gęsty
When you describe something as gęsty, you mean it's thick or dense. Imagine a very thick forest with trees growing close together – that's gęsty.
You can also use it for liquids that are not watery, like a thick soup or a rich sauce. If a crowd of people is very tightly packed, you can say it's gęsty too.
When something is gęsty, it means it's thick or dense. Imagine a forest with many trees very close together – that's a gęsty las. Or, think about a really rich, thick soup – that soup is gęsta. You can also use it to describe something like a thick fog or a dense population. It's all about things being packed closely together or having a high consistency.
When something is gęsty, it means it's thick or dense. Think of a forest where trees grow very close together – that's a gęsty las.
You can also use it for liquids that aren't watery, like a thick soup (gęsta zupa) or a dense fog (gęsta mgła).
It's a useful word for describing how solid or concentrated something is.
When describing a liquid or a substance, gęsty means thick, like a thick soup (zupa jest gęsta) or a thick forest (gęsty las).
When referring to things that are closely packed together, gęsty can describe hair (gęste włosy) or a crowd of people (gęsty tłum).
It can also be used metaphorically to describe something dense or concentrated, such as a thick fog (gęsta mgła).
When talking about liquids like soup, juice, or fog, gęsty means thick or dense. For example, 'Gęsta zupa' is a thick soup. You can also use it for things that are closely packed together, like a forest ('Gęsty las') or hair ('Gęste włosy').
It's important to remember that while 'gęsty' can sometimes translate to 'dense,' it doesn't carry the same scientific or mathematical connotation of density that you might find in English. It's more about the visual or tactile impression of closeness or thickness.
When talking about liquids or consistency, gęsty means thick, like a sauce or soup that isn't watery. For example, gęsta zupa is a thick soup. You can also use it to describe something that is closely packed or dense, such as a thick forest (gęsty las) or thick hair (gęste włosy). It implies a high concentration or density of something within a given space.
gęsty en 30 segundos
- dense
- thick
- closely packed
§ Don't confuse 'gęsty' with 'gruby'
Many English speakers learning Polish often mix up 'gęsty' and 'gruby'. While both can relate to thickness, they refer to different kinds of thickness. 'Gęsty' means dense or closely packed, like a thick forest or a thick soup. 'Gruby' refers to physical dimension, like a thick book, a thick wall, or a thick person. Think of it this way: 'gęsty' is about the internal composition or concentration, while 'gruby' is about the external measurement.
To jest gęsty las. (This is a dense/thick forest.)
Ta książka jest gruba. (This book is thick.)
§ Using 'gęsty' with liquids
When talking about liquids, 'gęsty' means thick in the sense of viscous or concentrated, like a cream or a sauce. It's not about the quantity of the liquid, but its consistency. Don't use 'gęsty' to describe a large amount of liquid, but rather its texture.
Ten sos jest bardzo gęsty. (This sauce is very thick/viscous.)
Lubię gęste zupy. (I like thick/hearty soups.)
§ Proper grammatical forms
As an adjective, 'gęsty' needs to agree in gender, number, and case with the noun it modifies. Forgetting this is a common error. Always ensure you're using the correct form.
- Masculine Singular Nominative
- gęsty (e.g., gęsty dym - thick smoke)
- Feminine Singular Nominative
- gęsta (e.g., gęsta mgła - thick fog)
- Neuter Singular Nominative
- gęste (e.g., gęste sitko - fine-mesh/dense sieve)
- Plural Nominative (masculine personal)
- gęści (e.g., gęści zarośla - dense thickets)
- Plural Nominative (non-masculine personal)
- gęste (e.g., gęste chmury - thick clouds)
Widziałem gęste zarośla. (I saw dense thickets.)
Przez gęstą mgłę nic nie było widać. (Through the thick fog, nothing was visible.)
§ Not always about literal thickness
While 'gęsty' often relates to physical thickness or density, it can also be used more metaphorically to describe something intense or concentrated. For example, 'gęsta atmosfera' means a tense or heavy atmosphere, not a physically thick one. Be aware of these less literal uses.
W pokoju panowała gęsta atmosfera. (A tense/heavy atmosphere hung in the room.)
To był gęsty program. (It was a packed/dense program - referring to content.)
§ Understanding 'gęsty'
You've learned that 'gęsty' means 'thick' or 'closely packed'. Now, let's look at when to use it and how it compares to other words you might encounter.
- Definition refresher
- Use 'gęsty' for liquids that are not watery, for things that are packed tightly together, or for abstract concepts like a thick fog.
§ 'Gęsty' vs. 'gruby' (thick, fat)
This is the most common confusion. Both can translate to 'thick' in English, but they are used for different types of thickness.
Gęsty: Describes the density of a substance (liquid, gas) or the closeness of elements within a mass. Think of consistency or how much stuff is in a given space.
Zupa jest bardzo gęsta.
The soup is very thick (in consistency).
W lesie była gęsta mgła.
There was a thick fog (dense) in the forest.
Ma gęste włosy.
She has thick hair (dense, a lot of it).
Gruby: Describes physical dimension, specifically the distance between two surfaces. It also means 'fat' for people or animals.
Ta książka jest gruba.
This book is thick (has many pages, large dimension).
Kupiłem gruby sweter.
I bought a thick sweater (warm, dimensional).
On jest gruby.
He is fat.
§ 'Gęsty' vs. 'zbity' (compact, tightly packed)
While 'gęsty' can mean 'closely packed', 'zbity' emphasizes the compactness and tightness of the packing.
Gęsty: Can imply closeness, but also density in a more general sense.
Gęsty las.
A dense forest (trees are close together).
Zbity: Implies that something is pressed or consolidated into a tight mass. It often suggests a more deliberate or forceful packing.
Śnieg był zbity.
The snow was compact/packed (e.g., for making a snowball).
Siano było zbite w bele.
The hay was pressed into bales.
§ 'Gęsty' vs. 'bujny' (lush, abundant - for vegetation)
When talking about plant growth, both can describe something that is dense, but 'bujny' carries a more positive connotation of lushness and abundance.
Gęsty: Focuses on the density, the closeness of the plants.
Gęste krzaki.
Dense bushes.
Bujny: Emphasizes the rich, vigorous, and abundant growth of vegetation.
Bujna roślinność.
Lush vegetation.
Ma bujne loki.
She has luxurious/voluminous curls.
How Formal Is It?
"Las w Puszczy Białowieskiej jest bardzo gęsty, co utrudnia poruszanie się."
"Ten dżem jest dość gęsty, idealny na tosty."
"Ale ten ruch jest gęsty dzisiaj, ciężko się przebić przez miasto."
"Mój koc jest gęsty i ciepły, lubię się nim przykrywać."
"Ale gęsty numer! Kto to wymyślił?"
Dato curioso
The word 'gęsty' shares roots with similar words in other Slavic languages, such as Russian 'густой' (gustoy) and Czech 'hustý', all carrying the meaning of 'thick' or 'dense'.
Gramática que debes saber
Like most Polish adjectives, 'gęsty' changes its ending to agree in gender, number, and case with the noun it modifies. For example, 'gęsty las' (a thick forest - masculine singular nominative), 'gęsta zupa' (a thick soup - feminine singular nominative), 'gęste włosy' (thick hair - neuter plural nominative).
Gęsta mgła unosiła się nad jeziorem. (A thick fog was hanging over the lake.)
The comparative form of 'gęsty' is 'gęstszy' (thicker/more dense), and the superlative form is 'najgęstszy' (thickest/most dense). These also inflect for gender, number, and case.
Ta kawa jest gęstsza niż tamta. (This coffee is thicker than that one.)
'Gęsty' can be used in a figurative sense, such as 'gęsty ruch' (heavy traffic) or 'gęsta atmosfera' (a tense/thick atmosphere).
W centrum miasta panuje zawsze gęsty ruch. (There's always heavy traffic in the city center.)
When 'gęsty' modifies a noun in a prepositional phrase, its ending will reflect the case required by the preposition. For example, 'o gęstym lesie' (about a thick forest - locative case).
Marzę o gęstym, zielonym lesie. (I dream of a thick, green forest.)
The adverbial form of 'gęsty' is 'gęsto' (thickly/densely). This form is invariable.
Śnieg padał bardzo gęsto. (The snow was falling very thickly.)
Ejemplos por nivel
Gęsty las jest piękny.
A thick forest is beautiful.
Describes a masculine noun.
Ta zupa jest bardzo gęsta.
This soup is very thick.
Describes a feminine noun.
Mam gęste włosy.
I have thick hair.
Describes a non-masculine plural noun.
Na dworze jest gęsta mgła.
Outside there is a dense fog.
Describes a feminine noun.
Gęsty dym unosi się w powietrzu.
Thick smoke rises in the air.
Describes a masculine noun.
Widzę gęste krzaki za domem.
I see dense bushes behind the house.
Describes non-masculine plural noun.
Sos jest za gęsty, dodaj trochę wody.
The sauce is too thick, add some water.
Describes a masculine noun.
W tym miejscu jest gęsta siatka.
There is a dense net in this place.
Describes a feminine noun.
Las był bardzo gęsty.
The forest was very thick.
Wypił gęsty sok pomidorowy.
He drank thick tomato juice.
Zupa jest za gęsta.
The soup is too thick.
Mamy gęste włosy.
We have thick hair.
W tym miejscu jest gęsty ruch uliczny.
There is heavy (thick) traffic in this place.
Gęsta mgła utrudniała jazdę.
Thick fog made driving difficult.
Gęsta sieć dróg pokrywa cały kraj.
A dense (thick) network of roads covers the entire country.
Chmury były gęste i ciemne.
The clouds were thick and dark.
W lesie było bardzo gęsto od drzew.
The forest was very dense with trees.
Zupa była za gęsta, musiałem dodać trochę wody.
The soup was too thick, I had to add some water.
Gęsta mgła utrudniała jazdę samochodem.
Thick fog made driving difficult.
Mamy gęste włosy, co jest dużą zaletą.
We have thick hair, which is a big advantage.
Gęstość zaludnienia w tym regionie jest bardzo wysoka.
The population density in this region is very high.
Krem jest gęsty i dobrze nawilża skórę.
The cream is thick and moisturizes the skin well.
Przez gęste zarośla trudno było przejść.
It was difficult to pass through the thick bushes.
Ta tkanina jest bardzo gęsta i wytrzymała.
This fabric is very dense and durable.
W lesie panowała tak gęsta mgła, że ledwo widziałem drogę przed sobą.
In the forest, there was such a thick fog that I could barely see the road ahead.
Mgła is feminine, so 'gęsta' agrees with it.
Zupa była tak gęsta, że łyżka stała w niej pionowo.
The soup was so thick that the spoon stood upright in it.
Zupa is feminine, so 'gęsta' agrees with it. 'Pionowo' means vertically.
Jego gęste włosy opadały na ramiona.
His thick hair fell onto his shoulders.
Włosy is plural, so 'gęste' agrees with it.
Przez gęste zarośla trudno było się przedostać.
It was difficult to get through the thick undergrowth.
Zarośla is plural, so 'gęste' agrees with it. 'Przedostać się' means to get through/across.
W mieście panował gęsty ruch, więc dotarcie na czas było wyzwaniem.
There was heavy traffic in the city, so arriving on time was a challenge.
Ruch is masculine, so 'gęsty' agrees with it. 'Wyzwanie' means challenge.
Po kilku dniach deszczu trawa stała się gęsta i zielona.
After a few days of rain, the grass became thick and green.
Trawa is feminine, so 'gęsta' agrees with it.
W książce znajdziesz gęsto zapisane strony, pełne informacji.
In the book, you will find densely written pages, full of information.
Strony is plural, so 'gęsto zapisane' (densely written) agrees with it.
Ona nosiła gęste rzęsy, które podkreślały jej spojrzenie.
She wore thick eyelashes that emphasized her gaze.
Rzęsy is plural, so 'gęste' agrees with it. 'Podkreślać' means to emphasize/highlight.
Se confunde a menudo con
While 'gruby' also means 'thick', it refers to the physical dimension of an object, not its density or consistency. Think 'thick book' (gruba książka) vs. 'thick fog' (gęsta mgła).
This is the opposite of 'gęsty' when talking about consistency or spacing (e.g., thin soup, sparse hair). Do not confuse it with 'cienki' (thin in dimension).
This means 'thin' in terms of physical dimension, directly opposing 'gruby'. It is not the opposite of 'gęsty' in terms of density.
Fácil de confundir
Many English speakers learning Polish confuse 'gęsty' with 'gruby' because both can translate to 'thick'. However, they apply to different contexts.
'Gęsty' refers to density, consistency, or close spacing (e.g., a thick forest, thick fog, thick soup). 'Gruby' refers to physical dimension or thickness of an object (e.g., a thick book, a thick wall, a thick person).
Gęsty las (A thick forest), Gęsta zupa (A thick soup), Gęsta mgła (Thick fog)
As the opposite of 'gęsty' in some contexts, learners might incorrectly use 'cienki' for 'rare' or 'sparse'.
'Cienki' means thin (e.g., a thin book, thin paper). It's the direct opposite of 'gruby'. The opposite of 'gęsty' in terms of density or spacing would be 'rzadki' (sparse, rare, thin in consistency).
Cienki sweter (A thin sweater), Cienka warstwa lodu (A thin layer of ice)
Learners often use 'rzadki' interchangeably with 'cienki' when describing lack of density.
'Rzadki' means sparse, rare, or thin in consistency. It's the opposite of 'gęsty'. For example, 'rzadka zupa' (thin soup), 'rzadkie włosy' (thin/sparse hair).
Rzadkie włosy (Sparse hair), Rzadka siatka (A sparse net), Rzadki sos (A thin sauce)
As mentioned with 'gęsty', 'gruby' is often confused due to the shared 'thick' translation.
'Gruby' is about physical dimension. A thick book is 'gruba książka', a thick person is 'gruby człowiek'. 'Gęsty' is about density or consistency.
Gruba książka (A thick book), Gruby koc (A thick blanket), Gruby mężczyzna (A stout/thick man)
Some might confuse 'gęsty' with 'skondensowany' (condensed) due to the idea of increased density.
'Skondensowany' implies that something has been made more concentrated or compact (e.g., condensed milk, condensed soup). While it results in a 'gęsty' product, 'skondensowany' describes the process or state of being compacted, whereas 'gęsty' describes the resulting consistency or density.
Skondensowane mleko (Condensed milk), Skondensowana zupa (Condensed soup)
Cómo usarlo
Use gęsty to describe something that is dense, not thin, or closely packed together. For example, a thick forest or a thick soup.
Many English speakers mistakenly use gęsty for 'fat' or 'chubby' (referring to a person or animal). The correct word for 'fat' is gruby. For example, a thick book is gruba książka, but thick hair is gęste włosy.
Consejos
Masculine, Feminine, and Neuter Forms
Like many Polish adjectives, 'gęsty' changes its ending to match the gender of the noun it describes. You'll see 'gęsty' for masculine nouns, 'gęsta' for feminine nouns, and 'gęste' for neuter nouns. Pay attention to these endings!
Gęsty as 'Thick'
The most common use of 'gęsty' is to describe something as thick in consistency, like a liquid. Think of 'thick soup' or 'thick fog'.
Gęsty as 'Dense'
You can also use 'gęsty' to describe something as dense or closely packed. Imagine a 'dense forest' or 'thick hair'.
Adverb Form
The adverb form of 'gęsty' is 'gęsto', meaning thickly or densely. For example, 'Pada gęsto' means 'It's raining heavily/densely'.
Opposite: Rzadki
The opposite of 'gęsty' is 'rzadki', which means thin or sparse. Learning antonyms together can help you remember vocabulary faster.
Common Collocations
Memorize common phrases with 'gęsty'. For example: 'gęsty las' (dense forest), 'gęsta zupa' (thick soup), 'gęste włosy' (thick hair). This helps with natural usage.
Use in Cooking
When talking about food, 'gęsty' is frequently used. For example, 'Ten sos jest zbyt gęsty' (This sauce is too thick).
Weather Descriptions
'Gęsta mgła' means thick fog. This is a very common expression to describe weather conditions. Pay attention to the feminine form 'gęsta' for 'mgła'.
Figurative Use
Sometimes 'gęsty' can be used figuratively, though less common at B1. For instance, 'gęsta atmosfera' might imply a tense atmosphere, but focus on literal meanings first.
Practice Declension
As 'gęsty' is an adjective, it will decline with the noun. Practice using it in different cases. For example: 'z gęstym lasem' (with a dense forest).
Origen de la palabra
Proto-Slavic
Significado original: *gǫstъ, meaning 'dense, thick'
Indo-EuropeanContexto cultural
When describing food, 'gęsty' often implies a rich, hearty consistency, which is valued in traditional Polish cuisine. It can also describe a dense forest, emphasizing its wild and untouched nature, a common theme in Polish folklore and literature.
Practica en la vida real
Contextos reales
Describing liquids or substances that are not watery.
- Sos jest zbyt gęsty.
- The sauce is too thick.
- Gęsta zupa krem z dyni.
- Thick creamy pumpkin soup.
- Ten miód jest bardzo gęsty.
- This honey is very thick.
Referring to hair, fur, or foliage that is dense.
- Ma gęste, ciemne włosy.
- He has thick, dark hair.
- Gęsty las.
- A dense forest.
- Futro psa jest gęste i miękkie.
- The dog's fur is thick and soft.
Discussing fog, smoke, or mist that is heavy.
- Gęsta mgła utrudniała jazdę.
- Thick fog made driving difficult.
- Gęsty dym wypełnił pomieszczenie.
- Thick smoke filled the room.
- Była tak gęsta mgła, że nic nie widziałem.
- The fog was so thick I couldn't see anything.
Indicating a crowd or population that is dense.
- Gęsto zaludnione miasto.
- A densely populated city.
- W tym miejscu zawsze jest gęsty tłum.
- There's always a dense crowd in this place.
- Gęsta zabudowa.
- Dense development (of buildings).
Describing a textile or fabric that is closely woven.
- Gęsty splot tkaniny.
- Thick weave of the fabric.
- Ten koc jest gęsto tkany, więc jest bardzo ciepły.
- This blanket is thickly woven, so it's very warm.
- Gęste, wełniane skarpety.
- Thick wool socks.
Inicios de conversación
"Co jest najbardziej gęste w twojej kuchni?"
"Czy wolisz gęste, czy rzadkie sosy do makaronu?"
"Jak opisałbyś pogodę, gdy jest bardzo gęsta mgła?"
"Czy znasz jakieś gęsto zaludnione miasta w Polsce?"
"Czy masz gęste włosy?"
Temas para diario
Opisz swoje ulubione gęste jedzenie. Co sprawia, że jest ono dla Ciebie takie dobre?
Pomyśl o miejscu, które jest dla Ciebie gęsto zaludnione. Jakie masz uczucia, gdy tam jesteś?
Napisz o doświadczeniu, w którym gęsta mgła lub dym wpłynęły na twoje plany.
Opisz gęsty las, który widziałeś. Jakie zapachy i dźwięki kojarzysz z takim miejscem?
Czy uważasz, że gęste relacje międzyludzkie są ważne? Dlaczego?
Preguntas frecuentes
10 preguntasGęsty is commonly used for things like:
- Hair: Gęste włosy (thick hair)
- Fog/Mist: Gęsta mgła (thick fog)
- Forest: Gęsty las (dense forest)
- Soup/Sauce: Gęsta zupa/gęsty sos (thick soup/sauce)
- Population: Gęsto zaludniony (densely populated)
Not always. While it often refers to physical density (like a thick forest or thick soup), it can also describe something being closely packed or abundant. For example, gęsto rosnące kwiaty means 'densely growing flowers'.
No, you wouldn't use gęsty for a thick book. For a thick book, you'd typically use gruby.
Example: Gruba książka (A thick book).
Gęsty refers to density or closeness of elements (like thick fog or dense hair). Gruby refers to the measurement of thickness, usually for flat or elongated objects (like a thick book, a thick wall, or a thick line).
Example: Gęsta tkanina (thickly woven fabric) vs. Gruba tkanina (thick fabric in terms of its dimension).
Like most Polish adjectives, gęsty changes its ending to match the gender of the noun:
- Masculine: gęsty (e.g., gęsty las - dense forest)
- Feminine: gęsta (e.g., gęsta mgła - thick fog)
- Neuter: gęste (e.g., gęste sitko - fine-mesh sieve)
A common phrase is robić się gęsto, which literally means 'it's getting dense' but figuratively means 'things are getting tense/difficult' or 'the situation is heating up'.
Yes, it can. If someone is described as gęsty, it can imply they are not very bright or a bit dull-witted. It's not a compliment.
Example: On jest trochę gęsty. (He's a bit slow/dense.)
The adverb form is gęsto. It means 'thickly' or 'densely'.
Example: Gęsto pada śnieg. (Snow is falling thickly.)
Example: Zasadził drzewa gęsto. (He planted the trees densely.)
Gęsty is a regular adjective and does have degrees of comparison:
- Comparative: gęstszy (thicker/denser)
- Superlative: najgęstszy (thickest/densest)
Example: Ta zupa jest gęstsza niż tamta. (This soup is thicker than that one.)
The pronunciation is roughly 'GEN-stih'. The 'ę' is a nasal 'e' sound, similar to 'en' in French 'enfin', but often a bit more open. The 's' is soft, and the 'y' is a hard 'i' sound.
Ponte a prueba 138 preguntas
Zupa jest bardzo ___. (The soup is very thick.)
Zupa is feminine, so the adjective needs to be in the feminine form: gęsta.
W lesie są ___ drzewa. (There are dense trees in the forest.)
Drzewa (trees) is a plural noun, so the adjective needs to be in the plural form: gęste.
Ten sos jest za ___. (This sauce is too thick.)
Sos (sauce) is a masculine noun, so the adjective needs to be in the masculine form: gęsty.
Mamy ___ mgłę. (We have thick fog.)
Mgłę is the accusative feminine form of mgła (fog), so the adjective needs to be in the accusative feminine form: gęstą.
Jego włosy są bardzo ___. (His hair is very thick.)
Włosy (hair) is a plural noun, so the adjective needs to be in the plural form: gęste.
Ten dym jest bardzo ___. (This smoke is very thick.)
Dym (smoke) is a masculine noun, so the adjective needs to be in the masculine form: gęsty.
Choose the best English translation for 'gęsty las'.
'Gęsty' means thick or dense, and 'las' means forest.
Which Polish word means 'thick' in the context of hair?
'Gęsty' can describe hair as thick or dense. 'Cienki' means thin, 'długi' means long, and 'krótki' means short.
If soup is 'gęsta', what does it mean?
When describing liquid, 'gęsta' means thick or dense.
The phrase 'gęsty tłum' means a 'sparse crowd'.
'Gęsty tłum' means a 'dense crowd' or 'thick crowd', not a sparse one.
You can use 'gęsty' to describe a thick fog.
'Gęsta mgła' is a common expression for 'thick fog'.
If someone has 'gęste włosy', their hair is thin.
'Gęste włosy' means 'thick hair', not thin hair.
This is a thick forest. (Focus on 'gęsty')
I have thick hair. (Focus on 'gęste')
The soup is very thick. (Focus on 'gęsta')
Read this aloud:
Ten dym jest bardzo gęsty.
Focus: gęsty
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Gęsta mgła utrudnia jazdę.
Focus: Gęsta mgła
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Gęsty sok jest pyszny.
Focus: gęsty sok
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing something that is 'gęsty'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ten las jest bardzo gęsty. (This forest is very thick.)
Imagine you are talking about soup. Write a sentence saying the soup is thick.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ta zupa jest gęsta. (This soup is thick.)
Describe a gęsty object in your home. Write a simple sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mój dywan jest gęsty. (My carpet is thick.)
Co jest gęste?
Read this passage:
To jest park. W parku są drzewa. Drzewa są blisko siebie. Ten las jest gęsty.
Co jest gęste?
The passage states 'Ten las jest gęsty' (This forest is thick).
The passage states 'Ten las jest gęsty' (This forest is thick).
Co jest gęste w książce?
Read this passage:
Mam książkę. Książka ma wiele stron. Strony są cienkie, ale tekst jest gęsty.
Co jest gęste w książce?
The passage says 'tekst jest gęsty' (the text is dense/closely packed).
The passage says 'tekst jest gęsty' (the text is dense/closely packed).
Jaki jest sok dzisiaj?
Read this passage:
Rano piję sok. Czasami sok jest rzadki, ale dzisiaj sok jest gęsty.
Jaki jest sok dzisiaj?
The passage states 'dzisiaj sok jest gęsty' (today the juice is thick).
The passage states 'dzisiaj sok jest gęsty' (today the juice is thick).
This sentence means 'The sauce is thick.' We start with the subject 'Sos' (Sauce), followed by the verb 'jest' (is), and finally the adjective 'gęsty' (thick).
This sentence means 'I have thick hair.' 'Mam' means 'I have', and 'gęste włosy' means 'thick hair'.
This sentence means 'The forest is dense.' 'Las' is 'forest', 'jest' is 'is', and 'gęsty' describes it as dense or thick.
Zupa jest zbyt ___. Dodaj trochę wody.
If the soup is too 'gęsta' (thick), you need to add water. 'Rzadka' means thin, 'zimna' means cold, and 'słona' means salty.
W lesie było bardzo ___, nie widziałem drogi.
If the forest was very 'gęsto' (densely packed), you wouldn't see the way. 'Jasno' means light, 'ciemno' means dark, and 'otwarcie' means openly.
Chcę ___ sos do makaronu.
You would typically want a 'gęsty' (thick) sauce for pasta. 'Wodnisty' means watery, 'szybki' means quick, and 'mały' means small.
Tamte krzewy są bardzo ___, trudno przez nie przejść.
If the bushes are 'gęste' (dense/thick), it's hard to get through them. 'Cienkie' means thin, 'wysokie' means tall, and 'szerokie' means wide.
Dżem malinowy jest bardzo ___ i słodki.
Raspberry jam is usually 'gęsty' (thick) and sweet. 'Rzadki' means thin, 'kwaśny' means sour, and 'gorzki' means bitter.
Las był tak ___, że słońce ledwo przebijało się przez liście.
A 'gęsty' (dense) forest would block the sun. 'Otwarty' means open, 'mały' means small, and 'suchy' means dry.
Które zdanie najlepiej opisuje 'gęsty las'?
'Gęsty las' oznacza las z dużą ilością drzew, które rosną blisko siebie.
Co oznacza 'gęsta zupa'?
'Gęsta zupa' to zupa, która nie jest wodnista, ma wiele składników i jest sycąca.
Wybierz poprawne tłumaczenie dla 'gęste włosy'.
'Gęste włosy' oznacza włosy, które są liczne i obfite.
Jeśli mówimy o 'gęstym dymie', oznacza to, że dym jest słabo widoczny.
'Gęsty dym' oznacza, że jest go dużo i jest bardzo widoczny, utrudniając widoczność.
Wyrażenie 'gęsta mgła' opisuje sytuację, gdy widoczność jest bardzo ograniczona.
'Gęsta mgła' to mgła, która jest bardzo intensywna i znacznie zmniejsza widoczność.
Kawa jest 'gęsta', gdy ma dużo mleka.
Kawa jest 'gęsta', gdy jest mocna i ma intensywny smak, niekoniecznie od ilości mleka.
The soup is thick.
The forest is dense.
Thick smoke was rising in the air.
Read this aloud:
Ta kawa jest zbyt gęsta.
Focus: gęsta
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Zrobiłem gęsty sos.
Focus: gęsty sos
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Lubi pan gęste zupy?
Focus: gęste zupy
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order to form the sentence 'This forest is thick' is 'Ten las jest gęsty.'
The correct order to form the sentence 'The soup is too thick' is 'Zupa jest zbyt gęsta.'
The correct order to form the sentence 'I have thick hair' is 'Mam gęste włosy.'
Zupa jest bardzo ___. Potrzebuję dodać trochę wody.
Zupa (soup) is a feminine noun, so the adjective needs to be in its feminine form 'gęsta'.
W lesie było tak ___, że ledwo widziałem drogę.
Here, 'gęsto' is used adverbially to describe how thickly packed the forest was, meaning 'densely' or 'thickly'.
Te krzaki są bardzo ___. Trudno przez nie przejść.
Krzaki (bushes) is a non-masculine personal plural noun, so the adjective needs to be in its non-masculine personal plural form 'gęste'.
Jego włosy są takie ___, że zawsze nosi je związane.
Włosy (hair) is a non-masculine personal plural noun, so the adjective needs to be in its non-masculine personal plural form 'gęste'.
Ten sos jest za ___. Dodaj trochę mleka.
Sos (sauce) is a masculine noun, so the adjective needs to be in its masculine form 'gęsty'.
W ogrodzie rośnie bardzo ___ żywopłot.
Żywopłot (hedge) is a masculine noun, so the adjective needs to be in its masculine form 'gęsty'.
Opisz las, który jest tak gęsty, że trudno przez niego przejść. Użyj słowa 'gęsty' przynajmniej raz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Spacerowałem po lesie, który był bardzo gęsty. Drzewa rosły tak blisko siebie, że ledwo widziałem słońce. Trudno było znaleźć ścieżkę.
Napisz trzy zdania o zupie, która ma gęstą konsystencję. Jakie składniki mogły ją zagęścić?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Moja zupa pomidorowa była bardzo gęsta. Dodałem do niej dużo ryżu i ziemniaków, co sprawiło, że miała kremową konsystencję. To była pyszna, gęsta zupa.
Wyobraź sobie bardzo gęstą mgłę. Opisz, co widzisz (lub czego nie widzisz) i jak się czujesz w takiej sytuacji.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Rano była tak gęsta mgła, że nie widziałem nic na drodze. Czułem się trochę zdezorientowany i musiałem jechać bardzo powoli. Wszystko wyglądało tajemniczo.
Dlaczego gęste lasy deszczowe są dobrym środowiskiem dla owadów i małych ssaków?
Read this passage:
Wiele gatunków zwierząt żyje w gęstych lasach deszczowych. Tamtejsza roślinność jest tak bujna, że światło słoneczne z trudem dociera do ziemi. Jest to idealne środowisko dla owadów i małych ssaków, które mogą łatwo znaleźć schronienie.
Dlaczego gęste lasy deszczowe są dobrym środowiskiem dla owadów i małych ssaków?
Tekst mówi, że zwierzęta mogą 'łatwo znaleźć schronienie' dzięki 'bujnej roślinności' w gęstych lasach.
Tekst mówi, że zwierzęta mogą 'łatwo znaleźć schronienie' dzięki 'bujnej roślinności' w gęstych lasach.
Co ludzie robią na gęstym lodzie jezior zimą?
Read this passage:
Podczas mroźnej zimy często tworzy się gęsty lód na powierzchni jezior. Grubość tego lodu pozwala ludziom bezpiecznie jeździć na łyżwach i uprawiać wędkarstwo podlodowe. Jednak zawsze należy upewnić się, że lód jest wystarczająco gęsty i bezpieczny.
Co ludzie robią na gęstym lodzie jezior zimą?
Tekst wyraźnie wspomina o jeździe na łyżwach i wędkarstwie podlodowym na gęstym lodzie.
Tekst wyraźnie wspomina o jeździe na łyżwach i wędkarstwie podlodowym na gęstym lodzie.
Co sprawia, że budyń czekoladowy staje się gęsty?
Read this passage:
Przepis na idealny budyń czekoladowy wymaga użycia mleka, kakao i odrobiny mąki ziemniaczanej. To właśnie mąka sprawia, że budyń staje się gęsty i kremowy. Ważne jest, aby mieszać budyń podczas gotowania, aby uniknąć grudek i uzyskać idealną gęstą konsystencję.
Co sprawia, że budyń czekoladowy staje się gęsty?
W tekście jest napisane, że 'mąka sprawia, że budyń staje się gęsty i kremowy'.
W tekście jest napisane, że 'mąka sprawia, że budyń staje się gęsty i kremowy'.
The correct order creates the sentence 'The soup is very thick.'
The correct order creates the sentence 'She has thick hair.'
The correct order creates the sentence 'During rush hour, the traffic is heavy.'
Które zdanie najlepiej opisuje 'gęsty las'?
'Gęsty' w kontekście lasu oznacza, że drzewa są mocno zbite, jest ich dużo i rosną blisko siebie.
Wybierz synonim dla słowa 'gęsta mgła'.
'Gęsta mgła' oznacza mgłę, przez którą słabo widać, jest ona intensywna, czyli 'mocna'.
Co oznacza 'gęsty ruch uliczny'?
'Gęsty ruch uliczny' to sytuacja, gdy na drodze jest wiele pojazdów, co prowadzi do spowolnienia, a nawet zatrzymania ruchu.
Jeśli coś jest 'gęste', to zawsze jest ciężkie.
Niekoniecznie. Na przykład, 'gęsta zupa' nie musi być ciężka w sensie wagi, ale jest gęsta w konsystencji. Gęstość odnosi się do upakowania, nie zawsze do wagi.
Wyrażenie 'gęste włosy' oznacza, że ktoś ma dużo włosów.
'Gęste włosy' to włosy liczne, rosnące blisko siebie, co daje wrażenie objętości.
Możemy powiedzieć 'gęsty zapach' w sensie intensywnego zapachu.
Chociaż 'gęsty' może oznaczać intensywność (np. w mgła), w odniesieniu do zapachu używamy raczej słów takich jak 'intensywny', 'mocny' lub 'ciężki', a nie 'gęsty'.
This soup is thick and nutritious.
The forest was dense with trees.
There was heavy traffic on the highway.
Read this aloud:
Proszę powtórzyć: 'Mam gęste włosy.'
Focus: gęste
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Proszę powtórzyć: 'Ta tkanina jest bardzo gęsta.'
Focus: gęsta
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Proszę powtórzyć: 'Przed burzą niebo stało się gęste od chmur.'
Focus: gęste od chmur
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Opisz, jak wygląda i smakuje tradycyjny polski żurek, używając słowa 'gęsty'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tradycyjny polski żurek jest zupą o charakterystycznym, lekko kwaśnym smaku i często bywa dość gęsty. Jego konsystencja zależy od dodatków, takich jak ziemniaki, kiełbasa czy jajko.
Napisz krótki opis idealnego lasu na grzybobranie, zwracając uwagę na to, że drzewa są 'gęste'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Idealny las na grzybobranie powinien być gęsty, z wieloma starymi drzewami, które zapewniają cień i wilgoć. W takim lesie grzyby rosną obficie, ukryte wśród gęstych zarośli i mchu.
Wyobraź sobie, że piszesz recenzję nowej książki. Opisz jej fabułę, używając słowa 'gęsty' w kontekście treści.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Nowa powieść X to fascynująca historia z niezwykle gęstą fabułą. Każdy rozdział jest pełen szczegółów, a wątki splatają się w tak skomplikowany sposób, że czytelnik musi być bardzo uważny, aby niczego nie przegapić.
Co utrudniało widoczność na drodze po opadach deszczu?
Read this passage:
Po opadach deszczu mgła stała się bardzo gęsta, utrudniając widoczność na drodze. Kierowcy musieli jechać ostrożnie, ledwo widząc zarys poprzedzającego samochodu.
Co utrudniało widoczność na drodze po opadach deszczu?
W tekście jest jasno napisane, że 'mgła stała się bardzo gęsta, utrudniając widoczność'.
W tekście jest jasno napisane, że 'mgła stała się bardzo gęsta, utrudniając widoczność'.
Jaki efekt miało gęste rośnięcie drzew w lesie?
Read this passage:
W lesie panowała cisza, przerywana jedynie szelestem liści na wietrze. Drzewa rosły bardzo gęsto, tworząc naturalną barierę przed słońcem i zapewniając schronienie wielu gatunkom zwierząt.
Jaki efekt miało gęste rośnięcie drzew w lesie?
Fragment 'Drzewa rosły bardzo gęsto, tworząc naturalną barierę przed słońcem i zapewniając schronienie wielu gatunkom zwierząt' wskazuje na tę odpowiedź.
Fragment 'Drzewa rosły bardzo gęsto, tworząc naturalną barierę przed słońcem i zapewniając schronienie wielu gatunkom zwierząt' wskazuje na tę odpowiedź.
Dlaczego zupa jest gęsta i sycąca?
Read this passage:
Zupa, którą dziś przygotowałam, jest niezwykle gęsta i sycąca. Dodałam do niej dużo warzyw i kaszy, aby była pożywna i rozgrzewająca w ten chłodny dzień.
Dlaczego zupa jest gęsta i sycąca?
W tekście jest mowa o dodaniu 'dużo warzyw i kaszy', co sprawia, że zupa jest 'gęsta i sycąca'.
W tekście jest mowa o dodaniu 'dużo warzyw i kaszy', co sprawia, że zupa jest 'gęsta i sycąca'.
This sentence means 'Today there is heavy traffic on the streets.' 'Gęsty ruch' is a common collocation for 'heavy traffic'.
This means 'Thick fog limited visibility.' 'Gęsta mgła' is a typical way to describe dense fog.
This translates to 'This syrup is very thick.' 'Gęsty' is used to describe the consistency of liquids.
Las był tak ___ , że ledwo widzieliśmy drogę. (The forest was so ___, we could barely see the road.)
'Gęsty' means dense or thick, fitting the context of a forest making it hard to see. 'Rzadki' means sparse, 'jasny' means bright, and 'suchy' means dry, none of which fit the sentence meaning.
Wino było bardzo ___ i aromatyczne. (The wine was very ___ and aromatic.)
In the context of wine, 'gęste' implies a rich, full-bodied texture. 'Cienkie' means thin, 'lekkie' means light, and 'przejrzyste' means clear, none of which suggest richness.
W zupie było tak dużo warzyw, że stała się bardzo ___. (There were so many vegetables in the soup that it became very ___.)
Adding many vegetables would make the soup thick or dense, hence 'gęsta'. 'Rzadka' means thin, 'wodnista' means watery, and 'przezroczysta' means transparent, which are opposite meanings.
Mieszkanie było wypełnione ___ dymem papierosowym. (The apartment was filled with ___ cigarette smoke.)
'Gęstym' describes smoke that is thick and heavy, consistent with an apartment filled with it. 'Lekkim' means light, 'przejrzystym' means clear, and 'rzadkim' means sparse, which do not fit the context.
Krem do twarzy ma bardzo ___ konsystencję. (The face cream has a very ___ consistency.)
A cream often has a thick consistency, which is described by 'gęstą'. 'Płynną' means liquid, 'wodnistą' means watery, and 'lekką' means light, which are not typical for a rich face cream.
Podczas mgły widoczność była bardzo ograniczona z powodu ___ powietrza. (During the fog, visibility was very limited due to the ___ air.)
Fog makes the air dense and difficult to see through, so 'gęstego' is the correct choice. 'Czystego' means clean, 'przejrzystego' means clear, and 'rzadkiego' means thin, which contradict the idea of limited visibility.
Które zdanie najlepiej oddaje znaczenie słowa 'gęsty' w kontekście płynu?
Płyn, który jest gęsty, ma wysoką lepkość, co utrudnia jego przelanie. Opcja 'Zupa jest gęsta, potrzebuję więcej wody' jest również możliwa, ale kontekst 'trudno go przelać' lepiej oddaje sens gęstości płynu.
W jakim kontekście słowo 'gęsty' odnosi się do czegoś, co jest intensywne lub nasycone?
W tym zdaniu 'gęsta' odnosi się do intensywności emocjonalnej lub napięcia, nie do fizycznej gęstości substancji.
Które ze zdań NIE używa słowa 'gęsty' w odniesieniu do czegoś, co jest ściśle ze sobą związane?
Gęsta zupa odnosi się do konsystencji płynu, a nie do stopnia powiązania elementów.
Kiedy mówimy o 'gęstym tekście', mamy na myśli tekst pełen trudnych słów i skomplikowanych zdań, a nie tekst z małą interlinią.
Choć 'gęsty tekst' może sugerować złożoność treści, w kontekście fizycznym odnosi się on przede wszystkim do tekstu z małą interlinią lub małym rozstawem liter, co sprawia, że jest on trudny do czytania. Tekst 'gęsty' pod względem treści to raczej 'skomplikowany' lub 'złożony'.
Wyrażenie 'gęsta sieć kontaktów' oznacza dużą liczbę znajomości i powiązań międzyludzkich.
Tak, 'gęsta sieć kontaktów' to idiomatyczne określenie na rozległą i dobrze rozwiniętą sieć znajomości.
Słowo 'gęsty' może być użyte do opisania zapachu, sugerując jego intensywność i ciężkość.
Tak, 'gęsty zapach' to trafne określenie na intensywny, często duszący lub ciężki zapach.
Imagine you are describing a very crowded market in a Polish city. Use 'gęsty' to describe the crowd and atmosphere. Write a short paragraph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Na rynku panował gęsty tłum, trudno było się przez niego przecisnąć. Wszędzie było pełno ludzi, a atmosfera była bardzo żywa i głośna.
Describe a forest you've visited or imagined, focusing on how dense the trees or undergrowth were. Incorporate the word 'gęsty' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Szłam przez gęsty las, gdzie drzewa rosły tak blisko siebie, że ledwo docierało tam słońce. Runo leśne było również bardzo gęste, co utrudniało przejście.
Write a sentence describing a thick fog, using 'gęsty' to emphasize its density and impact on visibility.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Nad ranem nad miastem zaległa gęsta mgła, która znacznie ograniczała widoczność na drodze.
Co sprawiło, że las stał się 'gęstszy' w zimie?
Read this passage:
Kiedy nadeszła zima, las stał się gęstszy od śniegu, który pokrył każdą gałąź. Dzieci uwielbiały bawić się w nim, budując igloo i ścieżki, które szybko zasypywał nowy, gęsty opad. Czasem trudno było odróżnić ślady zwierząt od świeżego śniegu.
Co sprawiło, że las stał się 'gęstszy' w zimie?
W tekście jest mowa o śniegu pokrywającym gałęzie i nowym, gęstym opadzie, co sprawiało, że las wydawał się gęstszy.
W tekście jest mowa o śniegu pokrywającym gałęzie i nowym, gęstym opadzie, co sprawiało, że las wydawał się gęstszy.
Dlaczego powietrze w kuchni stało się 'ciężkie i gęste'?
Read this passage:
Kuchnia była pełna zapachów – gęsty dym unosił się znad smażonych pierogów, a aromat ziół wypełniał powietrze. Mimo otwartego okna, powietrze stało się ciężkie i gęste od aromatów. Goście z niecierpliwością czekali na poczęstunek.
Dlaczego powietrze w kuchni stało się 'ciężkie i gęste'?
W tekście jest wyraźnie napisane, że 'gęsty dym unosił się znad smażonych pierogów, a aromat ziół wypełniał powietrze', co sprawiło, że 'powietrze stało się ciężkie i gęste od aromatów'.
W tekście jest wyraźnie napisane, że 'gęsty dym unosił się znad smażonych pierogów, a aromat ziół wypełniał powietrze', co sprawiło, że 'powietrze stało się ciężkie i gęste od aromatów'.
Jakie narzędzie było potrzebne do poruszania się przez 'gęstą' roślinność?
Read this passage:
Podczas podróży przez dżunglę, nasza droga stała się coraz trudniejsza. Roślinność była tak gęsta, że musieliśmy używać maczet do torowania sobie drogi. Słońce ledwo przebijało się przez koronę drzew, tworząc półmrok, a wilgotne powietrze było gęste i ciężkie do oddychania.
Jakie narzędzie było potrzebne do poruszania się przez 'gęstą' roślinność?
W tekście jest napisane: 'Roślinność była tak gęsta, że musieliśmy używać maczet do torowania sobie drogi.'
W tekście jest napisane: 'Roślinność była tak gęsta, że musieliśmy używać maczet do torowania sobie drogi.'
This sentence means 'The thick fog made it impossible to drive through it.' The word order emphasizes the difficulty caused by the thick fog.
This sentence translates to 'The city experienced great dense population after the war.' It describes the population density.
This sentence means 'Thick smoke from the fire spread throughout the entire area.' It refers to the density of smoke.
Las był tak ___ (thick), że ledwo widzieliśmy drogę przed nami.
Używamy 'gęsty' do opisania lasu, który jest bujny i ma wiele drzew, co utrudnia widoczność.
W soup was so ___ (thick) it could almost stand a spoon up in it.
'Gęsta' jest odpowiednim słowem, aby opisać zupę o dużej konsystencji, w której łyżka może stać.
Po opadach deszczu mgła była tak ___ (dense) że widoczność spadła do zera.
'Gęsta' idealnie opisuje mgłę, która jest bardzo zbita i ogranicza widoczność.
Miasto było tak ___ (densely populated) że trudno było znaleźć wolne miejsce parkingowe.
Wyrażenie 'gęsto zaludnione' oznacza, że na danym obszarze mieszka wiele osób, co jest odpowiednie dla miasta z problemami z parkingiem.
W tym lesie rośnie wiele ___ (thick) krzewów, które tworzą naturalną barierę.
'Gęstych' jest właściwym określeniem dla krzewów, które są bujne i rosną blisko siebie, tworząc barierę.
Dym z ogniska był tak ___ (thick) że trudno było oddychać.
Dym, który utrudnia oddychanie, jest 'gęsty', co oznacza, że ma dużą koncentrację cząstek.
Wybierz poprawne tłumaczenie słowa 'gęsty' w kontekście: 'Gęsty deszcz padał nieprzerwanie'.
W tym kontekście 'gęsty deszcz' oznacza deszcz intensywny, czyli 'dense rain'.
Które zdanie najlepiej opisuje 'gęsty tłum'?
'Gęsty tłum' odnosi się do sytuacji, gdzie jest wiele osób blisko siebie, co oznacza 'a large number of people gathered in a small space'.
W jakim kontekście słowo 'gęsty' może być użyte do opisania cieczy?
Miód jest często 'gęsty' ze względu na swoją lepkość i konsystencję, co odpowiada 'thick'. Woda jest rzadka, a powietrze i farba nie są typowymi przykładami 'gęstych' cieczy w tym sensie.
Jeśli ktoś ma 'gęste włosy', oznacza to, że ma ich niewiele i są rzadko rozmieszczone.
'Gęste włosy' oznaczają dużą ilość włosów, które są blisko siebie, co jest przeciwieństwem 'niewielu i rzadko rozmieszczonych'.
Wyrażenie 'gęsta mgła' sugeruje dobrą widoczność.
'Gęsta mgła' oznacza mgłę bardzo intensywną, która znacząco ogranicza widoczność, więc jest to sprzeczne z 'dobrą widocznością'.
Kiedy sos jest 'gęsty', jest zazwyczaj bardziej płynny niż wodnisty.
Kiedy sos jest 'gęsty', jest mniej płynny i bardziej kremowy lub zwarty niż wodnisty, więc jest to zdanie fałszywe.
Opisz gęstość zaludnienia w dużych miastach Polski, używając słowa 'gęsty' w różnych formach i kontekstach, aby wyrazić zarówno fizyczną gęstość, jak i jej konsekwencje społeczne.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
W dużych miastach Polski, takich jak Warszawa czy Kraków, gęstość zaludnienia jest bardzo wysoka. Gęste zabudowania i liczne osiedla mieszkaniowe przyczyniają się do tego, że ulice są często gęsto zaludnione, szczególnie w godzinach szczytu. Taka gęstość ludności może prowadzić do gęstej sieci komunikacji miejskiej, ale także do gęstych korków. Gęsta koncentracja ludzi w jednym miejscu ma swoje plusy, jak dostęp do wielu usług, ale i minusy, np. większy stres czy hałas. Zjawisko to jest typowe dla gęsto uprzemysłowionych regionów.
Napisz krótki esej na temat wpływu gęstej mgły na transport i życie codzienne w Polsce, używając 'gęsty' w odniesieniu do zjawisk atmosferycznych i ich oddziaływania.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Gęsta mgła jest w Polsce częstym zjawiskiem, szczególnie jesienią i zimą, mającym znaczący wpływ na transport. Gęsta zasłona pary wodnej, ograniczająca widoczność do minimum, paraliżuje ruch drogowy i lotniczy. Gęsta mgła potrafi sprawić, że podróże stają się niebezpieczne, a drogi są gęsto monitorowane przez służby. W gęstej mgle nawet znane tereny wydają się obce, co dezorientuje kierowców. Gęste opady atmosferyczne, takie jak mgła, zmuszają ludzi do większej ostrożności i planowania podróży z dużym wyprzedzeniem. Często jest to również związane z gęstym zanieczyszczeniem powietrza.
Stwórz opis lasu o bardzo gęstej roślinności, zwracając uwagę na detale i atmosferę miejsca, używając 'gęsty' do opisania poszczególnych elementów.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Wszedłem w głąb lasu, gdzie roślinność była niezwykle gęsta. Gęste korony drzew tworzyły niemal nieprzenikniony baldachim, przez który tylko nieliczne promienie słońca zdołały się przebić. Gęste poszycie z paproci i mchów pokrywało ziemię, a powietrze było gęste od zapachu wilgotnej ziemi i leśnych liści. Gęste zarośla utrudniały poruszanie się, zmuszając mnie do przedzierania się przez gąszcz. Gęste pnie drzew stały blisko siebie, tworząc poczucie izolacji i tajemniczości. Było to miejsce, gdzie gęsta cisza panowała niepodzielnie, przerywana jedynie szelestem liści.
Co jest jednym z wyzwań wynikających z gęstej sieci powiązań międzyludzkich?
Read this passage:
W dobie rosnącej urbanizacji, obszary miejskie stają się coraz bardziej gęste. Nie chodzi tu tylko o gęstość zabudowy, ale także o gęstość sieci społecznych i kulturowych. Gęste zaludnienie wymusza innowacyjne rozwiązania w zakresie transportu publicznego i infrastruktury. Gęsta siatka powiązań międzyludzkich kreuje zarówno szanse, jak i wyzwania. Jakie są konsekwencje tak gęstego środowiska?
Co jest jednym z wyzwań wynikających z gęstej sieci powiązań międzyludzkich?
Tekst wskazuje, że gęsta siatka powiązań międzyludzkich kreuje zarówno szanse, jak i wyzwania, co sugeruje złożoność relacji.
Tekst wskazuje, że gęsta siatka powiązań międzyludzkich kreuje zarówno szanse, jak i wyzwania, co sugeruje złożoność relacji.
Co jest kluczową cechą Puszczy Białowieskiej, zgodnie z opisem?
Read this passage:
Puszcza Białowieska, jeden z ostatnich fragmentów pierwotnego lasu w Europie, charakteryzuje się niezwykle gęstą i zróżnicowaną roślinnością. Gęste zarośla i stary drzewostan tworzą unikalny ekosystem. Gęste runo leśne jest domem dla wielu gatunków rzadkich roślin i zwierząt. Gęsta aura tajemniczości otacza te tereny, przyciągając naukowców i turystów. Co sprawia, że Puszcza Białowieska jest tak wyjątkowa?
Co jest kluczową cechą Puszczy Białowieskiej, zgodnie z opisem?
Tekst wyraźnie mówi o 'niezwykle gęstej i zróżnicowanej roślinności' jako kluczowej cesze.
Tekst wyraźnie mówi o 'niezwykle gęstej i zróżnicowanej roślinności' jako kluczowej cesze.
Jaki jest jeden z celów wykorzystania gęstej atmosfery w kinematografii?
Read this passage:
Współczesna kinematografia często posługuje się gęstą atmosferą, aby wzmocnić przekaz artystyczny. Gęsta intryga, gęste dialogi i gęsta symbolika są elementami, które budują złożony świat przedstawiony. Gęsta sieć powiązań między postaciami dodaje głębi narracji. Jakie są efekty zastosowania gęstej atmosfery w filmie?
Jaki jest jeden z celów wykorzystania gęstej atmosfery w kinematografii?
Tekst stwierdza, że 'kinematografia często posługuje się gęstą atmosferą, aby wzmocnić przekaz artystyczny'.
Tekst stwierdza, że 'kinematografia często posługuje się gęstą atmosferą, aby wzmocnić przekaz artystyczny'.
/ 138 correct
Perfect score!
Summary
Gęsty means thick or dense, applying to physical objects, liquids, or even concepts like a thick plot.
- dense
- thick
- closely packed
Masculine, Feminine, and Neuter Forms
Like many Polish adjectives, 'gęsty' changes its ending to match the gender of the noun it describes. You'll see 'gęsty' for masculine nouns, 'gęsta' for feminine nouns, and 'gęste' for neuter nouns. Pay attention to these endings!
Gęsty as 'Thick'
The most common use of 'gęsty' is to describe something as thick in consistency, like a liquid. Think of 'thick soup' or 'thick fog'.
Gęsty as 'Dense'
You can also use 'gęsty' to describe something as dense or closely packed. Imagine a 'dense forest' or 'thick hair'.
Adverb Form
The adverb form of 'gęsty' is 'gęsto', meaning thickly or densely. For example, 'Pada gęsto' means 'It's raining heavily/densely'.