걸어가다
걸어가다 in 30 Seconds
- 걸어가다 means 'to walk (to a destination)' and is a compound of 'walk' and 'go'.
- It uses the ㄷ-irregular rule, changing '걷다' to '걸어' before adding '가다'.
- It is used when moving away from the speaker, unlike '걸어오다' (walking toward the speaker).
- Commonly used in daily life for directions, exercise, and describing commutes on foot.
The Korean verb 걸어가다 is a compound verb that combines two fundamental actions: 걷다 (to walk) and 가다 (to go). In linguistic terms, this is a serial verb construction where the first verb describes the method of movement and the second verb describes the direction or the fact of departure from the speaker's current location. To understand 걸어가다, one must first master the ㄷ-irregular conjugation of the root verb 걷다. When the consonant ㄷ meets a vowel-starting suffix like -어, it transforms into ㄹ, resulting in 걸어. This is then fused with 가다 to create a seamless expression for 'walking to a destination' or 'going on foot.'
- Literal Meaning
- To go by means of walking; to walk away from the speaker toward a specific point.
In daily Korean life, this word is ubiquitous because of the country's highly developed public transit and walkable urban environments. Whether you are navigating the bustling streets of Gangnam or the scenic trails of Jeju Island, 걸어가다 is your go-to verb for movement that doesn't involve a car, bus, or subway. It emphasizes the physical effort of walking as the primary mode of transportation. For example, if a friend asks how you got to the cafe, and you didn't take the bus, you would say, "걸어왔어요" (I walked here) or explain that you will "걸어가요" (walk there) if you are currently at home.
집에서 회사까지 걸어가다 보면 기분이 좋아져요. (When I walk from home to work, I feel better.)
The nuance of 걸어가다 differs significantly from the simple verb 걷다. While 걷다 focuses on the mechanical act of putting one foot in front of the other (like walking on a treadmill or just 'taking a walk' for exercise), 걸어가다 implies a journey. It suggests that there is a starting point and an ending point. This distinction is crucial for learners. You use 걸어가다 when the 'going' part is just as important as the 'walking' part. If you are describing your commute, your travel plans, or giving directions to someone, this compound form is the standard choice.
- Social Context
- Walking is often associated with health (운동) or saving money on transport. Using this word can imply a healthy lifestyle choice.
날씨가 좋아서 공원까지 걸어가기로 했어요. (Since the weather is nice, I decided to walk to the park.)
Furthermore, 걸어가다 can be used metaphorically in literature and formal speeches to describe a person's path in life or the progress of a nation. Just as one physically moves forward step by step, a career or a relationship can 'walk' toward a future state. In these contexts, it carries a sense of steady, deliberate progress. It is not a fast or frantic movement like '뛰어가다' (running), but a measured and intentional one. Understanding this depth allows learners to transition from basic A1 survival Korean to more nuanced B1 and B2 communication where the 'way' of moving reflects the speaker's attitude.
- Grammar Note
- The particle '에' is usually used for the destination (e.g., 학교에 걸어가다), while '로' can indicate the direction (e.g., 이쪽으로 걸어가다).
우리는 미래를 향해 함께 걸어가야 합니다. (We must walk together toward the future.)
Using 걸어가다 effectively requires understanding both its conjugation and its relationship with particles. Since it ends in '가다', it follows all the standard conjugation rules of that verb. However, the '걸어' part remains static once the irregular change from '걷다' is applied. In the present tense, it becomes '걸어가요' (polite) or '걸어가' (informal). In the past tense, it is '걸어갔어요' or '걸어갔어'. In the future, you will see '걸어갈 거예요'. The simplicity of the '가다' ending makes it one of the first compound verbs English speakers learn, but its frequency means you must be precise with your particles to sound like a native speaker.
- Destination vs. Path
- Use the particle '-에' for a specific destination (e.g., '도서관에 걸어가다') and '-로' for a general direction or method (e.g., '산길로 걸어가다').
When talking about the duration or distance of walking, you often pair 걸어가다 with time expressions. For instance, "10분 동안 걸어갔어요" (I walked for 10 minutes). It is also common to use it with the '-아/어서' connective to explain a reason. If you missed the bus, you might say, "버스를 놓쳐서 걸어갔어요" (I missed the bus, so I walked). This shows the logical connection between an event and the choice to walk. In modern Korea, where walking is often a choice made for health, you might hear people say "일부러 걸어가요" (I walk on purpose/intentionally) to emphasize that they aren't walking because they lack a car, but because they want the exercise.
여기서 역까지는 걸어갈 수 있는 거리예요. (It is a distance that you can walk from here to the station.)
Another important aspect is the honorific form. When speaking to or about someone of higher status, you must use 걸어가시다. For example, "선생님께서 교실로 걸어가십니다" (The teacher is walking to the classroom). This follows the standard '-시-' insertion rule for honorifics. Conversely, in very casual settings with friends, the '가다' part can be dropped in favor of '걷다' if the destination is already obvious, but 걸어가다 remains the most descriptive and clear way to express 'going by foot'. It is also frequently used in the imperative form when giving directions: "이 길을 따라 쭉 걸어가세요" (Walk straight along this path).
- Common Adverbs
- 천천히 (slowly), 빨리 (fast), 씩씩하게 (energetically), 터덜터덜 (trudgingly).
아이들이 학교에 걸어가는 모습이 귀여워요. (The sight of children walking to school is cute.)
Finally, consider the negative forms. To say you didn't walk, you can use '안 걸어갔어요' (short negation) or '걸어가지 않았어요' (long negation). If you want to express that you *cannot* walk (perhaps due to an injury), you would use '못 걸어가요'. These nuances are vital for everyday coordination. If you are meeting someone and the car breaks down, being able to say "지금부터 걸어갈게요" (I will walk from now on) is a practical and necessary skill. The word is flexible, intuitive, and serves as a building block for more complex spatial descriptions in Korean.
- Sentence Structure
- [Subject] + [Destination] + 에 + [Method] + 로 + 걸어가다. (Subject walks to Destination via Method).
너무 피곤해서 더 이상 못 걸어가겠어요. (I'm so tired I don't think I can walk any further.)
You will hear 걸어가다 in almost every social setting in Korea, from the casual banter of friends to the formal announcements in a subway station. In a typical urban scenario, if you ask a passerby for directions to a nearby landmark, they might respond with, "여기서 5분만 걸어가시면 돼요" (You just need to walk for 5 minutes from here). This use of the honorific '-시-' combined with the conditional '-면' is the standard way to give polite instructions. It implies that the destination is within a reasonable distance, a common concept in Korea's '15-minute city' urban planning designs.
- Public Transportation
- Subway maps often show 'walking transfer' (도보 환승) times, and people will say, "환승 통로를 따라 걸어가세요" (Walk along the transfer passage).
In K-Dramas and movies, 걸어가다 often appears in romantic or melancholic scenes. A protagonist might say, "혼자 걸어가는 뒷모습이 슬퍼 보여요" (The sight of them walking away alone looks sad). Here, the word emphasizes the physical separation between characters. It is also used in the context of 'walking someone home' (집까지 바래다주다), where the act of 걸어가다 together signifies intimacy and shared time. In variety shows like 'Running Man' or travel programs, you'll hear cast members complaining about having to walk long distances: "이걸 다 걸어가라고요?" (You're telling us to walk all this way?).
어제는 친구랑 한강 공원을 걸어갔어요. (Yesterday, I walked through the Han River park with a friend.)
In the workplace, 걸어가다 might be heard during lunch breaks. Colleagues often ask, "식당까지 걸어갈까요, 아니면 차 타고 갈까요?" (Shall we walk to the restaurant or take a car?). Because many office buildings in areas like Teheran-ro or Gwanghwamun are surrounded by eateries, walking is the default. Furthermore, in health-conscious circles, you'll hear about 'Man-bo' (10,000 steps). People discuss their fitness trackers saying, "오늘 벌써 8천 보나 걸어갔어요" (I've already walked 8,000 steps today). In this context, the word is associated with vitality and self-discipline.
- News & Media
- Reporters might describe a protest march or a pilgrimage using the term '행진하며 걸어가다' (walking while marching).
앞으로 우리가 걸어갈 길은 멀고도 험합니다. (The path we will walk in the future is long and difficult.)
Lastly, in educational settings, teachers use this word to manage students. "복도에서는 걸어가야 해요" (You must walk in the hallway) is a common refrain in elementary schools. This reinforces the idea that 걸어가다 is the safe, controlled alternative to running. Whether it's a GPS navigation voice saying "잠시 후 왼쪽으로 걸어가십시오" (In a moment, please walk to the left) or a grandmother telling her grandchild to walk carefully, the word is an integral thread in the fabric of Korean linguistic interaction, bridging the gap between simple movement and complex social navigation.
The most frequent mistake English speakers make with 걸어가다 is failing to apply the ㄷ-irregular rule. Many beginners try to say "걷어가다" (geot-eo-ga-da) because they know the root is 걷다. However, in Korean, when a ㄷ-bottom consonant (받침) is followed by a vowel, it must change to ㄹ. Therefore, '걷-' becomes '걸-'. This is a foundational rule that applies to only a specific set of verbs (like 듣다 - to listen, 묻다 - to ask), and 걸어가다 is the most common example of this in the category of movement. Forgetting this change makes the word sound jarring and incorrect to native ears.
- Mistake: 걷어가요
- Correction: 걸어가요. The 'ㄷ' must change to 'ㄹ' before the vowel '-어'.
Another subtle but common error is confusing 걸어가다 with 걸어오다. In English, we often use 'walk' for both going and coming, but Korean is very strict about directionality. If you are walking *toward* the person you are speaking to, or toward the place where you currently are, you must use 걸어오다 (walk-come). If you are walking *away* from your current location toward somewhere else, you use 걸어가다 (walk-go). If you tell a friend who is waiting for you at a cafe, "지금 걸어가고 있어요," you are saying "I am walking (away from here)," which is technically correct but might feel slightly less direct than "지금 걸어오고 있어요" (I am walking [toward you] now).
[Wrong] 집까지 걷어갔어요. (Incorrect conjugation)
[Right] 집까지 걸어갔어요. (Correct ㄷ-irregular form)
Learners also struggle with the difference between 걷다 and 걸어가다. While both involve walking, 걷다 is the general verb for the action. If you say "저는 걷는 것을 좋아해요" (I like walking), you are talking about the activity as a hobby. However, if you say "저는 학교에 걸어가요," you are specifying the method of your commute. Using 걷다 when you mean 걸어가다 can sometimes sound incomplete, as if you are saying "I walk school" rather than "I go to school by walking." Always ask yourself: Am I focusing on the *act* of walking or the *destination* I'm reaching by walking? If there's a destination, 걸어가다 is usually the better choice.
- Particle Confusion
- Avoid using '를' (object particle) with 걸어가다 unless you are specifically referring to 'walking a path' (길을 걸어가다). Usually, use '에' or '로'.
[Wrong] 공원을 걸어가요. (Unless you are traversing through it)
[Right] 공원에 걸어가요. (Walking to the park as a destination)
Finally, be careful with the honorifics. Using '걸어가요' when talking about a grandparent or a boss is considered slightly impolite in very formal situations. You should use '걸어가세요' or '걸어가십니다'. Conversely, using '걸어가십니다' for yourself is a major grammatical faux pas in Korean, as you should never use honorific suffixes for your own actions. Keeping these distinctions in mind—conjugation, directionality, purpose, and politeness—will help you master 걸어가다 and use it like a pro.
While 걸어가다 is the most common way to say 'to walk (somewhere),' Korean offers a variety of synonyms and related terms that provide more specific nuances. Understanding these can elevate your vocabulary and allow you to describe different types of movement. The most basic alternative is 걷다, which focuses purely on the action. If you are on a treadmill, you are '걷다,' not '걸어가다,' because you aren't actually going anywhere. If you are taking a leisurely stroll for pleasure, the word 산책하다 (to take a walk/stroll) is much more appropriate. 산책하다 implies relaxation and enjoyment of the surroundings, whereas 걸어가다 is often more functional.
- 걸어가다 vs. 산책하다
- 걸어가다 is for transportation or reaching a goal. 산책하다 is for leisure, like walking a dog or walking in a park to relax.
For more formal or academic contexts, you might encounter the term 도보로 (by foot). This is an adverbial phrase often paired with '이동하다' (to move/migrate). You will see this on signs or in news reports: "도보로 10분 소요" (Takes 10 minutes by foot). Another similar word is 보행하다 (to walk/pedestrianize), which is a Sino-Korean term (步行). This is rarely used in conversation but is common in legal or traffic contexts, such as '보행자' (pedestrian) or '보행 신호' (pedestrian signal). Knowing these terms helps you understand formal announcements and signs.
공원을 산책하는 것을 좋아해요. (I like strolling in the park.) vs. 학교에 걸어가요. (I walk to school.)
If the walking is difficult or slow, you might use 터덜터덜 걷다 (to trudge/plod). This uses an onomatopoeic expression to describe the sound or feeling of heavy, tired steps. On the other hand, if you are walking quickly because you are in a hurry, you could use 속보로 가다 (to go at a fast pace). If you are 'walking' someone somewhere to accompany them, 바래다주다 is the specific verb for 'seeing someone off' or 'walking someone home,' even if the walking part isn't explicitly in the name. These variations allow you to paint a much clearer picture of the situation than 걸어가다 alone.
- 걸어가다 vs. 걸어오다
- 걸어가다: Walking away from here to there. 걸어오다: Walking from there to here.
역까지 도보로 이동했습니다. (I moved to the station on foot. - Formal)
Lastly, in the context of hiking or mountaineering, which is a national pastime in Korea, you will hear 등산하다 (to hike/climb a mountain). While you are technically 'walking' up the mountain, 걸어가다 would sound too simple for the exertion involved in hiking. Similarly, 트레킹하다 (to trek) is used for long-distance walking tours. By choosing the right word—whether it's the functional 걸어가다, the relaxing 산책하다, the formal 도보, or the strenuous 등산—you demonstrate a deeper grasp of the Korean language and its rich descriptive capabilities.
- Antonyms
- 타고 가다 (to go by vehicle), 뛰어가다 (to run), 멈추다 (to stop).
How Formal Is It?
Fun Fact
The ㄷ-irregularity in '걷다' (changing to '걸어') is a remnant of ancient Korean phonological shifts where certain dental consonants softened between vowels. This makes it one of the 'classic' irregular verbs every student must learn.
Pronunciation Guide
- Pronouncing it as 'geot-eo-ga-da' (forgetting the ㄷ-irregular change).
- Over-emphasizing the 'r' sound (it should be a light flap, not an English 'r').
- Pronouncing 'eo' like 'oh' instead of the open 'u' sound.
- Making the 'g' in 'ga' too heavy/voiced like a hard English 'G'.
- Merging the syllables too quickly so '걸어' sounds like 'gaw'.
Difficulty Rating
Very easy to recognize once you know the ㄷ-irregular rule.
Beginners often forget the ㄷ to ㄹ change.
Pronunciation is straightforward.
Commonly used and easy to distinguish in context.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
ㄷ-Irregular Conjugation
걷다 + 어요 -> 걸어요 (The ㄷ changes to ㄹ before a vowel).
Compound Verb Construction (-아/어 + 가다)
뛰다 + 어 + 가다 -> 뛰어가다 (Running + going).
Directional Particle -에
학교에 걸어가다 (Focus on the destination).
Directional Particle -로
오른쪽으로 걸어가다 (Focus on the direction/path).
Progressive Tense -고 있다
걸어가고 있어요 (I am in the middle of walking).
Examples by Level
저는 학교에 걸어가요.
I walk to school.
Present tense polite form: 걸어가다 + -아요.
집에 걸어갔어요.
I walked home.
Past tense polite form: 걸어가다 + -았어요.
공원에 걸어갈 거예요.
I will walk to the park.
Future tense: 걸어가다 + -ㄹ 거예요.
같이 걸어가요.
Let's walk together.
Suggestive/Polite present: 'Let's walk'.
어디에 걸어가요?
Where are you walking to?
Question form of the present tense.
역까지 걸어가요.
I walk to the station.
Destination particle '까지' used with the verb.
친구랑 걸어갔어요.
I walked with a friend.
Particle '이랑' (with) used with the subject.
천천히 걸어가세요.
Please walk slowly.
Imperative polite: -세요.
버스가 없어서 걸어갔어요.
There was no bus, so I walked.
Reason connective: -아서/어서.
날씨가 좋으면 걸어갈까요?
If the weather is good, shall we walk?
Conditional -면 and suggestive -ㄹ까요.
매일 아침 학교까지 걸어가요.
I walk to school every morning.
Adverbial '매일 아침' (every morning).
여기서 멀지 않아서 걸어갈 수 있어요.
It's not far from here, so I can walk.
Ability form: -ㄹ 수 있다.
어제는 너무 피곤해서 못 걸어갔어요.
Yesterday I was too tired, so I couldn't walk.
Negative ability: 못.
가까운 거리는 걸어가는 것이 좋아요.
It is good to walk short distances.
Gerund form: -는 것.
편의점에 걸어가고 있어요.
I am walking to the convenience store.
Progressive form: -고 있다.
이 길로 쭉 걸어가면 은행이 있어요.
If you walk straight along this road, there is a bank.
Directional particle -로.
음악을 들으면서 걸어가면 기분이 좋아져요.
When I walk while listening to music, I feel better.
Simultaneous action: -면서.
선생님께서 교무실로 걸어가십니다.
The teacher is walking to the staff room.
Honorific form: -으시다.
비가 오는데도 그냥 걸어갔어요.
Even though it was raining, I just walked.
Contrastive connective: -는데도.
어디론가 바쁘게 걸어가는 사람들이 많아요.
There are many people walking somewhere busily.
Noun modifying form: -는 (people who walk).
강아지와 함께 공원을 걸어가는 것은 즐거워요.
Walking through the park with a dog is joyful.
Subjective gerund phrase.
다리가 아파서 더 이상 못 걸어가겠어요.
My legs hurt, so I don't think I can walk any further.
Intent/Conjecture: -겠어요.
밤늦게 혼자 걸어가는 것은 위험할 수 있어요.
Walking alone late at night can be dangerous.
Potentiality: -ㄹ 수 있다.
우리는 목적지를 향해 천천히 걸어갔습니다.
We walked slowly toward our destination.
Directional expression: -를 향해.
그는 아무 말 없이 앞만 보고 걸어갔다.
He walked looking only ahead without saying a word.
Plain style: -다 (narrative).
생각에 잠긴 채로 한참을 걸어갔어요.
I walked for a long time while lost in thought.
State of being: -ㄴ 채로.
인생이라는 긴 길을 함께 걸어갑시다.
Let's walk the long road called life together.
Metaphorical usage; formal suggestive: -읍시다.
어두운 골목길을 걸어갈 때는 조심해야 해요.
You must be careful when walking through dark alleys.
Temporal connective: -ㄹ 때.
그녀는 무거운 짐을 들고 힘들게 걸어갔다.
She walked with difficulty, carrying a heavy load.
Adverbial usage: 힘들게.
눈이 쌓인 길을 걸어가는 소리가 들려요.
I can hear the sound of someone walking on a snow-covered road.
Perception verb construction.
앞으로 걸어갈 날들이 더 기대됩니다.
I am looking forward more to the days I will walk in the future.
Future noun modification: -ㄹ 날들.
길을 잘못 들어서 한참을 돌아 걸어갔어요.
I took the wrong turn and walked back for a long time.
Compound action: 돌아 걸어가다.
그는 자신의 신념을 따라 묵묵히 걸어갔다.
He walked silently following his own beliefs.
Abstract usage of movement.
안개 속으로 사라져가는 그의 뒷모습을 보며 걸어갔다.
I walked while watching his back disappear into the fog.
Complex narrative structure.
역사의 뒤안길로 걸어가는 그들의 발걸음은 무거웠다.
Their footsteps walking into the back alleys of history were heavy.
High-level metaphorical expression.
끝이 보이지 않는 사막을 걸어가는 것은 고통이었다.
Walking through the endless desert was agony.
Gerund subject with emotive predicate.
전통의 맥을 이어 걸어가는 장인들의 삶을 조명하다.
Highlighting the lives of artisans who walk the path of tradition.
Idiomatic '맥을 잇다' (continue the pulse/tradition).
비바람을 뚫고 꿋꿋하게 걸어가는 모습이 감동적이다.
The sight of them walking steadfastly through the wind and rain is moving.
Adverbial '꿋꿋하게' (steadfastly).
인류가 걸어온 길을 되돌아보며 미래로 걸어가야 한다.
We must look back at the path humanity has walked and walk toward the future.
Contrast between past perfect '걸어온' and future '걸어가야'.
그는 고독이라는 동반자와 함께 황야를 걸어갔다.
He walked the wilderness with loneliness as his companion.
Literary personification.
존재의 심연을 향해 걸어가는 철학적 여정은 끝이 없다.
The philosophical journey walking toward the abyss of existence is endless.
Highly abstract/Academic usage.
시대의 격랑 속에서도 변치 않는 가치를 향해 걸어갔다.
They walked toward unchanging values even amidst the turbulent waves of the era.
Metaphorical '격랑' (turbulent waves).
무구한 세월을 걸어온 대지의 숨결이 느껴진다.
One can feel the breath of the earth that has walked through eternal time.
Personification of 'earth' (대지).
죽음이라는 필연적인 종착역을 향해 누구나 걸어가고 있다.
Everyone is walking toward the inevitable terminal station called death.
Existential narrative.
진리 탐구의 길을 걸어가는 학자의 뒷모습은 숭고하다.
The back of a scholar walking the path of truth-seeking is sublime.
Sublime (숭고하다) predicate usage.
과거와 미래가 교차하는 지점을 향해 묵시적으로 걸어갔다.
He walked implicitly toward the point where past and future intersect.
Implicit (묵시적) adverbial usage.
그의 문장은 마치 독자의 마음속을 걸어가는 듯한 리듬을 가졌다.
His sentences had a rhythm as if they were walking through the reader's heart.
Simile construction: -는 듯한.
고난의 행군을 멈추지 않고 승리의 역사를 향해 걸어갔다.
They did not stop the march of suffering and walked toward the history of victory.
Historical/Political rhetoric.
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
Common Phrases
— Can you walk there? (Checking distance or physical ability).
여기서 역까지 걸어갈 수 있어요?
— I'll just walk. (Refusing a ride or choosing to walk).
아니요, 택시 안 타요. 그냥 걸어갈게요.
— I am in the middle of walking. (On the way).
지금 약속 장소로 걸어가는 중이에요.
— You can just walk. (Indicating it's easy/close).
가까우니까 걸어가면 돼요.
— To walk to the very end. (Persistence).
우리는 이 길의 끝까지 걸어갔다.
— The sight of someone walking away. (Often used in literature/drama).
그녀의 걸어가는 뒷모습을 한참 동안 바라봤다.
— To walk with heavy, plodding steps. (Exhaustion).
지친 몸을 이끌고 집으로 터벅터벅 걸어갔다.
— To walk looking only ahead. (Focus or determination).
그는 아무 말 없이 앞만 보고 걸어갔다.
— On the way (while walking).
집에 걸어가는 길에 친구를 만났어요.
Often Confused With
걷다 focuses on the action of walking; 걸어가다 focuses on the act of going somewhere by walking.
걸어오다 is walking toward the speaker; 걸어가다 is walking away from the speaker.
뛰어가다 means to run to a place, which is faster and more urgent than walking.
Idioms & Expressions
— To go somewhere of one's own accord, often into a difficult situation.
그는 제 발로 경찰서에 걸어갔다.
Neutral— To take one's first steps (literally for a baby, figuratively for a beginner).
이제 막 사업의 걸음마를 뗀 단계입니다.
Neutral— To walk a path of thorns (to go through great hardships).
그는 꿈을 위해 가시밭길을 걸어왔다.
Literary— To walk only on a path of flowers (to have only good things happen).
앞으로 꽃길만 걸어가길 바랄게.
Informal/Warm— A journey of a thousand miles begins with a single step.
포기하지 마세요. 천 리 길도 한 걸음부터니까요.
Proverb— To be able to walk a path even with eyes closed (to know a place very well).
이 동네는 눈 감고도 걸어갈 수 있어요.
Informal— To walk the path of death (to face extreme danger or mortality).
그는 조국을 위해 죽음의 길을 걸어갔다.
Formal/Historical— To walk a single path (to be dedicated to one profession or belief).
그는 30년 동안 목수의 외길을 걸어왔다.
Respectful— To walk ahead (to be a pioneer or leader in a field).
그는 이 분야에서 항상 앞서 걸어가는 사람이다.
Formal— To walk backward (to retreat or regress).
어려움 앞에서 뒷걸음질 치지 마세요.
MetaphoricalEasily Confused
Both involve walking.
산책하다 is for leisure/pleasure (strolling); 걸어가다 is for transportation or reaching a destination.
공원에서 산책해요 (I stroll in the park) vs. 학교에 걸어가요 (I walk to school).
Both mean 'to walk'.
보행하다 is a formal, Sino-Korean technical term used in law or traffic; 걸어가다 is the everyday native word.
보행자 전용 도로 (Pedestrian-only road).
Both refer to walking.
도보 is a noun meaning 'walking/on foot'; 걸어가다 is the verb. 도보 is usually used as '도보로'.
도보로 10분 (10 minutes on foot).
Both involve moving/going.
지나가다 means 'to pass by' a place; 걸어가다 means to go to a place by walking.
학교 앞을 지나갔어요 (I passed by the school).
Both end in '가다'.
돌아가다 means 'to return' or 'to go around'; 걸어가다 specifies the method (walking).
집으로 돌아가요 (I'm going back home).
Sentence Patterns
[Place]에 걸어가요.
집에 걸어가요.
[Reason] 때문에 걸어갔어요.
날씨 때문에 걸어갔어요.
[Action]하면서 걸어가요.
커피를 마시면서 걸어가요.
[Place]까지 걸어갈 만해요.
역까지 걸어갈 만해요.
[Abstract] 길을 걸어가다.
고난의 길을 걸어가다.
친구와 같이 걸어가요.
친구와 같이 학교에 걸어가요.
걸어갈 수 있어요.
저는 혼자 걸어갈 수 있어요.
걸어가야 해요.
건강을 위해서 걸어가야 해요.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in both spoken and written Korean.
-
걷어가요
→
걸어가요
The verb '걷다' is irregular. When the ㄷ meets a vowel, it must change to ㄹ.
-
학교를 걸어가요
→
학교에 걸어가요
Use the destination particle '에' for the place you are walking to. '를' is for the path itself (e.g., 길을).
-
Using '걸어가다' when walking toward the speaker.
→
걸어오다
Directionality is strict in Korean. '가다' is away, '오다' is toward.
-
저는 걸어가고 싶어요 (meaning hobby).
→
저는 걷는 것을 좋아해요 / 걷고 싶어요
'걸어가다' implies a destination. If you just like the act of walking, use '걷다'.
-
걸어가십니다 (referring to oneself).
→
걸어갑니다
Never use the honorific '-시-' for your own actions.
Tips
Master the ㄷ-Irregular
Remember that 걷다, 듣다, and 묻다 all follow the same pattern. Mastering '걸어가다' helps you with many other common verbs.
Destination Focus
If you mention a place (School, Park, Home), almost always use '걸어가다' instead of just '걷다'.
Soft 'L'
The 'ㄹ' in '걸어' is a flap. It should sound like a mix between 'L' and 'D', similar to the 'tt' in 'butter' in American English.
Compound Power
Learn other '-가다' compounds like '뛰어가다' (run) and '기어가다' (crawl) to expand your movement vocabulary quickly.
Polite Directions
When helping tourists, '걸어가시면 돼요' (You just need to walk) is the most helpful and polite phrase to use.
Vivid Descriptions
Use '터덜터덜' (trudging) or '아장아장' (toddling) before '걸어가다' to make your writing more descriptive and native-like.
Context Clues
If you hear '가다' at the end of a long word, it's likely a compound verb of movement. Look for the first half to see *how* they are going.
Walking is Exercise
In Korea, walking is often synonymous with '운동' (exercise). You'll often hear '운동 삼아 걸어가요' (I walk for the sake of exercise).
Check the Direction
Before you speak, check if you are going *away* (가다) or coming *toward* (오다). This is a common point of confusion for English speakers.
Life is a Walk
Don't be afraid to use '걸어가다' for abstract concepts like your career path or a relationship journey; it sounds very poetic.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Gull' (걸) flying 'Over' (어) to 'Go' (가) to its 'Dad' (다). A 'Gull-over-ga-da' walks to its destination.
Visual Association
Imagine a pair of shoes with little wings on them walking away from you toward a bright school building.
Word Web
Challenge
Try to use '걸어가다' in three different tenses today: Tell someone you walked (past), that you are walking (present), and that you will walk (future).
Word Origin
A compound of the native Korean verbs '걷다' (to walk) and '가다' (to go). The root '걷다' has been used since Middle Korean to describe bipedal movement.
Original meaning: To move away from the speaker by stepping.
Native Korean (Inherent vocabulary, not Sino-Korean).Cultural Context
No specific sensitivities, but be mindful that for people with disabilities, '걸어가다' might be replaced by '이동하다' (to move/travel).
In English, 'walk' is used for both the act and the destination. In Korean, '걸어가다' is more specific about the 'going' aspect than just 'walk'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Giving Directions
- 쭉 걸어가세요.
- 5분만 걸어가면 돼요.
- 왼쪽으로 걸어가세요.
- 사거리까지 걸어가세요.
Commuting
- 학교에 걸어가요.
- 회사까지 걸어갔어요.
- 걸어가기에는 너무 멀어요.
- 버스가 끊겨서 걸어갔어요.
Health and Exercise
- 운동 삼아 걸어가요.
- 매일 만 보씩 걸어가요.
- 걸어가는 게 건강에 좋아요.
- 가까운 거리는 걸어갑시다.
Travel and Tourism
- 이 길을 따라 걸어가면 바다가 나와요.
- 경치를 보며 걸어갔어요.
- 유명한 산책로를 걸어갔어요.
- 가이드와 함께 걸어갔습니다.
Social Coordination
- 우리 걸어갈까요?
- 지금 걸어가는 중이에요.
- 역에서 만나서 같이 걸어가요.
- 너무 늦어서 걸어가기 힘들어요.
Conversation Starters
"여기서 거기까지 걸어갈 수 있을까요? (Can we walk from here to there?)"
"평소에 학교에 걸어가세요, 아니면 버스 타세요? (Do you usually walk to school or take the bus?)"
"오늘 날씨가 좋은데 우리 공원까지 걸어갈까요? (The weather is nice today, shall we walk to the park?)"
"가장 길게 걸어가 본 적이 언제예요? (When was the longest you've ever walked?)"
"걸어가면서 음악 듣는 거 좋아하세요? (Do you like listening to music while walking?)"
Journal Prompts
오늘 걸어가면서 본 풍경에 대해 써 보세요. (Write about the scenery you saw while walking today.)
왜 사람들은 차 대신 걸어가는 것을 선택할까요? (Why do people choose to walk instead of taking a car?)
내가 가장 좋아하는 산책길과 그 길을 걸어갈 때의 기분을 설명해 보세요. (Describe your favorite walking path and how you feel when walking it.)
미래의 내가 걸어갈 길은 어떤 모습일까요? (What will the path I walk in the future look like?)
걷는 것이 우리 몸과 마음에 주는 영향에 대해 생각해 보세요. (Think about the effects of walking on our body and mind.)
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, '걷어가다' is grammatically incorrect. Because '걷다' is a ㄷ-irregular verb, the 'ㄷ' must change to 'ㄹ' when it meets the vowel '-어' in the compound form. Always use '걸어가다'.
Use '걸어가다' when you have a destination in mind (e.g., walking to school). Use '걷다' when you are talking about the physical action itself or walking as a general activity (e.g., 'I like walking').
It depends on the direction relative to the speaker. '걸어가다' is walking away from where you are now toward somewhere else. '걸어오다' is walking toward the place where the speaker is currently located.
Yes, you can use it for any creature that walks, such as a dog walking to its doghouse or a cat walking across the street.
The most natural way is '집에 걸어갔어요'. You could also say '집까지 걸어갔어요' to emphasize the distance.
The word itself is neutral. Its formality depends on the ending you attach to it (e.g., -ㅂ니다 for formal, -요 for polite, -어 for informal).
Technically yes, but Koreans usually use '등산하다' (to hike/climb a mountain) because it's more specific to the strenuous activity of hiking.
When you are walking *along* a path, you usually use the object particle '를' (길을 걸어가다) or the directional particle '로' (길로 걸어가다).
You say '걸어가고 싶어요' if you want to walk to a destination, or '걷고 싶어요' if you just feel like the act of walking.
Not necessarily. It can be used for a 1-minute walk to the kitchen or a 2-hour walk to another city. The distance is usually clarified by other words in the sentence.
Test Yourself 200 questions
Translate: 'I walk to school every day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I walked to the park yesterday because the weather was good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Shall we walk together?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It takes 5 minutes to walk to the station.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to walk along this path.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please walk slowly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I can't walk anymore because my legs hurt.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am walking to the library now.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He walked away without saying anything.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'If you walk straight, you will see the bank.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I decided to walk for my health.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't walk alone at night.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The teacher is walking to the office.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I like walking while listening to music.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I will walk home today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is it walkable from here?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I missed the bus, so I had to walk.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Let's walk toward the future together.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Walking is a good exercise.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I saw a cat walking across the street.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce correctly: '걸어가요'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: '걸어갔어요'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: '걸어갈 거예요'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: '걸어가세요'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I walk to the station.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Shall we walk together?' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I walked because I missed the bus.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please walk straight.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I can't walk anymore.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to walk to the park.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: '걸어갑니까?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: '걸어가야 해요'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I walk for my health.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wait for me, I'm walking now!' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: '걸어가십니다'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'll just walk.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's a walkable distance.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I walked for 30 minutes.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Let's walk toward our goal.' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: '터덜터덜 걸어갔다'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence and identify the destination: '저는 내일 친구랑 남산 타워에 걸어갈 거예요.'
Listen and identify the reason: '다리가 너무 아파서 오늘은 못 걸어가겠어요.'
Listen and identify the action: '비가 오지만 그냥 걸어갑시다.'
Listen and identify the time: '여기서 도서관까지 10분 정도 걸어가면 돼요.'
Listen and identify who is walking: '선생님께서 지금 교실로 걸어가고 계세요.'
Listen and identify the manner: '아이들이 공원을 씩씩하게 걸어갑니다.'
Listen and identify the emotion: '슬픈 마음으로 집까지 터덜터덜 걸어갔어요.'
Listen and identify the plan: '날씨가 좋으면 한강까지 걸어갈까요?'
Listen and identify the direction: '오른쪽으로 쭉 걸어가시면 은행이 있습니다.'
Listen and identify the frequency: '저는 매일 아침 회사에 걸어갑니다.'
Listen and identify the object: '이 길을 걸어가는 사람들은 모두 행복해 보여요.'
Listen and identify the condition: '눈이 오면 걸어가기 힘들 거예요.'
Listen and identify the starting point: '집에서부터 역까지 걸어갔어요.'
Listen and identify the metaphorical meaning: '우리는 평화의 길을 함께 걸어가야 합니다.'
Listen and identify the negation: '오늘은 너무 더워서 걸어가지 않을 거예요.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '걸어가다' is the standard Korean verb for going somewhere on foot. Always remember the ㄷ-to-ㄹ change! Example: '학교에 걸어가요' (I walk to school).
- 걸어가다 means 'to walk (to a destination)' and is a compound of 'walk' and 'go'.
- It uses the ㄷ-irregular rule, changing '걷다' to '걸어' before adding '가다'.
- It is used when moving away from the speaker, unlike '걸어오다' (walking toward the speaker).
- Commonly used in daily life for directions, exercise, and describing commutes on foot.
Master the ㄷ-Irregular
Remember that 걷다, 듣다, and 묻다 all follow the same pattern. Mastering '걸어가다' helps you with many other common verbs.
Destination Focus
If you mention a place (School, Park, Home), almost always use '걸어가다' instead of just '걷다'.
Soft 'L'
The 'ㄹ' in '걸어' is a flap. It should sound like a mix between 'L' and 'D', similar to the 'tt' in 'butter' in American English.
Compound Power
Learn other '-가다' compounds like '뛰어가다' (run) and '기어가다' (crawl) to expand your movement vocabulary quickly.
Related Content
This Word in Other Languages
More daily_life words
사고
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
주소
A1Address, the details of where a building is located.
오전
A1Morning, A.M.
약속
A1Appointment; Promise
사월
A1April; the fourth month of the year.
밤에
A2during the night; at night
다니다
A1To attend; to commute to.
팔월
A1August; the eighth month of the year.
나쁘게
A2Badly; in an unsatisfactory or improper way.
가방
A1Bag