A1 adjective #4,000 most common 13 min read

영적인

To be spiritual; relating to the spirit or soul.

yeongjeogin
At the A1 level, '영적인' (spiritual) might seem like a complex word, but you can understand it simply as something related to the 'soul' (영혼) or 'heart' (마음). It is used to describe things that are not physical objects you can touch, like a chair or an apple. Instead, it describes feelings or ideas that are very deep. For example, if you go to a beautiful, quiet place and feel very peaceful in your heart, you might say it is a 'spiritual' feeling. You don't need to know all the religious details yet; just think of it as a word for things that touch your inner self. You will see it most often when people talk about 'peace' (평화) or 'growth' (성장). It's a 'Level 1' way to talk about deep feelings beyond just being 'happy' or 'sad.' Even as a beginner, knowing this word helps you understand that some Korean words describe the invisible parts of life.
For A2 learners, you can begin to use '영적인' to modify nouns in simple sentences. You might hear people talk about '영적인 체험' (spiritual experience) or '영적인 지도자' (spiritual leader). At this level, it's important to recognize the '-적인' suffix, which is very common in Korean to turn nouns into adjectives. '영' means spirit, and '적인' makes it 'spiritual.' You can use this word when talking about your hobbies like yoga or meditation, or when you visit a famous temple in Korea. It helps you distinguish between a 'physical' exercise and a 'spiritual' practice. You should also start to notice that this word is more 'serious' than words like '좋다' (good) or '예쁘다' (pretty). It shows you are talking about something meaningful and deep.
At the B1 level, you should understand the distinction between '영적인' (spiritual) and '정신적인' (mental). While '정신적인' is used for things related to the mind, stress, or logic, '영적인' is reserved for the soul and the search for meaning. You might use '영적인' when discussing books, movies, or personal development. For example, you can say '이 영화는 영적인 메시지가 있어요' (This movie has a spiritual message). You will also encounter this word in social contexts, such as discussions about 'healing' (힐링) culture in Korea. Understanding '영적인' allows you to participate in conversations about values and life's purpose, which are common topics in intermediate-level Korean speaking and writing tasks.
B2 learners should be comfortable using '영적인' in more abstract and formal contexts. This includes discussing theological concepts, philosophical ideas, or the 'spiritual heritage' (영적인 유산) of a culture. You should be able to use it to describe complex emotional states, like '영적인 갈증' (spiritual thirst/longing). At this level, you can also use the word to critique art or literature, explaining how a particular work achieves a 'spiritual resonance' with the audience. You should also be aware of how '영적인' is used in the media to describe historical figures or religious movements. Your ability to use this word correctly in essays or debates will demonstrate a high level of vocabulary sophistication and an understanding of Korean cultural nuances.
At the C1 level, '영적인' is a tool for deep analytical discussion. You can explore the nuances between '영성' (spirituality) and '영적' (spiritual) and how these terms function in Korean academic and religious discourse. You should be able to analyze the use of '영적인' in classical Korean literature or modern existentialist texts. For instance, you might discuss how a character's '영적인 각성' (spiritual awakening) serves as the turning point in a novel. You should also be familiar with related Hanja terms and how they influence the meaning of '영적인' in different contexts, such as '영적 교감' (spiritual communion) or '영적 투쟁' (spiritual struggle). Your usage should reflect a refined understanding of the word's weight and its ability to evoke profound metaphysical concepts.
At the C2 level, you possess a near-native grasp of '영적인' and its place in the vast landscape of the Korean language. You can use it to engage in high-level theological debates, discuss the intricacies of Korean Shamanism (Mu-gyo) versus modern Christianity, and interpret the 'spiritual dimensions' of traditional arts like Pansori or Gukak. You understand the subtle connotations the word carries in various social strata and can use it with precision in any register, from poetic to academic. You are also able to recognize when the word is being used ironically or as part of a larger cultural critique regarding the materialism of modern society. Your mastery of '영적인' allows you to express the most intangible and profound aspects of the human experience with clarity and elegance.

영적인 in 30 Seconds

  • 영적인 means 'spiritual' and describes things related to the soul or divine.
  • It is used in religious, philosophical, and personal wellness contexts.
  • It is different from '정신적인' (mental), which relates to the mind and logic.
  • Commonly modifies nouns like growth, peace, leader, and experience.

The Korean word 영적인 (Yeong-jeok-in) is an adjective that translates most directly to 'spiritual' in English. It is derived from the Hanja 영 (靈), meaning 'spirit' or 'soul', and the suffix 적 (的), which transforms a noun into an attribute-describing word, followed by the adjectival particle . In its essence, this word refers to things that are not physical or material but pertain to the inner life, the divine, or the metaphysical essence of existence. While Korean society is often perceived as highly secularized and technologically advanced, the concept of 'spirituality' remains a deeply rooted element in both traditional thought and modern discourse. You will encounter this word in contexts ranging from religious sermons and philosophical debates to modern wellness trends and literary critiques. It is a term that bridges the gap between the visible world and the invisible realm of the heart and soul.

Core Essence
Relating to the human spirit or soul as opposed to material or physical things.
Religious Context
Used frequently in Christianity, Buddhism, and Shamanism to describe divine connection or enlightenment.
Secular Usage
Refers to deep emotional or intellectual experiences that transcend the mundane, such as art or nature.

그녀는 매우 영적인 사람이에요. (She is a very spiritual person.)

Understanding the nuance of '영적인' requires recognizing that it is distinct from '정신적인' (mental/psychological). While '정신적인' deals with the mind, logic, and mental health, '영적인' dives deeper into the soul's purpose and its relationship with the universe or a higher power. For instance, a 'mental struggle' is 정신적인 고통, but a 'spiritual awakening' is 영적인 각성. This distinction is crucial for learners because using the wrong term can shift the meaning from a psychological observation to a metaphysical one. In modern Korea, you might hear this word in 'healing' (힐링) culture, where people seek 영적인 위로 (spiritual comfort) through meditation, temple stays, or connecting with nature. It is a word of depth, often used to describe maturity, peace, and the search for meaning beyond the consumerist aspects of daily life.

우리는 영적인 성장을 위해 명상을 합니다. (We meditate for spiritual growth.)

Furthermore, the word often appears in academic or theological texts. If you are reading Korean literature or watching a drama that deals with fate, the afterlife, or deep moral dilemmas, '영적인' will be a recurring keyword. It characterizes the intangible influence of the soul on human actions. It is also used to describe places—like an old forest or a historic temple—that seem to have a 'spiritual atmosphere' (영적인 분위기). In these cases, the word evokes a sense of awe and reverence. It is not a word used lightly in casual slang; rather, it carries a weight of sincerity and introspection. Whether you are discussing the 'spiritual bond' between twins or the 'spiritual heritage' of a nation, this word provides the necessary gravity to the subject matter.

Artistic Context
Describing music or paintings that touch the soul directly.
Philosophical Context
Discussing the dualism of the physical body and the spiritual essence.

이 음악은 정말 영적인 힘이 있어요. (This music truly has spiritual power.)

Finally, it is important to note the cultural sensitivity. In Korea, while many people identify as non-religious, the 'spiritual' aspect is often linked to ancestral traditions or a general sense of 'Gi' (energy). Thus, '영적인' can sometimes overlap with concepts of energy and the flow of the universe. When you use this word, you are acknowledging a dimension of life that is felt rather than seen. It invites the listener into a more profound level of conversation, moving away from the superficial 'how are you' into the 'how is your soul.' This makes it a powerful tool for building deep connections in the Korean language.

그 산은 영적인 기운이 강하다고 합니다. (They say that mountain has a strong spiritual energy.)

그의 연설은 청중들에게 영적인 감동을 주었습니다. (His speech gave the audience a spiritual inspiration.)

Using 영적인 correctly involves understanding its role as a modifier. Since it ends in '-인', it is the attributive form of the descriptive verb '영적이다'. This means it almost always precedes a noun to describe a quality of that noun. Unlike English, where 'spiritual' can sometimes be used as a predicate ('He is spiritual'), in Korean, you would use '영적이다' for the predicate and '영적인' to modify a noun directly. For example, to say 'a spiritual leader,' you combine '영적인' with '지도자' to get '영적인 지도자'. This structure is very consistent and forms the basis for many common expressions in religious and philosophical contexts.

Structure: [영적인] + [Noun]
영적인 체험 (Spiritual experience), 영적인 가치 (Spiritual values), 영적인 세계 (Spiritual world).

많은 사람들이 영적인 평화를 찾고 싶어 합니다. (Many people want to find spiritual peace.)

When constructing sentences, it is important to pair '영적인' with nouns that relate to the abstract or the internal. You wouldn't typically use it for physical objects unless you are implying they have a soul-like quality. For instance, '영적인 음식' (spiritual food) is a common metaphor in religious settings, referring to teachings or scriptures that nourish the soul. Similarly, '영적인 전쟁' (spiritual warfare) is a term often used in Christian contexts to describe the internal struggle against temptation or evil. The versatility of the word allows it to be used in both positive contexts (growth, peace, love) and more intense, dramatic contexts (struggle, awakening, mystery).

그 영화는 매우 영적인 메시지를 담고 있어요. (That movie contains a very spiritual message.)

In more complex sentences, '영적인' can be part of a subject or object phrase. For example, '영적인 성장은 인생의 중요한 목표입니다' (Spiritual growth is an important goal in life). Here, '영적인 성장' acts as the subject. It can also be modified by adverbs like '매우' (very), '진정으로' (truly), or '깊이' (deeply). Saying '매우 영적인 경험' (a very spiritual experience) emphasizes the intensity of the feeling. Learners should also be aware of the particle usage; since '영적인' is a modifier, the noun it modifies will take the necessary subject/object/topic particles depending on its role in the sentence.

With Adverbs
진정으로 영적인 (Truly spiritual), 깊이 영적인 (Deeply spiritual).
Common Subjects
영적인 가이드 (Spiritual guide), 영적인 유대감 (Spiritual bond).

그들은 영적인 유대감을 공유하고 있습니다. (They share a spiritual bond.)

One final tip for usage: pay attention to the level of formality. '영적인' is a relatively formal and sophisticated word. While you can use it in conversation, it usually signals that the topic is serious or meaningful. If you are talking about a casual 'vibe,' you might use '분위기가 좋다' (the atmosphere is good), but if that vibe feels sacred or connected to the soul, '영적인 분위기' is the appropriate choice. Mastering this word allows you to articulate complex human experiences that go beyond the physical senses, making your Korean sound more expressive and thoughtful.

예술은 인간의 영적인 갈증을 해소해 줍니다. (Art quenches the spiritual thirst of humans.)

그 작가는 영적인 통찰력이 뛰어납니다. (That author has excellent spiritual insight.)

You will encounter the word 영적인 in several specific environments in Korea. The most prominent place is within religious institutions. In churches, '영적인' is used constantly to describe a believer's relationship with God, the quality of their prayer life, or the nature of the Holy Spirit's work. Similarly, in Buddhist temples, monks might use the term to discuss the path to enlightenment and the transcendence of the physical self. If you listen to a sermon or a dharma talk, pay attention to how '영적인' is used to define the non-material goals of the faith. It serves as a linguistic marker for the sacred.

Places of Worship
Sermons, prayers, and religious literature often feature '영적인 삶' (spiritual life).
Meditation & Yoga Studios
Instructors talk about '영적인 에너지' (spiritual energy) and '영적인 각성' (spiritual awakening).

목사님은 영적인 성숙의 중요성을 강조하셨습니다. (The pastor emphasized the importance of spiritual maturity.)

Another common area is in the world of art and literature. Literary critics often use '영적인' to describe the depth of a writer's work or the soulful quality of a poem. In music, especially classical or traditional Korean music (Gukak), the term is used to describe performances that seem to touch something beyond the notes themselves. When a singer is praised for having a '영적인 목소리' (spiritual voice), it means their singing has a profound, almost haunting emotional resonance that affects the listener's soul. This usage is common in reviews, documentaries, and interviews with artists who focus on the human condition.

이 시는 인간의 영적인 고독을 잘 표현하고 있습니다. (This poem well expresses the spiritual loneliness of humans.)

In the modern 'wellness' and 'self-help' industry in Korea, '영적인' has found a new home. As people look for ways to escape the high-pressure environment of Korean corporate life, '영적인 힐링' (spiritual healing) has become a popular concept. You'll find it in book titles, YouTube channels focused on mindfulness, and advertisements for retreats. Here, the word is often associated with finding one's 'true self' and achieving inner balance. It's less about traditional dogma and more about personal well-being and finding a sense of connection to the world at large.

Literature & Film
Themes of the soul, fate, and the afterlife in storytelling.
Social Discourse
Discussions about the 'spiritual void' in a materialistic society.

현대인들은 물질적인 풍요 속에서도 영적인 빈곤을 느낍니다. (Modern people feel spiritual poverty even amidst material abundance.)

Lastly, you might hear it in historical or cultural discussions. Korea's shamanistic roots (Mu-gyo) are inherently 'spiritual.' When historians or cultural experts talk about traditional rituals (Gut), they use '영적인' to explain the interaction between the shaman and the spirit world. Even if you don't practice these traditions, hearing the word in this context helps you understand the deep historical layers of the Korean psyche. It's a word that connects the ancient past with the present search for meaning.

그 무속인은 영적인 능력이 있다고 믿어집니다. (That shaman is believed to have spiritual abilities.)

우리는 영적인 조화를 추구해야 합니다. (We must pursue spiritual harmony.)

The most common mistake learners make with 영적인 is confusing it with 정신적인 (Jeong-sin-jeok-in). While both can be translated as 'mental' or 'inner' in some contexts, they occupy different spheres. '정신적인' refers to the mind, intellect, and psychological state. If you are talking about stress, mental health, or logical thinking, you must use '정신적인'. If you use '영적인' for a clinical mental health issue, it might sound like you are suggesting the person is possessed or undergoing a religious crisis rather than a psychological one. Understanding this boundary is vital for natural communication.

Mistake 1: Confusing with 'Mental'
Incorrect: 영적인 스트레스 (Spiritual stress) - unless it's about faith.
Correct: 정신적인 스트레스 (Mental stress).
Mistake 2: Overusing in Casual Vibe Contexts
Incorrect: 이 카페는 영적인 분위기가 좋아요 (This cafe has a spiritual vibe) - sounds too heavy.
Correct: 이 카페는 분위기가 참 좋아요 (This cafe has a great atmosphere).

그의 문제는 영적인 것이 아니라 정신적인 것입니다. (His problem is not spiritual, but mental.)

Another error is forgetting the '적' and '인' suffix structure. Some learners might try to use the root '영' alone as an adjective, which is grammatically incorrect. '영' is a noun (spirit). To describe something as spiritual, you must use the full form '영적인'. Additionally, learners sometimes confuse '영적인' with '유령의' (ghostly). While both relate to spirits, '유령의' specifically refers to ghosts or apparitions, whereas '영적인' refers to the abstract concept of the soul or spirituality. Calling a haunted house '영적인 집' (a spiritual house) would sound like the house is holy or meditative, rather than scary or haunted.

그는 영적인 지도자가 되고 싶어 합니다. (He wants to become a spiritual leader.)

Finally, be careful with the word '종교적인' (religious). Not everything spiritual is religious, and not everything religious is spiritual in a personal sense. '종교적인' refers to the institution, rituals, and dogma of a religion. '영적인' refers to the personal, internal connection to the divine or the soul. A person can be '영적인' without being '종교적인' (spiritual but not religious). Using '종교적인' when you mean '영적인' might imply a focus on church rules rather than inner peace. Conversely, using '영적인' to describe a church building might miss the architectural or historical point.

Mistake 3: Spiritual vs. Ghostly
영적인 (Spiritual/Soulful) vs. 귀신의/유령의 (Ghostly/Spooky).
Mistake 4: Spiritual vs. Religious
영적인 (Internal/Soul-based) vs. 종교적인 (External/Institution-based).

저는 종교는 없지만 영적인 가치는 믿습니다. (I don't have a religion, but I believe in spiritual values.)

그 책은 영적인 깨달음을 줍니다. (That book gives spiritual enlightenment.)

While 영적인 is a powerful word, there are several alternatives that might be more appropriate depending on the context. Understanding these synonyms and near-synonyms will allow you to be more precise in your descriptions. The most common alternative is 정신적인 (Jeong-sin-jeok-in), which we've discussed as 'mental' or 'intellectual.' Use this when the focus is on the mind's health or logical capacity. Another related term is 심리적인 (Sim-ri-jeok-in), which specifically means 'psychological.' This is the term used in professional or clinical settings to describe emotions and behaviors.

정신적인 (Mental)
Focuses on the mind, intellect, and mental state. Example: 정신적인 건강 (Mental health).
심리적인 (Psychological)
Focuses on human psychology and behavioral patterns. Example: 심리적인 요인 (Psychological factors).

그녀는 영적인 성숙을 통해 정신적인 안정을 찾았습니다. (She found mental stability through spiritual maturity.)

For a more religious focus, you can use 종교적인 (Jong-gyo-jeok-in). This is the word for 'religious.' Use it when referring to rituals, dogmas, or membership in a faith group. If you want to describe something as 'divine' or 'godly,' you might use 신성한 (Sin-seong-han). This word carries a sense of holiness and sacredness. While '영적인' describes the connection to the soul, '신성한' describes the quality of the object or being itself. For example, a 'sacred mountain' is '신성한 산,' but the 'spiritual feeling' you get there is '영적인 느낌'.

그 장소는 매우 신성한 분위기를 풍깁니다. (That place gives off a very sacred atmosphere.)

In literary or poetic contexts, you might encounter 심오한 (Sim-o-han), which means 'profound' or 'deep.' This is often used to describe spiritual truths or philosophical insights that are difficult to understand. If you want to emphasize the 'soulful' aspect of music or art, 영혼이 담긴 (Yeong-hon-i dam-gin), meaning 'soul-filled' or 'having a soul in it,' is a beautiful expression. It suggests that the creator put their very essence into the work. This is a common way to praise a heartfelt performance or a masterpiece.

종교적인 (Religious)
Relating to organized religion and its practice.
내면적인 (Inner/Internal)
Relating to the private, inner thoughts and feelings of a person.

이것은 단순한 지식이 아니라 영적인 지혜입니다. (This is not simple knowledge, but spiritual wisdom.)

그의 내면적인 갈등이 작품에 잘 나타나 있습니다. (His inner conflict is well represented in the work.)

Examples by Level

1

저는 영적인 평화를 원해요.

I want spiritual peace.

영적인 (adjective) + 평화 (noun) + 를 (object particle)

2

이곳은 영적인 장소입니다.

This is a spiritual place.

이곳 (this place) + 은 (topic particle) + 영적인 (adjective) + 장소 (place)

3

영적인 힘이 필요해요.

I need spiritual strength.

영적인 (adjective) + 힘 (strength) + 이 (subject particle)

4

그녀는 영적인 사람이에요.

She is a spiritual person.

그녀 (she) + 는 (topic particle) + 영적인 (adjective) + 사람 (person)

5

영적인 노래를 들어요.

I listen to spiritual songs.

영적인 (adjective) + 노래 (song) + 를 (object particle)

6

이 책은 영적인 내용입니다.

This book has spiritual content.

이 (this) + 책 (book) + 은 (topic particle) + 영적인 (adjective) + 내용 (content)

7

영적인 성장을 도와주세요.

Please help my spiritual growth.

영적인 (adjective) + 성장 (growth) + 을 (object particle)

8

우리는 영적인 친구입니다.

We are spiritual friends.

우리 (we) + 는 (topic particle) + 영적인 (adjective) + 친구 (friend)

1

산책은 영적인 건강에 좋아요.

Walking is good for spiritual health.

영적인 (adjective) + 건강 (health) + 에 (to/for)

2

그는 영적인 지도자를 만났어요.

He met a spiritual leader.

영적인 (adjective) + 지도자 (leader) + 를 (object particle)

3

영적인 체험을 하고 싶나요?

Do you want to have a spiritual experience?

영적인 (adjective) + 체험 (experience) + 을 (object particle)

4

이 그림은 영적인 느낌이 들어요.

This painting gives a spiritual feeling.

영적인 (adjective) + 느낌 (feeling) + 이 들다 (to feel)

5

영적인 가치를 소중히 하세요.

Value spiritual values.

영적인 (adjective) + 가치 (value) + 를 (object particle)

6

그 영화는 영적인 이야기를 담고 있어요.

The movie contains a spiritual story.

영적인 (adjective) + 이야기 (story) + 를 담다 (to contain)

7

우리는 영적인 대화를 나누었습니다.

We shared a spiritual conversation.

영적인 (adjective) + 대화 (conversation) + 를 나누다 (to share)

8

영적인 깨달음이 중요합니다.

Spiritual enlightenment is important.

영적인 (adjective) + 깨달음 (enlightenment) + 이 (subject particle)

1

명상은 영적인 균형을 잡는 데 도움이 됩니다.

Meditation helps in finding spiritual balance.

영적인 (adjective) + 균형 (balance) + 을 잡다 (to catch/find)

2

그녀의 음악은 영적인 위로를 줍니다.

Her music gives spiritual comfort.

영적인 (adjective) + 위로 (comfort) + 를 주다 (to give)

3

영적인 삶을 사는 것은 쉽지 않습니다.

Living a spiritual life is not easy.

영적인 (adjective) + 삶 (life) + 을 살다 (to live)

4

우리는 영적인 유대감을 느끼고 있어요.

We are feeling a spiritual bond.

영적인 (adjective) + 유대감 (bond/connection) + 을 느끼다 (to feel)

5

그는 영적인 성숙을 위해 노력하고 있습니다.

He is striving for spiritual maturity.

영적인 (adjective) + 성숙 (maturity) + 을 위해 (for)

6

영적인 갈망은 인간의 본성입니다.

Spiritual longing is human nature.

영적인 (adjective) + 갈망 (longing/thirst) + 은 (topic particle)

7

현대 사회는 영적인 가치를 잊고 있습니다.

Modern society is forgetting spiritual values.

영적인 (adjective) + 가치 (value) + 를 잊다 (to forget)

8

그 작가는 영적인 세계를 탐구합니다.

The author explores the spiritual world.

영적인 (adjective) + 세계 (world) + 를 탐구하다 (to explore)

1

예술은 인간의 영적인 목마름을 채워줍니다.

Art quenches the spiritual thirst of humans.

영적인 (adjective) + 목마름 (thirst) + 을 채워주다 (to fill/quench)

2

그의 연설은 영적인 영감을 불어넣어 주었습니다.

His speech instilled spiritual inspiration.

영적인 (adjective) + 영감 (inspiration) + 을 불어넣다 (to breathe into/instill)

3

영적인 전쟁은 내면의 싸움입니다.

Spiritual warfare is an internal battle.

영적인 (adjective) + 전쟁 (war/warfare)

4

우리는 물질보다 영적인 풍요를 추구해야 합니다.

We should pursue spiritual abundance over material things.

물질 (matter/material) + 보다 (than) + 영적인 (adjective) + 풍요 (abundance)

5

영적인 지도력은 겸손에서 나옵니다.

Spiritual leadership comes from humility.

영적인 (adjective) + 지도력 (leadership) + 은 (topic particle)

6

그 장소는 영적인 기운이 매우 강합니다.

That place has a very strong spiritual energy.

영적인 (adjective) + 기운 (energy/aura) + 이 강하다 (to be strong)

7

영적인 통찰력은 고난을 통해 얻어집니다.

Spiritual insight is gained through suffering.

영적인 (adjective) + 통찰력 (insight) + 은 (topic particle)

8

그들은 영적인 교감을 나누며 성장했습니다.

They grew while sharing spiritual communion.

영적인 (adjective) + 교감 (communion/rapport) + 을 나누다 (to share)

1

영적인 각성은 종종 위기 속에서 찾아옵니다.

Spiritual awakening often comes in the midst of a crisis.

영적인 (adjective) + 각성 (awakening) + 은 (topic particle)

2

그 철학자는 영적인 실재에 대해 논했습니다.

The philosopher discussed spiritual reality.

영적인 (adjective) + 실재 (reality/existence) + 에 대해 (about)

3

영적인 유산은 세대를 거쳐 전해집니다.

Spiritual heritage is passed down through generations.

영적인 (adjective) + 유산 (heritage/legacy)

4

인간은 영적인 존재로서의 정체성을 가집니다.

Humans have an identity as spiritual beings.

영적인 (adjective) + 존재 (being) + 로서 (as)

5

그 시의 영적인 깊이는 가늠하기 어렵습니다.

The spiritual depth of that poem is hard to measure.

영적인 (adjective) + 깊이 (depth) + 는 (topic particle)

6

영적인 빈곤은 현대인의 고질적인 문제입니다.

Spiritual poverty is a chronic problem of modern people.

영적인 (adjective) + 빈곤 (poverty) + 은 (topic particle)

7

그는 영적인 탐구를 위해 세상을 떠났습니다.

He left the world for spiritual exploration.

영적인 (adjective) + 탐구 (exploration/quest) + 를 위해 (for)

8

영적인 자유는 욕심을 버릴 때 찾아옵니다.

Spiritual freedom comes when you let go of greed.

영적인 (adjective) + 자유 (freedom) + 는 (topic particle)

1

영적인 초월은 자아의 소멸을 전제로 합니다.

Spiritual transcendence presupposes the extinction of the ego.

영적인 (adjective) + 초월 (transcendence) + 은 (topic particle)

2

그의 문학은 영적인 구원을 향한 여정입니다.

His literature is a journey toward spiritual salvation.

영적인 (adjective) + 구원 (salvation) + 을 향한 (toward)

3

영적인 공허함은 물질로 채울 수 없습니다.

Spiritual emptiness cannot be filled with matter.

영적인 (adjective) + 공허함 (emptiness/void)

4

영적인 직관은 논리 이상의 것을 봅니다.

Spiritual intuition sees beyond logic.

영적인 (adjective) + 직관 (intuition) + 은 (topic particle)

5

그 의식은 영적인 정화의 의미를 담고 있습니다.

The ritual carries the meaning of spiritual purification.

영적인 (adjective) + 정화 (purification) + 의 (possessive)

6

영적인 일체감은 모든 생명과의 연결을 의미합니다.

Spiritual oneness means connection with all life.

영적인 (adjective) + 일체감 (oneness/unity)

7

그는 영적인 암흑기를 거쳐 빛을 보았습니다.

He saw the light after going through a spiritual dark age.

영적인 (adjective) + 암흑기 (dark age/period)

8

영적인 원리는 우주의 질서와 맞닿아 있습니다.

Spiritual principles are in touch with the order of the universe.

영적인 (adjective) + 원리 (principle) + 는 (topic particle)

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!