B1 Verb Aspects 17 min read Fácil

Fazendo duas coisas ao mesmo tempo: A partícula 'Zhe' (Ação Simultânea)

Use o «着» (zhe) para mostrar que uma ação serve de cenário ou maneira para a ação principal. Pense em postura ou estado.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {着|zhe} after a verb to describe an action happening simultaneously or a state that is currently ongoing.

  • Use {Verb1|v1} + {着|zhe} + {Verb2|v2} to show two actions happening at once: {他|tā} {听|tīng} {着|zhe} {音乐|yīnyuè} {写|xiě} {作业|zuòyè}.
  • Use it to describe a state or posture: {门|mén} {开|kāi} {着|zhe}.
  • In negative sentences, use {没|méi} + {Verb|v} + {着|zhe} (or {没有|méiyǒu} + {Verb|v} + {着|zhe}).
Verb1 + 着 + Verb2

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos conceitos mais úteis do chinês para quem quer parar de falar como um robô e começar a soar como um nativo: a partícula de aspecto (zhe). Se você já estuda chinês há algum tempo, deve ter percebido que o chinês não tem conjugação verbal como o português.
A gente não muda o final do verbo para indicar tempo ou modo; a gente usa partículas. O (zhe) é o nosso especialista em indicar que algo está acontecendo de forma contínua ou que serve de pano de fundo para outra ação.
Em português, a gente usa muito o gerúndio ou locuções adverbiais para descrever ações simultâneas. Por exemplo: Eu como sentado ou Ela falou sorrindo. Percebe que sentado e sorrindo descrevem o *modo* como a ação principal acontece?
No chinês, a estrutura V1 + 着 + V2 faz exatamente isso. O V1 com se torna uma espécie de adverbial de modo ou condição. É fundamental entender que, enquanto o 一边...一边... (yībiān...yībiān...) serve para duas ações dinâmicas acontecendo ao mesmo tempo (tipo
ele canta e dança
), o foca em uma ação que é o cenário ou o estado físico da outra.
Se você ignorar essa diferença, vai acabar parecendo que está sempre fazendo duas coisas ativas, quando na verdade você só queria dizer que estava, por exemplo, deitado enquanto lia. Dominar o é o que separa o aluno de nível básico do aluno de nível intermediário (B1), pois permite que você adicione camadas de contexto e naturalidade às suas frases.
### How This Grammar Works
A estrutura V1 + 着 + V2 funciona como uma hierarquia. O verbo que recebe o (V1) perde um pouco da sua força de ação principal e vira uma descrição. Pense nele como uma moldura para a ação principal (V2).
Em termos de gramática do português, podemos comparar o V1 + 着 a um adjunto adverbial de modo ou a um particípio presente (que em português usamos como gerúndio).
O (zhe) é uma partícula de aspecto durativo. Ele indica que o V1 está em curso, persistindo, enquanto o V2 acontece. O mais importante aqui é o foco: no chinês, a ação principal é sempre o V2. O V1 é apenas a circunstância.
Vamos comparar com o português:
  • Chinês: 他笑着说 (Tā xiàozhe shuō) - Ele fala (V2) sorrindo (V1).
  • Português: Ele fala sorrindo.
Notou a semelhança? O sorrindo é o modo. A diferença é que, no chinês, o é obrigatório para marcar essa continuidade.
Se você tirar o , a frase perde o sentido de que o sorriso é algo que perdura durante a fala. O V1 precisa ser algo que possa ser mantido, como uma postura física (, , ) ou um estado emocional/físico (穿, , ). Verbos de ação pontual, como dar um soco ou chegar, não funcionam bem com porque não são estados duradouros.
É tipo tentar dizer
eu estou chegando sentado
; não faz sentido, né? O exige que o V1 tenha uma duração, algo que você consegue segurar enquanto faz outra coisa.
### Formation Pattern
A ordem das palavras é sagrada no chinês. Se você trocar a ordem, o significado muda completamente. A regra de ouro é: o que acontece como pano de fundo vem primeiro.
| Componente | Função | Exemplo (她穿着裙子) |
| :--- | :--- | :--- |
| Sujeito | Quem faz a ação | (Ela) |
| V1 | Verbo de estado/postura | 穿 (Vestir) |
| 着 | Partícula de aspecto | |
| Objeto de V1 | O que é usado/mantido | 裙子 (Saia) |
| V2 | Ação principal | 跳舞 (Dançar) |
Fórmula básica: Sujeito + V1 + 着 + V2
Exemplos práticos:
  1. 1他坐着看书。 (Tā zuòzhe kànshū.) - Ele lê (V2) sentado (V1).
  2. 2我拿着咖啡走。 (Wǒ názhe kāfēi zǒu.) - Eu ando (V2) segurando (V1) um café.
  3. 3门开着。 (Mén kāizhe.) - A porta está aberta (estado durativo).
### When To Use It
Você vai usar o (zhe) em situações onde quer descrever o ambiente ou o comportamento de alguém. É o vocabulário do dia a dia. Pense em situações como:
  1. 1Posturas físicas: Eu trabalho sentado (我坐着工作). Aqui, trabalhar é o foco, sentado é o estado.
  2. 2Acessórios e posse:
    Ele está usando óculos
    (他戴着眼镜). Em português usamos estar usando, no chinês usamos o após o verbo (vestir/usar acessórios).
  3. 3Expressões faciais:
    Ela disse isso chorando
    (她哭着说). O chorar é o modo da fala.
  4. 4Estado de objetos:
    A luz está acesa
    (灯亮着). O estado de estar acesa é contínuo.
Sempre que você quiser descrever *como* alguém está enquanto faz algo, o é o seu melhor amigo. É muito comum no trabalho, quando você descreve que
fulano está no computador respondendo e-mails
ou no boteco, quando diz
estamos bebendo cerveja conversando
.
### Common Mistakes
  1. 1Confundir com 正在 (zhèngzài): O brasileiro adora usar o 正在 para tudo que é contínuo. Mas 正在 é para
    estar fazendo algo agora
    (foco na ação dinâmica), enquanto é para estado/modo. Erro comum: 他正在坐着看书 (Ele está sentado lendo). Isso soa redundante. O 坐着 já implica o estado. O 正在 deve ser usado para a ação principal (看书). O correto seria 他坐着正在看书 ou apenas 他坐着看书.
  1. 1Inversão da ordem (L1 Interference): Como no português a gente pode falar Sentado, ele lê ou Ele lê sentado, o aluno brasileiro tenta inverter a ordem no chinês. Mas o chinês não permite essa flexibilidade sintática. Se você colocar o V2 antes, a frase perde o nexo causal. Lembre-se: o que é fundo (postura) sempre vem antes do foco (ação).
  1. 1Uso de verbos pontuais: Tentar usar verbos como (comprar) ou (comer - o ato de engolir) com . Exemplo errado: 买着衣服 (comprando roupas). Isso não faz sentido porque comprar é uma ação de um momento, não um estado. O precisa de um verbo que descreva uma situação que se prolonga no tempo.
### Contrast With Similar Patterns
É fundamental não confundir o com outras formas de simultaneidade.
| Estrutura | Função | Exemplo |
| :--- | :--- | :--- |
| V1 + 着 + V2 | V1 é o modo/estado de V2 | 他笑着走 (Ele anda sorrindo) |
| 一边...一边... | Duas ações dinâmicas iguais | 他一边走一边笑 (Ele anda e ri ao mesmo tempo) |
| 正在 + V | Ação em curso (agora) | 他正在走 (Ele está andando) |
O 一边...一边... é como uma gangorra: as duas ações têm o mesmo peso. O V1 + 着 + V2 é como um pedestal: o V1 sustenta o V2.
### Quick FAQ
1. O sempre tem o mesmo som?
Sim, ele é sempre pronunciado com tom neutro (zhe). Não tente enfatizar o , ele é uma partícula gramatical, não uma palavra cheia.
2. Posso usar com qualquer verbo?
Não. Como expliquei, evite verbos de ação pontual. Foque em verbos de estado, postura ou posse.
3. Existe plural para o ?
Não, o chinês não tem flexão de número. O funciona da mesma forma para eu, nós, eles. É super tranquilo!
4. Como nego uma frase com ?
Você nega o V2. Geralmente usa-se ou antes do V2. Exemplo: 他坐着不说话 (Ele fica sentado sem falar).

Formation of {着|zhe} Sentences

Type Structure Example
Affirmative
Subject + Verb1 + 着 + Verb2
{他|tā} {听|tīng} {着|zhe} {歌|gē} {看|kàn} {书|shū}
Negative
Subject + 没 + Verb + 着
{他|tā} {没|méi} {穿|chuān} {着|zhe} {鞋|xié}
Question
Subject + Verb + 着 + Verb + 吗?
{你|nǐ} {穿|chuān} {着|zhe} {鞋|xié} {吗|ma}?
Existential
Location + Verb + 着 + Object
{墙|qiáng} {上|shàng} {挂|guà} {着|zhe} {画|huà}
Continuous
Subject + Verb + 着
{灯|dēng} {亮|liàng} {着|zhe}
A-not-A
Subject + Verb + 着 + 没 + Verb + 着
{你|nǐ} {穿|chuān} {着|zhe} {没|méi} {穿|chuān} {着|zhe}?

Meanings

The particle {着|zhe} indicates that an action is in progress or that a state is being maintained.

1

Simultaneous Action

Doing one thing while doing another.

“{我|wǒ} {站|zhàn} {着|zhe} {吃|chī} {饭|fàn}。”

“{他|tā} {看|kàn} {着|zhe} {书|shū} {睡着|shuìzháo} {了|le}。”

2

Continuous State

Describing a state that is currently in effect.

“{灯|dēng} {亮|liàng} {着|zhe}。”

“{墙|qiáng} {上|shàng} {挂|guà} {着|zhe} {一|yī} {幅|fú} {画|huà}。”

Reference Table

Reference table for Fazendo duas coisas ao mesmo tempo: A partícula 'Zhe' (Ação Simultânea)
Papel Padrão do Verbo Lógica Exemplo em Chinês
Postura
坐 (sentar) + 着 + V2
Fazer algo sentado
{坐着|Zuòzhe} {看书|kànshū}
Expressão
笑 (sorrir) + 着 + V2
Fazer algo sorrindo
{笑着|Xiàozhe} {回答|huídá}
Carregar
带 (trazer) + 着 + V2
Fazer algo trazendo algo
{带着|Dàizhe} {钱|qián} {去|qù}
Estado
开 (aberto) + 着 + V2
Fazer algo com algo aberto
{门|Mén} {开着|kāizhe} {睡|shuì}
Negativo
没 (neg) + V1 + 着...
Não fez V2 enquanto V1
{没|Méi} {站着|zhànzhe} {吃|chī}
Comando
别 (não) + V1 + 着...
Não faça V2 enquanto V1
{别|Bié} {躺着|tǎngzhe} {看|kàn}

Espectro de formalidade

Formal
{他|tā} {正|zhèng} {阅览|yuèlǎn} {着|zhe} {书籍|shūjí}。

{他|tā} {正|zhèng} {阅览|yuèlǎn} {着|zhe} {书籍|shūjí}。 (Describing someone reading)

Neutro
{他|tā} {在|zài} {看|kàn} {书|shū}。

{他|tā} {在|zài} {看|kàn} {书|shū}。 (Describing someone reading)

Informal
{他|tā} {看|kàn} {着|zhe} {书|shū} {呢|ne}。

{他|tā} {看|kàn} {着|zhe} {书|shū} {呢|ne}。 (Describing someone reading)

Gíria
{他|tā} {刷|shuā} {着|zhe} {书|shū} {呢|ne}。

{他|tā} {刷|shuā} {着|zhe} {书|shū} {呢|ne}。 (Describing someone reading)

Estrutura de Ações Simultâneas

Ação Principal (V2)

Apoiado por

  • Estado de Fundo (V1 + 着) Modo / Postura

Exemplos de V1

  • 坐着 Sentado
  • 躺着 Deitado
  • 吃着 Comendo

着 (zhe) vs 一边 (yībiān)

V1 + 着 + V2
Estado + Ação Foco no V2
站着吃 Comer em pé
一边 V1 一边 V2
Ação + Ação Foco igual
一边跑一边叫 Correr e gritar

Qual padrão usar?

1

As duas ações acontecem ao mesmo tempo?

YES
Próximo Passo
NO
Use {然后|ránhòu} (sequência)
2

O primeiro verbo é uma postura ou estado descrevendo COMO você faz o segundo?

YES
Use V1 + 着 + V2
NO
Use {一边...一边...}

Verbos comuns com 'Zhe'

🧘

Postura

  • 站 (Em pé)
  • 坐 (Sentado)
  • 躺 (Deitado)
😊

Rosto/Emoção

  • 笑 (Sorrir)
  • 哭 (Chorar)
  • 看 (Olhar)
🎒

Segurar

  • 拿 (Segurar)
  • 抱 (Abraçar)
  • 带 (Trazer)

Exemplos por nível

1

{我|wǒ} {听|tīng} {着|zhe} {音乐|yīnyuè}。

I am listening to music.

2

{他|tā} {笑|xiào} {着|zhe}。

He is smiling.

3

{门|mén} {关|guān} {着|zhe}。

The door is closed.

4

{我|wǒ} {没|méi} {看|kàn} {着|zhe} {你|nǐ}。

I am not looking at you.

1

{她|tā} {站|zhàn} {着|zhe} {喝|hē} {水|shuǐ}。

She is drinking water while standing.

2

{墙|qiáng} {上|shàng} {挂|guà} {着|zhe} {一|yī} {幅|fú} {画|huà}。

There is a painting hanging on the wall.

3

{别|bié} {跑|pǎo} {着|zhe} {吃|chī} {饭|fàn}。

Don't eat while running.

4

{他|tā} {没|méi} {戴|dài} {着|zhe} {眼镜|yǎnjìng}。

He is not wearing glasses.

1

{他|tā} {看|kàn} {着|zhe} {书|shū} {睡着|shuìzháo} {了|le}。

He fell asleep while reading a book.

2

{桌子|zhuōzi} {上|shàng} {放|fàng} {着|zhe} {很多|hěnduō} {书|shū}。

There are many books placed on the table.

3

{你|nǐ} {找|zhǎo} {着|zhe} {你|nǐ} {的|de} {钥匙|yàoshí} {了|le} {吗|ma}?

Have you found your keys? (Note: {着|zhe} here is part of the complement).

4

{我|wǒ} {没|méi} {带|dài} {着|zhe} {钱|qián}。

I am not carrying any money.

1

{窗外|chuāngwài} {下|xià} {着|zhe} {大雨|dàyǔ}。

It is raining heavily outside the window.

2

{他|tā} {穿|chuān} {着|zhe} {一件|yījiàn} {红|hóng} {衬衫|chènshān}。

He is wearing a red shirt.

3

{这|zhè} {个|gè} {字|zì} {写|xiě} {着|zhe} {什么|shénme}?

What is written on this character?

4

{我|wǒ} {一直|yīzhí} {等|děng} {着|zhe} {你|nǐ} {的|de} {回复|huífù}。

I have been waiting for your reply.

1

{他|tā} {心|xīn} {里|lǐ} {想|xiǎng} {着|zhe} {那|nà} {件|jiàn} {事|shì}。

He is thinking about that matter in his heart.

2

{这|zhè} {部|bù} {电影|diànyǐng} {讲|jiǎng} {着|zhe} {一|yī} {个|gè} {感人|gǎnrén} {的|de} {故事|gùshì}。

This movie tells a touching story.

3

{他|tā} {忙|máng} {着|zhe} {准备|zhǔnbèi} {考试|kǎoshì}。

He is busy preparing for the exam.

4

{那|nà} {家|jiā} {店|diàn} {开|kāi} {着|zhe} {门|mén} {吗|ma}?

Is that shop open?

1

{他|tā} {总是|zǒngshì} {带|dài} {着|zhe} {一|yī} {种|zhǒng} {神秘|shénmì} {的|de} {微笑|wēixiào}。

He always wears a mysterious smile.

2

{这|zhè} {条|tiáo} {路|lù} {通|tōng} {着|zhe} {山|shān} {后|hòu} {的|de} {村子|cūnzǐ}。

This road leads to the village behind the mountain.

3

{他|tā} {眼|yǎn} {里|lǐ} {闪|shǎn} {着|zhe} {泪光|lèiguāng}。

His eyes were glistening with tears.

4

{这|zhè} {件|jiàn} {事|shì} {关系|guānxì} {着|zhe} {我们|wǒmen} {的|de} {未来|wèilái}。

This matter concerns our future.

Fácil de confundir

Doing Two Things at Once: The 'Zhe' Particle (Simultaneous Action) vs {正在|zhèngzài} vs {着|zhe}

Both indicate progress, but they have different focuses.

Doing Two Things at Once: The 'Zhe' Particle (Simultaneous Action) vs {了|le} vs {着|zhe}

Both are aspect markers, but {了|le} is for completion, {着|zhe} is for continuation.

Doing Two Things at Once: The 'Zhe' Particle (Simultaneous Action) vs {过|guò} vs {着|zhe}

Both can be used with verbs, but {过|guò} is for past experience.

Erros comuns

{他|tā} {不|bù} {穿|chuān} {着|zhe} {鞋|xié}

{他|tā} {没|méi} {穿|chuān} {着|zhe} {鞋|xié}

Negation with {着|zhe} must use {没|méi}.

{我|wǒ} {着|zhe} {吃|chī} {饭|fàn}

{我|wǒ} {吃|chī} {着|zhe} {饭|fàn}

{着|zhe} must follow the verb.

{他|tā} {正在|zhèngzài} {着|zhe} {看|kàn} {书|shū}

{他|tā} {正在|zhèngzài} {看|kàn} {书|shū}

Don't combine {正在|zhèngzài} and {着|zhe} for the same verb.

{我|wǒ} {看|kàn} {着|zhe} {电视|diànshì} {看|kàn} {书|shū}

{我|wǒ} {看|kàn} {着|zhe} {电视|diànshì} {看|kàn} {书|shū}

Need two different verbs.

{门|mén} {开|kāi}

{门|mén} {开|kāi} {着|zhe}

Need {着|zhe} to indicate the state.

{我|wǒ} {站|zhàn} {吃|chī} {饭|fàn}

{我|wǒ} {站|zhàn} {着|zhe} {吃|chī} {饭|fàn}

Missing {着|zhe} for simultaneous action.

{他|tā} {没|méi} {着|zhe} {穿|chuān} {衣服|yīfu}

{他|tā} {没|méi} {穿|chuān} {着|zhe} {衣服|yīfu}

Wrong position of {没|méi}.

{我|wǒ} {到|dào} {着|zhe} {北京|běijīng}

{我|wǒ} {到|dào} {了|le} {北京|běijīng}

Some verbs don't take {着|zhe}.

{他|tā} {看|kàn} {着|zhe} {书|shū} {去|qù} {了|le}

{他|tā} {看|kàn} {着|zhe} {书|shū} {走|zǒu} {了|le}

Contextual error.

{墙|qiáng} {上|shàng} {挂|guà} {画|huà}

{墙|qiáng} {上|shàng} {挂|guà} {着|zhe} {画|huà}

Missing {着|zhe} in existential sentence.

{他|tā} {忙|máng} {着|zhe} {去|qù} {买|mǎi} {菜|cài}

{他|tā} {忙|máng} {着|zhe} {买|mǎi} {菜|cài}

Redundant verb.

{这|zhè} {件|jiàn} {事|shì} {关系|guānxì} {着|zhe} {我们|wǒmen}

{这|zhè} {件|jiàn} {事|shì} {关系|guānxì} {到|dào} {我们|wǒmen}

Wrong particle for 'relate to'.

{他|tā} {眼|yǎn} {里|lǐ} {闪|shǎn} {泪光|lèiguāng}

{他|tā} {眼|yǎn} {里|lǐ} {闪|shǎn} {着|zhe} {泪光|lèiguāng}

Missing {着|zhe} for state.

Padrões de frases

Subject + ___ + 着 + ___

Location + ___ + 着 + Object

Subject + 没 + ___ + 着

Subject + 一直 + ___ + 着

Real World Usage

Texting constant

{我|wǒ} {等|děng} {着|zhe} {你|nǐ} {呢|ne}。

Ordering food common

{我|wǒ} {要|yào} {一|yī} {杯|bēi} {带|dài} {着|zhe} {奶盖|nǎigài} {的|de} {茶|chá}。

Job interview occasional

{我|wǒ} {带|dài} {着|zhe} {我|wǒ} {的|de} {简历|jiǎnlì}。

Travel common

{那|nà} {家|jiā} {店|diàn} {开|kāi} {着|zhe} {门|mén} {吗|ma}?

Social media very common

{看|kàn} {着|zhe} {这|zhè} {个|gè} {视频|shìpín} {真|zhēn} {有意思|yǒuyìsi}。

Food delivery apps common

{餐馆|cānguǎn} {开|kāi} {着|zhe} {呢|ne}。

🎯

A Regra do Cenário

Se você puder tirar o primeiro verbo e a frase ainda fizer sentido, use «着». Veja: «他笑着说。»
⚠️

Não duplique as partículas

Nunca use «在» e «着» no mesmo verbo! Ou é progresso ou é estado. Não diga: «{在|Zài} {站着|zhànzhe}».
💬

Educação na espera

Dizer Eu espero sentado em chinês, «我坐着等», soa muito mais paciente e educado do que parecer ansioso.

Smart Tips

Use {着|zhe} to describe the state of objects in the scene.

桌子 上 有 书。 桌子 上 放 着 书。

Put the background action first with {着|zhe}.

他 听 音乐 和 做 饭。 他 听 着 音乐 做 饭。

Always use {没|méi} before the verb.

他 不 穿 着 外套。 他 没 穿 着 外套。

Add {呢|ne} to the end of your {着|zhe} sentence.

我 等 着 你。 我 等 着 你 呢。

Pronúncia

zhe (light and short)

Neutral Tone

{着|zhe} is almost always pronounced in the neutral tone (no tone mark).

Statement

{他|tā} {看|kàn} {着|zhe} {书|shū} ↘

Falling intonation for a standard statement.

Question

{他|tā} {看|kàn} {着|zhe} {书|shū} ↗

Rising intonation for a question.

Memorize

Mnemônico

Think of {着|zhe} as a 'glue' that sticks two actions together, like a bridge between the background and the main event.

Associação visual

Imagine a person walking (background action) while holding a balloon (main action). The string of the balloon is the particle {着|zhe} connecting the two.

Rhyme

Two actions in a row, put {着|zhe} in the middle, let the flow go.

Story

Xiao Ming is walking down the street. He is listening to music. He is also holding a coffee. He is {听|tīng} {着|zhe} {音乐|yīnyuè} {走|zǒu} {路|lù} and {拿|ná} {着|zhe} {咖啡|kāfēi} {走|zǒu} {路|lù}.

Word Web

{听|tīng} {着|zhe}{看|kàn} {着|zhe}{站|zhàn} {着|zhe}{坐|zuò} {着|zhe}{穿|chuān} {着|zhe}{拿|ná} {着|zhe}

Desafio

For the next 5 minutes, describe everything you are doing using the structure: 'I am [Verb1] + {着|zhe} + [Verb2]'.

Notas culturais

Used extensively in daily life to describe states. Very common in Beijing dialect.

Usage is similar, but often paired with {呢|ne} for a softer tone.

Speakers might sometimes use {紧|jǐn} instead of {着|zhe} for progressive actions.

The particle {着|zhe} evolved from the verb {着|zháo} (to touch/to reach).

Iniciadores de conversa

{你|nǐ} {现在|xiànzài} {穿|chuān} {着|zhe} {什么|shénme} {衣服|yīfu}?

{你|nǐ} {平时|píngshí} {喜欢|xǐhuān} {听|tīng} {着|zhe} {音乐|yīnyuè} {做|zuò} {什么|shénme}?

{你|nǐ} {的|de} {房间|fángjiān} {里|lǐ} {放|fàng} {着|zhe} {什么|shénme}?

{你|nǐ} {现在|xiànzài} {忙|máng} {着|zhe} {准备|zhǔnbèi} {什么|shénme} {吗|ma}?

Temas para diário

Describe your current room using {着|zhe}.
Write about your daily routine, focusing on things you do simultaneously.
Describe a person you admire and what they are currently doing in their life.
Reflect on a busy day and how you managed multiple tasks.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Complete a frase descrevendo a postura de quem espera.

Descrevendo alguém esperando: {他|Tā} ___ {等|děng} {你|nǐ} (Ele está te esperando em pé).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 站着
Precisamos do estado contínuo 'em pé' para descrever como ele está esperando. O 'zhe' segue o verbo de postura.
Qual frase diz corretamente 'Não leia deitado'?

Selecione a frase natural em chinês:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {别|Bié} {躺着|tǎngzhe} {看书|kànshū}。
A estrutura correta é V1 (postura) + 着 + V2 (ação principal). Por isso, 'Deitar + zhe + ler' é o certo.
Corrija o erro gramatical.

{我|Wǒ} {去|qù} {超市|chāoshì} {买着|mǎizhe} {菜|cài}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|Wǒ} {去|qù} {超市|chāoshì} {买|mǎi} {菜|cài}。
Comprar legumes é uma ação ativa, não um estado de fundo para 'ir ao mercado'. Use uma frase verbal padrão aqui.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the blank with {着|zhe}.

他 听 ___ 音乐 做 饭。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: c
{着|zhe} is used for simultaneous action.
Choose the correct sentence. Múltipla escolha

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Negation with {着|zhe} must use {没|méi}.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

我 正在 着 看 书。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Don't combine {正在|zhèngzài} and {着|zhe}.
Reorder the words. Sentence Reorder

着 / 墙 / 挂 / 画 / 上

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Location + Verb + 着 + Object.
Translate to Chinese. Tradução

He is standing while drinking water.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Verb1 + 着 + Verb2.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 你 穿 着 鞋 吗? B: ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: c
Negation with {没|méi}.
Build a sentence. Sentence Building

一直 / 笑 / 着 / 他

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject + Adverb + Verb + 着.
Sort the sentences. Grammar Sorting

Which sentence uses {着|zhe} correctly?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
{着|zhe} indicates state.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Preencha a lacuna Preencher as lacunas

{大家|Dàjiā} {都|dōu} ___ {听|tīng} {老师|lǎoshī} {说话|shuōhuà} (Todos estavam sentados ouvindo o professor).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 坐着
Reordene as palavras para formar uma frase Sentence Reorder

Organize: {看着} / {不要} / {过马路} / {手机}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {不要|Bùyào} {看着|kànzhe} {手机|shǒujī} {过马路|guòmǎlù}
Traduza esta frase Tradução

Ele gosta de trabalhar em pé.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|Tā} {喜欢|xǐhuan} {站着|zhànzhe} {工作|gōngzuò}。
Qual frase indica que a porta já estava aberta? Múltipla escolha

Selecione o significado correto para: {门|Mén} {开着|kāizhe}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A porta está aberta (estado).
Combine a frase V1+zhe com um contexto lógico de V2 Match Pairs

Combine o estado com a ação

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 躺着 (Deitado) -> 休息 (Descansar)
Encontre o erro Error Correction

{她|Tā} {忙着|mángzhe} {做|zuò} {饭|fàn} {和|hé} {洗|xǐ} {衣服|yīfu}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {她|Tā} {一边|yībiān} {做|zuò} {饭|fàn} {一边|yībiān} {洗|xǐ} {衣服|yīfu}。
Preencha a lacuna Preencher as lacunas

Ela veio correndo segurando um livro: {她|Tā} ___ {书|shū} {跑|pǎo} {过来|guòlái} {了|le}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 拿着
Forme uma frase coerente Sentence Reorder

{电视} / {看} / {坐着} / {我们}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我们|Wǒmen} {坐着|zuòzhe} {看|kàn} {电视|diànshì}
Escolha a interpretação correta Múltipla escolha

{他|Tā} {低着|dīzhe} {头|tóu} {想|xiǎng} {事情|shìqing}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele está pensando de cabeça baixa.
Traduza para o chinês Tradução

Ele disse sorrindo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|Tā} {笑着|xiàozhe} {说|shuō}。
Preencha a lacuna Preencher as lacunas

Não fale enquanto come: {别|Bié} ___ {东西|dōngxī} {说话|shuōhuà}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 吃着
Preencha a lacuna Preencher as lacunas

Ele faz exercícios ouvindo música: {他|Tā} ___ {音乐|yīnyuè} {做|zuò} {运动|yùndòng}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 听着

Score: /12

Perguntas frequentes (8)

No, it is primarily for durative verbs. Verbs like {到|dào} (arrive) or {见|jiàn} (see) don't work with {着|zhe}.

It's similar, but {着|zhe} is an aspect marker, not a tense marker. It focuses on the duration or state, not just the time.

{呢|ne} adds a conversational, soft tone. It's very common in spoken Chinese.

Yes, the context will determine the tense. {着|zhe} itself doesn't change for tense.

{正在|zhèngzài} is for 'right now' (progressive), {着|zhe} is for 'background' or 'state' (durative).

Always use {没|méi} or {没有|méiyǒu}. Never use {不|bù}.

Yes, but it is more common in descriptive or narrative writing than in highly formal documents.

As a grammatical particle, it has lost its original tone to become a functional marker.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Estar + gerundio

Spanish is strictly progressive, while {着|zhe} is durative/stative.

French moderate

Être en train de

French construction is more limited to dynamic actions.

German low

Am... sein

German progressive is colloquial; {着|zhe} is standard grammar.

Japanese high

-te iru

Japanese '-te iru' is more frequently used for simple progressive than {着|zhe}.

Arabic partial

Qā'id + verb

Arabic usage is dialect-specific; {着|zhe} is universal in Mandarin.

Chinese n/a

Durative aspect

It is the source of the rule.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!