pudor
pudor in 30 Seconds
- Pudor is a masculine noun meaning modesty, shame, or decency.
- It is primarily used to describe the feeling of reserve regarding privacy and moral behavior.
- It is more formal and specific than 'vergonha', focusing on the protection of dignity.
- Commonly found in phrases like 'sem pudor' (shamelessly) or 'ter pudor de' (to be modest about).
- Etymological Root
- Derived from the Latin 'pudor', it has maintained its core meaning for centuries, relating to the feeling of being ashamed or the desire to remain modest.
Ela sentiu um grande pudor ao ter que se despir na frente do médico desconhecido.
- Social Context
- In modern Brazilian and Portuguese societies, the level of 'pudor' expected can vary wildly between conservative rural areas and cosmopolitan cities.
O político agiu sem qualquer pudor ao mentir para os seus eleitores durante o debate na televisão.
- Moral Implication
- It is the moral restraint that prevents one from committing acts that would be considered offensive to public or personal dignity.
Muitos artistas desafiam o pudor público para questionar as normas estabelecidas pela sociedade conservadora.
O excesso de pudor pode, por vezes, impedir uma comunicação honesta e aberta entre casais ou amigos próximos.
Não tenha pudor em pedir ajuda quando estiver passando por dificuldades financeiras ou emocionais.
- Common Phrasing
- 'Sem pudor' is an adverbial phrase meaning 'shamelessly' or 'without any modesty'. It is used to criticize lack of restraint.
Ele falou de seus crimes sem nenhum pudor, chocando todos os presentes no tribunal.
- Formal Usage
- 'Atentado ao pudor' is a technical term in many Lusophone legal systems for crimes against public decency.
O réu foi acusado de atentado ao pudor após o incidente no parque municipal ontem à tarde.
- Idiomatic Expression
- 'Falso pudor' describes a hypocritical or exaggerated sense of modesty that isn't genuine.
Deixe de lado esse falso pudor e aceite os elogios, pois você realmente fez um excelente trabalho.
O jovem artista não tinha pudor em expor suas fraquezas em suas pinturas mais recentes.
Por uma questão de pudor, ela preferiu não comentar os detalhes íntimos de sua vida pessoal com a imprensa.
- Journalistic Context
- News anchors use the term when reporting on scandals or behaviors that shock the public's moral sensibilities.
A sociedade reagiu com indignação à falta de pudor demonstrada pelos envolvidos no esquema de corrupção.
- Everyday Conversation
- It's used to describe someone's willingness (or lack thereof) to be vulnerable or to break social rules.
Ela não tem nenhum pudor em cantar alto no meio da rua, mesmo que as pessoas fiquem olhando.
- Artistic Expression
- Movies and theater plays often use the concept of 'pudor' to create tension between characters.
O filme explora o pudor ferido de uma mulher que teve sua privacidade invadida na internet.
Muitas vezes, o pudor linguístico nos impede de usar certas palavras consideradas vulgares em ambientes formais.
Ao escrever sua autobiografia, o autor decidiu abandonar todo o pudor e contar a verdade nua e crua.
- Confusion with Vergonha
- Use 'vergonha' for embarrassment or guilt. Use 'pudor' for modesty or moral restraint.
Diferente da vergonha momentânea, o pudor é um traço constante de personalidade que dita o comportamento discreto.
- Grammatical Category
- 'Pudor' is a noun. Don't confuse it with adjectives. To describe someone, use phrases like 'uma pessoa com muito pudor'.
Não é correto dizer 'ele é pudor'; o certo é dizer 'ele demonstra muito pudor'.
- Preposition Usage
- Always pair 'pudor' with 'de' when followed by a verb: 'pudor de fazer algo'.
Eles não tiveram o menor pudor de rir da desgraça alheia durante o jantar.
Muitos alunos confundem 'pudor' com 'piedade', mas o pudor refere-se à decência, não à compaixão.
Não confunda 'sem pudor' com 'sem vergonha' no sentido de 'safado'. Embora parecidos, 'sem pudor' é mais formal.
- Pudor vs. Modéstia
- 'Modéstia' is humility about skills/wealth. 'Pudor' is reserve about the body or private matters.
Ele aceitou o prêmio com modéstia, mas sentiu pudor ao ser questionado sobre sua vida amorosa.
- Pudor vs. Decência
- 'Decência' is the social standard; 'pudor' is the internal feeling that makes you follow that standard.
Manter a decência em público exige que saibamos controlar nosso pudor e respeitar os outros.
- Pudor vs. Timidez
- 'Timidez' is feeling nervous around people. 'Pudor' is feeling that some things should remain private.
Sua timidez o impedia de falar, mas era seu pudor que o impedia de revelar o segredo da família.
O recato excessivo pode ser visto como uma forma de pudor que beira o isolamento social.
A castidade é frequentemente associada a um elevado senso de pudor em diversas tradições religiosas.
How Formal Is It?
Fun Fact
The Latin root 'pudere' (to be ashamed) also gives us the word 'impudent' in English, which means lacking modesty or being bold.
Pronunciation Guide
- Pronouncing it like 'powder' (English).
- Stressing the first syllable (PU-dor).
- Confusing the 'u' sound with 'uh'. It should be a clear 'oo'.
- Making the 'r' too guttural like in French.
- Omission of the final 'r' sound entirely.
Difficulty Rating
Common in literature and news, but the concept is abstract.
Requires understanding of prepositions and context.
Pronunciation is straightforward but requires correct stress.
Easily confused with 'vergonha' if not paying attention.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nouns ending in -or are usually masculine.
O pudor, o amor, o calor.
Preposition 'de' after nouns expressing feelings.
Tenho medo de, tenho pudor de.
Use of 'sem' to create privative meanings.
Sem pudor, sem vergonha.
Position of adjectives after the noun for classification.
Pudor moral, pudor público.
Use of 'ao' + infinitive for temporal clauses.
Ao sentir pudor, ela corou.
Examples by Level
O menino tem pudor.
The boy is modest/shy.
Noun used with 'tem' (has).
Ela sente um pouco de pudor.
She feels a bit of modesty.
Verb 'sentir' followed by 'pudor'.
Não tenha pudor.
Don't be shy/ashamed.
Imperative negative.
O pudor é importante.
Modesty is important.
Subject of the sentence.
Ele fala com pudor.
He speaks with modesty.
Prepositional phrase 'com pudor'.
Um pouco de pudor faz bem.
A bit of modesty is good.
Quantifier 'um pouco de'.
O pudor dele é grande.
His modesty is great.
Possessive 'dele'.
Você tem pudor?
Are you modest?
Simple question.
Ela tem pudor de usar biquíni.
She is too modest to wear a bikini.
'Ter pudor de' + infinitive.
Ele não tem pudor de pedir dinheiro.
He has no shame in asking for money.
Negative construction 'não tem'.
Por pudor, ela fechou a porta.
Out of modesty, she closed the door.
Preposition 'por' indicating cause.
O pudor impede que ele dance.
Modesty prevents him from dancing.
Verb 'impedir' with 'pudor' as subject.
Sinto pudor ao falar de mim.
I feel shy when talking about myself.
'Ao' + infinitive (when...ing).
Eles agiram sem nenhum pudor.
They acted without any shame.
Phrase 'sem nenhum pudor'.
O pudor é uma virtude antiga.
Modesty is an ancient virtue.
Noun + adjective.
Você sente pudor nesta situação?
Do you feel modest/ashamed in this situation?
Direct question about feelings.
O falso pudor pode ser irritante.
False modesty can be annoying.
Compound concept 'falso pudor'.
Ela perdeu o pudor após o divórcio.
She lost her modesty/reserve after the divorce.
Verb 'perder' (to lose).
O pudor social mudou muito nos últimos anos.
Social modesty has changed a lot in recent years.
Adjective 'social' modifying 'pudor'.
Não tenha pudor em admitir seus erros.
Don't have any shame in admitting your mistakes.
Encouragement using 'pudor'.
O excesso de pudor pode ser um problema.
Too much modesty can be a problem.
Noun phrase 'excesso de'.
Ele demonstrou um pudor inesperado.
He showed an unexpected modesty.
Verb 'demonstrar' + adjective.
O pudor nos protege da vulgaridade.
Modesty protects us from vulgarity.
Verb 'proteger' with direct object 'nos'.
Ela falava de seus traumas sem pudor.
She spoke of her traumas without shame.
Adverbial phrase 'sem pudor'.
O atentado ao pudor é punido por lei.
The offense against public decency is punished by law.
Legal term 'atentado ao pudor'.
O autor questiona o pudor da burguesia.
The author questions the modesty of the bourgeoisie.
Literary analysis context.
A falta de pudor dos políticos é chocante.
The lack of shame of the politicians is shocking.
Genitive 'dos políticos'.
Ela mantinha um certo pudor em relação ao passado.
She maintained a certain reserve regarding the past.
Phrase 'em relação ao'.
O pudor é o guardião da nossa intimidade.
Modesty is the guardian of our intimacy.
Metaphorical usage.
Ele não teve o menor pudor de trair o amigo.
He didn't have the slightest shame in betraying his friend.
Superlative 'o menor'.
O filme desafia os limites do pudor público.
The movie challenges the limits of public decency.
Transitive verb 'desafiar'.
O pudor excessivo pode esconder inseguranças.
Excessive modesty can hide insecurities.
Modal verb 'pode' + infinitive.
A obra de arte fere o pudor dos mais conservadores.
The work of art offends the modesty of the more conservative people.
Verb 'ferir' (to wound/offend).
Não se deve ter pudores em buscar a verdade.
One should not have qualms about seeking the truth.
Plural form 'pudores'.
O pudor da alma é mais profundo que o do corpo.
The modesty of the soul is deeper than that of the body.
Comparative structure.
O cinismo é a ausência total de pudor moral.
Cynicism is the total absence of moral shame.
Philosophical definition.
Ela agiu com um pudor quase religioso.
She acted with an almost religious modesty.
Adverbial modifier 'quase'.
O pudor linguístico evita termos chulos.
Linguistic modesty avoids vulgar terms.
Specific domain 'linguístico'.
O jornalista deve ter pudor ao invadir a privacidade alheia.
The journalist must have reserve when invading others' privacy.
Ethical obligation context.
A modernidade parece ter banido o pudor.
Modernity seems to have banished modesty.
Perfect infinitive 'ter banido'.
A dialética entre o pudor e a exibição define a era digital.
The dialectic between modesty and exhibition defines the digital age.
Abstract philosophical noun.
O pudor é a última fronteira da dignidade humana.
Modesty is the last frontier of human dignity.
High-level metaphorical statement.
Despir-se de todo pudor intelectual é necessário para aprender.
Stripping oneself of all intellectual modesty is necessary to learn.
Reflexive verb 'despir-se'.
A literatura de Eça é perpassada por um pudor irônico.
Eça's literature is permeated by an ironic modesty.
Passive voice 'é perpassada'.
Não há pudor que resista à necessidade extrema.
There is no modesty that withstands extreme necessity.
Subjunctive 'resista' in relative clause.
O pudor institucional foi jogado às traças.
Institutional decency was thrown to the moths (discarded).
Idiomatic expression 'jogar às traças'.
A fenomenologia do pudor revela a nossa vulnerabilidade.
The phenomenology of modesty reveals our vulnerability.
Academic terminology.
O recato daquela época era um pudor imposto, não sentido.
The modesty of that time was an imposed modesty, not a felt one.
Contrast between 'imposto' and 'sentido'.
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
Common Phrases
— Used to explain that something is being done or avoided out of modesty.
Por uma questão de pudor, não contei os detalhes.
— Without the slightest bit of shame or hesitation.
Ele riu da queda dela sem o menor pudor.
— Something that offends or shocks the sense of decency.
Essa cena fere o pudor da família brasileira.
— To maintain one's modesty or privacy.
É importante guardar o pudor em certas conversas.
— When someone's sense of dignity or privacy has been violated.
Ela saiu da sala com o pudor ferido.
— To overcome one's shyness or reserve to do something.
Precisou vencer o pudor para posar para a foto.
— A sense of reserve specific to a social class.
Havia um certo pudor de classe naquelas famílias.
— When an author is reserved about certain topics in their writing.
O autor demonstra um grande pudor literário ao tratar do tema.
— The natural shyness or modesty of young people.
O pudor juvenil é comum na adolescência.
Often Confused With
Vergonha is general embarrassment; pudor is specifically about modesty/decency.
Piedade means pity or piety; pudor has nothing to do with compassion.
Poder means power; sounds slightly similar but the 'o' sound is different.
Idioms & Expressions
— To completely abandon modesty or shame.
No Carnaval, muitos jogam o pudor pela janela.
informal— To be extremely poor but still maintain dignity/modesty.
Ele não tem onde cair morto, mas mantém seu pudor.
informal— Modesty that is only for show; hypocrisy.
Aquele político tem um pudor de fachada.
neutral— To lose all control over one's decency or modesty.
Depois da bebida, perdeu as estribeiras do pudor.
informal— Exaggerated or very pure modesty.
Ela tem um pudor de santa, não fala nem 'droga'.
informal— Having nothing and no shame.
O rapaz vivia sem eira nem beira e sem pudor.
informal— To sacrifice one's dignity for money or gain.
Muitos vendem o pudor por um minuto de fama.
neutral— To ignore one's shame to do something necessary.
Teve que engolir o pudor e pedir um empréstimo.
neutral— Fragile modesty that is easily offended.
Cuidado com o que diz, ela tem um pudor de vidro.
informal— To hide or suppress one's sense of shame.
Enterrou o pudor e subiu no palco para dançar.
neutralEasily Confused
Both involve social reserve.
Timidez is a personality trait of nervousness; pudor is a moral sense of privacy.
Sua timidez o faz gaguejar, mas seu pudor o faz se vestir discretamente.
Both translate to modesty.
Modéstia is humility about talent; pudor is reserve about the body or secrets.
Ele tem modéstia sobre sua inteligência, mas pudor sobre sua vida íntima.
Synonyms for modesty.
Recato is more about a quiet, secluded lifestyle; pudor is the feeling itself.
Ela vive com recato por causa de seu forte pudor.
Related to social rules.
Decência is the social standard; pudor is the internal feeling.
A decência exige roupas, o pudor nos faz querer usá-las.
Both are negative social emotions.
Culpa is about doing wrong; pudor is about being exposed.
Ele sentiu culpa pelo roubo e pudor quando foi revistado.
Sentence Patterns
[Subject] tem pudor.
Ele tem pudor.
[Subject] tem pudor de [verb].
Ela tem pudor de cantar.
Agir sem [adjective] pudor.
Agir sem nenhum pudor.
O pudor impede que [clause].
O pudor impede que ela fale.
Por uma questão de [noun].
Por uma questão de pudor.
A dialética entre [noun] e [noun].
A dialética entre o pudor e a audácia.
Sentir pudor ao [verb].
Sinto pudor ao dançar.
Um pouco de pudor.
Ele tem um pouco de pudor.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Medium-high in written Portuguese; medium in spoken Portuguese.
-
Estou com pudor.
→
Estou com vergonha.
'Pudor' is a character trait or a moral barrier, not a temporary state of embarrassment like 'vergonha'.
-
Ele é muito pudor.
→
Ele tem muito pudor.
'Pudor' is a noun, not an adjective. You must use 'ter' (to have).
-
Ela não tem pudor em mentir.
→
Ela não tem pudor de mentir.
The correct preposition after 'pudor' is usually 'de', not 'em'.
-
Que pudor! (when someone trips)
→
Que vergonha! / Que mico!
'Pudor' is too heavy for minor social accidents. Use 'vergonha' for small embarrassments.
-
Sinto pudor por você.
→
Sinto vergonha por você.
If you are ashamed *of* someone else's actions, 'vergonha alheia' is the standard term.
Tips
Use with 'Ter'
The most natural way to use the word is with the verb 'ter' (to have). 'Eu tenho pudor de...'
Avoid 'Pudorado'
While 'pudorado' exists as an adjective, it is very rare. Stick to 'discreto' or 'reservado' for people.
Carnival Context
When learning about Brazil, look for the phrase 'sem pudor' during Carnival reports to see it in action.
Preposition 'De'
Always use 'de' before a verb. 'Pudor de falar', 'pudor de sair', etc.
Falso Pudor
Use 'falso pudor' to describe someone who is being 'humble-bragging' or hypocritically shy.
Atentado ao Pudor
Know this phrase for reading news, but avoid using it in casual conversation unless discussing law.
Literary Feel
Using 'pudor' instead of 'vergonha' gives your writing a more sophisticated and serious tone.
Stress the END
Remember: pu-DOR. The 'R' at the end is important for the rhythm.
Contrast with Audácia
A good way to remember it is as the opposite of 'audácia' (audacity) in moral settings.
Internal Compass
Think of it as an 'internal blush'. It's the feeling that happens before you do something indecent.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Pudor' as 'Pure Door'. It's the door that keeps your pure and private things inside.
Visual Association
Imagine a person blushing and wrapping a cloak tightly around themselves. That internal feeling is pudor.
Word Web
Challenge
Try to use 'pudor' in a sentence about a politician and then in a sentence about a shy child.
Word Origin
From the Latin 'pudor, pudoris', which means shame, modesty, or decency.
Original meaning: A sense of shame or the desire to avoid disgrace.
Romance (Latin root).Cultural Context
Be careful when using 'sem pudor' as it can be a strong insult if directed at someone's character.
English speakers often use 'shame' or 'modesty', but 'pudor' captures a specific mix of both that is harder to express with one word.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At the beach
- ter pudor de usar biquíni
- sem pudor nenhum
- respeitar o pudor
- falta de pudor
In politics
- sem pudor de mentir
- pudor institucional
- atentado ao pudor
- perder o pudor
In relationships
- pudor de se abrir
- vencer o pudor
- falso pudor
- pudor excessivo
In literature
- o pudor da personagem
- um certo pudor
- pudor e recato
- despir-se do pudor
In the doctor's office
- sentir pudor
- não tenha pudor
- questão de pudor
- pudor físico
Conversation Starters
"Você acha que as pessoas hoje em dia têm menos pudor do que antigamente?"
"Em que situações você sente mais pudor de falar a verdade?"
"Você acredita que o pudor é uma virtude necessária para a sociedade?"
"Como você define a diferença entre timidez e pudor?"
"Você já teve que vencer o seu pudor para fazer algo importante?"
Journal Prompts
Escreva sobre uma vez em que você sentiu um grande pudor e como lidou com isso.
Reflita sobre como o conceito de pudor mudou na sua cultura nos últimos vinte anos.
Descreva uma pessoa que você conhece que não tem nenhum pudor e como isso afeta os outros.
O pudor é um obstáculo para a arte ou uma ferramenta para a criatividade? Justifique.
Como o pudor influencia a maneira como você se veste e se comporta em público?
Frequently Asked Questions
10 questions'Vergonha' is a broad term for shame or embarrassment (e.g., failing a test). 'Pudor' is specific to modesty, decency, and the protection of one's privacy or body (e.g., feeling shy about nudity).
No, 'pudor' is a noun. To describe a person, you can say 'pessoa com pudor' or use the formal adjective 'pudico'.
It can be both. It's positive when it means having decency and respect. It's negative when it means being too repressed or having 'falso pudor'.
The most common way is to use the phrase 'sem pudor' or 'sem nenhum pudor'.
Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries with the same core meaning.
It is a legal term for public indecency or acts that offend public moral standards.
It is neutral to formal. It's common in literature and news but also used in everyday serious conversations.
Usually, 'timidez' is better for social shyness. Use 'pudor' if you are shy about something private or moral.
Often, yes. Religious contexts frequently discuss 'pudor' as a virtue related to modesty in dress and behavior.
It's 'false modesty'—when someone pretends to be shy or modest to get attention or look better.
Test Yourself 180 questions
Escreva uma frase usando 'pudor' e o verbo 'ter'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre 'pudor' e 'vergonha' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com a expressão 'sem pudor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'pudor' em um contexto formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre 'falso pudor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como o pudor afeta a vida social? Escreva uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto (2 linhas) usando 'pudor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando o plural 'pudores'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma pessoa com muito pudor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pudor' para falar de roupas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a falta de pudor na política.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com 'sentir pudor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pudor' em um contexto literário.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre 'vencer o pudor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase sobre 'pudor linguístico'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pudor' em uma frase negativa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase com 'por pudor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase sobre o pudor na era digital.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pudor' e 'respeito' na mesma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase livre com 'pudor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'pudor' focando na sílaba tônica.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Eu tenho pudor de cantar' em voz alta.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique oralmente o que é 'sem pudor'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'O político mentiu sem pudor nenhum'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você diria 'false modesty' em português?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva um amigo que tenha muito pudor.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'atentado ao pudor' corretamente.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Não tenha pudor em pedir ajuda'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que você acha do pudor nas redes sociais? (Resposta curta)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Por uma questão de pudor, eu saí'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural 'pudores'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Ela sente pudor ao usar biquíni'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você diria 'He is shameless'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'O excesso de pudor atrapalha'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Sua falta de pudor é chocante'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Pudor e decência são importantes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Venci o meu pudor e falei'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'pudicamente'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Isso fere o meu pudor'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Ele não tem pudores morais'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e identifique a palavra: 'O pudor é uma virtude'.
O que a pessoa sentiu? 'Senti um grande pudor naquela hora'.
A pessoa agiu com ou sem pudor? 'Ele agiu sem qualquer pudor'.
Qual é o termo legal mencionado? 'Houve um atentado ao pudor'.
A modéstia é real ou falsa? 'Isso é apenas falso pudor'.
Identifique o plural: 'Ele não tem pudores'.
O que o pudor impede? 'O pudor impede a nudez'.
Qual é a qualidade da pessoa? 'Ela é uma mulher de muito pudor'.
A pessoa tem vergonha ou pudor? 'Tenho pudor de falar disso'.
O que foi perdido? 'Ela perdeu o pudor'.
O pudor é excessivo ou normal? 'Seu pudor é excessivo'.
O que o jornalista deve ter? 'O jornalista deve ter pudor'.
Identifique a rima: 'Pudor e amor'.
O que fere a pessoa? 'Isso fere o meu pudor'.
O pudor é de qual tipo? 'O pudor linguístico é raro'.
Ele é muito pudor.
Ela tem pudor em falar.
Estou com pudor de você.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word pudor is essential for discussing boundaries, respect, and moral character in Portuguese. Example: 'Ele agiu sem pudor' (He acted without shame/decency), which highlights a significant lack of moral restraint.
- Pudor is a masculine noun meaning modesty, shame, or decency.
- It is primarily used to describe the feeling of reserve regarding privacy and moral behavior.
- It is more formal and specific than 'vergonha', focusing on the protection of dignity.
- Commonly found in phrases like 'sem pudor' (shamelessly) or 'ter pudor de' (to be modest about).
Use with 'Ter'
The most natural way to use the word is with the verb 'ter' (to have). 'Eu tenho pudor de...'
Avoid 'Pudorado'
While 'pudorado' exists as an adjective, it is very rare. Stick to 'discreto' or 'reservado' for people.
Carnival Context
When learning about Brazil, look for the phrase 'sem pudor' during Carnival reports to see it in action.
Preposition 'De'
Always use 'de' before a verb. 'Pudor de falar', 'pudor de sair', etc.
Related Content
This Word in Other Languages
More emotions words
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.