Lekar is the standard Serbian noun for a medical doctor, emphasizing the act of healing.
30 सेकंड में शब्द
- A medical professional who diagnoses and treats illnesses.
- Equivalent to 'doctor' in English healthcare contexts.
- Essential vocabulary for health and daily life in Serbia.
Pregled
Reč 'lekar' predstavlja osnovni termin u srpskom jeziku za osobu koja se profesionalno bavi medicinom. Etimološki, reč potiče od korena 'lek' i glagola 'lečiti', što direktno ukazuje na funkciju onoga ko pruža medicinsku pomoć. U srpskom jeziku, lekar je zanimanje koje uživa visok društveni ugled.
Obrasci upotrebe
Imenica 'lekar' je muškog roda, ali se u zvaničnom jeziku često koristi kao generički termin za oba pola. Ipak, u svakodnevnom govoru za žensku osobu se koristi oblik 'lekarka'. Gramatički, reč se menja po padežima (npr. 'Idem kod lekara' - genitiv). Često se koristi u kombinaciji sa pridevima koji označavaju specijalizaciju, kao što su 'lekar opšte prakse', 'dežurni lekar' ili 'porodični lekar'.
Uobičajeni konteksti
Reč se najčešće koristi u kontekstu zdravstvenog sistema. Srećemo je u bolnicama, domovima zdravlja i privatnim ordinacijama. Kada pacijent oseća simptome bolesti, prva rečenica koju izgovara je obično 'Moram da idem kod lekara'. Takođe, u administrativnom jeziku, termin 'lekar' je obavezan na receptima, uputima i medicinskim nalazima.
Poređenje sličnih reči
Najčešća zabuna nastaje između reči 'lekar' i 'doktor'. Dok 'lekar' označava isključivo medicinsko zanimanje, 'doktor' je titula koja se može odnositi i na doktore nauka iz bilo koje druge oblasti (npr. doktor istorije). Međutim, u srpskoj kulturi je uobičajeno da se lekaru obraćamo sa 'Doktore', što se smatra izrazom poštovanja. Druga srodna reč je 'medicinar', ali ona je širi pojam koji može obuhvatiti i studente medicine ili drugo osoblje, dok je 'lekar' uvek diplomirani stručnjak.
उदाहरण
Lekar mi je prepisao antibiotike.
everydayThe doctor prescribed me antibiotics.
Konzilijum lekara je doneo odluku o operaciji.
formalA council of doctors made the decision about the surgery.
Gde je lekar? Hitno mi treba pomoć!
informalWhere is the doctor? I need help urgently!
Etički kodeks lekara nalaže čuvanje tajne.
academicThe ethical code of doctors requires maintaining confidentiality.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
Lekar specijalista
Specialist doctor
Izabrani lekar
Chosen/Primary doctor
Lekarska pomoć
Medical assistance
अक्सर इससे भ्रम होता है
'Lekar' is specifically a medical profession, while 'doktor' can be any PhD holder or a respectful form of address.
A 'bolničar' is a medical orderly/assistant, not a licensed medical doctor.
व्याकरण पैटर्न
How to Use It
इस्तेमाल की जानकारी
The word 'lekar' is neutral and used in all levels of formality. In spoken Serbian, 'doktor' is frequently used as a synonym, but 'lekar' remains the formal designation in official documents and media.
सामान्य गलतियाँ
English speakers often forget that Serbian uses the preposition 'kod' (at/with) instead of 'u' (in) when going to the doctor. One should say 'Idem kod lekara', not 'Idem u lekara'.
Tips
Use 'kod lekara' for direction
When saying you are going to the doctor, use 'kod' + genitive case: 'Idem kod lekara'.
Distinguish from PhD holders
Remember that while all lekara are doctors, not all doctors (PhD holders) are lekara.
Respectful addressing in Serbia
Serbians highly respect medical professionals; using 'Doktore' is more common than using their actual name in a clinic.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Proto-Slavic word 'lěkъ' (remedy/medicine), which is related to the Gothic 'lekeis' (physician).
सांस्कृतिक संदर्भ
In Serbian culture, doctors are highly esteemed. It is traditional to bring a small token of appreciation, like coffee or chocolate, after a successful treatment, though this is less common in modern urban settings.
याद रखने का तरीका
Think of the Serbian word for medicine, which is 'lek'. A 'lekar' is the one who gives you the 'lek'.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालLekar je naziv zanimanja, dok je doktor akademska titula. U svakodnevnom govoru se često koriste kao sinonimi kada se misli na medicinsko osoblje.
Ženski oblik ove imenice je 'lekarka'. Iako se u dokumentima često piše 'lekar', u razgovoru je prirodnije reći 'lekarka'.
Lekaru se najčešće obraćamo sa 'Doktore' (vokativ), čak i ako ne znamo njegovo prezime. To je standardni znak učtivosti.
To je lekar koji pruža primarnu zdravstvenu zaštitu i prvi je kontakt pacijenta sa zdravstvenim sistemom, slično kao GP u engleskom govornom području.
खुद को परखो
Danas moram da idem kod ___ jer me boli grlo.
Predlog 'kod' zahteva genitiv, a genitiv jednine imenice lekar je 'lekara'.
Moja sestra je uspešna ___.
Standardni ženski oblik za profesiju lekar u srpskom jeziku je lekarka.
lekar / pacijenta / pažljivo / pregleda
Standardni red reči u srpskom jeziku je Subjekat-Prilog-Predikat-Objekat.
स्कोर: /3
Summary
Lekar is the standard Serbian noun for a medical doctor, emphasizing the act of healing.
- A medical professional who diagnoses and treats illnesses.
- Equivalent to 'doctor' in English healthcare contexts.
- Essential vocabulary for health and daily life in Serbia.
Use 'kod lekara' for direction
When saying you are going to the doctor, use 'kod' + genitive case: 'Idem kod lekara'.
Distinguish from PhD holders
Remember that while all lekara are doctors, not all doctors (PhD holders) are lekara.
Respectful addressing in Serbia
Serbians highly respect medical professionals; using 'Doktore' is more common than using their actual name in a clinic.
उदाहरण
4 / 4Lekar mi je prepisao antibiotike.
The doctor prescribed me antibiotics.
Konzilijum lekara je doneo odluku o operaciji.
A council of doctors made the decision about the surgery.
Gde je lekar? Hitno mi treba pomoć!
Where is the doctor? I need help urgently!
Etički kodeks lekara nalaže čuvanje tajne.
The ethical code of doctors requires maintaining confidentiality.