A1 Idiom Neutre

Imati veliko srce

imati veliko srce

To have a big heart

Signification

To be very kind and generous.

🌍

Contexte culturel

Hospitality (gostoprimstvo) is a sacred duty. A person with a 'veliko srce' is expected to offer the best food to a guest, even if they have little for themselves. The concept of 'Ljudina' is the ultimate evolution of 'veliko srce'. It represents a person of immense moral stature and kindness. Serbians often organize 'humanitarne akcije' (humanitarian actions) where the phrase 'Pokaži veliko srce' is the standard slogan. Orthodox Christianity in Serbia emphasizes 'milosrđe' (mercy/charity), which is linguistically and conceptually linked to having a 'big heart'.

💡

Easy Grammar

Since 'srce' is neuter, you don't need to worry about complex case changes in the accusative. It's the same as the nominative!

💬

The Ultimate Compliment

If you want to make a Serbian friend for life, tell them they have a 'veliko srce' after they help you.

Signification

To be very kind and generous.

💡

Easy Grammar

Since 'srce' is neuter, you don't need to worry about complex case changes in the accusative. It's the same as the nominative!

💬

The Ultimate Compliment

If you want to make a Serbian friend for life, tell them they have a 'veliko srce' after they help you.

⚠️

Not for Romance

Don't use this to tell someone you are in love with them. It's about character, not attraction.

Teste-toi

Fill in the correct form of the verb 'imati'.

Moja sestra _______ veliko srce.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ima

The subject 'moja sestra' (my sister) is 3rd person singular, so we use 'ima'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct adjective ending.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : On ima veliko srce.

'Srce' is neuter, so the adjective must end in -o.

Match the Serbian phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

All these phrases are related to being a kind person.

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: Hvala ti što si mi pozajmio novac. B: Nema na čemu, ti znaš da ja ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : imam veliko srce

In the context of helping someone with money, 'imati veliko srce' is the most appropriate idiom.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the correct form of the verb 'imati'. Fill Blank A1

Moja sestra _______ veliko srce.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ima

The subject 'moja sestra' (my sister) is 3rd person singular, so we use 'ima'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Choose the correct adjective ending.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : On ima veliko srce.

'Srce' is neuter, so the adjective must end in -o.

Match the Serbian phrase with its English meaning. Match A2

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

All these phrases are related to being a kind person.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion B1

A: Hvala ti što si mi pozajmio novac. B: Nema na čemu, ti znaš da ja ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : imam veliko srce

In the context of helping someone with money, 'imati veliko srce' is the most appropriate idiom.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

4 questions

It's better to let others say it about you. Saying 'Ja imam veliko srce' can sound a bit arrogant.

Yes, if you are thanking someone for a big favor or a donation. It adds a nice personal touch.

The opposite is 'imati kameno srce' (to have a heart of stone) or 'biti bezdušan' (to be soulless).

No, 'veliko' agrees with 'srce' (neuter), not the person. So it's always 'veliko srce' regardless of gender.

Expressions liées

🔄

Srce od zlata

synonym

Heart of gold

🔗

Široka ruka

similar

Generous (financially)

🔗

Tvrdo srce

contrast

Hard heart

🔗

Dobra duša

similar

Good soul

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !