At the A1 level, you simply need to recognize 'शनिबार' (Shanibār) as the Nepali word for Saturday. It is one of the seven days of the week that you should memorize early on. You will use it in very basic sentences to describe your routine or to say when you are free. For example, 'म शनिबार आउँछु' (Ma Shanibār āūṅchu) means 'I will come on Saturday.' At this stage, focus on the pronunciation and the fact that in Nepal, this is the main day off. You don't need to worry about complex grammar; just treat it as a time marker. Memorizing the sequence of days—Shukrabār (Friday), Shanibār (Saturday), Aaitabar (Sunday)—is very helpful. You might also learn it in the context of simple questions like 'Today is what day?' (आज के बार हो? - Āja ke bār ho?) and the answer 'Today is Saturday' (आज शनिबार हो - Āja Shanibār ho).
At the A2 level, you can start using 'शनिबार' to describe more detailed activities and routines. You should be able to use postpositions like 'मा' (mā - in/on) and 'को' (ko - of) correctly. For instance, 'शनिबारको दिन म घर सफा गर्छु' (On Saturday, I clean the house). You should also be able to use modifiers like 'यो' (yo - this), 'अर्को' (arko - next), and 'गएको' (gaeko - last) to talk about specific Saturdays. At this level, you are expected to understand that Saturday is the official holiday in Nepal and can discuss basic plans with friends. You might say, 'के हामी शनिबार सिनेमा हेर्न जाने?' (Shall we go watch a movie on Saturday?). You should also be able to recognize the word in simple written texts like calendars or shop signs indicating holiday closures.
At the B1 level, you can use 'शनिबार' in more complex sentence structures, including subordinate clauses and various verb tenses. You can discuss the cultural significance of Saturday in Nepal and compare it to the weekend in your own country. You might say, 'नेपालमा शनिबार मात्र बिदा हुन्छ, तर मेरो देशमा शनिबार र आइतबार दुवै दिन बिदा हुन्छ' (In Nepal, only Saturday is a holiday, but in my country, both Saturday and Sunday are holidays). You should be comfortable using the word in professional contexts, such as discussing deadlines or office schedules. You can also start using related terms like 'फुर्सद' (leisure) and 'साप्ताहिक बिदा' (weekly holiday) in conjunction with Shanibār. Your ability to narrate past events that happened on a Saturday using the past tense should be developing well at this stage.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of how 'शनिबार' is used in various registers of Nepali. You can understand and participate in discussions about the pros and cons of the one-day weekend system in Nepal. You might use the word in more abstract ways, such as discussing the 'Saturday culture' of hiking or family gatherings. Your vocabulary should include idioms or common expressions related to the day. You can follow news reports or read newspaper articles (like the Saturday supplements) that use the word in a variety of contexts. You are also expected to understand the religious connotations of the day, such as the worship of Shani Dev, and be able to describe these traditions in some detail. Your pronunciation should be near-native, correctly distinguishing the 'Sh' sound.
At the C1 level, you can use 'शनिबार' with high precision and flexibility. You can engage in deep cultural analysis of how the Saturday holiday affects the economy, social structure, and individual well-being in Nepal. You can read and critique literary works where Saturday serves as a symbolic or thematic element. You understand the historical reasons why Saturday became the official holiday in Nepal (linking it to the Rana era) and can discuss this in a formal setting. Your use of the word will be naturally integrated with complex grammatical structures, such as conditional sentences and passive voice. You can also understand subtle humor or irony related to the 'Saturday rush' or the 'Sunday blues' in a Nepali context, where Sunday is a workday.
At the C2 level, your mastery of 'शनिबार' is complete. You can use the word in any context, from highly technical astrological discussions about the planet Saturn (Shani) to sophisticated political discourse about labor laws and weekend structures. You can appreciate and use the word in poetic or highly metaphorical ways. You are fully aware of the regional variations and historical nuances of the term. You can switch between formal and informal registers effortlessly when discussing plans or traditions associated with the day. At this level, you could even write an essay or give a presentation on the sociological impact of the Bikram Sambat calendar's unique week structure, with 'शनिबार' as a focal point. You possess a native-like intuition for when to use the word and when to use its various synonyms or related concepts.

शनिबार en 30 segundos

  • Shanibar is the Nepali word for Saturday, derived from the planet Saturn (Shani).
  • In Nepal, Saturday is the only official public holiday of the week for most sectors.
  • Sunday is a working day in Nepal, making Saturday the primary day for rest and chores.
  • The word is commonly used to schedule social events, temple visits, and family outings.

The Nepali word शनिबार (Shanibār) is the primary noun used to denote Saturday. In the context of Nepal, this word carries a significantly different weight than it does in most Western cultures. While Saturday is the sixth day of the week in the international Gregorian calendar, in Nepal's official Bikram Sambat calendar, it is the seventh day and, most importantly, the only official public holiday of the week. When a Nepali speaker says 'Shanibār,' they are not just naming a day; they are referring to the pinnacle of the week, the day of rest, and the day for religious observances and family gatherings. For students, government employees, and most private-sector workers, this is the 'Sunday' of the West. It is the day when the hustle and bustle of Kathmandu slows down slightly, though the streets often remain crowded with people enjoying their day off.

Grammatical Category
Proper Noun (Day of the week)
Etymological Root
Derived from 'Shani' (the planet Saturn) and 'Vāra' (day).

The use of Shanibār is ubiquitous across all social strata. You will hear it in the context of planning social events, scheduling temple visits, or discussing the closure of banks and government offices. Because Nepal operates on a six-day work week (Sunday through Friday), Saturday is the exclusive window for chores that cannot be completed during the workweek. Consequently, the word often appears in conversations about 'doing the laundry,' 'visiting relatives,' or 'going for a hike.' In religious contexts, Saturday is dedicated to Lord Shani (Saturn), and many Hindus visit temples specifically on this day to ward off the perceived negative influences of the planet Saturn.

नेपालमा शनिबार सार्वजनिक बिदा हुन्छ । (In Nepal, Saturday is a public holiday.)

Furthermore, the word is often associated with the 'Saturday market' or 'Shanibāre Hāt Bazār' in various parts of the country. This tradition involves local farmers and vendors congregating to sell fresh produce and goods specifically on this day. Thus, the word evokes sensory memories of crowded markets, the smell of fresh vegetables, and the sound of bargaining. In literature and media, Shanibār is frequently portrayed as a day of liberation from the mundane routine of the office or school, often serving as a setting for stories about family outings or personal reflection. Understanding this word is fundamental for anyone navigating daily life in Nepal, as the entire rhythm of the country pivots around this single day of rest.

हामी शनिबार पिकनिक जान्छौं । (We are going for a picnic on Saturday.)

Common Collocation
शनिबारको बिदा (Saturday holiday)

Using शनिबार (Shanibār) in a sentence requires an understanding of Nepali postpositions and sentence structure. In Nepali, to say 'on Saturday,' you typically add the postposition 'मा' (mā), though in many informal contexts, the postposition is omitted if the meaning is clear from the context. For example, 'शनिबार भेटौँ' (Shanibār bhetaũ) means 'Let's meet [on] Saturday.' If you want to specify a particular Saturday, such as 'this Saturday' or 'next Saturday,' you would use 'यो शनिबार' (yo Shanibār) or 'अर्को शनिबार' (arko Shanibār) respectively. The word functions as a noun, so it can be the subject or object of a sentence, and it can be modified by adjectives or other nouns to create complex meanings.

शनिबार ढिलो उठ्छु । (I wake up late on Saturday.)

When constructing sentences about recurring events, the word remains the same, but the verb tense or frequency markers change. For instance, 'म हरेक शनिबार मन्दिर जान्छु' (Ma hareka Shanibār mandir jānchu) translates to 'I go to the temple every Saturday.' Here, 'hareka' (every) modifies 'Shanibār' to indicate a habitual action. It is also common to use the possessive marker 'को' (ko) to describe things associated with Saturday, such as 'शनिबारको योजना' (Shanibārko yojanā - Saturday's plan) or 'शनिबारको पत्रिका' (Shanibārko patrikā - Saturday's newspaper). This flexibility allows for a wide range of expression, from simple statements of fact to complex descriptions of routines and traditions.

Sentence Pattern: Subject + Time + Object + Verb
म शनिबार फिल्म हेर्छु । (I watch a movie on Saturday.)

In more formal or literary contexts, the word might be used in metaphors or to set a specific mood. Because Saturday is associated with leisure and religious devotion, a sentence might describe the 'peace of Saturday' (शनिबारको शान्ति - Shanibārko shānti). Conversely, in a professional setting, one might say 'शनिबारसम्म काम सक्नुपर्छ' (Shanibārsamma kām saknuparcha), meaning 'The work must be finished by Saturday.' The use of 'samma' (until/by) indicates a deadline. Whether you are a beginner or an advanced learner, mastering the various ways Shanibār interacts with postpositions and other parts of speech is essential for natural-sounding Nepali communication.

के तपाईं शनिबार फुर्सदमा हुनुहुन्छ? (Are you free on Saturday?)

Negative Construction
शनिबार पसल खुल्दैन । (The shop does not open on Saturday.)

You will encounter the word शनिबार (Shanibār) in almost every facet of public and private life in Nepal. One of the most common places is in the media. Radio and television stations have special programming schedules for Saturday, often featuring longer musical programs, interviews, or tele-films. News anchors will frequently mention 'भोलि शनिबार' (bholi Shanibār - tomorrow is Saturday) when announcing holiday closures or upcoming weekend events. Newspapers also have special 'Saturday supplements' (शनिबारको परिशिष्टाङ्क) which include literature, long-form essays, and puzzles, making the word a staple of the print media landscape.

रेडियोमा शनिबार विशेष कार्यक्रम आउँछ । (A special program comes on the radio on Saturday.)

In the education sector, the word is music to students' ears. Throughout the school week, children and teachers alike look forward to 'Shanibār.' You will hear it in staff rooms when teachers discuss lesson plans, or in playgrounds where children plan their games. Because many schools in Nepal also have half-days on Fridays (Shukrabār), the mention of Saturday often signals the start of the true break. In the corporate and government world, the word is used in the context of deadlines and office hours. If you visit a government office on a Friday afternoon, you might hear an official say 'अब आइतबार आउनुस्, शनिबार त बिदा हो' (Aba āitabar āunus, Shanibār ta bidā ho - Now come on Sunday, Saturday is a holiday).

Social Context
Family planning and social gatherings
Religious Context
Temple visits and Shani Dev worship

Socially, the word is the cornerstone of planning. Whether it's a wedding invitation, a group hike (hiking is very popular in the Kathmandu valley on Saturdays), or a simple dinner, Shanibār is the default choice. If you are walking through a park or a popular tourist spot like Bhaktapur Durbar Square on a Saturday, you will hear families calling out to each other, mentioning their plans for the day. Even in the digital realm, Nepali social media is flooded with 'Happy Saturday' posts, often accompanied by photos of food, nature, or family. The word is deeply embedded in the collective consciousness as a symbol of respite and cultural identity.

हामी शनिबार घुम्न जान्छौं । (We go for an outing on Saturday.)

For English speakers, the most frequent mistake when using शनिबार (Shanibār) is not linguistic, but conceptual. Because Westerners are accustomed to a two-day weekend (Saturday and Sunday), they often mistakenly assume that Sunday is also a holiday in Nepal. This can lead to significant confusion when scheduling meetings or expecting businesses to be closed. In Nepal, Sunday is 'Aaitabar,' and it is a standard working day. Therefore, saying 'I'll see you on the weekend' (हप्ताको अन्त्यमा भेटौँ) in Nepal almost exclusively refers to Saturday, whereas in English, it implies both days. This cultural mismatch is the primary hurdle for foreigners.

गलत: आइतबार बिदा हो । (Wrong: Sunday is a holiday.)
सही: शनिबार बिदा हो । (Right: Saturday is a holiday.)

Linguistically, a common error involves the misuse of postpositions. While 'Shanibār-mā' is grammatically correct, overusing it in every context can make your speech sound stiff or overly formal. Native speakers often drop the 'mā' when the day is used as a temporal adverb. Another common slip-up is confusing 'Shanibār' with 'Shukrabār' (Friday). Because Friday is the last working day and often a half-day, learners sometimes associate the 'Friday feeling' with the word for Saturday. It’s important to memorize the sequence: Shukrabār (Friday) leads to Shanibār (Saturday), which leads to Aaitabar (Sunday - back to work!).

Confusing Word
शुक्रबार (Shukrabār) - Friday
Confusing Word
आइतबार (Āitabar) - Sunday

Pronunciation is another area where mistakes occur. The 'Sh' sound in Shanibār is a soft palatal sibilant (श), not the retroflex 'sh' (ष) or the dental 's' (स). While most Nepalis will understand you regardless, practicing the distinct 'Sh' sound will make your Nepali sound more authentic. Additionally, ensure the 'ā' in 'bār' is long, as in the English word 'far.' Shortening it to 'bar' (like the English word for a pub) is a common mistake that changes the rhythmic flow of the word. Lastly, remember that in Nepal, 'this Saturday' usually refers to the upcoming one, even if it's currently Friday. In English, 'this Saturday' can sometimes be ambiguous if it's already late in the week, but in Nepali, it's quite literal.

शनिबार काम गर्दिन । (I don't work on Saturday.)

While शनिबार (Shanibār) is the only word for Saturday, there are several related terms that are used in similar contexts or as alternatives when discussing holidays and time. The most common synonym for the 'function' of Saturday is बिदा (Bidā), which means 'holiday' or 'leave.' If someone asks, 'When is your day off?' they might say 'तपाईंको बिदा कहिले हो?' (Tapāīṅko bidā kahile ho?), to which the answer is often 'Shanibār.' While not a direct synonym for the day itself, Bidā is the concept most closely associated with it.

बिदा (Bidā)
Meaning 'holiday'. Used to describe the status of Saturday in Nepal.
हप्ताको अन्त्य (Haptāko Antya)
Literal translation of 'weekend'. In Nepal, this essentially means Saturday.

Another related term is फुर्सद (Phursad), which means 'leisure' or 'free time.' Since Saturday is the primary day for leisure, you will often hear these words used together: 'शनिबार फुर्सद हुन्छ' (Shanibār phursad huncha - There is leisure on Saturday). In more formal or Sanskritized Nepali, you might occasionally encounter शनिवासर (Shanivāsara), though this is extremely rare in daily speech and is mostly confined to high-level literature or astrological texts. For the general learner, Shanibār is the only term you need to master.

आज शनिबार हो, त्यसैले आज बिदा छ । (Today is Saturday, therefore today is a holiday.)

Comparing Shanibār to other days of the week is also helpful for context. For example, Aaitabar (Sunday) is the 'start' of the week in terms of work, while Shukrabār (Friday) is the 'eve' of the holiday. Understanding these relationships helps in grasping the temporal flow of Nepali life. In some ethnic communities or local dialects, there might be slight variations in pronunciation or even different names for the days based on lunar calendars, but Shanibār remains the standard and universally understood term across the entire country, regardless of linguistic or ethnic background.

शनि (Shani)
The planet Saturn; the namesake of the day.
सार्वजनिक बिदा (Sārvajanik Bidā)
Public holiday; the status held by every Saturday in Nepal.

Ejemplos por nivel

1

आज शनिबार हो ।

Today is Saturday.

Simple subject + complement + verb 'to be'.

2

शनिबार बिदा छ ।

Saturday is a holiday.

Noun + noun + verb 'to be'.

3

म शनिबार आउँछु ।

I will come on Saturday.

Subject + time adverb + verb (future/present).

4

के शनिबार स्कूल खुल्छ?

Does school open on Saturday?

Interrogative particle 'ke' + time + subject + verb.

5

शनिबार भेटौँ ।

Let's meet on Saturday.

Time + verb in hortative mood.

6

यो शनिबार म व्यस्त छु ।

I am busy this Saturday.

Demonstrative 'yo' + noun + subject + adjective + verb.

7

शनिबार मन्दिर जानुस् ।

Go to the temple on Saturday.

Time + destination + imperative verb.

8

शनिबार रमाइलो हुन्छ ।

Saturday is fun.

Noun + adjective + verb 'to be/become'.

1

म शनिबार बिहान ढिलो उठ्छु ।

I wake up late on Saturday morning.

Subject + time (day + period) + adverb + verb.

2

हामी शनिबार बजार जान्छौं ।

We go to the market on Saturday.

Subject + time + destination + verb.

3

शनिबारको दिन धेरै काम हुन्छ ।

There is a lot of work on the day of Saturday.

Possessive 'ko' + noun + quantifier + subject + verb.

4

तपाईं शनिबार के गर्नुहुन्छ?

What do you do on Saturday?

Subject + time + interrogative + verb.

5

शनिबार बैंक बन्द हुन्छ ।

The bank is closed on Saturday.

Time + subject + adjective + verb.

6

गएको शनिबार म पोखरा गएँ ।

Last Saturday I went to Pokhara.

Past participle 'gaeko' + noun + subject + destination + past verb.

7

शनिबार साथीहरूसँग फुटबल खेल्छु ।

I play football with friends on Saturday.

Time + noun-plural + postposition 'saṅga' + object + verb.

8

शनिबार मलाई फुर्सद हुन्छ ।

I have free time on Saturday.

Time + dative subject 'malāī' + noun + verb.

1

यदि शनिबार पानी पर्यो भने हामी घरमै बस्छौं ।

If it rains on Saturday, we will stay at home.

Conditional 'yadi...bhane' structure.

2

शनिबारको बिदामा म प्रायः किताब पढ्छु ।

On the Saturday holiday, I usually read books.

Possessive 'ko' + locative 'mā' + frequency adverb.

3

हामीले अर्को शनिबारको लागि एउटा कार्यक्रम बनाएका छौं ।

We have made a program for next Saturday.

Ergative subject + time + benefit postposition 'lāgi'.

4

शनिबार मन्दिरमा धेरै भीड हुन्छ ।

There is a lot of crowd in the temple on Saturday.

Time + locative noun + adjective + subject + verb.

5

म शनिबारसम्म यो काम सकिसक्छु ।

I will have finished this work by Saturday.

Time + 'samma' (until/by) + completive verb aspect.

6

शनिबार बिहान सबेरै उठेर म दौडिन जान्छु ।

Waking up early on Saturday morning, I go for a run.

Conjunctive participle 'uṭhera' (having woken up).

7

शनिबारको पत्रपत्रिकामा राम्रा लेखहरू आउँछन् ।

Good articles appear in the Saturday newspapers.

Possessive 'ko' + locative plural noun + verb agreement.

8

तपाईंलाई शनिबार कस्तो लाग्छ?

How do you feel about Saturday?

Dative subject + time + interrogative + verb 'lāgnu'.

1

नेपालमा शनिबार मात्र सार्वजनिक बिदा हुने भएकाले यो दिन निकै महत्त्वपूर्ण छ ।

Since Saturday is the only public holiday in Nepal, this day is very important.

Reasoning clause using 'bhaekāle' (because of being).

2

शनिबारको सदुपयोग गर्दै धेरै मानिसहरू पदयात्रामा निस्कन्छन् ।

Making good use of Saturday, many people set out on treks.

Present participle 'gardai' (while doing/by doing).

3

धेरैजसो सरकारी कार्यालयहरू शनिबार पूर्ण रूपमा बन्द रहन्छन् ।

Most government offices remain completely closed on Saturdays.

Adverbial phrase 'pūrṇa rūpmā' (completely).

4

शनिबारको धार्मिक महत्वका कारण धेरैले यस दिन व्रत बस्ने गर्छन् ।

Due to the religious importance of Saturday, many people observe a fast on this day.

Compound reason 'mahatvakā kāraṇ' (due to importance).

5

हामी शनिबारको दिनलाई परिवारसँग समय बिताउने अवसरको रूपमा लिन्छौं ।

We take Saturday as an opportunity to spend time with family.

Object + 'rūpmā' (as/in the form of) + verb.

6

शनिबारको बजारमा स्थानीय उत्पादनहरू सस्तो मूल्यमा पाइन्छन् ।

Local products are found at cheap prices in the Saturday market.

Passive-like construction using 'pāinchha' (is found).

7

शनिबार नआउन्जेलसम्म सबैजना काममा व्यस्त देखिन्छन् ।

Until Saturday comes, everyone appears busy with work.

Negative conjunctive 'nāuñjelsamma' (until not coming).

8

शनिबारको बेला काठमाडौंका सडकहरूमा अलि कम ट्राफिक हुन्छ ।

During Saturday, there is a bit less traffic on the roads of Kathmandu.

Time + 'ko belā' (during/at the time of).

1

शनिबारको बिदाले मानिसको मानसिक स्वास्थ्यमा सकारात्मक प्रभाव पार्ने कुरामा दुई मत छैन ।

There are no two opinions about the fact that the Saturday holiday has a positive impact on people's mental health.

Complex noun phrase as subject + existential negative.

2

नेपाली समाजमा शनिबारको अवधारणा केवल बिदामा मात्र सीमित नभई यो एक सांस्कृतिक पहिचान पनि बनेको छ ।

In Nepali society, the concept of Saturday is not only limited to a holiday but has also become a cultural identity.

Correlative structure 'keval...mātra nabhai...pani' (not only...but also).

3

शनिबारको दिन पारेर आयोजना गरिने साहित्यिक गोष्ठीहरूले नेपाली साहित्यको श्रीवृद्धिमा मद्दत पुर्याएका छन् ।

Literary seminars organized to coincide with Saturday have helped in the enhancement of Nepali literature.

Relative clause 'pārera āyojanā garine' (being organized to fall on).

4

शनिबारको दिन गरिने विशेष पूजा-आजाले भक्तजनहरूमा आध्यात्मिक ऊर्जा भर्ने विश्वास गरिन्छ ।

It is believed that special worship performed on Saturday fills devotees with spiritual energy.

Passive belief construction 'vishvās garinchha'.

5

हप्ताभरिको थकाइ मेटाउन शनिबारको एक दिनको विश्राम पर्याप्त नहुने तर्क कतिपयको छ ।

Some argue that a single day's rest on Saturday is not sufficient to erase the fatigue of the whole week.

Infinitive as subject 'metāuna' + 'tarka' (argument).

6

शनिबारको बिदा कटौती गर्ने सरकारको निर्णयले कर्मचारी वृत्तमा व्यापक असन्तुष्टि पैदा गरेको थियो ।

The government's decision to cut the Saturday holiday had created widespread dissatisfaction among the employees.

Complex subject with nested possessives.

7

शनिबारको दिन प्रकृतिसँग रमाउन चाहनेहरूका लागि शिवपुरी राष्ट्रिय निकुञ्ज एक उत्कृष्ट गन्तव्य हो ।

Shivapuri National Park is an excellent destination for those who want to enjoy nature on Saturday.

Agentive 'chāhaneharūkā lāgi' (for those who want).

8

शनिबारको दिनलाई उत्पादक बनाउनका लागि समय व्यवस्थापनमा ध्यान दिनु जरुरी छ ।

To make Saturday productive, it is necessary to pay attention to time management.

Infinitive of purpose 'banāunakā lāgi'.

1

शनिबारको ऐतिहासिक र सामाजिक पृष्ठभूमि केलाउँदा, यसले नेपाली श्रम बजारको विशिष्ट चरित्रलाई उजागर गर्दछ ।

When examining the historical and social background of Saturday, it reveals the unique character of the Nepali labor market.

Participial clause 'kelāūndā' (while examining).

2

शनिबारको बिदालाई विलासिता भन्दा पनि एक आधारभूत मानव अधिकारको रूपमा हेरिनुपर्ने आवाजहरू बुलन्द भइरहेका छन् ।

Voices are becoming louder that the Saturday holiday should be viewed as a basic human right rather than a luxury.

Passive necessity 'herinuparne' + progressive 'buland bhairahekā chan'.

3

शनिबारको दिन गरिने ग्रह शान्तिका अनुष्ठानहरूले नेपाली ज्योतिष शास्त्रको गहनतालाई प्रतिविम्बित गर्दछन् ।

The rituals performed on Saturday to appease planets reflect the depth of Nepali astrology.

Complex subject-verb agreement with abstract nouns.

4

शनिबारको दिनमा देखिने सहरी र ग्रामीण जीवनशैलीको भिन्नताले नेपालको आर्थिक असमानताको पाटोलाई पनि संकेत गर्दछ ।

The difference in urban and rural lifestyles seen on Saturday also hints at the aspect of economic inequality in Nepal.

Abstract noun 'pāṭo' (aspect/side) as object.

5

शनिबारको बिदाको प्रभावकारिता माथि हुने बहसहरूले अक्सर उत्पादकत्व र कर्मचारीको सन्तुष्टि बीचको सन्तुलनलाई केन्द्रमा राख्छन् ।

Debates over the effectiveness of the Saturday holiday often center on the balance between productivity and employee satisfaction.

Postpositional phrase 'māthi hune bahas' (debates occurring on).

6

शनिबारको दिनलाई सांस्कृतिक रूपान्तरणको संवाहक मान्दै धेरै युवाहरूले यस दिनलाई सामाजिक सेवामा समर्पित गर्न थालेका छन् ।

Considering Saturday as a vehicle for cultural transformation, many youths have started dedicating this day to social service.

Present participle 'māndai' + inception 'thālekā chan'.

7

शनिबारको दिनको मौनताले कहिलेकाहीँ सहरको कोलाहलपूर्ण अस्तित्वलाई चुनौती दिइरहेको भान हुन्छ ।

One feels that the silence of Saturday sometimes challenges the noisy existence of the city.

Abstract subject + 'bhān hunchha' (one feels/it seems).

8

शनिबारको बिदाले ल्याउने मनोवैज्ञानिक राहतले हप्ताभरिको कार्यसम्पादनमा गुणात्मक सुधार ल्याउन मद्दत पुर्याउँछ ।

The psychological relief brought by the Saturday holiday helps bring qualitative improvement in the week's performance.

Relative clause 'lyāune' + abstract noun 'rāhat'.

Colocaciones comunes

शनिबारको बिदा
आउने शनिबार
गएको शनिबार
हरेक शनिबार
शनिबार बिहान
शनिबार दिउँसो
शनिबार बेलुका
शनिबारको बजार
शनिबारको पत्रिका
अर्को शनिबार

Frases Comunes

शनिबार भेटौँला

— See you on Saturday. Used as a common parting phrase.

ल त, शनिबार भेटौँला !

आज शनिबार हो

— Today is Saturday. A basic statement of fact.

आज शनिबार हो, त्यसैले अफिस बन्द छ ।

शनिबार फुर्सद छ?

— Are you free on Saturday? A standard way to ask for a meeting.

के तपाईंलाई शनिबार फुर्सद छ?

शनिबारको योजना के छ?

— What is the plan for Saturday? Used to discuss upcoming activities.

तपाईंको यो शनिबारको योजना के छ?

शनिबार बिदा हुन्छ

— Saturday is a holiday. Explaining the weekly schedule.

नेपालमा शनिबार बिदा हुन्छ ।

शनिबार मात्र

— Only Saturday. Often used to emphasize the single-day holiday.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!