Indulgência is the balance between showing mercy to others and granting oneself permission to enjoy life's pleasures.
Word in 30 Seconds
- The quality of being forgiving or lenient towards others.
- Allowing oneself to enjoy a particular pleasure or luxury.
- A formal term used in religious, legal, and lifestyle contexts.
Visão Geral
A palavra 'indulgência' possui uma dualidade semântica interessante no português. Primeiramente, atua no campo da ética e do comportamento interpessoal, significando a disposição de uma pessoa para ser benevolente, compreensiva ou menos rigorosa ao julgar os outros. É a capacidade de olhar para as falhas alheias com misericórdia em vez de severidade. Em um segundo sentido, muito comum no cotidiano moderno, refere-se à autossatisfação ou ao ato de ceder a prazeres (como comida, luxo ou lazer), frequentemente associada ao conceito de 'autoindulgência'.
Padrões de Uso
No sentido de perdão, é comum utilizar o verbo 'tratar com' ou 'pedir'. Por exemplo: 'Peço a sua indulgência para este erro'. No sentido de prazer, utiliza-se frequentemente com verbos de ação ou consumo: 'Permiti-me a indulgência de um doce após o jantar'. Gramaticalmente, é um substantivo feminino e aceita complementos introduzidos pelas preposições 'com' ou 'para com'.
Contextos Comuns
Historicamente, o termo é indissociável do contexto religioso católico, referindo-se à remissão de penas temporais. No contexto jurídico ou administrativo, pode aparecer em pedidos de clemência. No marketing e estilo de vida, é usada para descrever produtos de luxo ou momentos de relaxamento extremo.
Comparação com Palavras Semelhantes
Diferente da 'tolerância', que implica aceitar algo que não se pode mudar ou que se discorda sem necessariamente perdoar, a 'indulgência' carrega uma conotação de bondade ativa ou suavidade no julgamento. Enquanto a 'complacência' pode ter um tom pejorativo de passividade excessiva, a indulgência é muitas vezes vista como uma virtude de quem possui autoridade ou sabedoria.
Examples
Peço a sua indulgência para o meu atraso, o trânsito estava terrível.
everydayI ask for your indulgence regarding my lateness; the traffic was terrible.
O tribunal agiu com indulgência diante das circunstâncias atenuantes.
formalThe court acted with leniency given the extenuating circumstances.
Domingo é o meu dia de indulgência: durmo até tarde e como o que quero.
informalSunday is my day of indulgence: I sleep in and eat whatever I want.
A venda de indulgências pela Igreja foi um dos estopins da Reforma Protestante.
academicThe sale of indulgences by the Church was one of the triggers of the Protestant Reformation.
Common Collocations
Common Phrases
Com a devida indulgência
With all due indulgence/respect
Ato de indulgência
Act of indulgence
Often Confused With
Indolência is laziness or lack of physical/mental effort, whereas indulgência is about being lenient or enjoying pleasures.
Tolerância is the capacity to endure something you dislike; indulgência is the kindness to forgive or the act of enjoying something.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word is predominantly formal but widely understood in all registers. In formal writing, it leans towards the meaning of mercy. In marketing and lifestyle blogs, it almost exclusively refers to luxury and treats.
Common Mistakes
English speakers might over-rely on 'indulgência' for 'treat' (the noun). While correct, in Portuguese, 'mimo' or 'prazer' are often more natural for small treats, whereas 'indulgência' sounds more sophisticated or heavy.
Tips
Using it for luxury and self-care
In modern Portuguese, use 'indulgência' to describe a treat or a guilty pleasure, making your speech sound more refined.
Don't confuse with 'indolência'
Indolência means laziness or apathy, while indulgência refers to leniency or pleasure-seeking. They sound similar but have different meanings.
Historical weight of the word
Remember that 'indulgências' was a key trigger for Martin Luther's 95 Theses, so it has a very strong historical and academic connotation.
Word Origin
From the Latin 'indulgentia', which means kindness, fondness, or remission. It originally stems from 'indulgere', meaning to be kind or to yield.
Cultural Context
In Brazil and Portugal, the term still carries a slight weight of Catholic tradition, but it has been heavily 'secularized' by the wellness and food industries to mean 'guilt-free pleasure'.
Memory Tip
Think of 'Indulge' (English) + 'Gentle'. To be indulgent is to be 'gentle' with someone's mistakes or 'gentle' with your own rules to have fun.
Frequently Asked Questions
4 questionsA tolerância é o ato de suportar algo, enquanto a indulgência envolve uma atitude de bondade, compreensão e perdão ativo perante uma falha.
Nem sempre. Quando usada como 'autoindulgência' excessiva, pode sugerir falta de disciplina ou egoísmo, embora no contexto de perdão seja geralmente vista como uma virtude.
Na Igreja Católica, refere-se à remissão total ou parcial da pena devida pelos pecados já perdoados, um conceito central na história da Reforma Protestante.
Sim, mas ela soa um pouco mais sofisticada. É comum dizer 'vou me dar essa indulgência' ao comprar algo caro ou comer algo fora da dieta.
Test Yourself
O juiz decidiu tratar o réu com ___, considerando seu histórico limpo.
Neste contexto jurídico, o juiz está sendo menos rigoroso ou mais clemente, o que define 'indulgência'.
Escolha a opção correta:
A opção 'c' refere-se ao prazer de comer algo especial, caracterizando o sentido de autossatisfação.
com / tratou / erro / o / diretor / o / indulgência
A estrutura correta segue Sujeito + Verbo + Objeto + Complemento de modo.
Score: /3
Summary
Indulgência is the balance between showing mercy to others and granting oneself permission to enjoy life's pleasures.
- The quality of being forgiving or lenient towards others.
- Allowing oneself to enjoy a particular pleasure or luxury.
- A formal term used in religious, legal, and lifestyle contexts.
Using it for luxury and self-care
In modern Portuguese, use 'indulgência' to describe a treat or a guilty pleasure, making your speech sound more refined.
Don't confuse with 'indolência'
Indolência means laziness or apathy, while indulgência refers to leniency or pleasure-seeking. They sound similar but have different meanings.
Historical weight of the word
Remember that 'indulgências' was a key trigger for Martin Luther's 95 Theses, so it has a very strong historical and academic connotation.
Examples
4 of 4Peço a sua indulgência para o meu atraso, o trânsito estava terrível.
I ask for your indulgence regarding my lateness; the traffic was terrible.
O tribunal agiu com indulgência diante das circunstâncias atenuantes.
The court acted with leniency given the extenuating circumstances.
Domingo é o meu dia de indulgência: durmo até tarde e como o que quero.
Sunday is my day of indulgence: I sleep in and eat whatever I want.
A venda de indulgências pela Igreja foi um dos estopins da Reforma Protestante.
The sale of indulgences by the Church was one of the triggers of the Protestant Reformation.
Related Content
Related Vocabulary
More daily_life words
abastecimento
C1The action of supplying something with something else; provision of goods.
abotoar
B2To fasten (clothing) with buttons.
abranger
C1To cover, encompass, or include a wide range of things.
abre
B1Opens (third person singular of 'abrir').
Abril
A1April
Abrir
A1To open
absenteísmo
C1The practice of regularly staying away from work or school without good reason.
absolutamente
A2In a complete or total manner; utterly.
abster-se
C1To refrain from doing or enjoying something.
academia
B2An institution for the advancement of art, science, or literature; higher education.