Meaning
Achieving a significant positive result.
Cultural Background
Poles traditionally value modesty, but 'wielki sukces' is now widely used to celebrate national achievements in sports and tech. The American concept of 'Great Success' is very similar, but Americans might use it more frequently for smaller personal wins than Poles. In Japan, 'daiseikou' is often used for events and projects, emphasizing the harmony and effort of the group. Germans use 'Großer Erfolg' in a very structured way, often in professional reports and formal evaluations.
Use 'Odnieść'
Always try to use the verb 'odnieść' with 'sukces' to sound like a native speaker.
Gender Agreement
Don't forget that 'sukces' is masculine. 'Wielka' is for feminine nouns like 'praca'.
Meaning
Achieving a significant positive result.
Use 'Odnieść'
Always try to use the verb 'odnieść' with 'sukces' to sound like a native speaker.
Gender Agreement
Don't forget that 'sukces' is masculine. 'Wielka' is for feminine nouns like 'praca'.
Social Media
If you see a friend's achievement on LinkedIn, comment 'Wielki sukces! Gratulacje!' for an instant boost in rapport.
Test Yourself
Fill in the blank with the correct form of 'wielki sukces'.
To był ____ dla naszej szkoły.
The sentence requires the Nominative case as it is a simple 'To był...' (It was...) structure.
Which verb is most commonly used with 'wielki sukces'?
On ____ wielki sukces w biznesie.
'Odnieść sukces' is the standard Polish collocation.
Match the Polish phrase with its English equivalent.
Match the following:
These are the standard translations for these variations.
Complete the dialogue.
A: Zdałem prawo jazdy! B: Gratulacje! To ____!
Passing a driving test is considered a major milestone in Poland.
In which situation would you NOT use 'wielki sukces'?
Pick the wrong context:
Using 'wielki sukces' for trivial tasks sounds sarcastic.
🎉 Score: /5
Visual Learning Aids
Practice Bank
5 exercisesTo był ____ dla naszej szkoły.
The sentence requires the Nominative case as it is a simple 'To był...' (It was...) structure.
On ____ wielki sukces w biznesie.
'Odnieść sukces' is the standard Polish collocation.
Match each item on the left with its pair on the right:
These are the standard translations for these variations.
A: Zdałem prawo jazdy! B: Gratulacje! To ____!
Passing a driving test is considered a major milestone in Poland.
Pick the wrong context:
Using 'wielki sukces' for trivial tasks sounds sarcastic.
🎉 Score: /5
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is neutral. You can use it in a business report or with your grandma.
Yes, it's correct, but 'wielki' is more common for important things.
The opposite is 'wielka porażka' (great failure).
Say 'Odniosłem sukces' (masculine) or 'Odniosłam sukces' (feminine).
No, you don't call a person 'a success' directly like in English. You say 'On jest człowiekiem sukcesu' (He is a man of success).
In this context, it means 'great' or 'significant'.
It sounds a bit dramatic for small things, unless you are being funny.
The Instrumental case: 'z wielkim sukcesem'.
It is 'sukcesu'. 'Sukcesa' is a common mistake.
Say 'Gratuluję wielkiego sukcesu!'
Related Phrases
ogromny sukces
similarHuge success
zwycięstwo
similarVictory
porażka
contrastFailure
osiągnięcie
builds onAchievement