Significado
Downplaying something's importance.
Contexto cultural
Modesty is highly valued. Accepting praise too readily can be seen as arrogant. Similar expressions exist in other Slavic languages, reflecting a shared cultural emphasis on humility. While 'You're welcome' is common, the trend toward 'No problem' or 'It's nothing' is growing. Modesty is a core social value, often expressed through self-deprecation.
Keep it simple
You don't need to add anything else. 'Nic wielkiego' is a complete thought.
Be humble
Poles appreciate modesty. Using this phrase shows you understand the social norms.
Significado
Downplaying something's importance.
Keep it simple
You don't need to add anything else. 'Nic wielkiego' is a complete thought.
Be humble
Poles appreciate modesty. Using this phrase shows you understand the social norms.
Don't overdo it
If you say it too often, it might sound like you don't care about the other person's gratitude.
Teste-se
Fill in the blank with the correct form.
Dziękuję za pomoc! – To _________.
After 'nic', the adjective must be in the genitive case.
Which phrase is the best response to 'Dziękuję'?
Choose the best option.
It is a natural, modest response to thanks.
Complete the dialogue.
A: Przepraszam za pomyłkę. B: _________.
It reassures the person who apologized.
Match the situation to the phrase.
Someone thanks you for a small favor.
It is the appropriate response to gratitude.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Banco de exercicios
4 exerciciosDziękuję za pomoc! – To _________.
After 'nic', the adjective must be in the genitive case.
Choose the best option.
It is a natural, modest response to thanks.
A: Przepraszam za pomyłkę. B: _________.
It reassures the person who apologized.
Someone thanks you for a small favor.
It is the appropriate response to gratitude.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
12 perguntasIt's better to use 'To żaden kłopot' or 'Cała przyjemność po mojej stronie'.
No, it is very polite and modest.
Because 'nic' requires the genitive case.
No, that is grammatically incorrect.
It's similar, but it has a more specific meaning of 'it wasn't a big effort'.
Use 'To żaden kłopot'.
Yes, it's very common in casual texts.
Only if you want to be extremely modest, but it might sound like you are downplaying their gratitude.
No, it is the same for everyone.
No, it is a fixed expression.
Yes, it's very common.
Yes, it is standard Polish.
Frases relacionadas
Nic takiego
synonymNothing like that
To drobnostka
synonymIt's a trifle
Żaden kłopot
similarNo trouble
Nie ma za co
similarDon't mention it