At the A1 level, you only need to know that 'estação' means 'season'. You should learn the names of the four seasons: Primavera (Spring), Verão (Summer), Outono (Autumn), and Inverno (Winter). You will use 'estação' in very simple sentences like 'Eu gosto do verão' (I like summer) or 'O inverno é frio' (Winter is cold). The focus is on basic identification and using the word with simple adjectives like 'quente' (hot) or 'frio' (cold). You should also be aware that 'estação' can mean 'station' (like a train station), but don't worry too much about the complex grammar yet. Just remember it is a feminine word: 'a estação'.
At the A2 level, you begin to use 'estação' in more descriptive ways. You can talk about what you do in different seasons. For example, 'Na estação do verão, eu vou à praia' (In the summer season, I go to the beach). You should start using the contractions like 'na' (em + a) and 'da' (de + a). You will also learn to describe the weather more specifically using the seasons as a context. You might learn about 'estação das chuvas' (rainy season) if you are studying Brazilian Portuguese. The focus here is on routines and basic descriptions of the environment around you during different times of the year.
At the B1 level, you can use 'estação' to talk about plans, preferences, and comparisons. You can explain why you prefer one season over another using more complex conjunctions like 'porque' (because) or 'embora' (although). You might say, 'Embora a estação do inverno seja fria, eu gosto da neve' (Although the winter season is cold, I like the snow). You can also use the word in the context of travel and tourism, such as 'alta estação' (high season) and 'baixa estação' (low season), which is useful for booking hotels or flights. Your vocabulary expands to include verbs like 'mudar' (to change) and 'durar' (to last) in relation to the seasons.
At the B2 level, you understand the nuances of 'estação' in various contexts. You can discuss the environmental and economic impacts of the seasons. For example, you can talk about how a 'estação seca' (dry season) affects agriculture or how 'produtos da estação' (seasonal products) are better for the environment. You are comfortable with the plural 'estações' and the feminine agreement in all cases. You can use the word metaphorically to describe periods of life or business cycles. You also know the difference between 'estação' and 'temporada' or 'época' and can choose the right word based on the register and context of your conversation.
At the C1 level, your use of 'estação' is precise and sophisticated. You can use it in formal writing, academic discussions, or literary analysis. You might analyze how a poet uses the 'estação do outono' to symbolize decay or reflection. You understand technical terms like 'equinócio' and 'solstício' that define the start of an 'estação'. You can navigate complex idiomatic expressions and use the word in professional settings, such as discussing 'estação de monta' (breeding season) in a veterinary context or 'estação de crescimento' (growing season) in biology. Your speech is fluid, and you never confuse the gender or plural forms.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'estação'. You can detect subtle emotional undertones when the word is used in different Lusophone cultures (e.g., the nostalgic weight of 'estação' in a Portuguese Fado vs. the rhythmic energy of 'estação' in a Brazilian Samba). You can write complex essays on climate change and its effect on the 'estações do ano'. You are aware of archaic or highly specialized uses of the word. You can play with the word's double meaning (season/station) in puns or creative writing. Your mastery includes a deep understanding of how the word has evolved from Latin and its relationship to other Romance languages.

estação (ano) in 30 Seconds

  • Means 'season' (spring, summer, autumn, winter).
  • It is a feminine noun: 'a estação'.
  • Plural form is 'estações'.
  • Also means 'station' (train, bus, radio).

The Portuguese word estação, when used in the context of the year, refers to one of the four distinct periods—Spring, Summer, Autumn, and Winter—characterized by specific weather patterns and daylight hours. While the word is a direct cognate of the English 'station' (as in a train station), its meteorological application is fundamental to daily life, agriculture, and cultural celebrations in the Lusophone world. Understanding estação requires more than just knowing the names of the seasons; it involves understanding how the tilt of the Earth creates these cycles and how those cycles dictate the rhythm of life from the beaches of Rio de Janeiro to the vineyards of the Douro Valley.

A Astronomical Definition
In a scientific sense, an estação do ano is determined by the position of the Earth in its orbit around the Sun. This results in the equinoxes and solstices. For a Portuguese speaker, the transition between these periods is often marked by a change in 'clima' (climate) and 'tempo' (weather).
Cultural Context
In Brazil, because it is a tropical country, the four seasons are not always as distinct as they are in Portugal or North America. In many northern parts of Brazil, people often speak of only two seasons: the 'estação das chuvas' (rainy season) and the 'estação seca' (dry season).

A minha estação favorita é a primavera porque as flores começam a desabrochar.

Translation: My favorite season is spring because the flowers begin to bloom.

The term is also used metaphorically. Just as in English, one can speak of the 'seasons of life' (as estações da vida), implying that change is inevitable and cyclical. When you use this word, you are connecting to a universal rhythm, but in a Lusophone context, you are often also discussing the practicalities of travel, harvest, and clothing. For instance, 'trocar a roupa de estação' (changing seasonal clothes) is a common ritual in southern Brazil and Portugal where the temperature variance is significant.

Cada estação traz consigo uma nova paleta de cores para a paisagem.

Linguistically, 'estação' is a feminine noun. Therefore, any adjectives describing it must also be feminine. You will hear phrases like 'estação quente' (hot season) or 'estação fria' (cold season). In formal writing, such as academic papers or meteorological reports, the full phrase 'estação do ano' is preferred to avoid ambiguity with transport stations or radio stations. However, in casual conversation, context usually makes the meaning clear.

Agricultural Importance
For farmers in the Alentejo or the interior of Minas Gerais, the estação dictates the planting and harvesting schedules. The 'estação de colheita' (harvest season) is a time of intense labor and community celebration.

O agricultor prepara a terra antes da próxima estação.

In summary, estação is a versatile word that anchors the speaker in time. It is not just a calendar marker but a descriptor of the environment, the economy, and the emotional state of a population. Whether you are waiting for the 'estação balnear' (beach season) to go to the Algarve or preparing for the 'estação das chuvas' in the Amazon, this word is your primary tool for navigating the year's progression.

Using estação correctly involves more than just plugging it into a sentence; it requires an understanding of Portuguese syntax, prepositional usage, and the distinction between specific and general time periods. Because it is a feminine noun, you must use the feminine articles a, as, uma, or umas. Furthermore, when indicating that something happens 'in' a season, the preposition em combines with the article to become na (in the) or nesta (in this).

General Statements
When talking about seasons in general, we use the definite article. 'As quatro estações são bem definidas aqui.' (The four seasons are well-defined here.) This is common when discussing geography or climate.
Specific Timing
To say something happens during a specific season, use 'na estação de [season]'. For example: 'Na estação do verão, os dias são mais longos.' (In the summer season, the days are longer.) Note that 'do' is a contraction of 'de' + 'o'.

Qual é a sua estação do ano preferida?

Translation: Which is your favorite season of the year?

A common grammatical pattern is the use of 'estação' followed by an adjective. In Portuguese, adjectives usually follow the noun. Thus, we say 'estação chuvosa' (rainy season) or 'estação seca' (dry season). If you are referring to the current season, you would say 'esta estação' (this season). If you are referring to a season mentioned previously, you might use 'aquela estação'.

Muitos animais migram dependendo da estação.

In more advanced usage, 'estação' appears in complex sentences involving conditions or comparisons. For example: 'A menos que a estação mude drasticamente, teremos uma boa colheita.' (Unless the season changes drastically, we will have a good harvest.) Here, the word acts as a subject. It can also act as a direct object: 'Eu odeio esta estação por causa das alergias.' (I hate this season because of allergies.)

Pluralization
The plural of 'estação' is 'estações'. Note the shift from '-ão' to '-ões'. This is a standard rule for many Portuguese nouns ending in '-ção'. Example: 'As estações passam depressa.' (The seasons pass quickly.)

Durante a estação baixa, os preços dos hotéis são menores.

Note: 'Estação baixa' refers to the off-peak season in tourism.

Finally, consider the use of the word in titles or formal settings. You might see a sign that says 'Fruta da Estação' (Fruit of the Season) at a market. This uses the prepositional phrase 'da estação' (of the season) to act as an adjective, indicating freshness and seasonality. Mastering these combinations will make your Portuguese sound much more natural and precise.

The word estação is omnipresent in Lusophone daily life, appearing in contexts ranging from the mundane to the scientific. Because weather and the passage of time are universal human concerns, you will encounter this word in almost every medium of communication. In Portugal and Brazil, where tourism and agriculture are major economic pillars, the word carries significant weight in news reporting and business planning.

The Weather Forecast (A Previsão do Tempo)
Turn on any news channel like Globo (Brazil) or RTP (Portugal), and you will hear meteorologists discussing the 'mudança de estação' (change of season). They might say, 'Com a chegada da nova estação, as temperaturas devem subir.' (With the arrival of the new season, temperatures are expected to rise.)
In the Kitchen and Markets
At a 'feira livre' (street market), vendors will shout about 'produtos da estação'. This is a selling point, implying that the produce is at its peak flavor and lowest price. Restaurants also feature 'menus de estação' that change four times a year.

Sempre compro frutas da estação porque são mais baratas e saborosas.

In the travel industry, estação is crucial. You will hear about 'alta estação' (high season) and 'baixa estação' (low season). If you are booking a flight to Rio for Carnival or a trip to the Douro Valley for the grape harvest, you are operating within the constraints of the 'estação'. Travel agents and websites use these terms constantly to justify pricing and availability.

A estação de esqui na Serra da Estrela abre em dezembro.

Translation: The ski resort in Serra da Estrela opens in December.

In literature and music, the word takes on a more poetic tone. Many Fado songs from Portugal or Bossa Nova tracks from Brazil reference the seasons to evoke specific moods. The 'estação' might represent a period of sadness (winter) or a time of renewal and love (spring). When reading Portuguese poetry, look for how the author uses the seasons to mirror the internal state of the characters.

Educational Settings
In schools, children learn about the 'estatuto das estações' (status of the seasons) and the science behind the Earth's axis. It is a fundamental part of the primary curriculum in all Portuguese-speaking countries.

Na escola, as crianças desenham as quatro estações.

Whether you are listening to a podcast about climate change, reading a fashion magazine, or simply chatting with a neighbor about the heat, estação is the word that will appear. It is a bridge between the physical world and the human experience of time.

While estação seems like a simple word, English speakers and even intermediate learners often stumble over its gender, its plural form, and its polysemous nature (having multiple meanings). Avoiding these pitfalls will significantly improve your fluency and make you sound more like a native speaker.

Gender Confusion
The most common mistake is assuming 'estação' is masculine because it ends in '-ão'. Many words ending in '-ão' are masculine (like 'o coração' or 'o avião'), but words ending in '-ção' (derived from Latin '-tio') are almost universally feminine. Never say 'o estação'. It is always 'a estação'.
Confusion with 'Station'
In English, 'season' and 'station' are completely different words. In Portuguese, they are the same word: estação. Beginners often get confused when they hear 'estação de metrô' (metro station) and think it has something to do with the time of year. Always look at the context or the following prepositional phrase.

Errado: O estação de verão é quente.
Correto: A estação de verão é quente.

Another mistake involves the plural. English speakers might try to pluralize it by simply adding an 's' (estaçãoes), but the correct form is 'estações'. The 'ão' changes to 'ões'. This is a regular pattern for '-ção' words, but it requires practice to become instinctive. Furthermore, don't forget to change the article to 'as'.

Errado: Eu gosto desta temporada do ano.
Correto: Eu gosto desta estação do ano.

Note: 'Temporada' is usually for TV shows or sports seasons.

Finally, be careful with prepositions. Learners often say 'em a estação' instead of the contracted form 'na estação'. Contractions are mandatory in standard Portuguese. If you are talking about something happening 'in this season', use 'nesta estação'. If you are talking about 'in that season', use 'naquela estação'.

Misusing 'Época'
While 'época' also means a period of time, it is more general. You can say 'época de exames' (exam period) but you wouldn't usually call winter an 'época' unless you are emphasizing it as a specific era or historical period. Stick to 'estação' for the four divisions of the year.

Não confunda estação (season) com estacionamento (parking lot)!

By keeping these gender, plural, and semantic rules in mind, you will avoid the most common 'gringo' mistakes and speak Portuguese with much greater confidence and accuracy.

Portuguese has several words that describe periods of time, and while estação specifically refers to the four astronomical seasons, other words are used for different types of 'seasons' or 'periods'. Understanding these nuances is key to reaching a B2 or C1 level of proficiency.

Estação vs. Temporada
Estação is for the weather/calendar (Spring, Summer). Temporada is used for entertainment (a TV show season), sports (a football season), or tourism (peak season/off-season). Example: 'A nova temporada de House of the Dragon' vs 'A estação do outono'.
Estação vs. Época
Época is more general and often refers to a specific time associated with an activity or a historical era. 'Época de Natal' (Christmas time) or 'Época dos Descobrimentos' (Age of Discovery). It can sometimes overlap with 'estação' in phrases like 'época das chuvas', but 'estação' is more formal for the four main divisions.
Estação vs. Período
Período is a generic term for any length of time. You might say 'um período de três meses' (a three-month period). It is less specific than 'estação'.

Nesta época do ano, a estação é muito instável.

Translation: In this time of year, the season is very unstable.

In some contexts, especially in Brazil, you might hear the word tempo used to describe a season of rain or dry weather, though this is more colloquial. For example, 'tempo das águas' instead of 'estação das chuvas'. However, in any formal writing or exam, 'estação' remains the standard term.

A temporada de caça começa na próxima estação.

Lesser-known alternatives include quadrante (rarely used for seasons outside of technical navigation) or fase (phase), which might be used when describing the stages of a season. However, for 99% of your needs, 'estação' is the correct choice. Just remember the distinction: if it's about the Earth's orbit, it's estação; if it's about Netflix, it's temporada; if it's about a vague time in history or a holiday, it's época.

Summary Table
- Estação: Nature, Weather, Astronomy.
- Temporada: Sports, TV, Tourism Peaks.
- Época: Holidays, History, General periods.
- Fase: Stages or steps within a period.

By distinguishing between these terms, you demonstrate a sophisticated grasp of Portuguese vocabulary and avoid the 'translationese' that marks lower-level learners.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word 'estação' is used for both 'season' and 'station' because in ancient times, the 'stations' of the sun were the points where it seemed to 'stand still' (the solstices).

Pronunciation Guide

UK /ɪʃ.tɐ.ˈsɐ̃w̃/
US /es.ta.ˈsɐ̃w̃/
The stress is on the last syllable: es-ta-ÇÃO.
Rhymes With
coração nação canção atenção produção relação emoção direção
Common Errors
  • Pronouncing 'ão' like a simple 'o'.
  • Putting the stress on the first syllable.
  • Making the 'e' too long like 'ee'.
  • Forgetting the nasal quality of the 'ão'.
  • In Portugal, failing to make the 's' sound like 'sh' before 't'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize as a cognate of 'station'.

Writing 4/5

The '-ção' to '-ções' plural and the nasal vowel can be tricky.

Speaking 5/5

Nasalization of 'ão' is a significant hurdle for English speakers.

Listening 3/5

Clear in context, but can be confused with 'station'.

What to Learn Next

Prerequisites

ano tempo clima meses dia

Learn Next

primavera verão outono inverno previsão

Advanced

solstício equinócio pluviometria estacionalidade

Grammar to Know

Nouns ending in -ção are almost always feminine.

A estação, a canção, a nação.

Plural of -ção is -ções.

Uma estação -> Duas estações.

Preposition 'em' contracts with articles.

Em + a estação = Na estação.

Adjectives must agree in gender with 'estação'.

A estação seca (not seco).

Use 'do' or 'da' to link 'estação' to a specific name.

A estação do inverno.

Examples by Level

1

O verão é uma estação quente.

Summer is a hot season.

Feminine agreement: 'uma estação quente'.

2

Qual é a sua estação favorita?

What is your favorite season?

Use of 'qual' for selection.

3

A primavera é a estação das flores.

Spring is the season of flowers.

Definite article 'A' before 'primavera'.

4

O inverno é a estação do frio.

Winter is the cold season.

Contraction 'do' (de + o).

5

Existem quatro estações no ano.

There are four seasons in the year.

Plural form 'estações'.

6

Eu não gosto da estação fria.

I don't like the cold season.

Contraction 'da' (de + a).

7

Esta estação é o outono.

This season is autumn.

Demonstrative 'esta' matches feminine 'estação'.

8

A estação muda em março.

The season changes in March.

Verb 'mudar' in the third person singular.

1

Nesta estação, nós usamos casacos.

In this season, we wear coats.

Contraction 'nesta' (em + esta).

2

As frutas da estação são muito doces.

The seasonal fruits are very sweet.

Adjective 'doces' pluralized with 'frutas'.

3

Eu vou viajar na próxima estação.

I am going to travel in the next season.

Future intent with 'vou' + infinitive.

4

O Brasil tem uma estação de chuvas.

Brazil has a rainy season.

Noun phrase 'estação de chuvas'.

5

Na estação seca, o sol é muito forte.

In the dry season, the sun is very strong.

Adjective 'seca' matches 'estação'.

6

Você prefere a estação do sol ou da neve?

Do you prefer the season of sun or snow?

Parallel structure with 'do' and 'da'.

7

As estações são diferentes no hemisfério sul.

The seasons are different in the southern hemisphere.

Plural agreement 'As estações são'.

8

O restaurante serve sopa nesta estação.

The restaurant serves soup in this season.

Present tense 'serve'.

1

É importante comer alimentos que são da estação.

It is important to eat foods that are in season.

Use of 'que são' to define the noun.

2

A estação baixa é melhor para encontrar hotéis baratos.

The off-season is better for finding cheap hotels.

Term 'estação baixa' for off-peak.

3

As árvores perdem as folhas durante a estação do outono.

Trees lose their leaves during the autumn season.

Preposition 'durante' indicating duration.

4

Eu sempre fico alérgico quando a estação muda.

I always get allergies when the season changes.

Temporal conjunction 'quando'.

5

Cada estação tem o seu próprio charme e beleza.

Each season has its own charm and beauty.

Possessive 'seu próprio'.

6

O preço das passagens sobe na alta estação.

The price of tickets goes up in the high season.

Term 'alta estação' for peak season.

7

Nós estamos esperando a próxima estação para plantar o milho.

We are waiting for the next season to plant the corn.

Present continuous 'estamos esperando'.

8

A estação das flores traz muita alegria às pessoas.

The season of flowers brings much joy to people.

Contraction 'às' (a + as).

1

A transição entre as estações é marcada pelo equinócio.

The transition between seasons is marked by the equinox.

Passive voice 'é marcada'.

2

O aquecimento global está alterando a duração de cada estação.

Global warming is altering the duration of each season.

Gerund 'alterando' for ongoing action.

3

Muitas espécies animais dependem da estação para se reproduzir.

Many animal species depend on the season to reproduce.

Reflexive verb 'se reproduzir'.

4

A economia local sofre muito durante a baixa estação.

The local economy suffers a lot during the off-season.

Adverb 'muito' modifying the verb 'sofre'.

5

É necessário adaptar o guarda-roupa a cada nova estação.

It is necessary to adapt one's wardrobe to each new season.

Infinitive 'adaptar' after 'é necessário'.

6

A estação de esqui atrai milhares de turistas todos os anos.

The ski season attracts thousands of tourists every year.

Subject-verb agreement 'estação... atrai'.

7

Os agricultores estão preocupados com a falta de chuva nesta estação.

Farmers are worried about the lack of rain this season.

Adjective 'preocupados' pluralized.

8

O festival ocorre apenas durante a estação de colheita.

The festival occurs only during the harvest season.

Adverb 'apenas' for restriction.

1

A alternância das estações é um lembrete constante da impermanência.

The alternation of seasons is a constant reminder of impermanence.

Abstract noun 'impermanência'.

2

A literatura muitas vezes usa a estação do inverno como metáfora para a solidão.

Literature often uses the winter season as a metaphor for loneliness.

Adverbial phrase 'muitas vezes'.

3

O fenômeno do El Niño pode desregular completamente as estações habituais.

The El Niño phenomenon can completely disrupt the usual seasons.

Modal verb 'pode' + infinitive.

4

A migração das aves é cronometrada precisamente com a mudança de estação.

Bird migration is timed precisely with the change of season.

Adverb 'precisamente' ending in -mente.

5

As cores da estação refletem-se na moda e no design de interiores.

The colors of the season are reflected in fashion and interior design.

Passive reflexive 'refletem-se'.

6

A estação de monta deve ser cuidadosamente planejada pelos criadores.

The breeding season must be carefully planned by breeders.

Passive structure 'deve ser planejada'.

7

O vigor da primavera contrasta com a dormência da estação anterior.

The vigor of spring contrasts with the dormancy of the previous season.

Contrastive verb 'contrasta'.

8

Independentemente da estação, a beleza daquela paisagem é inegável.

Regardless of the season, the beauty of that landscape is undeniable.

Conjunction 'Independentemente de'.

1

A ciclicidade das estações fundamenta a cosmologia de diversas civilizações antigas.

The cyclical nature of the seasons grounds the cosmology of various ancient civilizations.

Sophisticated verb 'fundamenta'.

2

A cadência das estações dita o ritmo biológico de quase todos os seres vivos.

The cadence of the seasons dictates the biological rhythm of almost all living beings.

Metaphorical use of 'cadência'.

3

O autor descreve a 'estação da alma' com uma sensibilidade poética ímpar.

The author describes the 'season of the soul' with unparalleled poetic sensitivity.

Adjective 'ímpar' meaning unique.

4

Mudanças climáticas abruptas podem obliterar a distinção entre as estações tradicionais.

Abrupt climate changes can obliterate the distinction between traditional seasons.

Strong verb 'obliterar'.

5

A estação vernal é frequentemente associada ao renascimento mítico em várias culturas.

The vernal season is frequently associated with mythical rebirth in various cultures.

Technical adjective 'vernal' (relating to spring).

6

A análise dendrocronológica permite identificar as variações das estações ao longo de séculos.

Dendrochronological analysis allows the identification of seasonal variations over centuries.

Scientific terminology 'dendrocronológica'.

7

A melancolia intrínseca à estação do outono permeia toda a obra do poeta.

The melancholy intrinsic to the autumn season permeates the poet's entire work.

Adjective 'intrínseca' followed by 'à'.

8

A perenidade da natureza sobrepõe-se à transitoriedade das estações passageiras.

The perennial nature of nature overrides the transience of passing seasons.

Abstract contrast 'perenidade' vs 'transitoriedade'.

Synonyms

época temporada período tempo fase ciclo quadrante estágio

Antonyms

eternidade instante atemporalidade estagnação

Common Collocations

estação do ano
alta estação
baixa estação
estação chuvosa
estação seca
fruta da estação
mudança de estação
estação de crescimento
estação de monta
estação balnear

Common Phrases

fora de estação

— Something that is occurring or available at the wrong time of year.

Morangos em julho são fora de estação em Portugal.

na minha estação

— Metaphorically meaning 'during my time' or 'when I am at my best'.

Eu brilho na minha estação.

as quatro estações

— Referring to the complete cycle of the year.

Vivaldi compôs 'As Quatro Estações'.

troca de estação

— The act of changing clothes or habits due to a new season.

Fiz a troca de estação no meu armário ontem.

estação das flores

— A poetic way to refer to Spring.

Bem-vinda à estação das flores!

estação do calor

— A casual way to refer to Summer.

A estação do calor chegou com tudo.

estação das águas

— Common in Brazil to refer to the rainy season.

A estação das águas é importante para o Pantanal.

estação da colheita

— The time when crops are gathered.

A estação da colheita é cansativa mas gratificante.

estação de esqui

— A place or time for skiing.

Vamos para a estação de esqui no Chile?

estação morta

— A period of no activity, often used in business or gardening.

O inverno é a estação morta para estas flores.

Often Confused With

estação (ano) vs estacionamento

This means 'parking lot', not 'season'.

estação (ano) vs temporada

Used for TV shows or sports, not usually for weather seasons.

estação (ano) vs época

More general period of time, like 'Christmas time'.

Idioms & Expressions

"estar em todas as estações"

— To be versatile or to be present everywhere all the time.

Aquele ator está em todas as estações.

informal
"não é estação para isso"

— It's not the right time or context for a particular behavior.

Não é estação para piadas.

neutral
"estação de passagem"

— A temporary phase in life that leads to something else.

Este emprego é apenas uma estação de passagem.

neutral
"perder a estação"

— To miss a great opportunity (derived from missing a train station).

Se você não investir agora, vai perder a estação.

informal
"mudar de estação"

— To change the subject or change one's attitude.

Vamos mudar de estação e falar de coisas boas.

informal
"fruta da estação"

— Something that is currently popular or trendy.

Esse cantor é a fruta da estação.

informal
"estação das bruxas"

— A period of bad luck or strange events.

Parece que entramos na estação das bruxas.

informal
"viver as quatro estações"

— To experience all the ups and downs of life or a relationship.

Eles já viveram as quatro estações juntos.

poetic
"estação de repouso"

— A period of rest or hibernation.

O jardim está na sua estação de repouso.

neutral
"estação de ouro"

— A peak period of success or prosperity.

Aquela foi a estação de ouro da empresa.

neutral

Easily Confused

estação (ano) vs estação

Double meaning.

One refers to a period of the year, the other to a transport hub (train/bus).

Vou à estação de trem na estação do verão.

estação (ano) vs tempo

Translation of 'time' or 'weather'.

Tempo is the state of the atmosphere; estação is the calendar period.

O tempo está bom nesta estação.

estação (ano) vs clima

Similar concept.

Clima is the long-term pattern; estação is a specific three-month division.

O clima tropical tem uma estação chuvosa.

estação (ano) vs época

Both mean 'period'.

Época is less formal and broader; estação is scientifically defined.

Naquela época, a estação era mais fria.

estação (ano) vs estágio

Sounds similar.

Estágio means 'stage' or 'internship'.

Ele está no último estágio do curso.

Sentence Patterns

A1

Eu gosto do [season].

Eu gosto do verão.

A2

Na estação do [season], eu [verb].

Na estação do inverno, eu bebo chá.

B1

A minha estação favorita é [season] porque [reason].

A minha estação favorita é a primavera porque as flores são lindas.

B2

Embora a estação seja [adj], eu prefiro [something].

Embora a estação seja fria, eu prefiro caminhar.

C1

A transição para a estação de [season] traz [consequence].

A transição para a estação de outono traz uma sensação de nostalgia.

C2

A ciclicidade da estação de [season] evoca [abstract concept].

A ciclicidade da estação de inverno evoca a necessidade de introspecção.

Any

Qual estação você prefere?

Qual estação você prefere?

Any

Estamos na estação de...

Estamos na estação de chuvas.

Word Family

Nouns

estacionamento (parking)
estacionar (verb)
estacionário (adj)

Verbs

estacionar (to park/to stop)

Adjectives

estacional (seasonal)
estacionário (stationary)

Related

primavera
verão
outono
inverno
clima

How to Use It

frequency

Very high in daily conversation and media.

Common Mistakes
  • O estação A estação

    Estação is a feminine noun.

  • Estaçãoes Estações

    The correct plural of -ção is -ções.

  • Temporada de verão Estação de verão

    Use 'estação' for weather-based seasons.

  • No estação Na estação

    Contraction of 'em' + 'a' is 'na'.

  • Estação de carro Estacionamento

    Don't confuse 'season/station' with 'parking'.

Tips

Gender Check

Always pair 'estação' with feminine words. Example: 'estação fria', 'uma estação'.

Nasal Power

The 'ão' in 'estação' is nasal. Imagine you are saying it through your nose.

Station vs. Season

Check the context. If you hear 'trem', it's a station. If you hear 'clima', it's a season.

Hemispheres

Remember the seasons are flipped between Portugal and Brazil!

Plural Rule

Words ending in -ção always change to -ções in the plural.

Alta Estação

Learn this phrase to understand why hotel prices are higher in July or December.

Eat Seasonal

Look for 'produtos da estação' in markets for the best quality and price.

Mudar de Estação

Use this idiom when you want to change the topic of a conversation.

Astronomical Terms

The seasons start with the 'equinócio' (Spring/Autumn) and 'solstício' (Summer/Winter).

Visual Aid

Associate the word with a four-colored wheel representing the year.

Memorize It

Mnemonic

Think of a train 'station' where you wait for the next 'season' to arrive. Just like a train, the seasons arrive at their scheduled 'estação'.

Visual Association

Visualize a four-way train track, where each track leads to a different weather scene: one snowy, one sunny, one flowery, and one with brown leaves.

Word Web

Tempo Clima Sol Chuva Frio Calor Ano Meses

Challenge

Try to name every 'estação' and one fruit that is 'da estação' for each one in Portuguese.

Word Origin

From the Latin 'statio', meaning 'a standing still', 'position', or 'station'. It comes from the verb 'stare' (to stand).

Original meaning: Originally referred to a fixed place or a period of standing still.

Romance (Latin-derived).

Cultural Context

Be aware that climate change is a sensitive and frequent topic when discussing the 'estações' in Portuguese-speaking countries today.

English speakers often forget that 'estação' also means 'station'. Don't be surprised if someone asks for the 'estação de comboio' while you are talking about the weather.

Vivaldi's 'As Quatro Estações' is a classic reference. The Brazilian song 'Águas de Março' talks about the end of summer. The movie 'Estação Central' (Central Station) uses the other meaning of the word.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Tourism

  • alta estação
  • baixa estação
  • pacote de viagem
  • reserva

Agriculture

  • época de plantio
  • estação de colheita
  • irrigação
  • safra

Daily Talk

  • estação favorita
  • está frio
  • está calor
  • mudança de tempo

Fashion

  • coleção de estação
  • tendências
  • liquidação de inverno
  • looks

Science

  • eixo da terra
  • translação
  • climatologia
  • fenômeno

Conversation Starters

"Qual é a sua estação favorita e por quê?"

"Como são as estações no seu país de origem?"

"Você prefere a estação do calor ou a estação do frio?"

"O que você costuma fazer na estação do verão?"

"Você acha que as estações estão mudando por causa do clima?"

Journal Prompts

Descreva como a paisagem da sua cidade muda durante a estação do outono.

Escreva sobre uma memória especial que você tem de uma estação específica.

Como a sua rotina muda quando passamos de uma estação quente para uma fria?

Quais são as frutas da estação que você mais gosta de comer?

Se você pudesse viver em apenas uma estação para sempre, qual seria?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is feminine. You should always say 'a estação'.

The plural is 'estações'. Note the change from -ão to -ões.

No, for TV shows or sports, you should use 'temporada'.

No, it also means 'station' like a train station or a radio station.

Primavera, Verão, Outono, and Inverno.

Summer in Brazil starts in December because it is in the Southern Hemisphere.

You can say 'fruta da estação' or 'fruta da época'.

It is 'na estação' because the word is feminine.

It refers to the 'high season' or peak tourism period.

Both come from the Latin word for 'standing still', referring to the sun's position or a stopping point.

Test Yourself 190 questions

writing

Escreva uma frase sobre a sua estação favorita.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o tempo na sua cidade durante a estação do inverno.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique por que os preços mudam entre a alta e a baixa estação.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais são as vantagens de comer frutas da estação?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como a mudança de estação afeta o comportamento dos animais?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Compare as estações do ano no Brasil e em Portugal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um pequeno poema sobre as quatro estações.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Discuta o impacto do aquecimento global na duração das estações.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a palavra 'estação' num contexto metafórico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva a 'estação de colheita' numa zona rural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que você costuma vestir na estação do outono?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Qual é a estação mais turística do seu país?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como você se sente quando a estação muda para o inverno?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva um festival que ocorre numa estação específica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um diálogo entre duas pessoas sobre qual estação preferem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais são os perigos da estação seca para as florestas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como a moda se adapta a cada nova estação?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique o fenômeno astronômico que causa as estações.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma crítica a um restaurante que não usa produtos da estação.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Resuma a importância das estações para a agricultura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The summer is hot' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Spring is my favorite season' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'There are four seasons' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'In the winter, it is cold' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The seasonal fruits are good' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I prefer the high season' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The season changes in March' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The rainy season is long' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'We are in the off-season' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra 'estações' corretamente.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The leaves fall in autumn' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I don't like this season' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The ski season starts now' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'It's a season of change' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Is there a dry season here?' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The seasons are beautiful' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I love the flowers of spring' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Global warming affects the seasons' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'This is the harvest season' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Wait for the next season' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'A estação do verão é ótima.' O que é ótimo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'As quatro estações são diferentes.' Quantas estações são citadas?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'Estamos na estação baixa.' Como estão os preços?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'A primavera começa hoje.' O que começa hoje?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'A estação chuvosa foi curta.' Como foi a estação?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'A troca de estação é em setembro.' Em qual mês é a troca?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'Não confunda estação com temporada.' O que não deve ser confundido?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'O inverno é rigoroso aqui.' Como é o inverno?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'A estação das flores é linda.' Qual é a estação?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'Vou à estação de comboios.' Qual o sentido de estação aqui?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'A alta estação é cara.' Por que é cara?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'O outono é melancólico.' Qual é o sentimento?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'Compre produtos da estação.' O que deve ser comprado?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'A próxima estação é o verão.' O que vem a seguir?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O áudio diz: 'As estações mudam tudo.' O que muda?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!