C1 Idiom 중립

å ikke legge fingrene imellom

to be blunt

To speak very directly and critically.

🌍

문화적 배경

Norwegians value 'ærlighet' (honesty) and 'direkte tale'. In professional settings, being too vague or polite can be seen as a lack of clarity or even as being untrustworthy. In contrast to Norway, American business culture often uses the 'compliment sandwich'. Using 'å ikke legge fingrene imellom' would describe someone who skips the 'bread' and just gives the 'meat' (the criticism). Japanese culture is high-context and values 'wa' (harmony). Speaking without 'fingers in between' is almost unheard of in formal settings and would be considered a major social faux pas. Germany shares a similar value for directness with Norway. The phrase 'Tacheles reden' (to speak plainly/honestly) is a cultural equivalent that is highly valued in both business and personal life.

🎯

Use it for 'The Slakt'

In Norway, a 'slakt' is a zero-star review. This idiom is the perfect way to describe the tone of such a review.

⚠️

Don't forget the 'ikke'

If you say 'Han la fingrene imellom', people will understand you, but it sounds unnatural. The idiom is defined by its negative form.

To speak very directly and critically.

🎯

Use it for 'The Slakt'

In Norway, a 'slakt' is a zero-star review. This idiom is the perfect way to describe the tone of such a review.

⚠️

Don't forget the 'ikke'

If you say 'Han la fingrene imellom', people will understand you, but it sounds unnatural. The idiom is defined by its negative form.

💬

The 'Direct' Norwegian

Remember that what feels like 'ikke legge fingrene imellom' to a Brit or American might just be 'normal honesty' to a Norwegian.

셀프 테스트

Fyll ut de manglende ordene i uttrykket.

Han er kjent for å være veldig ærlig; han legger aldri ______ ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: fingrene imellom

Uttrykket er 'å ikke legge fingrene imellom'.

Hva betyr det når noen 'ikke legger fingrene imellom'?

Sjefen la ikke fingrene imellom under møtet.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Sjefen var veldig direkte og kritisk.

Idiomet betyr å snakke uten filter, ofte på en kritisk måte.

Fullfør dialogen med riktig form av uttrykket.

A: Hvordan var tilbakemeldingen fra læreren? B: Den var tøff. Hun ____ virkelig ____ ____ ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: la ikke fingrene imellom

Siden samtalen handler om noe som har skjedd (tilbakemeldingen), bruker vi preteritum.

I hvilken av disse situasjonene er det mest naturlig å bruke uttrykket?

Velg situasjonen som passer best.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Når en politiker kritiserer en motstander veldig hardt i en debatt.

Uttrykket brukes for skarp og direkte kritikk.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fyll ut de manglende ordene i uttrykket. Fill Blank B2

Han er kjent for å være veldig ærlig; han legger aldri ______ ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: fingrene imellom

Uttrykket er 'å ikke legge fingrene imellom'.

Hva betyr det når noen 'ikke legger fingrene imellom'? Choose B1

Sjefen la ikke fingrene imellom under møtet.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Sjefen var veldig direkte og kritisk.

Idiomet betyr å snakke uten filter, ofte på en kritisk måte.

Fullfør dialogen med riktig form av uttrykket. dialogue_completion C1

A: Hvordan var tilbakemeldingen fra læreren? B: Den var tøff. Hun ____ virkelig ____ ____ ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: la ikke fingrene imellom

Siden samtalen handler om noe som har skjedd (tilbakemeldingen), bruker vi preteritum.

I hvilken av disse situasjonene er det mest naturlig å bruke uttrykket? situation_matching B2

Velg situasjonen som passer best.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Når en politiker kritiserer en motstander veldig hardt i en debatt.

Uttrykket brukes for skarp og direkte kritikk.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

5 질문

It describes a behavior that can be perceived as rude, but the phrase itself is neutral. It's a factual description of bluntness.

No. It is almost exclusively used for criticism or 'hard truths'. You wouldn't say someone 'didn't pull punches' when giving a glowing compliment.

Both are accepted, but 'imellom' (one word) is much more common in this specific idiom.

The closest equivalents are 'to not pull any punches' or 'to not mince words'.

Yes, to describe your communication style: 'Jeg er en person som ikke legger fingrene imellom hvis jeg ser noe som kan forbedres.'

관련 표현

🔗

å ta bladet fra munnen

similar

To finally speak up about something one has been silent about.

🔄

å kalle en spade for en spade

synonym

To call a spade a spade; to speak plainly.

🔗

å gi noen det glatte lag

builds on

To give someone a severe scolding.

🔗

å snakke rett fra leveren

similar

To speak straight from the liver (heart).

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!