At the A1 level, the word 'nødvendiggjøre' is much too complex for daily use. However, you can understand the root of the word. Think of the word 'nødvendig,' which means 'necessary.' At this stage, you focus on saying 'Jeg trenger' (I need) or 'Det er viktig' (It is important). You might see this long word in a formal letter and recognize that it has something to do with needing something. Imagine you are in a shop and you need milk; you say 'Jeg trenger melk.' You would never use 'nødvendiggjøre' there. But if you see it in a headline, just remember: it means 'to make something necessary.' It is like a big, formal version of 'to need.' Even though you won't use it yet, knowing it exists helps you see how Norwegian builds big words from small ones. Focus on 'nødvendig' first, then later you can learn how to 'make' things necessary with this verb. It is a word for the future of your Norwegian journey.
At the A2 level, you are starting to use more adjectives like 'nødvendig' (necessary). You might say 'Det er nødvendig å sove' (It is necessary to sleep). The verb 'nødvendiggjøre' is still very formal, but you might start to hear it on the news. It is helpful to see it as a combination of 'nødvendig' + 'gjøre' (make). So, 'nødvendiggjøre' means 'to make necessary.' If a road is broken, the government might say the damage 'nødvendiggjør' (makes necessary) repairs. You don't need to use this in your own speaking yet, but if you see it in a text, try to break it down. Look for the 'nødvendig' part. This will help you understand that the sentence is talking about a requirement. For now, continue using 'gjøre det nødvendig' (make it necessary) if you want to express this idea. It is simpler and easier to pronounce. 'Nødvendiggjøre' is a 'passive' word for you at this stage—one you recognize but don't have to say.
By B1, you are moving into more professional and social topics. You might encounter 'nødvendiggjøre' in articles about the environment, politics, or work life. You should understand that this word is used when one thing *causes* a need for another thing. For example, 'Klimaendringer nødvendiggjør nye lover' (Climate changes necessitate new laws). At this level, you can start to recognize the difference between 'å trenge' (to need - usually for people) and 'å nødvendiggjøre' (to necessitate - usually for situations). You might try using it in a formal essay for a Norwegian course to show that you are expanding your vocabulary. It is a great word to use when you want to avoid repeating 'må' (must) or 'nødvendig' too many times. Just remember that it is a 'transitive verb,' which means it needs an object. Something must necessitate *something else*. Practice the past tense 'nødvendiggjorde' as well, as it is common in historical descriptions.
At the B2 level, you should be able to use 'nødvendiggjøre' in formal writing and presentations. This is the level where you distinguish between different registers of speech. You know that you shouldn't use this word when talking to your friends about a movie, but you *should* use it when writing a report for your boss or an academic essay. You should be comfortable with its conjugation: 'nødvendiggjør', 'nødvendiggjorde', 'har nødvendiggjort'. At B2, you are expected to understand cause-and-effect relationships in complex texts. 'Nødvendiggjøre' is a perfect tool for this. It allows you to link a problem to a solution in a single verb. You might also start to notice it in legal contexts or official government announcements. Try to replace phrases like 'gjør det nødvendig å' with 'nødvendiggjør' in your formal writing to make your Norwegian sound more professional and concise. This shows you have a good command of the language's formal structures.
At the C1 level, 'nødvendiggjøre' should be part of your active vocabulary for professional and academic contexts. You understand the nuance it carries compared to synonyms like 'kreve' (require) or 'medføre' (entail). You use 'nødvendiggjøre' to describe logical, systemic, or practical necessities that arise from specific circumstances. You are also aware of how to use it with abstract nouns, such as 'utviklingen nødvendiggjør en revurdering' (the development necessitates a reassessment). At this level, you can use the word fluidly in debates, high-level meetings, and complex written works. You are also sensitive to the 'weight' of the word—you know that using it implies a certain level of inevitability. You might use it in the passive voice ('ble nødvendiggjort av') to shift focus in your sentences. Your pronunciation should be clear, handling all seven syllables with ease. You are now using the word just like a native speaker would in a formal setting, demonstrating a deep understanding of Norwegian stylistic conventions.
At the C2 level, your mastery of 'nødvendiggjøre' is complete. You not only use it correctly but also understand its rhetorical power. You might use it to frame an argument, making a particular course of action seem like the only logical possibility. You are familiar with its use in very specific domains, such as legislative language, high-level economic analysis, and philosophical discourse. You can effortlessly switch between 'nødvendiggjøre' and more obscure synonyms like 'betinge' or 'ekviperere' (in very specific contexts) to achieve the exact tone you desire. You might even use it ironically or in a very specific stylistic way to mimic officialese. You understand the word's history and its place within the broader family of '-gjøre' verbs (like 'synliggjøre', 'bevisstgjøre', 'ufarliggjøre'). Your use of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker, and you can explain its nuances to others. You are comfortable using it in any complex sentence structure, including those with multiple subordinate clauses or parenthetical statements.

nødvendiggjøre in 30 Seconds

  • A formal verb meaning to make something necessary due to specific circumstances.
  • Commonly used in professional, academic, and legal Norwegian writing and speech.
  • Formed by 'nødvendig' (necessary) and 'gjøre' (to make), acting as a causative verb.
  • Essential for C1 level learners to express complex logical cause-and-effect relationships.

The Norwegian verb nødvendiggjøre is a sophisticated, high-level term that translates to 'to necessitate' or 'to make necessary' in English. It is a compound verb formed by combining the adjective nødvendig (necessary) with the verb gjøre (to make). In the landscape of Norwegian linguistics, this word serves as a bridge between a simple state of being and an active causal force. While you might use the word 'trenger' (need) in casual conversation, nødvendiggjøre is the heavy hitter used in formal reports, academic papers, legal documents, and serious news broadcasts to describe a situation where one event or condition forces another action into existence. It implies a logical or practical inevitability that cannot be ignored.

Etymological Composition
The word is built from 'nød' (need/distress), 'vendig' (suffix related to turning or direction), and 'gjøre' (to make). Together, they form a semantic unit that describes the act of creating a state of necessity.

When you use nødvendiggjøre, you are often talking about systemic changes or large-scale consequences. For instance, a sudden increase in population might 'necessitate' the construction of new schools. In Norwegian, you would say that the population growth nødvendiggjør nye skoler. It is rarely used for personal, trivial needs. You wouldn't typically say that your hunger 'nødvendiggjør' a sandwich; that would sound overly dramatic and slightly robotic. Instead, save this word for when you want to sound authoritative, precise, and professional. It is the language of policy-makers, scientists, and analysts who are looking at the 'why' and 'how' of social or physical requirements.

Den nye loven vil nødvendiggjøre omfattende endringer i bedriftens rutiner.

The beauty of this word lies in its ability to condense a complex phrase like 'make it necessary to' into a single, punchy verb. In English, we often use 'require' or 'demand,' but nødvendiggjøre specifically highlights the *creation* of that requirement. It is an active process. If a bridge is falling down, its condition nødvendiggjør umiddelbar reparasjon (necessitates immediate repair). The focus is on the causative link between the problem and the required solution. Understanding this word is key to reaching C1 fluency because it shows you can handle the abstract, formal register of the Norwegian language.

Register and Context
Primarily used in written Norwegian (Bokmål) and formal spoken contexts like lectures or news reporting. It is less common in dialects unless the speaker is discussing technical or political topics.

Klimaendringene kan nødvendiggjøre en flytting av hele kystsamfunn.

In summary, nødvendiggjøre is about the logic of consequences. It is a word that looks forward to what *must* happen because of what *is* happening. By using it, you elevate your Norwegian from basic communication to nuanced analysis. It is a staple of the C1 level because it requires the speaker to understand not just the word itself, but the formal context in which such a heavy word is appropriate. As you progress, you will see it frequently in newspapers like Aftenposten or in government white papers (Stortingsmeldinger).

Grammatical Note
It is a weak verb (svakt verb) and follows the standard conjugation for verbs ending in -gjøre: nødvendiggjør (present), nødvendiggjorde (past), har nødvendiggjort (present perfect).

Situasjonen har nødvendiggjort en revurdering av vår strategi.

Vil de nye bevisene nødvendiggjøre en ny rettssak?

Using nødvendiggjøre correctly requires an understanding of cause and effect. The subject of the sentence is typically the 'cause' (an event, a situation, a discovery), and the object is the 'effect' or the 'required action.' Because it is a transitive verb, it almost always takes a direct object. You are essentially saying 'A makes B necessary.' This structure is very common in analytical writing where you want to show that an action isn't just a choice, but a requirement dictated by circumstances.

The Cause-Effect Structure
[Situation/Event] + nødvendiggjør + [Required Action/Result]. Example: 'Snøfallet nødvendiggjør brøyting' (The snowfall necessitates plowing).

In more complex sentences, nødvendiggjøre can be used with a subordinate clause, though it is more common to see it followed by a noun phrase. If you use it with a clause, you often use the construction 'nødvendiggjøre at...' (necessitate that...). This allows you to describe a whole scenario that has become necessary. However, for the sake of stylistic elegance, many Norwegian writers prefer to nominalize the action (turn the verb into a noun) to keep the sentence concise.

Utviklingen i teknologien nødvendiggjør at vi oppdaterer våre systemer årlig.

One interesting aspect of nødvendiggjøre is its use in the passive voice, though this is less frequent. You might hear 'en endring ble nødvendiggjort av...' (a change was made necessary by...). This shifts the focus to the action itself. It's also important to note the tense changes. In the past tense, nødvendiggjorde is used to look back at historical necessities. For example, 'Krigen nødvendiggjorde rasjonering' (The war necessitated rationing). This shows a clear historical cause and its inevitable result.

Common Objects
Commonly paired with nouns like 'tiltak' (measures), 'endringer' (changes), 'investeringer' (investments), and 'reparasjoner' (repairs).

De økonomiske rammene nødvendiggjør tøffe prioriteringer i budsjettet.

In academic contexts, you might see it used to justify a research methodology. A researcher might state that the complexity of the subject 'nødvendiggjør en tverrfaglig tilnærming' (necessitates an interdisciplinary approach). Here, the word acts as a logical connector that validates the researcher's choices. It tells the reader: 'I didn't just choose this; the facts forced me to do it this way.' This authoritative tone is exactly why nødvendiggjøre is a C1-level word.

Stylistic Variation
Instead of saying 'det er nødvendig å...', using 'nødvendiggjøre' makes the sentence more dynamic and focuses on the causal agent.

Mangel på personell nødvendiggjorde stenging av avdelingen.

Hvorfor vil dette tiltaket nødvendiggjøre økte skatter?

Finally, consider the modal verbs that often accompany nødvendiggjøre. Words like 'kan' (can/might) or 'vil' (will) are frequent partners. 'Dette kan nødvendiggjøre...' introduces a hypothetical or future necessity, which is very common in risk assessment and strategic planning. By mastering these patterns, you can express complex logical relationships with the precision of a native speaker.

You are most likely to encounter nødvendiggjøre in professional and intellectual environments. If you listen to NRK Radio (the national broadcaster), specifically programs like 'Dagsnytt 18' or 'Politisk kvarter,' you will hear politicians and experts use this word constantly. It is the language of debate and policy. A politician might argue that 'den nåværende situasjonen nødvendiggjør en endring i asylpolitikken' (the current situation necessitates a change in asylum policy). In these settings, the word is used to frame a policy choice as an unavoidable logical conclusion rather than just a political preference.

In the News
Headlines in newspapers like Aftenposten, VG, or Dagens Næringsliv often use this verb to describe economic shifts or government actions. It saves space while sounding serious.

Another common place to hear it is in a corporate boardroom or during a business presentation. When a manager discusses why the company needs to cut costs or pivot its strategy, they might say that 'markedsforholdene nødvendiggjør en omstrukturering' (market conditions necessitate a restructuring). Using this word instead of 'vi må' (we must) or 'vi trenger' (we need) makes the decision sound objective and data-driven. It removes the personal element and focuses on the external pressures that are 'making the necessity.'

'Sikkerhetssituasjonen i Europa nødvendiggjør økte forsvarsbevilgninger,' sa ministeren.

In the legal world, nødvendiggjøre is a standard term. Lawyers and judges use it to describe why a certain legal step was taken or why a search warrant was required. For example, 'mistankens styrke nødvendiggjorde ransaking' (the strength of the suspicion necessitated a search). Here, the word has specific legal weight, implying that the action was justified under the law because the circumstances required it. If you are studying law in Norway or dealing with legal contracts, this word will be a constant companion.

Academic Lectures
Professors at universities like UiO or NTNU use this word to explain scientific phenomena or historical events. 'Funnene i studien nødvendiggjør videre forskning' is a classic phrase.

Værforholdene nødvendiggjorde at flyet måtte lande på en annen flyplass.

Even in technical manuals or safety instructions, you might find this word. If a machine has a specific failure, the manual might state that 'dette feilsymbolet nødvendiggjør umiddelbar stans av maskinen' (this error symbol necessitates an immediate stop of the machine). In this context, it's about safety and precise technical requirements. Whether in a high-stakes political debate or a dry technical manual, nødvendiggjøre communicates that there is no other logical path forward.

Documentary Narratives
Narrators in historical or nature documentaries often use it to explain complex chains of events. 'Tørken nødvendiggjorde dyrenes lange vandring mot vann.'

Den økende trafikken nødvendiggjør en utvidelse av veien.

Hvilke faktorer nødvendiggjør denne investeringen nå?

One of the most frequent mistakes learners make with nødvendiggjøre is using it in the wrong register. Because it is a formal, academic word, using it in casual conversation can make you sound like a textbook or a legal document. For example, saying 'Regnet nødvendiggjør at jeg tar med paraply' (The rain necessitates that I bring an umbrella) to a friend is grammatically correct but socially awkward. In such cases, it is much more natural to say 'Jeg må ta med paraply fordi det regner' (I must bring an umbrella because it's raining) or 'Regnet gjør det nødvendig å ta med paraply.'

Register Mismatch
The most common 'error' isn't grammar, but tone. Use 'må' or 'trenger' for personal needs. Save 'nødvendiggjøre' for systemic or logical requirements.

Another common mistake is confusing nødvendiggjøre with the adjective nødvendig. Remember that nødvendiggjøre is a verb—it is an action. You cannot say 'Det er nødvendiggjøre' (It is necessitate). You must say 'Det er nødvendig' (It is necessary) or 'Dette nødvendiggjør...' (This necessitates...). Learners often get tripped up by the length of the word and forget its basic grammatical function as a causative verb. Always ensure there is a subject that is 'making' the necessity.

Feil: Situasjonen er nødvendiggjøre. Riktig: Situasjonen nødvendiggjør tiltak.

Spelling and pronunciation can also be hurdles. The double 'g' in nødvendiggjøre is crucial because it comes from the verb gjøre. Some learners might write 'nødvendigjøre' with a single 'g', which is incorrect. Pronunciation-wise, the 'gj' sound is a soft 'y' sound in many dialects (like 'yure'), but the 'g' in 'nødvendig' is often silent or very soft. Mastering the rhythm of this seven-syllable word (nød-ven-dig-gjø-re) takes practice. If you stumble over the syllables, the formal impact of the word is lost.

Subject-Verb Agreement
In Norwegian, the verb doesn't change for person (jeg/du/vi), but it must change for tense. Don't use the infinitive when you need the present tense 'nødvendiggjør'.

Feil: Nye regler nødvendiggjøre kurs. Riktig: Nye regler nødvendiggjør kurs.

A subtle mistake is using nødvendiggjøre when 'medføre' (entail/result in) or 'kreve' (require) might be more precise. While they are similar, nødvendiggjøre specifically highlights the *necessity* aspect. If a project 'medfører' extra work, it just means extra work is a result. If it 'nødvendiggjør' extra work, it means the work *must* be done for the project to succeed. Using it when there is no actual compulsion or necessity can make your writing seem hyperbolic or imprecise.

The 'At' Clause Trap
When using 'nødvendiggjøre at...', ensure the following clause is a complete thought. Example: '...nødvendiggjør at vi må dra' is better as '...nødvendiggjør vår avreise.'

Feil: Dette nødvendiggjør meg å gå. Riktig: Dette nødvendiggjør at jeg går.

Husk at nødvendiggjøre alltid trenger en årsak som subjekt.

When you want to express that something is required, Norwegian offers several verbs, each with its own nuance. Comparing nødvendiggjøre to these alternatives is the best way to understand its specific place in the language. The most common synonym is kreve (to require/demand). While kreve can be used for people demanding things ('Jeg krever et svar!'), nødvendiggjøre is more about circumstances creating a need. Nødvendiggjøre is more impersonal and analytical than kreve.

nødvendiggjøre vs. kreve
'Kreve' focuses on the demand itself. 'Nødvendiggjøre' focuses on the creation of the necessity. Use 'kreve' for rules and 'nødvendiggjøre' for consequences of facts.

Another close relative is medføre (to involve/entail/lead to). This is a broader term. If an action medfører certain costs, those costs are a consequence. If an action nødvendiggjør certain costs, it means those costs are essential and cannot be avoided to complete the action. Medføre is about what follows; nødvendiggjøre is about what is required for the process to even exist or continue. There is also tvinge frem (to force/compel). This is more aggressive and suggests a stronger, often unwelcome, pressure.

Krisen nødvendiggjør (necessitates) tiltak vs. Krisen tvinger frem (forces) tiltak.

For a more formal, slightly older-sounding alternative, you might see betinge. This means to condition or presuppose. 'Suksess betinger hardt arbeid' (Success requires/is conditioned on hard work). This is very close to nødvendiggjøre but focuses more on the prerequisite relationship. In everyday speech, Norwegians often avoid these long verbs entirely by using the construction gjøre det nødvendig å (make it necessary to). This is the 'safe' option for intermediate learners, but moving to nødvendiggjøre marks you as an advanced speaker.

nødvendiggjøre vs. innebære
'Innebære' means 'to involve' or 'to mean'. It is descriptive. 'Nødvendiggjøre' is prescriptive—it tells you what MUST happen.

Planen innebærer (involves) risiko, noe som nødvendiggjør (necessitates) forsikring.

Lastly, consider utløse (to trigger/release). If a situation utløser a need, it means it started the need. This is very similar to nødvendiggjøre, but utløse focuses on the moment of starting, while nødvendiggjøre focuses on the state of necessity that now exists. By choosing between these words, you can specify exactly how one thing leads to another. In C1 Norwegian, these small distinctions are what separate a good speaker from a great one.

Summary of Alternatives
Use 'kreve' for rules, 'medføre' for results, 'tvinge frem' for force, and 'nødvendiggjøre' for logical or practical necessity.

Dette nødvendiggjør en dypere analyse av tallene.

Kan vi unngå tiltak som nødvendiggjør oppsigelser?

Examples by Level

1

Det er nødvendig å spise.

It is necessary to eat.

A1 uses the adjective 'nødvendig'.

2

Jeg trenger vann.

I need water.

'Trenger' is the basic word for 'need'.

3

Du må lese boka.

You must read the book.

'Må' expresses necessity at A1.

4

Er det nødvendig?

Is it necessary?

Simple question with adjective.

5

Vi må gå nå.

We must go now.

Modal verb 'må'.

6

Vann er nødvendig for liv.

Water is necessary for life.

General fact with adjective.

7

Jeg gjør leksene mine.

I am doing my homework.

Basic verb 'gjøre'.

8

Det er en nødvendig ting.

It is a necessary thing.

Adjective modifying a noun.

1

Regnet gjør det nødvendig med paraply.

The rain makes it necessary with an umbrella.

Structure: 'gjøre det nødvendig'.

2

Vi må gjøre endringer.

We must make changes.

Common way to express need for action.

3

Nye regler gjør at vi må vente.

New rules mean that we must wait.

Using 'gjør at' for consequence.

4

Er det nødvendig å kjøpe ny bil?

Is it necessary to buy a new car?

Infinitive clause after adjective.

5

Sykdommen gjorde det nødvendig å bli hjemme.

The illness made it necessary to stay home.

Past tense of 'gjøre'.

6

Det er ikke alltid nødvendig.

It is not always necessary.

Negative with adverb 'alltid'.

7

Læreren sier det er nødvendig.

The teacher says it is necessary.

Reported speech.

8

Hvorfor er dette nødvendig?

Why is this necessary?

Question word 'hvorfor'.

1

Dårlig vær kan nødvendiggjøre en utsettelse.

Bad weather can necessitate a delay.

B1 starts using the formal verb.

2

Utviklingen nødvendiggjør nye metoder.

The development necessitates new methods.

Subject is an abstract noun.

3

Situasjonen nødvendiggjør rask handling.

The situation necessitates quick action.

Common collocation 'rask handling'.

4

Vil dette nødvendiggjøre mer penger?

Will this necessitate more money?

Future tense with 'vil'.

5

Funnene nødvendiggjør en grundig sjekk.

The findings necessitate a thorough check.

Transitive use with object.

6

Krisen nødvendiggjorde strenge tiltak.

The crisis necessitated strict measures.

Past tense 'nødvendiggjorde'.

7

Dette tiltaket vil nødvendiggjøre ekstra arbeid.

This measure will necessitate extra work.

Future necessity.

8

Hvilke endringer vil dette nødvendiggjøre?

Which changes will this necessitate?

Interrogative sentence.

1

Den teknologiske veksten nødvendiggjør kontinuerlig læring.

Technological growth necessitates continuous learning.

Formal academic tone.

2

Nye bevis i saken nødvendiggjorde en ny etterforskning.

New evidence in the case necessitated a new investigation.

Legal/Journalistic context.

3

Endringer i klimaet nødvendiggjør klimatilpasning.

Changes in the climate necessitate climate adaptation.

Scientific/Environmental context.

4

Budsjettkuttene nødvendiggjør tøffe prioriteringer.

The budget cuts necessitate tough prioritizations.

Economic context.

5

Sikkerhetsrisikoen nødvendiggjør at vi låser alle dører.

The security risk necessitates that we lock all doors.

Used with an 'at'-clause.

6

Dette prosjektet vil nødvendiggjøre store investeringer.

This project will necessitate large investments.

Business context.

7

Mangel på plass nødvendiggjør et nytt lager.

Lack of space necessitates a new warehouse.

Practical necessity.

8

Hvorfor har situasjonen nødvendiggjort slike tiltak?

Why has the situation necessitated such measures?

Present perfect tense.

1

Den demografiske utviklingen vil nødvendiggjøre en reform av pensjonssystemet.

The demographic development will necessitate a reform of the pension system.

High-level political/social analysis.

2

De juridiske rammene nødvendiggjør en presisering av lovteksten.

The legal framework necessitates a clarification of the law text.

Legal precision.

3

En helhetlig tilnærming nødvendiggjør samarbeid på tvers av sektorer.

A holistic approach necessitates cooperation across sectors.

Abstract professional concept.

4

Feilmarginen i studien nødvendiggjorde en revurdering av konklusjonene.

The margin of error in the study necessitated a reassessment of the conclusions.

Academic/Research context.

5

Økende kompleksitet nødvendiggjør bruk av avansert programvare.

Increasing complexity necessitates the use of advanced software.

Technical necessity.

6

Uforutsette hendelser har nødvendiggjort en endring i tidsplanen.

Unforeseen events have necessitated a change in the schedule.

Project management context.

7

Sikkerhetssituasjonen nødvendiggjør økt overvåking av grensene.

The security situation necessitates increased monitoring of the borders.

Geopolitical context.

8

Vil den nye informasjonen nødvendiggjøre en endring i vår strategi?

Will the new information necessitate a change in our strategy?

Strategic questioning.

1

Eksistensielle trusler nødvendiggjør en radikal omlegging av samfunnsstrukturen.

Existential threats necessitate a radical restructuring of the social structure.

Philosophical/Sociological depth.

2

Denne ontologiske usikkerheten nødvendiggjør en ny epistemologisk ramme.

This ontological uncertainty necessitates a new epistemological framework.

Advanced academic/philosophical jargon.

3

Den iboende ustabiliteten i systemet nødvendiggjør konstante intervensjoner.

The inherent instability in the system necessitates constant interventions.

Systemic analysis.

4

Atferdsendringer hos forbrukerne nødvendiggjør en total transformasjon av merkevaren.

Changes in consumer behavior necessitate a total transformation of the brand.

High-level marketing strategy.

5

Mangel på konsensus nødvendiggjorde en mekling fra en tredjepart.

Lack of consensus necessitated mediation from a third party.

Diplomatic/Legal context.

6

Disse funnene nødvendiggjør at vi forkaster den tidligere hypotesen helt.

These findings necessitate that we discard the previous hypothesis entirely.

Scientific paradigm shift.

7

Hvilke strukturelle endringer vil den fjerde industrielle revolusjon nødvendiggjøre?

What structural changes will the fourth industrial revolution necessitate?

Future-oriented global analysis.

8

Svikten i forsyningskjeden har nødvendiggjort en overgang til lokale leverandører.

The failure in the supply chain has necessitated a transition to local suppliers.

Complex economic cause-effect.

Synonyms

kreve medføre tvinge frem
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!