Robusto describes something or someone as strong, healthy, and capable of withstanding challenges.
Word in 30 Seconds
- Strong, healthy, and vigorous.
- Applies to people, animals, objects, and systems.
- Implies durability and resilience.
Overview
O adjetivo 'robusto' em português é derivado do latim 'robustus', que significa 'forte como um carvalho'. É uma palavra versátil usada para descrever uma ampla gama de coisas que possuem força, resistência e boa saúde. Sua aplicação vai desde a descrição da condição física de uma pessoa até a solidez de uma estrutura ou a eficácia de um sistema.
É frequentemente usado em contextos onde se quer enfatizar a força e a capacidade de suportar adversidades. Pode ser aplicado a seres vivos (pessoas, animais) para indicar boa saúde e vigor, ou a objetos inanimados (móveis, construções, equipamentos) para denotar durabilidade e resistência. Em um sentido mais abstrato, pode descrever sistemas, argumentos ou processos que são sólidos e bem fundamentados.
No dia a dia, 'robusto' é comum ao falar sobre a saúde de alguém ('ele está bem robusto depois da recuperação'), a qualidade de móveis ('uma mesa robusta') ou a resistência de equipamentos ('um computador robusto para trabalho pesado'). Em contextos mais formais, pode aparecer em relatórios sobre a economia ('um crescimento robusto do PIB') ou em descrições técnicas de materiais e construções ('uma fundação robusta').
'Forte' é um sinônimo mais geral, indicando poder ou intensidade. 'Robusto' adiciona uma conotação de saúde, vigor e resistência duradoura.
'Saudável' foca especificamente na ausência de doença e na boa condição de saúde. 'Robusto' implica saúde, mas também força e vitalidade.
'Resistente' enfatiza a capacidade de suportar danos ou pressão. 'Robusto' pode incluir resistência, mas também sugere força inerente e boa constituição.
Examples
O avô da Maria é um senhor bastante robusto para a sua idade.
everydayMaria's grandfather is a quite robust gentleman for his age.
A nova política econômica apresentou um crescimento robusto no último trimestre.
formalThe new economic policy showed robust growth in the last quarter.
Comprei uma cadeira robusta que vai durar muitos anos.
informalI bought a sturdy chair that will last for many years.
A análise demonstrou que a metodologia empregada é robusta e confiável.
academicThe analysis showed that the methodology employed is robust and reliable.
Common Collocations
Common Phrases
ter saúde robusta
to have robust health
um sistema robusto
a robust system
mercado robusto
robust market
Often Confused With
'Forte' is a general term for strength. 'Robusto' implies strength combined with health, vigor, and resilience, often suggesting a more solid or enduring quality.
'Resistente' focuses on the ability to withstand external forces or damage. 'Robusto' implies an inherent strength and good constitution, which often leads to resistance.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word 'robusto' is generally neutral to formal in register. It is commonly used in everyday conversation when discussing health or the quality of objects. In more technical or academic contexts, it signifies reliability and strength.
Common Mistakes
Learners might sometimes use 'robusto' interchangeably with 'forte' without considering the added nuance of health or durability. Ensure the context implies more than just simple strength.
Tips
Think 'strong and healthy'
Remember that 'robusto' combines the ideas of strength and good health, making it suitable for both living beings and sturdy objects.
Avoid overuse for delicate items
While 'robusto' implies durability, it might sound slightly odd if used for very delicate or fragile items where words like 'delicado' or 'frágil' would be more appropriate.
Positive health connotation
In Portuguese-speaking cultures, describing someone as 'robusto' often carries a positive connotation of good health and well-being, especially for children or after a period of illness.
Word Origin
The word 'robusto' comes from the Latin 'robustus', meaning 'of oak'. Oaks are known for their strength and longevity, hence the association with durability and vigor.
Cultural Context
In many cultures, including Portuguese-speaking ones, a 'robusto' child or person is often seen as a sign of good upbringing and health, representing vitality and well-being.
Memory Tip
Think of a 'robus' tree - strong, healthy, and stands firm against the wind. This helps remember the combined meaning of strength and resilience.
Frequently Asked Questions
4 questionsQuando aplicado a uma pessoa, 'robusto' significa que ela está forte, saudável e cheia de energia. Indica uma boa condição física e vitalidade.
Sim, você pode usar 'robusto' para descrever um objeto que é forte, bem construído e durável. Exemplos incluem móveis, ferramentas ou construções.
'Forte' é um termo mais amplo que indica poder. 'Robusto' é mais específico, sugerindo força combinada com saúde, vigor e resistência.
'Robusto' é comum em frases que descrevem saúde, a qualidade de objetos, ou o desempenho de sistemas e economias.
Test Yourself
Complete a frase com a palavra 'robusto'.
Aquele trator antigo ainda funciona porque foi construído de forma muito ____.
A frase descreve algo bem construído e durável, o que corresponde ao significado de 'robusta'.
Escolha a opção que melhor completa o sentido da frase.
Após as férias, ele voltou ao trabalho com um semblante ____ e cheio de energia.
'Robusto' descreve alguém com boa saúde e energia, o que se encaixa no contexto de voltar animado após as férias.
Ordene as palavras para formar uma frase coerente.
Use as palavras: um, sistema, robusto, para, rede, computador, rede.
Esta opção forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, usando 'robusto' para descrever um sistema de rede.
🎉 Score: /3
Summary
Robusto describes something or someone as strong, healthy, and capable of withstanding challenges.
- Strong, healthy, and vigorous.
- Applies to people, animals, objects, and systems.
- Implies durability and resilience.
Think 'strong and healthy'
Remember that 'robusto' combines the ideas of strength and good health, making it suitable for both living beings and sturdy objects.
Avoid overuse for delicate items
While 'robusto' implies durability, it might sound slightly odd if used for very delicate or fragile items where words like 'delicado' or 'frágil' would be more appropriate.
Positive health connotation
In Portuguese-speaking cultures, describing someone as 'robusto' often carries a positive connotation of good health and well-being, especially for children or after a period of illness.
Examples
4 of 4O avô da Maria é um senhor bastante robusto para a sua idade.
Maria's grandfather is a quite robust gentleman for his age.
A nova política econômica apresentou um crescimento robusto no último trimestre.
The new economic policy showed robust growth in the last quarter.
Comprei uma cadeira robusta que vai durar muitos anos.
I bought a sturdy chair that will last for many years.
A análise demonstrou que a metodologia empregada é robusta e confiável.
The analysis showed that the methodology employed is robust and reliable.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More health words
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.