bli
bli in 30 Sekunden
- Bli is a primary Norwegian verb meaning 'to become' or 'to stay,' used for changes in state, mood, or profession, and for remaining in a location.
- It acts as the auxiliary verb for the passive voice (e.g., 'ble gjort'), focusing on the process of an action happening to a subject.
- The conjugation is bli (infinitive), blir (present), ble (past), and har blitt (present perfect), following a mostly regular pattern in modern usage.
- It appears in many common phrases like 'bli med' (join) and 'bli til' (become/result in), making it vital for daily conversation and formal writing.
The Norwegian verb bli is one of the most versatile and essential words in the Norwegian language. At its core, it translates most frequently to the English verb 'to become,' but its utility extends far beyond a simple change of state. For an English speaker, understanding bli requires a mental shift because it covers territory handled by several different English verbs including 'become,' 'stay,' 'remain,' and 'be' (specifically in passive constructions). It is a primary building block of Norwegian communication, appearing in almost every conversation, from describing the weather to expressing emotional changes or physical locations.
- The Change of State
- The most common usage for beginners is expressing a transition. When someone transitions from being a student to a professional, or when the weather shifts from sunny to rainy, bli is the operative verb. Unlike English, which might use 'get' (e.g., 'to get angry'), Norwegian almost exclusively uses bli for these spontaneous or gradual transformations.
Jeg vil bli lærer når jeg er ferdig med studiene.
- The Concept of Staying
- Interestingly, bli also functions as 'to stay' or 'to remain.' This can be confusing for learners who associate the word only with change. When you tell someone to stay at home, you use bli. This usage implies a continuation of a state or location, contrasting sharply with its 'becoming' meaning. It suggests remaining in a place rather than moving away from it.
Kan du bli her litt til?
- Passive Construction
- In more advanced contexts, bli serves as an auxiliary verb to create the passive voice. This is known as the 'bli-passiv.' It is used to describe actions where the subject is the receiver of the action. For example, 'The cake is being eaten' becomes 'Kaken blir spist.' This is a dynamic passive, focusing on the process or the event itself rather than a static state.
Maten blir servert klokken åtte.
Furthermore, bli is used in many fixed expressions. If you are 'med' (with) someone, you 'blir med' (join them). If you are satisfied, you 'blir fornøyd.' The word's flexibility makes it a linguistic 'Swiss Army Knife.' Whether you are describing a future career, a change in mood, a decision to stay indoors during a storm, or a formal report on a completed project, bli will likely be your primary tool. It captures the essence of transformation and persistence simultaneously, a duality that is central to Norwegian syntax and thought patterns.
Mastering the usage of bli involves understanding its conjugation and its placement within different sentence structures. As a strong verb in its historical roots but functioning somewhat regularly in modern Norwegian, it follows a specific pattern: bli (infinitive), blir (present), ble (past), and har blitt (present perfect). Each of these forms plays a crucial role in conveying time and aspect.
- Present Tense: Blir
- The present tense 'blir' is used for current transformations or future intentions. In Norwegian, the present tense often carries a future meaning if a time expression is included. Therefore, 'Jeg blir glad' can mean 'I am becoming happy' or 'I will be happy.'
Himmelen blir mørk før det begynner å regne.
- Past Tense: Ble
- The past tense 'ble' is used for completed changes or actions in the past. It is the standard way to describe how someone felt or what happened to an object. 'Hun ble sint' (She became angry) implies a specific moment in time when her mood shifted.
De ble værende i Oslo i tre dager.
- Perfect Tense: Har blitt
- The perfect tense 'har blitt' is used when the change has consequences for the present or has occurred over an unspecified period. 'Du har blitt stor' (You have become big) is a classic phrase used by relatives who haven't seen a child in a long time.
Oppgaven har blitt vanskeligere enn forventet.
When using bli as 'to stay,' it is often followed by a prepositional phrase or an adverb of place. 'Bli hjemme' (stay home), 'bli ute' (stay outside), or 'bli hos meg' (stay with me). The distinction between 'becoming' and 'staying' is usually clear from the context: if followed by an adjective, it usually means 'become'; if followed by a location, it usually means 'stay.' However, even this rule has nuances. For instance, 'bli ferdig' (become finished/get finished) is a very common way to say 'to finish.' When constructing complex sentences, remember that bli can also act as a modal-like auxiliary in the future: 'Det kommer til å bli bra' (It is going to be/become good). Understanding these patterns is the key to natural-sounding Norwegian.
In Norway, you cannot escape the word bli. It permeates every level of society, from the informal chatter in a 'kafé' to the highly structured language of 'Dagsrevyen' (the national news). Its ubiquity stems from its role in describing change, which is a constant in human life. If you are walking down Karl Johans gate in Oslo, you might hear a parent telling a child to bli her (stay here) while they look for something in a bag. In a business meeting, a manager might discuss how a project ble gjennomført (was carried out), utilizing the passive voice to maintain a professional, objective tone.
- Daily Social Life
- In social settings, the phrase 'Vil du bli med?' is perhaps the most common invitation. It literally means 'Will you become with?' but functions as 'Do you want to come along?' or 'Do you want to join?' It is the standard way to invite someone to the cinema, a hike, or a party.
Skal du bli med på kino i kveld?
- News and Media
- The passive voice using bli is the bedrock of news reporting. Journalists use it to report on events where the actor is unknown or less important than the action. You will hear phrases like 'En mann ble arrestert' (A man was arrested) or 'Veien ble stengt' (The road was closed). This gives the reporting a factual, detached quality.
Saken blir undersøkt av politiet nå.
- Workplace and Professionalism
- In professional environments, bli is used to discuss results and expectations. Phrases like 'Hva blir prisen?' (What will the price be?) or 'Resultatet ble bra' (The result was good/became good) are essential. It is also used in HR contexts: 'Han ble ansatt' (He was hired).
Møtet ble avlyst på grunn av sykdom.
Whether you are listening to a podcast about history, reading a novel, or simply buying groceries, bli acts as the connective tissue of the sentence. It captures the dynamic nature of the Norwegian world, where things are constantly becoming, staying, or being acted upon. Paying attention to how native speakers use bli versus være (to be) is one of the fastest ways to improve your listening comprehension and reach a higher level of fluency.
For English speakers, the verb bli presents several 'false friend' scenarios and conceptual hurdles. The most frequent errors arise from the fact that English uses several different verbs for what Norwegian covers with just one. Conversely, English sometimes uses 'to be' where Norwegian strictly requires bli. Understanding these pitfalls is essential for achieving a natural Norwegian flow and avoiding 'Anglicisms'—sentences that are grammatically Norwegian but structured like English.
- Confusing Bli and Være
- The most common mistake is using 'være' (to be) when you should use 'bli' (to become). In English, we often say 'I want to be a doctor.' A direct translation 'Jeg vil være lege' implies you want to exist as a doctor right now. If you are talking about a future profession, you must use 'Jeg vil bli lege.' 'Være' describes a state, while 'bli' describes the process of entering that state.
Feil: Jeg vil være ingeniør i fremtiden. Riktig: Jeg vil bli ingeniør.
- Misusing 'Get'
- English speakers often try to translate 'to get' (as in 'to get tired' or 'to get angry') using the Norwegian verb 'få' (to get/receive). This is incorrect. In Norwegian, you don't 'receive' tiredness; you 'become' tired. Therefore, 'Jeg får trøtt' is a common error. The correct phrase is 'Jeg blir trøtt.'
Feil: Han fikk sint. Riktig: Han ble sint.
- Overusing the S-Passive
- Norwegian has two ways to form the passive: the 'bli-passiv' and the 's-passiv' (adding -s to the verb). Beginners often learn the -s form and use it everywhere. However, the 'bli-passiv' is much more common in spoken language and for specific, one-time events. Saying 'Maten spises' sounds like a general rule, whereas 'Maten blir spist' means the food is being eaten right now.
Bilen ble reparert i går.
Another subtle mistake involves the perfect tense. English speakers might say 'Jeg har vært lærer i ti år' (I have been a teacher for ten years). If you say 'Jeg har blitt lærer,' it means you have just recently become a teacher or finished your training. The choice between 'vært' and 'blitt' radically changes the timeline of your career. By being mindful of these distinctions—state vs. change, and location vs. residence—you will avoid the most common traps that catch English-speaking learners of Norwegian.
While bli is the most frequent choice for expressing change or remaining, Norwegian offers several other verbs that can provide more precision or a different register. Depending on whether you are writing a formal essay, a scientific report, or a poetic description, you might choose an alternative that highlights the specific nature of the transformation. Understanding these synonyms and their nuances will help you move from basic communication to nuanced expression.
- Forbli vs. Bli
- 'Forbli' is a more formal and emphatic version of bli when it means 'to remain.' It is used to describe a state that continues despite changes or challenges. While you can say 'Jeg blir her' (I'm staying here), 'Han forble lojal' (He remained loyal) carries a weight of persistence and constancy that bli alone might lack.
Situasjonen forblir uavklart.
- Endre seg vs. Bli
- If you want to focus on the process of change itself, 'endre seg' (to change oneself/to be changed) is a strong alternative. Bli describes the result (becoming something else), whereas 'endre seg' describes the internal or external evolution. For example, 'Været blir kaldt' (The weather becomes cold) vs. 'Været endrer seg' (The weather is changing).
Byen har endret seg mye de siste årene.
- Utvikle seg vs. Bli
- 'Utvikle seg' (to develop) is the preferred term for organic or complex growth. If a child is growing, they are 'blir større' (becoming bigger), but if a project or a person's character is maturing, they are 'utvikler seg.' This suggests a more sophisticated and multi-staged process than the simple state-change of bli.
Forholdet utviklet seg i en positiv retning.
In summary, while bli is your 'go-to' verb for almost any scenario involving becoming or staying, expanding your vocabulary to include 'forbli,' 'endre seg,' and 'utvikle seg' will allow you to describe the world with much greater precision. Use bli for everyday occurrences, but reach for these alternatives when you want to emphasize the duration, the process, or the complexity of a situation. This distinction is what separates an intermediate learner from a truly proficient speaker of Norwegian.
How Formal Is It?
Wusstest du?
While the English cognate 'believe' (from 'be-leave') has shifted significantly in meaning, the Norwegian 'bli' retained the sense of staying and then added the sense of becoming, which is quite rare for this verb root in other Germanic branches.
Aussprachehilfe
- Pronouncing it like the English 'bly' (rhyming with sky).
- Making the 'i' sound too short, like in English 'bit'.
- Adding a 'd' sound at the end (blid), which means 'happy/cheerful'.
- Confusing the pronunciation with 'ble' (past tense).
- Not holding the long vowel enough in the infinitive.
Schwierigkeitsgrad
Very easy to recognize in text.
Challenging to choose between bli/være/bo and master the passive.
Common in speech, but requires practice for natural flow.
Easy to hear, but passive meanings can be missed by beginners.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
The Bli-Passive
Maten blir laget (The food is being made).
Future with Bli
Det blir spennende (It will be exciting).
Bli vs. Være
Jeg er lege (I am a doctor) vs. Jeg vil bli lege (I want to become a doctor).
V2 Word Order
I går ble han syk (Yesterday he became sick).
Bli with Participles
De ble sittende (They remained sitting).
Beispiele nach Niveau
Jeg vil bli lege.
I want to become a doctor.
Infinitive form 'bli' used after the modal verb 'vil'.
Hun blir glad for gaven.
She becomes happy for the gift.
Present tense 'blir' showing a change in emotion.
Vi blir hjemme i dag.
We are staying home today.
Here 'bli' means 'to stay' in a location.
Blir du med?
Are you coming along?
Fixed expression 'bli med' meaning 'to join' or 'come along'.
Det blir kaldt ute.
It is becoming cold outside.
Used to describe a change in weather.
Jeg blir her.
I am staying here.
Short sentence emphasizing location.
Hva blir det til middag?
What will it be for dinner?
Common way to ask about a future result or state.
Han blir atten år i morgen.
He becomes eighteen years old tomorrow.
Used for reaching a certain age.
I går ble han veldig sint.
Yesterday he became very angry.
Past tense 'ble' indicating a completed change.
Hun har blitt flink til å snakke norsk.
She has become good at speaking Norwegian.
Present perfect 'har blitt' showing progress over time.
Huset ble malt i sommer.
The house was painted this summer.
Simple passive construction using 'ble' + past participle.
Vil du bli værende her?
Do you want to remain staying here?
Using 'bli værende' for a continuous state of staying.
Det ble ikke som jeg trodde.
It did not become as I thought (it would).
Describing a result that differs from expectations.
De ble boende i den samme byen.
They remained living in the same city.
Combining 'bli' with a present participle to show continued state.
Hva har blitt gjort så langt?
What has been done so far?
Passive voice in the present perfect tense.
Bli der du er!
Stay where you are!
Imperative form of 'bli' used as a command.
Søknaden blir behandlet av kommunen.
The application is being processed by the municipality.
Standard present passive construction.
Hva skal det bli av denne gutten?
What will become of this boy?
The phrase 'bli av' refers to future destiny or location.
Han ble tatt for nasking.
He was caught for shoplifting.
Passive voice used for a specific past event.
Det ble bestemt at vi skulle dra.
It was decided that we should leave.
Impersonal passive construction using 'det'.
Hvis du trener, blir du sterkere.
If you exercise, you become stronger.
Conditional sentence showing cause and effect.
Hun ble med på prosjektet i siste liten.
She joined the project at the last minute.
Past tense of the phrasal verb 'bli med'.
Hvor ble det av nøklene mine?
Where did my keys go? / What happened to my keys?
Idiomatic use of 'bli av' to ask about missing items.
Oppgaven ble for vanskelig for ham.
The task became too difficult for him.
Describing a state that exceeded someone's ability.
Mange ble sittende fast i trafikken.
Many were left sitting stuck in traffic.
Using 'bli' with another verb in the present participle to show a prolonged state.
Resultatet ble stående som en milepæl.
The result remained standing as a milestone.
Metaphorical use of 'bli stående' (to remain/stand).
Det ble lagt stor vekt på sikkerhet.
Great emphasis was placed on safety.
Formal passive construction often found in reports.
Bli ikke fornærmet av det han sier.
Do not be/become offended by what he says.
Imperative negative used for emotional advice.
Det ble til at vi flyttet til Bergen.
It turned out that we moved to Bergen.
The phrase 'bli til at' describes how a situation eventually developed.
Hvordan ble boken mottatt av kritikerne?
How was the book received by the critics?
Passive voice used to ask about public reception.
Han ble gående og gruble hele kvelden.
He went around brooding all evening.
Shows a continuous, repeated action in the past.
Hva blir konsekvensene av dette valget?
What will be the consequences of this choice?
Using 'bli' to discuss future outcomes.
Spørsmålet ble hengende i luften.
The question remained hanging in the air.
Idiomatic expression for an unanswered or awkward question.
Det ble utvist stor tapperhet under krisen.
Great bravery was shown during the crisis.
Highly formal passive construction used in commendations.
Hun ble frifunnet for alle anklager.
She was acquitted of all charges.
Legal passive using a specific judicial verb.
Mange av disse tradisjonene har blitt borte.
Many of these traditions have disappeared.
Using 'bli borte' to mean 'to be lost' or 'disappear'.
Det ble gjort forsøk på å megle i konflikten.
Attempts were made to mediate in the conflict.
Complex passive structure with a noun phrase as the object of the action.
Han ble stående ved sitt ord.
He stood by his word.
Idiomatic phrase for keeping a promise or maintaining a position.
Hvordan ble dette fenomenet til?
How did this phenomenon come into being?
Using 'bli til' for the origin or creation of something.
Det ble manet til forsiktighet.
Caution was urged.
Impersonal passive used in formal warnings.
Enhver tvil ble feid til side.
Every doubt was swept aside.
Metaphorical passive construction.
Det ble slått fast at teorien var korrekt.
It was established that the theory was correct.
Formal academic expression for confirming a fact.
Skjebnen hans ble beseglet den kvelden.
His fate was sealed that night.
Literary passive using 'besegle' (to seal).
Saken ble liggende ubehandlet i årevis.
The case remained lying unprocessed for years.
Combining 'bli' with 'liggende' to emphasize stagnation.
Det ble stilt spørsmålstegn ved hans integritet.
His integrity was called into question.
Idiomatic passive phrase for expressing doubt.
Hun ble viet til sin kunst.
She was dedicated/consecrated to her art.
High-register use of 'bli viet' (usually meaning married, here dedicated).
Forslaget ble nedstemt med stort flertall.
The proposal was voted down by a large majority.
Formal political passive construction.
Det ble ikke spart på konfekt og godterier.
No expense was spared on chocolates and sweets.
Fixed idiomatic passive for abundance.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Wird oft verwechselt mit
Være describes a static state, while bli describes a change or a future state.
Bo means to reside permanently, while bli means to stay temporarily in a place.
Få means to receive, but English speakers often mistakenly use it for 'get' in 'get angry' (should be bli sint).
Redewendungen & Ausdrücke
— To be taken by surprise (literally: taken in bed).
Han ble helt tatt på senga av nyheten.
informal— To look disappointed or surprised (literally: to get a long mask/face).
Han ble lang i maska da han tapte.
informal— To be left with nothing (literally: standing on bare ground).
Etter brannen ble de stående på bar bakke.
neutral— To figure someone out / To understand someone.
Jeg blir ikke klok på ham.
neutral— To join in the fun / To accept the terms of a situation.
Hvis du vil vinne, må du bli med på leken.
informal— To get comfortable in a new situation or job.
Han har endelig blitt varm i trøya som sjef.
informal— To be thrown to the wolves.
Han følte at han ble kastet til ulvene på møtet.
informalLeicht verwechselbar
Sounds very similar to 'bli'.
Blid is an adjective meaning cheerful/happy, while bli is a verb.
Han er en blid mann (He is a cheerful man).
Has two distinct meanings: become and stay.
Context determines the meaning: adjective follows = become; location follows = stay.
Jeg blir glad (become) vs Jeg blir her (stay).
Past tense of bli, can be confused with 'ble' (diaper) in very specific contexts.
One is a verb, the other is a noun.
Han ble (became) far og kjøpte en bleie (diaper).
Similar meaning to 'bli' (stay).
Forbli is more formal and emphasizes persistence.
Han forble lojal.
Both translate to 'be' in English future/passive.
Bli implies a transition or process.
Det skal bli (become/be) gøy.
Satzmuster
Jeg blir + [adjective]
Jeg blir glad.
Jeg vil bli + [profession]
Jeg vil bli lærer.
Det ble + [adjective]
Det ble mørkt.
[Subject] ble + [past participle]
Huset ble solgt.
Hva skal det bli av + [noun]?
Hva skal det bli av oss?
Bli + [present participle]
Han ble stående.
Det blir + [noun] + til at...
Det ble til at vi dro.
[Noun] blir + [past participle] + til side
Tvil ble feid til side.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely high; among the top 50 most used verbs in Norwegian.
-
Jeg vil være lege.
→
Jeg vil bli lege.
You use 'bli' for future professions because you are not a doctor yet; you are 'becoming' one.
-
Jeg får trøtt.
→
Jeg blir trøtt.
In Norwegian, you don't 'get' (receive) tiredness; you 'become' tired.
-
Jeg blir i Oslo i ti år.
→
Jeg bor i Oslo.
Unless you are specifically talking about staying for a fixed period without residing, 'bo' is the correct verb for living somewhere.
-
Maten er laget.
→
Maten blir laget.
If the food is currently being prepared, you must use 'bli' to form the passive. 'Er laget' means it is already finished.
-
Han ble sint i går.
→
Correct, but often confused with 'Han var sint'.
'Ble sint' means he got angry at a specific moment. 'Var sint' means he was angry for a duration.
Tipps
Mastering the Passive
Remember that the 'bli-passiv' is used for specific actions. If you want to say something was done at a specific time, use 'ble' + past participle.
Inviting Friends
Always use 'Vil du bli med?' when asking someone to join you. It sounds much more natural than 'Vil du komme med meg?'
Bli vs. Få
Never use 'få' for 'get' when talking about feelings. It is always 'bli sint', 'bli glad', 'bli trøtt'.
Weather Talk
Norwegians love talking about the weather. Use 'Det blir...' to predict tomorrow's weather and impress your friends.
Professional Tone
In formal emails, use 'bli' to describe when tasks will be completed, e.g., 'Oppgaven vil bli ferdigstilt på mandag'.
Spot the Difference
Listen for the difference between 'bli' (verb) and 'blid' (adjective). The verb has a longer vowel and no 'd' sound.
The Stay/Become Rule
If a word describes 'where', bli = stay. If a word describes 'how', bli = become.
Det blir bra
This is the ultimate Norwegian encouragement. Use it whenever someone is worried about a future event.
Bli værende
Use 'bli værende' instead of just 'bli' when you want to emphasize that someone stayed for a long, continuous time.
Dugnad Spirit
During a community 'dugnad', you will often hear 'Hvem blir med på dette?'. It's a call to action!
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'bli' as 'be-link'. It links who you are now to who you will 'become' or where you will 'stay'.
Visuelle Assoziation
Imagine a caterpillar 'becoming' (bli) a butterfly, but then 'staying' (bli) on a flower.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'bli' in three different ways today: once for a change of mood, once for staying somewhere, and once for a future plan.
Wortherkunft
From Old Norse 'blífa', which was borrowed from Middle Low German 'blīven'. It is cognate with German 'bleiben' and Dutch 'blijven'.
Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning in Germanic languages was 'to stay' or 'to remain.' The meaning 'to become' developed later in Scandinavian languages.
Indo-European, Germanic, North Germanic (Scandinavian).Kultureller Kontext
No specific sensitivities, but ensure not to confuse 'bli' (stay) with 'bo' (live) when talking about refugees or immigrants, as it can sound temporary vs. permanent.
English speakers often struggle with 'bli' because they want to use 'get' or 'be'. Norwegian is more precise about the transition.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Career and Education
- Hva vil du bli?
- Jeg vil bli ingeniør.
- Han ble uteksaminert.
- Hun ble ansatt.
Weather
- Det blir sol.
- Det blir kaldere.
- Det ble regn.
- Hvordan blir været?
Socializing
- Vil du bli med?
- Bli litt til!
- Vi ble kjent i fjor.
- Jeg blir her.
Emotions
- Jeg blir så glad.
- Ikke bli sint.
- Han ble overrasket.
- De ble skuffet.
Official/News
- Veien ble stengt.
- Mannen ble arrestert.
- Saken blir undersøkt.
- Det ble vedtatt.
Gesprächseinstiege
"Hva har du lyst til å bli i fremtiden?"
"Skal du bli hjemme i helgen eller skal du reise bort?"
"Vil du bli med på en kopp kaffe etterpå?"
"Hvordan ble du kjent med din beste venn?"
"Tror du det blir fint vær i morgen?"
Tagebuch-Impulse
Skriv om en gang du ble skikkelig overrasket over noe.
Hva vil du bli når du har lært deg flytende norsk?
Beskriv hvordan nabolaget ditt har blitt annerledes de siste årene.
Hvorfor valgte du å bli boende der du bor nå?
Skriv om en beslutning som ble tatt og som endret livet ditt.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, 'bli' also means 'to stay' or 'to remain.' For example, 'Jeg blir hjemme' means 'I am staying home.' The meaning usually depends on whether it's followed by an adjective (become) or a location (stay).
Use 'bli' when there is a change of state or a future result. Use 'være' for a current, static state. 'Jeg er sulten' (I am hungry now) vs 'Jeg blir sulten' (I am getting hungry).
Use the correct tense of 'bli' followed by the past participle of the main verb. For example, 'Bilen blir vasket' (The car is being washed).
The past tense is 'ble.' Example: 'Han ble glad' (He became happy).
Yes, in Norwegian the present tense 'blir' often functions as a future tense. 'Det blir gøy' means 'It will be fun.'
Historically it was a strong verb (bliva - bleiv - bliven), but in modern Norwegian it is treated as an irregular verb with the forms: bli - blir - ble - har blitt.
It means 'to join' or 'to come along.' It is a very common way to invite someone to an activity.
'Bo' means to live or reside somewhere permanently. 'Bli' means to stay somewhere for a short period or to remain in a spot.
You use the present perfect: 'Jeg har blitt.' Example: 'Jeg har blitt voksen' (I have become an adult).
Yes, 'Bli!' means 'Stay!' It is often used as a command for people or pets.
Teste dich selbst 180 Fragen
Write a sentence using 'bli' to mean 'to become' a professional.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'bli' to mean 'to stay' at home.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in the past tense describing a change in emotion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The house was built in 1950' using 'bli'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Invite a friend to join you for coffee using 'bli'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a weather prediction for tomorrow using 'bli'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a change that has happened to you using 'har blitt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'bli ferdig' in a sentence about an assignment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'bli sittende'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What happened to the money?' using 'bli'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'bli kvitt' in a sentence about a bad habit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using the passive 'blir vurdert'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe how you met someone using 'bli kjent'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a command telling someone to stay where they are.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain a result using 'Det ble til at...'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'bli tatt på senga' in a short story context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a future goal using 'vil bli'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a past event using 'det ble bestemt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'bli stående' metaphorically.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is becoming dark outside.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I want to become a teacher' in Norwegian.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a friend if they want to join you.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to stay there.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It will be fun' in Norwegian.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He became happy' in Norwegian.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'bli' correctly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The car was sold' using 'bli'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What will it be for dinner?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have become tired'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will stay home'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He was born in Norway'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't get angry'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Where did the time go?' using 'bli'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We became friends'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm almost finished' using 'bli'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was decided today'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They stayed for three days'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm getting hungry'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'You must stay calm'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The result was good'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'Han ble lærer.' What was his job?
Listen: 'Blir du med?' Is this an invitation or a statement?
Listen: 'Det ble regn.' What happened to the weather?
Listen: 'Bli her!' Where should the person go?
Listen: 'Huset blir malt.' Is the house already painted?
Listen: 'Jeg har blitt syk.' Is the person healthy now?
Listen: 'Hvor ble det av ham?' What is the speaker asking?
Listen: 'Han ble sint.' When did he get angry?
Listen: 'Det blir bra.' Is the speaker worried?
Listen: 'Møtet ble avlyst.' Is there a meeting?
Listen: 'Bli kvitt det!' What should you do with the object?
Listen: 'Vi ble kjent i fjor.' When did they meet?
Listen: 'Han ble sittende.' Did he stand up?
Listen: 'Det blir sol.' What is the forecast?
Listen: 'Hun ble født i Oslo.' Where is she from?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'bli' is the cornerstone of Norwegian transformation and state. Whether you are becoming a doctor, staying at a hotel, or describing how a bridge was built, 'bli' is your essential tool. Remember: 'være' is for current state, 'bli' is for change.
- Bli is a primary Norwegian verb meaning 'to become' or 'to stay,' used for changes in state, mood, or profession, and for remaining in a location.
- It acts as the auxiliary verb for the passive voice (e.g., 'ble gjort'), focusing on the process of an action happening to a subject.
- The conjugation is bli (infinitive), blir (present), ble (past), and har blitt (present perfect), following a mostly regular pattern in modern usage.
- It appears in many common phrases like 'bli med' (join) and 'bli til' (become/result in), making it vital for daily conversation and formal writing.
Mastering the Passive
Remember that the 'bli-passiv' is used for specific actions. If you want to say something was done at a specific time, use 'ble' + past participle.
Inviting Friends
Always use 'Vil du bli med?' when asking someone to join you. It sounds much more natural than 'Vil du komme med meg?'
Bli vs. Få
Never use 'få' for 'get' when talking about feelings. It is always 'bli sint', 'bli glad', 'bli trøtt'.
Weather Talk
Norwegians love talking about the weather. Use 'Det blir...' to predict tomorrow's weather and impress your friends.
Verwandte Inhalte
Im Kontext lernen
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Verwandte Redewendungen
Mehr daily_life Wörter
adgang
B1Zugang oder Eintritt zu einem Ort oder einer Dienstleistung. Zum Beispiel: 'Der Zutritt zu diesem Bereich ist strengstens untersagt.'
adresse
A1Eine Adresse ist der Ort, an dem jemand wohnt. Im Norwegischen schreibt man es mit nur einem 'd'.
aften
B1evening, a slightly more formal term for kveld
alder
A1age
aldri
A1never
alle
A1'Alle' bedeutet auf Deutsch 'alle' oder 'jeder' (im Plural).
allerede
A2already
alltid
A1always
anbefaling
B1a suggestion that something is good
annen
A1other