A2 verb Neutral 1 min read

sossegar

/so.se.ˈɡaɾ/

Sossegar is the go-to verb for bringing peace to a restless person or situation.

Word in 30 Seconds

  • To make someone calm or quiet.
  • To stop being agitated or restless.
  • To settle down in life.

Overview

O verbo 'sossegar' é fundamental na língua portuguesa para expressar a transição de um estado de agitação ou barulho para um estado de paz e quietude. Ele deriva da ideia de buscar sossego.

Usage Patterns

Pode ser usado de forma transitiva (quando você acalma outra pessoa: 'A mãe sossegou o filho') ou intransitiva (quando alguém se acalma: 'Ele finalmente sossegou'). É muito comum em formas imperativas, como 'Sossega!', usado para pedir silêncio ou calma imediata.

Common Contexts

É usado frequentemente na criação de filhos, no controle de animais de estimação, ou em contextos profissionais onde a tensão precisa ser reduzida. Também é usado figurativamente para indicar que alguém 'se assentou' na vida, ou seja, tornou-se mais responsável e menos aventureiro.

Similar Words comparison

Enquanto 'acalmar' é um sinônimo direto, 'sossegar' carrega uma conotação de repouso físico e ausência de inquietação. 'Tranquilizar' foca mais na redução da ansiedade mental, enquanto 'sossegar' lida frequentemente com comportamento externo e barulho.

Examples

1

Por favor, sossegue o seu cachorro.

everyday

Please, calm your dog down.

2

O mercado financeiro finalmente sossegou.

formal

The financial market finally calmed down.

3

Sossega, vai dar tudo certo!

informal

Calm down, everything will be fine!

4

A criança não sossegava por nada.

academic

The child wouldn't settle down for anything.

Common Collocations

sossegar o facho to calm down (idiomatic)
sossegar os ânimos to calm the spirits/tempers
ficar sossegado to remain calm/at ease

Common Phrases

Fique sossegado

Don't worry / Rest assured

Sossega o coração

Calm your heart

Viver sossegado

To live a quiet life

Often Confused With

sossegar vs descansar

Descansar means to rest after physical effort. Sossegar focuses on the cessation of movement or noise, not necessarily physical fatigue.

Grammar Patterns

Sossegar + alguém Sossegar-se Sossegar + advérbio de modo

How to Use It

Usage Notes

Sossegar is widely used in both European and Brazilian Portuguese. It is considered a neutral verb but leans towards the informal when used as a command. It is very versatile, applicable to people, animals, and abstract situations.


Common Mistakes

Learners sometimes confuse it with 'sossego' (the noun). Remember that 'sossegar' is the action, while 'sossego' is the feeling or state of peace. Do not use it as a synonym for sleeping, although it can lead to sleep.

Tips

💡

Use with children and pets

It is the perfect word to tell a noisy child or a barking dog to quiet down. Use the imperative form 'Sossega!' for quick results.

⚠️

Avoid in very formal meetings

While common, it can sound a bit informal. In a high-level business meeting, prefer 'acalmar' or 'estabilizar'.

🌍

Refers to life stability

In Brazil, saying someone 'finalmente sossegou' often implies they got married or started a stable job after a wild phase.

Word Origin

Derived from the Latin 'sessicare', related to 'sedere' (to sit). It carries the idea of sitting down and becoming still.

Cultural Context

The term is deeply tied to the Brazilian concept of 'sossego', which is highly valued as a state of well-being. It is often used by parents to discipline children in a non-aggressive way.

Memory Tip

Think of the word 'sossego' (peace) inside the verb. To 'sossegar' is to bring 'sossego' to a place.

Frequently Asked Questions

4 questions

São sinônimos, mas 'sossegar' é mais informal e frequentemente usado para pedir que alguém pare de fazer barulho ou corra. 'Acalmar' é mais versátil e pode ser usado em contextos mais sérios ou emocionais.

Sim, você pode dizer 'a situação sossegou' para indicar que os problemas diminuíram ou que o ambiente ficou mais pacífico.

A forma mais comum é 'sossega' (para você) ou 'sossegue' (para o senhor/você formal). É um comando direto para alguém parar de se agitar.

É o particípio usado como adjetivo. Significa uma pessoa calma, tranquila ou um lugar pacífico.

Test Yourself

fill blank

O professor pediu para os alunos ___ durante a prova.

Correct! Not quite. Correct answer: sossegar

O contexto pede silêncio e calma durante uma prova.

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!