At the A1 level, 'mic dejun' is a vital vocabulary word for daily routines. Students learn to say they eat breakfast, what time they eat it, and list simple food items. The focus is on the basic phrase 'mic dejun' and its definite form 'micul dejun'. You should be able to say 'Eu mănânc micul dejun la ora 7' (I eat breakfast at 7 o'clock). It's also important to recognize this on hotel signs or menus. At this stage, don't worry about complex grammar; just treat it as a fixed phrase for 'breakfast'. You will likely use it with verbs like 'a mânca' (to eat) and 'a bea' (to drink). Understanding that 'mic' means small and 'dejun' is the meal part helps in memorization. It is one of the first nouns you learn because it's part of the 'Daily Life' thematic unit.
At the A2 level, you begin to use 'mic dejun' in more descriptive sentences and social interactions. You can talk about your preferences, such as 'Prefer un mic dejun ușor' (I prefer a light breakfast) or 'Nu îmi place să sar peste micul dejun' (I don't like to skip breakfast). You should also be comfortable using the preposition 'la' to describe what you eat: 'La micul dejun mănânc pâine cu unt' (For breakfast I eat bread with butter). You can start asking questions at a hotel, like 'Este micul dejun inclus în preț?' (Is breakfast included in the price?). You also learn to use adjectives to describe the quality or type of breakfast, such as 'sănătos' (healthy), 'gustos' (tasty), or 'rapid' (quick). This level involves more interaction and basic survival in a Romanian-speaking environment.
At the B1 level, you can discuss the cultural importance of 'micul dejun' and describe more complex morning routines. You might compare the breakfast habits of Romanians with those of people in your own country. You can use the word in the context of health and lifestyle: 'Micul dejun îmi oferă energia necesară pentru întreaga zi' (Breakfast gives me the necessary energy for the whole day). You also start using the genitive case 'micului dejun' in phrases like 'În timpul micului dejun' (During breakfast). You can understand and participate in conversations about nutrition, explaining why you choose certain foods for your morning meal. Your ability to use synonyms or related terms like 'gustare' (snack) or 'prânz' (lunch) correctly in relation to 'mic dejun' becomes more refined.
At the B2 level, you can use 'mic dejun' in professional and specialized contexts. You might participate in a 'mic dejun de afaceri' (business breakfast) and discuss complex topics while eating. You can understand more nuanced texts about the history of Romanian cuisine and how the concept of 'mic dejun' has evolved from the 19th century to today. You can express opinions on social trends, such as the rise of 'brunch' culture in Romanian cities and how it contrasts with the traditional 'mic dejun'. You should be able to use the word fluently in hypothetical sentences: 'Dacă nu aș fi luat micul dejun, acum mi-ar fi fost foarte foame' (If I hadn't had breakfast, I would be very hungry now). Your vocabulary regarding breakfast ingredients is extensive, including specialized terms for different types of pastries or dairy products.
At the C1 level, 'mic dejun' is used with complete stylistic flexibility. You can appreciate the use of the term in literature, where it might be used metaphorically to represent a new beginning or a mundane routine. You can discuss the sociological implications of meal times in different Romanian regions. You are aware of archaic or regional variations like 'fruștuc' and know exactly when to use them for stylistic effect or to build rapport with locals in specific areas. You can write detailed essays or reports on health policies that include 'micul dejun' as a key factor in public health. You understand the subtle difference in register between 'a lua micul dejun' and 'a servi micul dejun' (the latter often used by staff in restaurants or hotels).
At the C2 level, you have a native-like command of 'mic dejun' and all its linguistic nuances. You can engage in deep etymological discussions about the 'Francization' of the Romanian language and how 'petit déjeuner' became 'mic dejun'. You can use the term in highly formal academic contexts or in creative writing with sophisticated wordplay. You understand all cultural references involving breakfast in Romanian cinema and literature. You can navigate any dialectal variation across the country without hesitation. You might even analyze the phonetic shifts in the pronunciation of the word across different generations. For you, 'mic dejun' is not just a vocabulary word but a point of entry into the deep structures of Romanian culture and history.

Mic dejun in 30 Seconds

  • The first meal of the day, eaten in the morning.
  • A compound of 'mic' (small) and 'dejun' (lunch).
  • Used with the preposition 'la' (e.g., la micul dejun).
  • Essential vocabulary for daily routines and travel.
The Romanian term mic dejun is the standard way to refer to the first meal of the day, known in English as breakfast. Linguistically, the term is a compound noun formed from the adjective mic (small) and the noun dejun (lunch or formal meal). This construction is fascinating because it literally translates to 'small lunch,' reflecting a historical period where the main meal of the day was the most significant, and the morning meal was merely a precursor. In contemporary Romania, the mic dejun is considered the foundational start to the day, though its composition varies significantly between urban and rural settings. In urban environments, you will find people having a quick coffee and perhaps a pastry or cereal, while in traditional rural settings, the mic dejun remains a substantial affair designed to fuel manual labor.
Etymology
Derived from the French 'petit déjeuner', following the 19th-century trend of 'Francization' in the Romanian language.
Grammatical Gender
It is a neuter noun (un mic dejun, două mic dejunuri), though the plural is rarely used in everyday conversation.
Usage Frequency
Extremely high; it is a fundamental vocabulary word for daily routines and travel.

Mănânc un mic dejun sănătos în fiecare dimineață înainte de a pleca la serviciu.

When you are staying at a hotel in Romania, you will frequently see the sign 'Micul dejun inclus' (Breakfast included). This is a vital phrase for travelers. Culturally, Romanians often prioritize savory items for breakfast, such as 'telemea' (sheep's milk cheese), tomatoes, cucumbers, and eggs. Unlike the sweet-focused Italian or French breakfasts, the Romanian mic dejun is often a mix of proteins and fresh vegetables.

La ce oră se servește micul dejun la acest hotel?

The word is also used in business contexts, such as 'mic dejun de afaceri' (business breakfast), where networking happens over morning coffee. Understanding this word is not just about the meal itself, but about understanding the rhythm of Romanian life.

Am luat un mic dejun copios la bunici.

In modern slang, especially among younger generations, you might hear the English word 'breakfast' or 'brunch', but mic dejun remains the undisputed king of formal and standard communication. It is a CEFR A1 word, meaning it is one of the very first things a learner should master to navigate basic social interactions and daily survival tasks like ordering food.

Nu pot să sar peste micul dejun pentru că îmi scade energia.

Vrei să mergem la un mic dejun târziu duminică?

Synonyms
Dejun (dated), gustarea de dimineață (informal/regional).
Using mic dejun correctly in sentences requires an understanding of Romanian article usage and prepositional structures. Because it is a neuter noun, its definite form is micul dejun. This is the form you will use most often when speaking about 'the breakfast' as a specific event or the concept in general. For example, 'Micul dejun este gata' (Breakfast is ready). Note how the article '-ul' is attached to the first word of the compound adjective-noun pair. This is a common feature of Romanian grammar where the adjective preceding the noun takes the definite article.

Micul dejun este cea mai importantă masă a zilei.

When talking about what you have for breakfast, you use the preposition la (at). For instance, 'La micul dejun mănânc cereale' (For breakfast, I eat cereal). This 'la' corresponds to 'at' or 'for' in this specific context of meals.
Sentence Pattern 1
[Subject] + [Verb: a mânca/a lua] + [micul dejun]. Example: Maria ia micul dejun la ora opt.
Sentence Pattern 2
La [micul dejun] + [Subject] + [Verb] + [Food]. Example: La micul dejun eu beau doar cafea.

Ce ai mâncat la micul dejun astăzi?

If you want to describe the breakfast, the adjective usually follows the noun unless you want to emphasize it. 'Un mic dejun delicios' (A delicious breakfast) or 'Un mic dejun rapid' (A quick breakfast).

Pregătesc un mic dejun special pentru ziua ta.

In more complex sentences, you might see 'mic dejun' used as an object of a preposition other than 'la'. For example, 'După micul dejun, mergem la plimbare' (After breakfast, we go for a walk). Or, 'În timpul micului dejun, am citit ziarul' (During breakfast, I read the newspaper). In the latter, 'micului dejun' is in the genitive case because of the prepositional phrase 'în timpul'.
Genitive Case
Micului dejun (of the breakfast). Used after certain prepositions like 'înaintea' (before) or 'în timpul' (during).

Ea a băut un pahar cu apă înaintea micului dejun.

Compania oferă un mic dejun gratuit angajaților.

Lastly, when ordering at a restaurant, you might simply say 'Un mic dejun englezesc, vă rog' (An English breakfast, please). The versatility of the term allows it to be used as a simple noun or a complex subject in various syntactic environments.

Putem primi un mic dejun la pachet pentru mâine dimineață?

You will encounter the word mic dejun in a variety of real-world settings across Romania. The most common place is in the hospitality industry. If you are booking a room on a Romanian website or at a local 'pensiune' (guesthouse), you will see 'cazare cu mic dejun' (accommodation with breakfast). When you arrive, the receptionist will likely inform you: 'Micul dejun se servește între orele 7 și 10' (Breakfast is served between 7 and 10).
At the Hotel
You will hear it when asking about amenities or meal times. It is the standard term on menus.
In the Family
Parents will tell their children: 'Vino la micul dejun!' (Come to breakfast!). It is a daily domestic command.

Vreți micul dejun în cameră?

Another place you'll hear it is on morning radio or television shows. Hosts often start their programs by wishing viewers a 'bună dimineața' and discussing what they had for micul dejun. It is a relatable, everyday topic. In corporate environments, 'mic dejun de lucru' (working breakfast) is a common phrase for morning meetings that include food.

Am stabilit un mic dejun de afaceri pentru marți.

In literature and film, micul dejun is often used as a setting for character development, showing the morning intimacy of a family or the lonely routine of a protagonist. You might also hear it in health and fitness podcasts, where experts debate whether micul dejun is truly the most important meal of the day.

Medicul mi-a recomandat să nu sar niciodată peste micul dejun.

In the Media
Advertisements for yogurt, biscuits, or coffee almost always use the term 'micul dejun perfect'.

Cumpără aceste cereale pentru un mic dejun plin de energie!

Finally, in grocery stores, you'll see labels like 'produse pentru micul dejun' (breakfast products), which helps you locate things like honey, jam, and cereal. Hearing and seeing this word in these diverse contexts will help solidify your understanding of its role in Romanian culture.

Mai vrei niște ceai la micul dejun?

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning mic dejun is the literal translation of prepositions. In English, we say 'for breakfast', but in Romanian, the correct preposition is usually la (at). Saying 'pentru mic dejun' is not grammatically incorrect in all contexts, but it sounds unnatural when describing what you are eating.
Preposition Error
Incorrect: Mănânc ouă *pentru* micul dejun. Correct: Mănânc ouă *la* micul dejun.
Article Misplacement
Incorrect: Mic dejunul este bun. Correct: Micul dejun este bun. (The article '-ul' must go on the adjective 'mic').

E greșit să spui 'pentru micul dejun' în loc de 'la micul dejun'.

Another common error involves the distinction between 'mic dejun' and 'dejun'. While 'dejun' can technically mean breakfast in archaic or very formal French-influenced Romanian, in modern everyday Romanian, 'dejun' usually means 'lunch'. If you tell someone 'Ne vedem la dejun', they will expect to meet you around 1:00 PM, not 8:00 AM. Always use mic dejun to be clear about the morning meal.

Am crezut că dejun înseamnă mic dejun, dar m-am înșelat.

Learners also struggle with the plural. Because 'mic dejun' is a compound, people aren't sure if both words change. The correct plural is 'mic dejunuri'. However, since we rarely talk about 'breakfasts' in the plural (unless referring to different types or days), you can almost always stick to the singular.

Hotelul oferă diverse tipuri de mic dejunuri continentale.

Spelling Note
Make sure not to hyphenate it. It is 'mic dejun', two separate words, unlike some other Romanian compounds.

Nu scrie 'mic-dejun' cu cratimă, este incorect în limba română modernă.

Lastly, don't forget the difference between 'a mânca' (to eat) and 'a lua' (to take/have). While both are used, 'a lua micul dejun' is the standard equivalent to 'having breakfast'. If you say 'mănânc micul dejun', it's perfectly fine, but 'iau micul dejun' sounds a bit more natural in a social or formal context.

Ea preferă să ia micul dejun în liniște, fără televizor.

While mic dejun is the most common and standard term, there are several alternatives and related words that a learner should be aware of to sound more like a native speaker. The most notable regional alternative is fruștuc, which is widely used in Transylvania and Banat. This word comes from the German 'Frühstück'. While you won't see it in official documents, you will definitely hear it in rural Transylvanian homes.
Fruștuc
Regional (Transylvania). Informal. Derived from German. Example: 'Hai la fruștuc!'
Gustare
Means 'snack'. Sometimes used as 'gustarea de dimineață' to refer to a light breakfast.
Prânz
Means 'lunch'. It is often confused with 'dejun'.

În Ardeal, unii oameni spun 'fruștuc' în loc de mic dejun.

Another related concept is dejun. As mentioned before, in modern Romanian, this is a more formal synonym for 'prânz' (lunch). However, in certain historical or very high-register literary contexts, it might still refer to a midday meal that looks like a late breakfast. To avoid confusion, always use mic dejun for the morning.

Nu este o simplă gustare, este un mic dejun în toată regula.

In the hospitality industry, you will also see terms like mic dejun continental (bread, butter, jam, coffee) or mic dejun bufet suedez (buffet style). These are direct borrowings of international concepts. If you are looking for something very traditional, look for mic dejun țărănesc.

Prefer micul dejun bufet suedez pentru că pot alege ce vreau.

Register Differences
Formal: Micul dejun a fost servit. Informal: Am mâncat ceva de dimineață. Archaic: Dejunul de dimineață.

Vrei să luăm un mic dejun rapid în oraș?

Lastly, the phrase 'masa de dimineață' (the morning meal) is a perfectly valid and descriptive way to say breakfast, though it's less common than mic dejun in standard speech. It's useful to know if you want to vary your vocabulary.

Mi-a pregătit un mic dejun la pat de ziua mea.

How Formal Is It?

Formal

"Micul dejun va fi servit în salonul principal începând cu ora 07:00."

Neutral

"Am mâncat un mic dejun bun în dimineața asta."

Informal

"Hai la micul dejun că se răcește cafeaua!"

Child friendly

"Mănâncă tot micul dejun ca să crești mare!"

Slang

"Băgăm un mic dejun rapid și plecăm?"

Fun Fact

In the 19th century, Romanian elites adopted many French words. 'Mic dejun' is a direct translation of 'petit déjeuner'. Before this, people simply used terms like 'gustare' or 'mâncare de dimineață'.

Pronunciation Guide

UK /mik deˈʒun/
US /mik deˈʒun/
de-JUN
Rhymes With
ajun (eve) străbun (ancestor) bun (good) nebun (crazy) săpun (soap) tutun (tobacco) furtun (hose) străbun (ancient)
Common Errors
  • Pronouncing the 'j' as a hard 'dg' like in 'judge'. It should be a soft 'zh' sound.
  • Stressing the first syllable 'de-'.
  • Making the 'i' in 'mic' too long.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to recognize, looks like 'mini' and 'dejeuner'.

Writing 2/5

Two words, remember the space and no hyphen.

Speaking 2/5

The 'j' sound and the stress on the last syllable need practice.

Listening 1/5

Clearly articulated in most contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

mic mâncare dimineață a mânca ou

Learn Next

prânz cină gustare foame sete

Advanced

nutriție metabolism gastronomie copios frugal

Grammar to Know

Adjective Preceding Noun

In 'micul dejun', the adjective 'mic' comes first and takes the definite article '-ul'.

Preposition 'La' with Meals

We use 'la' for 'at/for' meals: la micul dejun, la prânz, la cină.

Neuter Gender Pluralization

Neuter nouns like 'dejun' often take '-uri' in the plural: mic dejunuri.

Genitive Case with 'În timpul'

'În timpul micului dejun' (During the breakfast) requires the genitive form.

Subjunctive after 'Vreau să'

'Vreau să iau micul dejun' uses the subjunctive 'să iau'.

Examples by Level

1

Eu mănânc micul dejun la ora opt.

I eat breakfast at eight o'clock.

'Micul dejun' uses the definite article '-ul' on the adjective 'mic'.

2

Ce mănânci la micul dejun?

What do you eat for breakfast?

The preposition 'la' is used to mean 'for' in the context of meals.

3

Micul dejun este bun.

The breakfast is good.

Simple Subject + Verb + Adjective structure.

4

Vreau un mic dejun rapid.

I want a quick breakfast.

'Un mic dejun' is the indefinite form.

5

Unde este micul dejun?

Where is the breakfast?

Standard question word 'unde' followed by the verb 'este'.

6

Micul dejun este gata!

Breakfast is ready!

'Gata' is an invariable adjective meaning ready.

7

Îmi place micul dejun.

I like breakfast.

'Îmi place' is a dative construction meaning 'it is pleasing to me'.

8

Cafeaua este pentru micul dejun.

The coffee is for breakfast.

Here 'pentru' shows purpose, which is acceptable.

1

Micul dejun este inclus în prețul camerei.

Breakfast is included in the room price.

'Inclus' is the past participle used as an adjective.

2

Nu mănânc niciodată micul dejun singur.

I never eat breakfast alone.

'Niciodată' requires a double negative in Romanian ('nu... niciodată').

3

Poți să prepari micul dejun astăzi?

Can you prepare breakfast today?

'A prepara' is a common verb for making food.

4

La micul dejun prefer ceaiul în loc de cafea.

For breakfast, I prefer tea instead of coffee.

'În loc de' is a prepositional phrase meaning 'instead of'.

5

Ei iau micul dejun în grădină.

They are having breakfast in the garden.

'A lua' is a more formal way to say 'to have' a meal.

6

Micul dejun de astăzi a fost delicios.

Today's breakfast was delicious.

'A fost' is the past tense (perfect compus) of 'a fi'.

7

Trebuie să cumpărăm lapte pentru micul dejun.

We must buy milk for breakfast.

'Trebuie să' followed by the subjunctive.

8

Micul dejun se servește la parter.

Breakfast is served on the ground floor.

Reflexive passive 'se servește' (is served).

1

Micul dejun este considerat cea mai importantă masă.

Breakfast is considered the most important meal.

Superlative 'cea mai importantă'.

2

În timpul micului dejun, am discutat despre planurile noastre.

During breakfast, we discussed our plans.

'Micului dejun' is in the genitive case after 'în timpul'.

3

Dacă sari peste micul dejun, vei fi obosit.

If you skip breakfast, you will be tired.

Conditional 'dacă' + future tense.

4

Micul dejun tradițional românesc include brânză și roșii.

The traditional Romanian breakfast includes cheese and tomatoes.

Adjective 'românesc' follows the noun 'mic dejun'.

5

Am pregătit un mic dejun special pentru aniversarea noastră.

I prepared a special breakfast for our anniversary.

'Special' is an adjective modifying 'mic dejun'.

6

Ea citește știrile în timp ce ia micul dejun.

She reads the news while having breakfast.

'În timp ce' expresses simultaneous actions.

7

Micul dejun bufet oferă o varietate mare de opțiuni.

The buffet breakfast offers a wide variety of options.

'Bufet' acts as an attributive noun here.

8

Îmi place să iau micul dejun pe balcon când este soare.

I like to have breakfast on the balcony when it is sunny.

'Când este soare' is a temporal clause.

1

Un mic dejun echilibrat este esențial pentru performanța cognitivă.

A balanced breakfast is essential for cognitive performance.

'Echilibrat' (balanced) is a sophisticated adjective.

2

Micul dejun de afaceri a fost extrem de productiv.

The business breakfast was extremely productive.

'De afaceri' is a prepositional attribute.

3

Obiceiul de a lua micul dejun s-a schimbat în ultimii ani.

The habit of having breakfast has changed in recent years.

Reflexive 's-a schimbat' (has changed).

4

Deși era târziu, am decis să mai luăm un mic dejun mic.

Although it was late, we decided to have a small breakfast anyway.

Concessive clause starting with 'deși'.

5

Calitatea micului dejun influențează starea de spirit de dimineață.

The quality of the breakfast influences the morning mood.

Genitive 'micului dejun' showing possession/quality.

6

Mulți nutriționiști recomandă un mic dejun bogat în proteine.

Many nutritionists recommend a breakfast rich in protein.

'Bogat în' (rich in) + noun.

7

Micul dejun la pachet este o soluție pentru persoanele ocupate.

A packed breakfast is a solution for busy people.

'La pachet' is a common idiom.

8

Am fost impresionat de diversitatea micului dejun de la hotel.

I was impressed by the diversity of the hotel breakfast.

Passive construction 'am fost impresionat'.

1

Ritualul micului dejun reflectă adesea valorile culturale ale unei familii.

The breakfast ritual often reflects a family's cultural values.

'Ritualul micului dejun' uses the genitive case.

2

Există o controversă legată de necesitatea micului dejun în dietele moderne.

There is a controversy regarding the necessity of breakfast in modern diets.

'Legată de' (related to) + noun.

3

Micul dejun copios de duminică este o tradiție sacră în casa noastră.

Sunday's hearty breakfast is a sacred tradition in our house.

'Copios' (hearty/abundant) is a high-level adjective.

4

Evoluția termenului 'mic dejun' este strâns legată de influența franceză.

The evolution of the term 'breakfast' is closely linked to French influence.

'Strâns legată' (closely linked).

5

Săritul peste micul dejun poate avea consecințe pe termen lung asupra sănătății.

Skipping breakfast can have long-term health consequences.

'Săritul' is a long infinitive used as a noun (gerund equivalent).

6

În literatura română, micul dejun este adesea un cadru pentru introspecție.

In Romanian literature, breakfast is often a setting for introspection.

'Cadru' (setting/framework).

7

Micul dejun oferit la pensiune era compus exclusiv din produse locale.

The breakfast offered at the guesthouse consisted exclusively of local products.

'Compus din' (composed of).

8

Nu putem subestima importanța unui mic dejun hrănitor pentru copii.

We cannot underestimate the importance of a nutritious breakfast for children.

'Hrănitor' (nutritious) is a precise adjective.

1

Subtilitățile terminologice dintre 'mic dejun' și 'dejun' relevă straturi istorice profunde.

The terminological subtleties between 'breakfast' and 'lunch' reveal deep historical layers.

Sophisticated vocabulary: 'subtilități', 'relevă', 'straturi'.

2

Micul dejun, în simplitatea sa, devine un act de rezistență împotriva haosului cotidian.

Breakfast, in its simplicity, becomes an act of resistance against daily chaos.

Metaphorical usage and complex sentence structure.

3

Analiza sociologică a micului dejun evidențiază discrepanțele dintre mediul rural și cel urban.

The sociological analysis of breakfast highlights the discrepancies between rural and urban environments.

'Evidențiază' (highlights) and 'discrepanțe' (discrepancies).

4

Discursul public despre micul dejun este adesea saturat de interese comerciale.

Public discourse about breakfast is often saturated with commercial interests.

'Saturat de' (saturated with).

5

În acest roman, autorul deconstruiește mitul micului dejun perfect în familia burgheză.

In this novel, the author deconstructs the myth of the perfect breakfast in the bourgeois family.

Literary analysis terminology: 'deconstruiește', 'mitul', 'burgheză'.

6

Implementarea unui program de mic dejun gratuit în școli a redus absenteismul.

The implementation of a free breakfast program in schools reduced absenteeism.

Nominalization: 'implementarea', 'absenteismul'.

7

Micul dejun poate fi privit ca o interfață între starea de veghe și activitatea productivă.

Breakfast can be viewed as an interface between wakefulness and productive activity.

'Privit ca' (viewed as) and 'interfață' (interface).

8

Esența micului dejun rezidă nu în alimente, ci în timpul acordat propriei persoane.

The essence of breakfast resides not in the food, but in the time granted to oneself.

'Rezidă în' (resides in) and 'propriei persoane' (to one's own person).

Common Collocations

mic dejun inclus
a lua micul dejun
mic dejun sănătos
la micul dejun
mic dejun copios
mic dejun continental
mic dejun bufet suedez
mic dejun de afaceri
peste micul dejun
mic dejun la pat

Common Phrases

Poftă bună la micul dejun!

— Enjoy your breakfast! Used to wish someone a good meal.

Poftă bună la micul dejun, tuturor!

E timpul pentru micul dejun.

— It's time for breakfast. Used to gather people to eat.

Copii, e timpul pentru micul dejun!

Micul dejun e gata.

— Breakfast is ready. A standard announcement.

Veniți la masă, micul dejun e gata.

Vrei micul dejun?

— Do you want breakfast? A simple offer.

Bună dimineața! Vrei micul dejun?

Ce vrei la micul dejun?

— What do you want for breakfast? Asking for preferences.

Ce vrei la micul dejun: omletă sau cereale?

Am sărit peste micul dejun.

— I skipped breakfast. Explaining why one is hungry.

Sunt lihnit, am sărit peste micul dejun.

Micul dejun este cea mai importantă masă.

— Breakfast is the most important meal. A common health saying.

Nu uita că micul dejun este cea mai importantă masă.

După micul dejun.

— After breakfast. Used for planning.

După micul dejun mergem la plajă.

Înainte de micul dejun.

— Before breakfast. Often used for medicine or exercise.

Beau un pahar cu apă înainte de micul dejun.

Micul dejun la pachet.

— Breakfast to go. Useful for travelers.

Vă rugăm să ne pregătiți un mic dejun la pachet.

Often Confused With

Mic dejun vs prânz

Prânz means lunch. People sometimes confuse 'dejun' (which can mean lunch) with 'mic dejun' (breakfast).

Mic dejun vs gustare

Gustare means snack. A 'gustare' can happen any time, while 'mic dejun' is specifically for the morning.

Mic dejun vs dejun

In modern Romanian, 'dejun' usually means lunch, whereas in French it means breakfast. This is a common trap for French speakers.

Idioms & Expressions

"A sări peste micul dejun"

— To skip breakfast. Used when someone doesn't eat the morning meal.

Dacă sari peste micul dejun, nu vei avea energie.

neutral
"Mic dejun la pat"

— Breakfast in bed. Usually implies being pampered or a special occasion.

Surpriza a fost un mic dejun la pat.

neutral
"A lua micul dejun pe fugă"

— To have breakfast on the run/in a hurry.

Astăzi am luat micul dejun pe fugă pentru că am întârziat.

informal
"Mic dejun de campion"

— Breakfast of champions. Refers to a very healthy or large meal.

Ouă, avocado și nuci - un mic dejun de campion!

colloquial
"A-și câștiga micul dejun"

— To earn one's breakfast (by working early).

Am lucrat două ore în grădină, mi-am câștigat micul dejun.

informal
"Mic dejun cu de toate"

— Breakfast with everything (a bit of everything).

La hotel am avut un mic dejun cu de toate.

informal
"A pregăti micul dejun"

— To prepare breakfast. Standard verbal phrase.

Cine pregătește micul dejun azi?

neutral
"Micul dejun al săracului"

— The poor man's breakfast. Usually refers to something very simple like bread and tea.

Pâinea cu ceai era micul dejun al săracului în trecut.

informal
"A sta la micul dejun"

— To linger over breakfast.

Duminica ne place să stăm mult la micul dejun.

neutral
"Micul dejun inclus"

— Breakfast included. A standard travel term.

Rezervarea are micul dejun inclus.

formal

Easily Confused

Mic dejun vs dejun

Because it's part of 'mic dejun' and means 'lunch' on its own.

'Mic dejun' is 7-10 AM; 'Dejun' is 12-2 PM.

Am luat micul dejun la 8 și dejunul la 1.

Mic dejun vs prânz

Both refer to meals during the first half of the day.

'Prânz' is the standard word for lunch; 'mic dejun' is breakfast.

După micul dejun merg la muncă, apoi vin acasă la prânz.

Mic dejun vs dimineață

Dimineață means morning; people sometimes say 'mâncarea de dimineață'.

'Dimineață' is a time of day; 'mic dejun' is the meal.

Mănânc micul dejun în fiecare dimineață.

Mic dejun vs gustare

Both can be small meals.

'Gustare' is a snack (any time); 'mic dejun' is the first meal.

Micul dejun a fost mic, așa că am nevoie de o gustare acum.

Mic dejun vs ceai

Often used metonymically for breakfast in some cultures.

'Ceai' is the drink; 'mic dejun' is the whole meal.

Beau un ceai la micul dejun.

Sentence Patterns

A1

Eu mănânc [food] la micul dejun.

Eu mănânc ouă la micul dejun.

A1

Unde este [meal]?

Unde este micul dejun?

A2

Micul dejun este [adjective].

Micul dejun este delicios.

A2

Vrei să iei [meal] cu mine?

Vrei să iei micul dejun cu mine?

B1

Înainte de [meal], eu [action].

Înainte de micul dejun, eu fac duș.

B1

Îmi place [meal] pentru că [reason].

Îmi place micul dejun pentru că îmi dă energie.

B2

Dacă [condition], nu aș fi sărit peste [meal].

Dacă aveam timp, nu aș fi sărit peste micul dejun.

C1

[Concept] micului dejun este [description].

Importanța micului dejun este adesea discutată.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely common, daily usage.

Common Mistakes
  • Mănânc ouă pentru micul dejun. Mănânc ouă la micul dejun.

    In Romanian, the preposition 'la' is used to indicate the mealtime context, whereas 'pentru' sounds like the eggs are a gift for the breakfast itself.

  • Mic dejunul a fost bun. Micul dejun a fost bun.

    The definite article must be attached to the first element of the compound if it's an adjective.

  • Vrei să mergem la dejun la ora 8? Vrei să mergem la micul dejun la ora 8?

    'Dejun' alone usually means lunch. Using it for 8 AM will confuse native speakers.

  • Am mâncat un mic-dejun rapid. Am mâncat un mic dejun rapid.

    Romanian does not use a hyphen for this compound noun.

  • Micul dejunuri sunt importante. Mic dejunurile sunt importante.

    In the plural definite form, the article moves to the end of the second word: 'mic dejunurile'. However, this is rarely used.

Tips

The Article Rule

Always remember that in the phrase 'micul dejun', the definite article '-ul' goes on 'mic', not 'dejun'. This is because 'mic' is an adjective placed before the noun.

Preposition 'La'

Use 'la' to translate 'for' when talking about meals. 'La micul dejun' is the standard way to say 'for breakfast'.

Formal vs Informal

Use 'a lua micul dejun' for a slightly more formal tone and 'a mânca micul dejun' for everyday casual speech.

Savory Preference

If you are invited to a Romanian breakfast, expect savory items like tomatoes, cucumbers, and salty cheese (telemea).

The 'J' Sound

The 'j' in 'dejun' is voiced, like the 's' in 'pleasure'. Don't pronounce it like a 'd' or a 'g'.

Hotel Signs

Look for 'Mic dejun inclus' when booking. It's a very common feature in Romanian tourism.

Health Context

When talking to doctors, 'micul dejun' is a key term for discussing habits and medication timing.

Mnemonic

Think 'Small (Mic) Meal (Dejun)'. It's the small meal that starts your big day!

No Hyphens

Avoid the common mistake of writing 'mic-dejun'. It is always two separate words.

Business Breakfast

A 'mic dejun de afaceri' is a common way to network in Romanian cities like Bucharest.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Mick' (a name) having a 'Day-June' (a meal in June). Mick eats his Mic Dejun in the morning.

Visual Association

Imagine a small ('mic') plate next to a large lunch ('dejun') plate. The small one is for the morning!

Word Web

cafea ouă pâine unt dulceață ceai lapte brânză

Challenge

Try to list five things you ate for 'micul dejun' today using the phrase 'La micul dejun am mâncat...'

Word Origin

A compound of the Romanian words 'mic' (small) and 'dejun' (meal/lunch). The word 'dejun' itself comes from the French 'déjeuner'.

Original meaning: Small lunch / Small meal.

Romance (Latin roots for 'mic' and French influence for 'dejun').

Cultural Context

No major sensitivities. It is a neutral, everyday term.

In the US/UK, breakfast is often sweet (pancakes, cereal) or very specific (Full English). Romanian breakfast is closer to a Mediterranean/Continental mix but with more raw vegetables.

'Micul dejun la Tiffany' (Breakfast at Tiffany's) - the famous movie title in Romanian. Traditional Romanian songs often mention 'masa de dimineață'. The concept of 'micul dejun' in Romanian literature often symbolizes the start of a journey.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At a Hotel

  • Unde se servește micul dejun?
  • La ce oră este micul dejun?
  • Micul dejun este inclus?
  • Vreau micul dejun în cameră.

At Home

  • Micul dejun e gata!
  • Ce vrei la micul dejun?
  • Am făcut micul dejun.
  • Nu uita să mănânci micul dejun.

At a Restaurant

  • Aveți meniu de mic dejun?
  • Un mic dejun englezesc, vă rog.
  • Serviți mic dejun toată ziua?
  • Mai vreau o cafea la micul dejun.

With a Doctor

  • Mâncați micul dejun zilnic?
  • Ce consumați la micul dejun?
  • Nu săriți peste micul dejun.
  • Luați pastila după micul dejun.

With Friends

  • Ieșim la un mic dejun?
  • Ce ai mâncat la micul dejun?
  • Micul dejun a fost super.
  • Îmi place micul dejun de aici.

Conversation Starters

"Ce mănânci de obicei la micul dejun în zilele de lucru?"

"Crezi că micul dejun este cu adevărat cea mai importantă masă a zilei?"

"Care este micul dejun tău preferat când ești în vacanță?"

"Preferi un mic dejun dulce sau unul sărat?"

"Unde ai mâncat cel mai bun mic dejun din viața ta?"

Journal Prompts

Descrie micul dejun perfect pentru o dimineață de duminică.

De ce crezi că mulți oameni aleg să sară peste micul dejun în prezent?

Scrie despre amintirile tale legate de micul dejun din copilărie.

Ce ingrediente nu ar trebui să lipsească niciodată de la un mic dejun sănătos?

Cum s-a schimbat micul dejun tău în ultimii cinci ani?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is two separate words: 'mic' and 'dejun'. In Romanian, you do not use a hyphen between them. Example: 'Am mâncat un mic dejun bun.'

The most natural way is to use the preposition 'la'. So, you say 'la micul dejun'. Example: 'La micul dejun mănânc cereale.'

The definite article '-ul' is attached to the adjective 'mic', making it 'micul dejun'. Example: 'Micul dejun este pe masă.'

No, in modern Romanian, 'dejun' usually means lunch. Always use 'mic dejun' to avoid confusion. Example: 'Vrei mic dejun sau aștepți dejunul?'

It is a light breakfast typically consisting of coffee, bread, butter, and jam, common in hotels. Example: 'Hotelul oferă doar mic dejun continental.'

The phrase is 'a sări peste micul dejun'. Example: 'Nu e bine să sari peste micul dejun.'

It is neuter. One breakfast is 'un mic dejun', and two are 'două mic dejunuri'.

It refers to a buffet-style breakfast where you serve yourself from a variety of options. Example: 'Îmi place micul dejun bufet suedez.'

Traditionally, Romanians prefer savory breakfasts with cheese, eggs, and vegetables, though sweet options are becoming more popular. Example: 'Micul dejun tradițional este sărat.'

You ask: 'Este micul dejun inclus?' or 'Micul dejun este inclus în preț?'

Test Yourself 180 questions

writing

Write a sentence saying you eat eggs for breakfast.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Ask if breakfast is included at the hotel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a healthy breakfast in Romanian (3 words).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I skip breakfast because I am busy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Breakfast is the most important meal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We are having breakfast in the garden.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a question asking what time breakfast is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I want breakfast in bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'After breakfast, I go to work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe your breakfast today.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Breakfast to go, please.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'I never drink tea for breakfast.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'During breakfast, we talk.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'A delicious breakfast.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Ask a friend if they want breakfast.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Breakfast is ready!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'I am hungry, I want breakfast.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is preparing breakfast now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write: 'Before breakfast, I drink water.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Breakfast is included in the price.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'Mic dejun'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'Micul dejun'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I eat breakfast' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Breakfast is ready' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Is breakfast included?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'For breakfast I drink tea'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'Mic dejun copios'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I skip breakfast' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'What time is breakfast?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'A healthy breakfast' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'Micului dejun'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Breakfast in bed' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Breakfast to go' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Do you want breakfast?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Enjoy your breakfast!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Business breakfast' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Traditional breakfast' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'After breakfast' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Before breakfast' in Romanian.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am having breakfast' using 'a lua'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Micul dejun'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'La micul dejun'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Mic dejun inclus'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Micul dejun e gata'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Sar peste micul dejun'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Vrei micul dejun la pat?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Un mic dejun sănătos'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'După micul dejun plecăm'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Micul dejun de afaceri'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Micul dejun bufet suedez'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Nu am mâncat micul dejun'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Cafeaua de la micul dejun'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Micul dejun este la parter'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Iau micul dejun acum'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Micul dejun a fost bun'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!