary item but a tool for navigating the complex hierarchies of Korean society and the professional world, reflecting a deep appreciation for the way language encodes respect and authority.

저명하다 in 30 Seconds

  • 저명하다 means 'eminent' or 'distinguished.' Use it for respected professionals like scholars, doctors, or artists, rather than pop stars or casual celebrities.
  • It is a formal, Hanja-based word (著明) implying that someone's name is brightly and clearly known due to their significant achievements and expertise.
  • Common collocations include '저명한 학자' (eminent scholar) and '저명한 인사' (notable figure). It is frequently used in news, academic, and professional contexts.
  • Avoid using it to describe yourself, as it can sound arrogant. Also, distinguish it from '유명하다,' which is a more general term for fame.

The Korean word 저명하다 (jeomyeonghada) represents a high level of social recognition, specifically in professional, intellectual, or artistic spheres. While many learners first encounter the word 유명하다 (famous), 저명하다 carries a weight of prestige and authority that goes beyond mere popularity. To be '저명' is to be 'brightly revealed' or 'clearly written' in the annals of a specific field. It implies that a person's name is not just known, but respected for their contributions, expertise, or high status. This word is the Korean equivalent of English terms like 'eminent,' 'distinguished,' or 'notable.' It is rarely used for pop stars or social media influencers unless their work has reached a level of historical or academic significance. Instead, you will find it in the company of scientists, legal experts, philosophers, and classical musicians.

Semantic Range
The word spans from academic eminence to social prominence. It suggests a certain level of permanence and gravity. If someone is '저명하다', their reputation is built on a foundation of solid achievement rather than a fleeting trend.
Formal Contexts
It is almost exclusively used in formal writing, news reporting, and academic introductions. You would use this word when introducing a keynote speaker at a conference or when describing a historical figure in a textbook.
Hanja Root Analysis
The first character '저' (著) means to write, to manifest, or to be clear. The second character '명' (明) means bright or clear. Together, they describe someone whose name is 'brightly written' for all to see.

그분은 세계적으로 저명한 물리학자이십니다.

That person is a world-renowned physicist.

Understanding the nuance between '저명' and '유명' is crucial for intermediate learners. While '유명하다' can describe a delicious restaurant or a popular YouTuber, '저명하다' is reserved for those who have achieved distinction through merit and intellectual labor. It is a word that conveys respect and high regard. For instance, a '저명한 교수' (eminent professor) is someone whose research has changed their field, whereas a '유명한 교수' might just be someone who is well-known by the students on campus. The social distance implied by '저명하다' also means it is rarely used in first-person self-introductions, as it would sound boastful.

이곳은 여러 저명한 인사들이 모이는 자리입니다.

This is a gathering where many eminent figures meet.
Collocational Strength
It most frequently collocates with nouns like '학자' (scholar), '교수' (professor), '인사' (personage/figure), '작가' (author), and '법조인' (legal professional). It is a marker of professional excellence.

In summary, '저명하다' is a sophisticated adjective used to describe individuals who are not just 'famous,' but who are 'eminent' or 'distinguished' in their respective fields. Using it accurately elevates your Korean level and demonstrates a keen understanding of the nuances of Korean social and professional status.

Using 저명하다 requires attention to both the noun it modifies and the level of formality of the conversation. Because it is a descriptive verb (adjective), it can be used as a predicate or a modifier.

As an Adjective Modifier
The most common form is '저명한' + [Noun]. This is used to introduce someone. For example: '저명한 화가' (an eminent painter).
As a Predicate
When ending a sentence, you use '저명합니다' (formal) or '저명해요' (polite). Example: '그분의 업적은 학계에서 매우 저명합니다' (His achievements are very eminent in the academic world).

그는 저명한 법학자로 알려져 있습니다.

He is known as an eminent legal scholar.

When constructing sentences, think about the 'why' behind the fame. Is it because of a discovery? A masterpiece? A long career of service? '저명하다' often appears in sentences that explain the source of the reputation. You might say '그는 경제학 분야에서 저명하다' (He is eminent in the field of economics). Note the use of the particle '에서' to specify the field.

이 잡지는 저명한 인사들의 인터뷰를 싣습니다.

This magazine carries interviews with eminent figures.

Furthermore, '저명하다' is often modified by adverbs like '매우' (very), '세계적으로' (globally), or '국내외에서' (domestically and internationally). These adverbs help scale the level of eminence. For instance, '세계적으로 저명한' implies global recognition, which is a common way to describe Nobel laureates or world-class artists.

Sentence Structure Pattern
[Subject] + [Field] + [에서] + [저명하다]. Example: '그녀는 의학계에서 저명하다.' (She is eminent in the medical world.)

Finally, avoid using '저명하다' to describe yourself. In Korean culture, modesty is key. Even if you are an eminent scholar, you would describe yourself as '연구하는 사람' (someone who researches) rather than '저명한 학자.' This word is a title bestowed by others, not claimed by oneself.

If you are watching a K-drama about high schoolers or a variety show, you might never hear 저명하다. However, if you switch to the evening news, a documentary, or a university lecture, it will appear frequently.

News and Media
Broadcasters use this word to introduce experts who are brought on to provide commentary. '오늘 모신 분은 경제학 분야에서 저명한 김 교수님입니다.' (The person we have invited today is the eminent Professor Kim from the field of economics.)
Academic Circles
In academic journals, citations, and conference programs, '저명하다' is used to highlight the importance of specific researchers or their work. It validates the authority of the information being presented.

그 학술지는 저명한 논문들이 많이 실리기로 유명하다.

That academic journal is famous for publishing many eminent papers.

You will also encounter this word in literature, particularly in biographies or historical accounts. When an author wants to establish the importance of a character's social standing or intellectual contribution, they will use '저명하다.' It sets a tone of seriousness and respect. For example, describing a character's father as a '저명한 법조인' immediately tells the reader that the family is influential and respected.

이번 강연에는 저명한 인사들이 대거 참여했습니다.

A large number of eminent figures participated in this lecture.

In business settings, '저명하다' might be used when discussing '저명상표' (famous/well-known trademarks) in legal contexts. This refers to brands that have achieved such high recognition that they are protected under specific intellectual property laws. This is one of the few instances where the word applies to an object (a brand) rather than a person.

Formal Ceremonies
At award ceremonies or government functions, officials will use this word to describe the honorees. It adds a layer of official recognition to the proceedings.

In summary, '저명하다' is the language of the 'high-end' of society. It is the word of the expert, the scholar, and the distinguished leader. Hearing it signals that the subject matter is serious and the person being discussed is someone of significant merit.

The most frequent mistake learners make with 저명하다 is overusing it in casual contexts where 유명하다 (famous) would be much more appropriate. Using '저명하다' to describe a popular singer or a movie star can sound awkward or even sarcastic, as it applies a level of academic or professional gravity that might not fit the person's public image.

Mistake 1: Confusing Fame with Eminence
Saying '이 식당은 저명해요' (This restaurant is eminent) is incorrect. Restaurants are '유명하다' (famous) or '이름나다' (well-known). '저명하다' is for people or institutions with intellectual or professional prestige.
Mistake 2: Self-Reference
As mentioned before, calling yourself '저명하다' is a social faux pas. It is a word used to show respect to others. If you want to say you are well-known in your field, use a more humble expression like '그 분야에서 오래 일했습니다' (I have worked in that field for a long time).

❌ 저는 저명한 작가입니다. (I am an eminent writer - sounds arrogant)
✅ 저는 작가로 활동하고 있습니다. (I am active as a writer.)

Another common error is grammatical. Learners sometimes try to use '저명하다' as a verb of action. It is a descriptive verb (adjective). You cannot '저명' something. You can only 'be' 저명. Also, ensure you are using the correct particle for the field of expertise. Use '에서' or '분야에서' rather than '을' or '를'.

❌ BTS는 저명한 그룹이에요. (Too formal/academic for a pop group)
✅ BTS는 세계적으로 유명한 그룹이에요. (BTS is a world-famous group.)

Pronunciation Pitfall
Be careful not to confuse '저명' (eminence) with '조명' (lighting). While they sound similar, '조명하다' means to illuminate or shed light on something (often used metaphorically in research), whereas '저명하다' is the adjective for being eminent.

Lastly, some learners confuse '저명하다' with '명망 있다' (to have a high reputation). While they are similar, '명망 있다' often implies moral integrity and social leadership, whereas '저명하다' focuses more on being widely known for professional excellence or achievement. Using '저명하다' for a local community leader who is well-loved but not necessarily a global expert might be slightly off the mark.

To master 저명하다, you must understand its place within a family of words related to fame and reputation. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific nuance you want to convey.

유명하다 (Famous)
The most general term. It can be used for anything from a snack to a president. It lacks the specific 'intellectual/professional' prestige of '저명하다'.
명성 높다 (High Reputation)
Focuses on '명성' (fame/reputation). It sounds very grand and is often used for historical figures or legendary masters of a craft.
이름나다 (Well-known)
A more native Korean (pure Korean) expression. It sounds slightly more grounded and is often used for skilled craftsmen or famous local spots.

그는 학계에서 저명한 위치에 있다. (He is in an eminent position in academia.) vs 그는 동네에서 유명하다. (He is famous in the neighborhood.)

For even more specific contexts, consider '탁월하다' (excellent/outstanding) or '독보적이다' (unrivaled). If someone is '저명하다', they are known. If they are '독보적이다', they are the best in their field, regardless of how many people know their name. Another alternative is '위상 높다' (to have high status), which focuses on the person's rank within a hierarchy.

세계적으로 이름난 지휘자 (A world-renowned conductor - sounds more natural in some contexts than 저명한).

Distinguished (걸출하다)
This word emphasizes the person's extraordinary talent that stands out from the crowd. It is often used for heroes or geniuses.

In professional writing, you might see '명망 있는' (reputable). This is very close to '저명한' but adds a layer of social trust. A '명망 있는 법조인' is not just a famous lawyer, but one whose character is trusted by the public. In contrast, '저명한' focuses on the fact that their name is widely known in their professional circle.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 著 (jeo) is the same 'jeo' used in 'jeoseo' (저서), which means a book or a written work. This reflects the historical idea that eminence was often tied to being a published author or scholar.

Pronunciation Guide

UK /t͡ɕʌ̹mjʌ̹ŋɦa̠da̠/
US /t͡ʃʌmjʌŋɦɑdɑ/
In Korean, stress is generally even across syllables, but a slight emphasis may be placed on 'myeong' to highlight the Hanja root for 'bright'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Intermediate level. Common in news and books, but requires knowledge of Hanja-based vocabulary.

Writing 4/5

Requires understanding of formal register and correct collocation with professional nouns.

Speaking 4/5

Rarely used in casual speech, so learners must know when to switch between 유명하다 and 저명하다.

Listening 3/5

Clearly pronounced, but often found in fast-paced news or complex lectures.

What to Learn Next

Prerequisites

유명하다 (Famous) 이름 (Name) 학자 (Scholar) 분야 (Field) 알려지다 (To be known)

Learn Next

명망 (Reputation) 권위 (Authority) 석학 (Great scholar) 배출하다 (To produce/graduate) 거장 (Master/Maestro)

Advanced

현저하다 (Remarkable) 걸출하다 (Outstanding) 명불허전 (Well-deserved reputation) 위상 (Status) 조예가 깊다 (To have deep knowledge)

Grammar to Know

Adjective Modifier Form (-ㄴ/은)

저명하다 -> 저명한 (저명한 교수)

Formal Ending (-습니다)

그는 저명합니다.

Causative/Reason (-로 인해)

저명한 인사의 방문으로 인해 행사가 붐볐다.

Honorific Particle (-께서)

저명한 교수님께서 말씀하셨다.

Noun Derivation (-함)

그의 저명함은 모두가 안다.

Examples by Level

1

그분은 유명해요.

That person is famous.

A1 alternative for 저명하다.

2

이 사람은 저명한 의사예요.

This person is a famous doctor.

Simple identification sentence.

3

저명한 작가를 만나요.

I meet a famous writer.

Using 저명한 as a modifier.

4

그 선생님은 저명해요.

That teacher is eminent.

Subject + Adjective.

5

저명한 사람이 많아요.

There are many famous people.

Existential sentence with modifier.

6

그는 저명한 과학자입니다.

He is a famous scientist.

Formal ending -입니다.

7

저명한 화가의 그림이에요.

It is a famous painter's painting.

Possessive particle -의.

8

누가 저명해요?

Who is famous/eminent?

Question form.

1

그 교수는 학계에서 저명하다.

That professor is eminent in the academic world.

Using '에서' to show the field.

2

우리는 저명한 인사를 초대했다.

We invited an eminent figure.

Past tense verb with modifier.

3

저명한 학자의 책을 읽었어요.

I read a book by an eminent scholar.

Modifier describing the author.

4

그는 저명한 법조인이 되고 싶어 해요.

He wants to become an eminent legal professional.

Describing a future goal.

5

이곳은 저명한 사람들이 자주 와요.

Eminent people come here often.

Describing a location's visitors.

6

그의 이름은 저명합니다.

His name is eminent (well-known).

Formal predicate form.

7

저명한 예술가들이 이 대회에 참여합니다.

Eminent artists are participating in this competition.

Plural subject with modifier.

8

그녀는 저명한 피아니스트예요.

She is an eminent pianist.

Polite ending -예요.

1

이 저명한 잡지는 매달 출간됩니다.

This prestigious magazine is published every month.

Describing a publication.

2

그는 세계적으로 저명한 경제학자이다.

He is a world-renowned economist.

Using '세계적으로' as an adverb.

3

저명한 인사들이 모여 회의를 했습니다.

Eminent figures gathered and had a meeting.

Using '인사' for 'personage'.

4

그의 저명한 업적은 역사에 남을 것이다.

His distinguished achievements will remain in history.

Describing an abstract noun '업적'.

5

저명한 학술지에 논문이 실렸다.

The paper was published in an eminent academic journal.

Passive voice '실렸다'.

6

그 도서관에는 저명한 작가들의 친필 사인이 있다.

That library has original signatures of eminent authors.

Describing specific items related to the person.

7

그는 저명한 가문에서 태어났다.

He was born into a distinguished family.

Describing a family background.

8

이 상은 저명한 예술가에게 수여됩니다.

This award is presented to an eminent artist.

Passive formal ending -됩니다.

1

저명한 학자들 사이에서도 의견이 갈립니다.

Even among eminent scholars, opinions are divided.

Using '사이에서도' (even among).

2

그는 저명한 인사가 되었음에도 불구하고 겸손하다.

Despite having become an eminent figure, he is humble.

-음에도 불구하고 (despite).

3

저명한 상표는 법적으로 보호를 받습니다.

Well-known trademarks receive legal protection.

Legal context for '저명상표'.

4

그 잡지는 저명한 칼럼니스트들의 글을 싣는다.

The magazine features writings by eminent columnists.

Describing a specific profession.

5

그녀는 저명한 인권 운동가로 활동하고 있다.

She is active as an eminent human rights activist.

-로 활동하고 있다 (working as).

6

저명한 연구소에서 새로운 백신을 개발했다.

A prestigious research institute developed a new vaccine.

Describing an institution.

7

그의 저명한 명성은 하루아침에 쌓인 것이 아니다.

His eminent reputation was not built overnight.

Describing the process of gaining fame.

8

저명한 인사들의 추천사가 책 뒷면에 적혀 있다.

Recommendations from eminent figures are written on the back of the book.

Describing '추천사' (blurbs/recommendations).

1

그의 저명함은 그의 지적 깊이에서 비롯된다.

His eminence stems from his intellectual depth.

Using '저명함' as a noun form.

2

저명한 사회학자의 이론을 토대로 분석을 진행했다.

The analysis was conducted based on the theory of an eminent sociologist.

-을 토대로 (based on).

3

그 가문은 대대로 저명한 학자를 배출해 왔다.

That family has produced eminent scholars for generations.

-아/어 왔다 (progressive perfection).

4

저명한 인사라는 이유로 특혜를 받아서는 안 된다.

One should not receive special treatment just for being an eminent figure.

-라는 이유로 (for the reason that).

5

그의 발언은 저명한 언론인들 사이에서 큰 반향을 일으켰다.

His remarks caused a great stir among eminent journalists.

반향을 일으키다 (to cause a stir/echo).

6

저명한 예술가의 작품이라 할지라도 비판의 대상이 될 수 있다.

Even if it is the work of an eminent artist, it can be an object of criticism.

-라 할지라도 (even if).

7

그는 저명한 법학자답게 논리적으로 반박했다.

As expected of an eminent legal scholar, he refuted logically.

-답게 (fitting for/as expected of).

8

저명한 인사의 방문으로 인해 보안이 강화되었다.

Security was tightened due to the visit of an eminent figure.

-로 인해 (due to).

1

저명한 석학들의 담론은 시대의 흐름을 반영한다.

The discourse of eminent great scholars reflects the flow of the era.

Using '담론' (discourse) and '석학' (great scholar).

2

그의 저명성은 학문적 성취보다는 정치적 행보에 기인한 바가 크다.

His eminence is largely due to his political moves rather than academic achievements.

-에 기인한 바가 크다 (largely due to).

3

저명한 평론가의 혹평은 예술가에게 치명적일 수 있다.

A harsh review from an eminent critic can be fatal to an artist.

혹평 (harsh criticism) and 치명적 (fatal).

4

저명한 인사들의 위선적인 태도가 대중의 공분을 샀다.

The hypocritical attitude of eminent figures drew public resentment.

공분을 사다 (to draw public indignation).

5

그는 저명한 가문의 일원으로서의 책무를 다하려 노력했다.

He tried to fulfill his duties as a member of a distinguished family.

책무 (duty/obligation).

6

저명한 학술지의 권위는 엄격한 심사 과정에서 나온다.

The authority of a prestigious academic journal comes from a rigorous review process.

권위 (authority).

7

저명한 인사들이 연루된 스캔들이 연일 보도되고 있다.

Scandals involving eminent figures are being reported day after day.

연루되다 (to be involved/implicated).

8

그의 저명한 이름 뒤에는 수많은 고뇌와 노력이 숨겨져 있다.

Behind his eminent name, countless agonies and efforts are hidden.

고뇌 (agony/anguish).

Synonyms

유명하다 이름나다 명성 있다 탁월하다 걸출하다

Antonyms

무명하다 평범하다

Common Collocations

저명한 학자
저명한 인사
저명한 교수
저명한 작가
저명한 법조인
저명한 잡지
세계적으로 저명하다
학계에서 저명하다
저명상표
저명한 예술가

Common Phrases

저명한 인사

— An eminent figure or personage. Used to describe VIPs in a professional context.

행사장에 저명한 인사들이 가득했다.

저명한 학자

— An eminent scholar. A standard way to refer to respected researchers.

그는 저명한 학자들과 토론했다.

저명한 가문

— A distinguished or noble family. Refers to a family with high social status.

그녀는 저명한 가문의 딸이다.

국내외에서 저명하다

— To be eminent both domestically and internationally. Shows broad recognition.

그는 국내외에서 저명한 음악가다.

저명한 위치

— An eminent or prestigious position. Refers to social or professional standing.

그는 저명한 위치에 올라 있다.

저명한 논문

— A notable or widely recognized paper. Used in academic contexts.

그의 저명한 논문은 인용 횟수가 많다.

저명한 평론가

— An eminent critic. Someone whose reviews carry significant weight.

저명한 평론가의 추천을 받았다.

저명한 인사들을 대거 초청하다

— To invite a large number of eminent figures.

학회는 저명한 인사들을 대거 초청했다.

저명한 연구소

— A prestigious or well-known research institute.

그는 저명한 연구소에서 일한다.

저명한 업적을 남기다

— To leave behind distinguished achievements.

그는 의학계에 저명한 업적을 남겼다.

Often Confused With

저명하다 vs 유명하다

유명하다 is for general popularity; 저명하다 is for professional eminence.

저명하다 vs 조명하다

조명하다 means to illuminate/examine; 저명하다 means to be eminent.

저명하다 vs 증명하다

증명하다 means to prove; 저명하다 is an adjective for fame.

Idioms & Expressions

"이름을 날리다"

— To become very famous or make a name for oneself.

그는 저명한 화가로 이름을 날렸다.

Common
"명성이 자자하다"

— To have a widespread and great reputation.

그의 저명한 명성은 이미 자자하다.

Literary
"세상에 이름을 떨치다"

— To spread one's name throughout the world.

그는 저명한 과학자로 세상에 이름을 떨쳤다.

Literary
"명불허전"

— A reputation that is not earned for nothing (it is well-deserved).

저명한 학자답게 그의 강의는 명불허전이었다.

Formal/Hanja
"이름값을 하다"

— To live up to one's name or reputation.

그 저명한 작가는 이번에도 이름값을 했다.

Neutral
"청사(靑史)에 이름을 남기다"

— To leave one's name in history (the 'blue records').

그 저명한 지도자는 청사에 이름을 남겼다.

Archaic/Formal
"독보적인 존재"

— An unrivaled existence; being in a league of one's own.

그는 저명한 학자들 중에서도 독보적인 존재다.

Formal
"발자취를 남기다"

— To leave footprints (a legacy/mark).

그 저명한 예술가는 미술사에 큰 발자취를 남겼다.

Literary
"명예의 전당에 오르다"

— To enter the Hall of Fame.

그 저명한 선수는 명예의 전당에 올랐다.

Neutral
"이름이 오르내리다"

— To have one's name mentioned frequently (being talked about).

그 저명한 인사의 이름이 뉴스에 오르내린다.

Neutral

Easily Confused

저명하다 vs 유명하다

Both mean 'famous'.

유명하다 is general and can be used for anything. 저명하다 is formal and reserved for professional/intellectual prestige.

BTS는 유명하다 (O). BTS는 저명하다 (X - too academic).

저명하다 vs 현저하다

Both start with 'jeo' sounds or relate to being 'clear'.

현저하다 means 'noticeable' or 'marked' (e.g., a difference), not necessarily 'famous'.

차이가 현저하다 (The difference is marked).

저명하다 vs 명망 있다

Both relate to high reputation.

명망 있다 adds a sense of moral integrity and public trust, while 저명하다 focuses on professional visibility.

그는 명망 있는 마을 어른이다.

저명하다 vs 이름나다

Both mean well-known.

이름나다 is a native Korean word and sounds more grounded or related to a specific skill/craft.

이곳은 갈비로 이름난 집이다.

저명하다 vs 걸출하다

Both describe great people.

걸출하다 focuses on being 'outstandingly talented,' while 저명하다 focuses on being 'widely known for achievements.'

그는 걸출한 영웅이다.

Sentence Patterns

A2

[Name]은/는 저명한 [Job]이다.

아인슈타인은 저명한 과학자이다.

B1

[Field]에서 저명한 [Noun].

경제학에서 저명한 학자.

B1

세계적으로 저명한 [Noun].

세계적으로 저명한 피아니스트.

B2

저명한 [Noun]로 알려지다.

그는 저명한 법조인으로 알려져 있다.

B2

[Name]은/는 학계에서 저명하다.

김 교수는 학계에서 저명하다.

C1

저명한 [Noun]답게 [Verb].

저명한 학자답게 논리적으로 설명했다.

C1

저명한 [Noun]임에도 불구하고.

저명한 인사임에도 불구하고 소박하다.

C2

저명성이 [Noun]에 기인하다.

그의 저명성은 연구 성과에 기인한다.

Word Family

Nouns

저명 (著明) Eminence; the state of being well-known.
저명인사 (著明人士) An eminent person; a notable figure.
저명성 (著明性) The quality or property of being eminent.

Adjectives

저명하다 (著明하다) To be eminent/notable.

Related

유명하다 (Famous)
저서 (Writing/Book)
명성 (Reputation)
현저하다 (Conspicuous)
명확하다 (Clear)

How to Use It

frequency

Common in formal media and academic writing; rare in daily casual speech.

Common Mistakes
  • Using '저명하다' for a popular snack. 이 과자는 유명해요.

    저명하다 is for people or prestigious institutions, not food or simple products.

  • Introducing yourself as '저명한 사람'. 저는 이 분야에서 일하고 있습니다.

    It's culturally inappropriate to label yourself as eminent; it sounds arrogant.

  • Using '저명하다' for a criminal. 그는 악명 높은 범죄자다.

    저명하다 is always positive. For negative fame, use '악명 높다'.

  • Confusing '저명' with '조명'. 저명한 학자 (Eminent scholar).

    조명 means lighting or illumination. Don't call a scholar 'lighting'.

  • Using the object marker '을' with '저명하다'. 그는 저명하다.

    저명하다 is an adjective (descriptive verb), so it doesn't take an object.

Tips

Modifier Form

Remember that '저명한' is the form used before a noun. '저명한 교수' is the most common structure.

Be Humble

Never use this word to describe your own achievements in a Korean social setting.

Hanja Power

Learning the Hanja roots (著 + 明) will help you remember that it means 'brightly written' or 'clearly known'.

Formal Situations

Use this word during presentations or formal introductions to show your high level of Korean.

News Clues

When you see '저명한' in a headline, expect the article to be about a serious professional or a prestigious award.

Variety

Instead of repeating '유명하다', use '저명하다' for experts to make your writing more sophisticated.

Trademarks

In a business context, '저명상표' is a specific legal term for very famous brands.

Focus on 'Myeong'

The 'myeong' sound is shared with many words related to fame and names, making it easier to recognize.

Collocations

Memorize '저명한 인사' and '저명한 학자' as set phrases; they are used together very often.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Jeo' as 'Journal' and 'Myeong' as 'Main.' An eminent person is the 'Main' person in a professional 'Journal.'

Visual Association

Imagine a scholar's name written in glowing neon lights on the cover of a thick, leather-bound book.

Word Web

저명 (Eminence) 학자 (Scholar) 교수 (Professor) 인사 (Figure) 명성 (Fame) 업적 (Achievement) 권위 (Authority) 존경 (Respect)

Challenge

Try to find three '저명한' people in your own country's history and describe them using the sentence pattern: '[Name]은 [Field]에서 저명한 [Profession]이다.'

Word Origin

Derived from Sino-Korean (Hanja) roots.

Original meaning: 著 (Manifest/Write) + 明 (Bright/Clear). Literally 'To be brightly manifested' or 'To be clearly written down.'

Sino-Korean

Cultural Context

Never use 저명하다 for individuals with a bad reputation (infamous). Use '악명 높다' (notorious) instead.

In English, 'eminent' is the closest match, but 'distinguished' or 'notable' are also used. 'Famous' is often used too broadly in English compared to the specific use of 저명하다 in Korean.

저명한 인권 운동가 (Eminent human rights activists like Nelson Mandela) 저명한 과학자 (Eminent scientists like Albert Einstein) 저명한 석학 (Great eminent scholars of the Joseon Dynasty like Dasan Jeong Yak-yong)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Academic Conferences

  • 저명한 학자를 모셨습니다.
  • 저명한 논문을 인용하다.
  • 학계에서 저명한 위치.
  • 저명한 교수님의 지도.

News Reporting

  • 저명한 인사의 발언.
  • 저명한 전문가의 분석.
  • 저명한 법조인과의 인터뷰.
  • 저명한 가문의 비리.

Art and Literature

  • 저명한 작가의 신작.
  • 저명한 화가의 전시회.
  • 저명한 비평가의 평론.
  • 저명한 예술가들의 모임.

Legal Contexts

  • 저명상표 보호법.
  • 저명한 법률 전문가.
  • 저명한 판례.
  • 저명한 인권 변호사.

Biographies

  • 저명한 가문에서 태어나.
  • 저명한 인물로 성장하다.
  • 저명한 업적을 기리다.
  • 저명한 스승을 만나다.

Conversation Starters

"혹시 그 분야에서 가장 저명한 분이 누구인지 아세요? (Do you happen to know who the most eminent person in that field is?)"

"저명한 학자의 강연을 들어본 적이 있나요? (Have you ever listened to a lecture by an eminent scholar?)"

"이 잡지는 저명한 인사들의 인터뷰가 많아서 좋아요. (I like this magazine because it has many interviews with eminent figures.)"

"저명한 작가가 쓴 책이라서 그런지 내용이 깊이가 있네요. (Perhaps because it's a book written by an eminent author, the content has depth.)"

"그분이 그렇게 저명한 분인 줄 몰랐어요. (I didn't know that person was such an eminent individual.)"

Journal Prompts

내가 만약 어떤 분야에서 저명한 사람이 된다면, 어떤 분야를 선택하고 싶나요? (If you were to become an eminent person in a certain field, which field would you choose?)

내가 존경하는 저명한 인물에 대해 써보세요. (Write about an eminent person you respect.)

유명한 것과 저명한 것의 차이는 무엇이라고 생각하나요? (What do you think is the difference between being famous and being eminent?)

저명한 사람이 되면 어떤 책임감이 따를까요? (What kind of responsibility follows becoming an eminent person?)

우리나라에서 가장 저명한 학자는 누구라고 생각하나요? (Who do you think is the most eminent scholar in our country?)

Frequently Asked Questions

10 questions

No, you should use '유명하다' or '이름나다' for restaurants. '저명하다' is used for people or institutions with professional or intellectual prestige.

It is not an honorific in the grammatical sense (like -시-), but it is a very respectful word used to describe someone's high status. It carries a tone of respect.

Technically yes, but culturally no. In Korean culture, calling yourself 'eminent' sounds very boastful. It's better to let others use that word for you.

'저명한' is the adjective form used to modify a noun (e.g., 저명한 학자), while '저명함' is the noun form meaning 'the state of being eminent' (e.g., 그의 저명함).

Yes, it is a standard Sino-Korean word used in both North and South Korea to describe notable figures.

No. If someone is famous for something bad, you should use '악명 높다' (notorious).

You say '세계적으로 저명하다' (se-gye-jeok-eu-ro jeo-myeong-ha-da).

Usually, '유명하다' is better. However, if the actor is a legendary figure who has received high national honors, '저명한 배우' might be used in a very formal tribute.

The Hanja are 著 (Manifest/Write) and 明 (Bright).

It is common in newspapers and on TV news, but you won't hear it much in casual conversations between friends.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using '저명한 학자'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is an eminent legal professional.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe your favorite author using '저명한 작가'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '세계적으로 저명하다' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal introduction for a guest speaker using '저명하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between 유명하다 and 저명하다 in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '저명한 가문'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '저명한 인사' to describe a party guest list.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Distinguished achievements remain in history.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a prestigious magazine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'She is an eminent pianist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '저명하다' to describe a university professor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '저명한 연구소'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Even among eminent scholars, opinions vary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '저명하다' in a sentence about a famous scientist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Well-known trademarks are legally protected.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '저명한 예술가'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He became an eminent person through hard work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '저명하다' to describe a book's author.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a distinguished family background.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Introduce a famous scientist using '저명한'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He is an eminent professor' in formal Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'She is world-renowned' in polite Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Who is the most eminent scholar in this field?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want to become an eminent writer.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Many eminent figures attended the meeting.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Introduce your favorite pianist as 'eminent'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'That magazine is very prestigious.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'His achievements are eminent.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'She comes from a distinguished family.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain '저명하다' to a friend in simple Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He is known as an eminent legal professional.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Eminent figures gathered here today.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It is a world-renowned research institute.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'As an eminent scholar, he is respected.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He is an eminent figure in the art world.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a book by an eminent author.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He is an eminent economist.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'His name is eminent in history.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'She is an eminent human rights activist.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: '그는 저명한 학자이다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the field: '그녀는 법조계에서 저명하다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the subject: '저명한 인사가 방문했다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the scale: '세계적으로 저명한 과학자.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the profession: '저명한 피아니스트의 연주.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is being described? '저명한 잡지에 실린 논문.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Who is coming? '저명한 학자들이 대거 참석합니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the tone of the speaker? '그분은 참 저명하신 분이죠.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the antonym: '그는 저명하지 않은 무명 작가다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the noun: '저명한 가문의 자제.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and complete: '그는 경제학 분야에서 ( )하다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the modified noun: '저명한 인사들의 모임.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the adverb: '매우 저명한 교수님.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the field: '의학계에서 저명한 분입니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: '저명상표 보호.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!