意味
To be very kind and generous.
文化的背景
Hospitality (gostoprimstvo) is a sacred duty. A person with a 'veliko srce' is expected to offer the best food to a guest, even if they have little for themselves. The concept of 'Ljudina' is the ultimate evolution of 'veliko srce'. It represents a person of immense moral stature and kindness. Serbians often organize 'humanitarne akcije' (humanitarian actions) where the phrase 'Pokaži veliko srce' is the standard slogan. Orthodox Christianity in Serbia emphasizes 'milosrđe' (mercy/charity), which is linguistically and conceptually linked to having a 'big heart'.
Easy Grammar
Since 'srce' is neuter, you don't need to worry about complex case changes in the accusative. It's the same as the nominative!
The Ultimate Compliment
If you want to make a Serbian friend for life, tell them they have a 'veliko srce' after they help you.
意味
To be very kind and generous.
Easy Grammar
Since 'srce' is neuter, you don't need to worry about complex case changes in the accusative. It's the same as the nominative!
The Ultimate Compliment
If you want to make a Serbian friend for life, tell them they have a 'veliko srce' after they help you.
Not for Romance
Don't use this to tell someone you are in love with them. It's about character, not attraction.
自分をテスト
Fill in the correct form of the verb 'imati'.
Moja sestra _______ veliko srce.
The subject 'moja sestra' (my sister) is 3rd person singular, so we use 'ima'.
Which sentence is grammatically correct?
Choose the correct adjective ending.
'Srce' is neuter, so the adjective must end in -o.
Match the Serbian phrase with its English meaning.
Match the following:
All these phrases are related to being a kind person.
Complete the dialogue with the correct phrase.
A: Hvala ti što si mi pozajmio novac. B: Nema na čemu, ti znaš da ja ____.
In the context of helping someone with money, 'imati veliko srce' is the most appropriate idiom.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Moja sestra _______ veliko srce.
The subject 'moja sestra' (my sister) is 3rd person singular, so we use 'ima'.
Choose the correct adjective ending.
'Srce' is neuter, so the adjective must end in -o.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
All these phrases are related to being a kind person.
A: Hvala ti što si mi pozajmio novac. B: Nema na čemu, ti znaš da ja ____.
In the context of helping someone with money, 'imati veliko srce' is the most appropriate idiom.
🎉 スコア: /4
よくある質問
4 問It's better to let others say it about you. Saying 'Ja imam veliko srce' can sound a bit arrogant.
Yes, if you are thanking someone for a big favor or a donation. It adds a nice personal touch.
The opposite is 'imati kameno srce' (to have a heart of stone) or 'biti bezdušan' (to be soulless).
No, 'veliko' agrees with 'srce' (neuter), not the person. So it's always 'veliko srce' regardless of gender.
関連フレーズ
Srce od zlata
synonymHeart of gold
Široka ruka
similarGenerous (financially)
Tvrdo srce
contrastHard heart
Dobra duša
similarGood soul