kamma in 30 Seconds

  • Kamma: To comb or brush hair.
  • Essential for daily grooming routines.
  • Conjugates like regular verbs: kammar, kammade, kammat.
  • Often used with 'håret' (hair) or 'sig' (oneself).

Understanding "Kamma"

The Swedish verb kamma primarily means 'to comb' or 'to brush' hair. It's a very common and practical verb used in everyday situations. When you want to make your hair neat and tidy, you use kamma. Think about the action of running a comb or brush through your hair to remove tangles and style it. This is the core meaning of kamma.

Beyond the literal act of grooming one's hair, kamma can also be used figuratively, though this is less common and might be considered more advanced. In certain contexts, it can imply 'to go through thoroughly' or 'to comb through' something, like a list or a set of data, with the intention of finding or organizing something. However, for learners at the A2 level, focusing on the primary meaning related to hair is most important.

Primary Meaning
To tidy or groom one's hair using a comb or brush.
Common Usage
Used when talking about personal grooming, getting ready in the morning, or tidying up one's appearance.
Figurative Use (Less Common)
To search or go through something systematically.

Jag måste kamma håret innan jag går ut.

You'll hear this word frequently when people discuss their morning routines, or when someone is getting ready for an event. For instance, a parent might tell their child to kamma their hair before school, or someone might mention that they need to quickly kamma their hair after a windy walk.

The verb kamma is conjugated like most regular Swedish verbs. The infinitive is kamma, the present tense is kammar, the past tense is kammade, and the supine is kammat. This regularity makes it easier to learn and use.

Consider the scenario of getting ready for a party. You might say, "Jag måste kamma mitt hår och sedan klä på mig." (I must comb my hair and then get dressed.) This clearly illustrates the everyday use of the verb. In another situation, after a long day, you might feel the need to kamma your hair to feel more presentable.

Example Scenario 1
A person looking in the mirror:

Efter träningen måste jag kamma mitt hår.

Translation: After training, I need to comb my hair.
Example Scenario 2
A parent speaking to a child:

Har du kammat dig ordentligt?

Translation: Have you combed your hair properly?

The act of kamma is a fundamental part of personal hygiene and appearance in Swedish culture, just as it is in many others. It’s a simple action, but the word is essential for describing this common daily activity.

Putting "Kamma" into Practice

Using kamma in sentences is straightforward, especially when referring to hair. The basic structure involves the subject, the verb kamma (in its appropriate tense), and then the object, which is usually 'håret' (the hair) or 'sitt hår' (one's hair).

Here are some common sentence patterns and examples:

Present Tense
Subject + kammar + object (hair).

Hon kammar sitt långa hår.

Translation: She combs her long hair.
Past Tense
Subject + kammade + object (hair).

Jag kammade håret innan frukost.

Translation: I combed my hair before breakfast.
Imperative (Command)
Kamma + object (hair)!

Kamma ditt hår, tack!

Translation: Comb your hair, please!
With Adverbs
Subject + kammar/kammade + adverb + object (hair).

Han kammar snabbt sitt hår.

Translation: He quickly combs his hair.
Reflexive Use (Less Direct)
Subject + kammar sig.

Hon kammar sig framför spegeln.

Translation: She combs herself (her hair) in front of the mirror.

You can also use kamma with possessive pronouns to specify whose hair is being combed:

Possessive Pronouns
Subject + kammar/kammade + [my/your/his/her/its/our/their] + hår.

Barnet kammar sitt hår med en leksakskam.

Translation: The child combs their hair with a toy comb.

Mormor hjälpte mig att kamma mitt hår.

Translation: Grandma helped me comb my hair.

Remember to match the possessive pronoun to the subject's gender and number (e.g., 'mitt' for 'jag', 'hennes' for 'hon', 'hans' for 'han', 'sitt' for a reflexive possessive).

When you encounter the figurative meaning of 'to comb through' something, the sentence structure might be slightly different. For example, 'att kamma igenom listan' (to comb through the list). However, for A2 learners, sticking to the hair context is recommended.

Real-World Swedish: Hearing "Kamma"

You'll encounter the word kamma in a variety of everyday Swedish contexts. Its commonality makes it a useful verb to master early on. Think about where discussions about personal appearance and daily routines naturally occur.

Morning Routines
In households, parents often tell children to kamma their hair before leaving for school. You might hear:

"Har du kammat ditt hår idag?"

Translation: "Have you combed your hair today?"
Personal Grooming
In conversations about getting ready, people might say:

"Jag måste bara kamma håret snabbt."

Translation: "I just need to comb my hair quickly."
Styling and Appearance
When discussing hairstyles or preparing for an event:

"Kan du hjälpa mig att kamma mitt hår? Det är så tovigt."

Translation: "Can you help me comb my hair? It's so tangled."
In Media and Entertainment
You might hear it in Swedish films, TV shows, or songs, often during scenes depicting daily life or characters preparing to go out.

En karaktär i en film säger: "Jag måste kamma mig innan mötet."

Translation: A character in a movie says: "I need to comb my hair before the meeting."
Informal Conversations
Among friends or family, it's a casual verb:

"Vilken frisyr! Hur gör du för att kamma det sådär?"

Translation: "What a hairstyle! How do you comb it like that?"

You might also hear it in contexts related to pets, such as needing to kamma a dog's fur, although this is a secondary meaning and less common than its use for human hair. The primary association remains with personal grooming.

When learning Swedish, paying attention to common verbs like kamma in context is key. It helps you understand not just the meaning but also the natural flow and usage of the language.

Avoiding Pitfalls with "Kamma"

While kamma is a relatively straightforward verb, English speakers might sometimes make a few common errors, often due to direct translation or confusion with similar-sounding words or concepts.

Confusing "Kamma" with "Kam" (Comb)
Mistake: Using "kamma" when referring to the object itself (the comb).

Incorrect: Jag behöver en kamma.

Correction: The noun for 'comb' is 'en kam'. So, the correct sentence is: "Jag behöver en kam." (I need a comb.) Kamma is the verb, meaning 'to comb'.
Overusing the Reflexive "Sig"
Mistake: Adding "sig" (oneself) unnecessarily when the object "håret" (the hair) is explicitly mentioned.

Incorrect: Jag kammar mig håret.

Correction: When you specify 'håret', 'sig' is usually redundant. The correct sentence is: "Jag kammar håret." (I comb the hair.) If you want to emphasize the personal action without explicitly stating 'håret', you can say "Jag kammar mig." (I comb my hair / I groom myself.)
Incorrect Verb Tense
Mistake: Using the infinitive "kamma" instead of the conjugated form in a sentence.

Incorrect: Hon kamma sitt hår.

Correction: Ensure you use the correct tense. For the present tense, it's "kammar". For the past tense, it's "kammade". So, the correct sentences would be: "Hon kammar sitt hår." (She combs her hair.) or "Hon kammade sitt hår." (She combed her hair.)
Confusing with "Krama" (To Hug)
Mistake: Mixing up the sounds of "kamma" and "krama", which sound somewhat similar.

Incorrect: Jag vill kamma min mamma.

Correction: "Krama" means 'to hug'. If you intend to hug someone, you must use "krama". If you intend to comb hair, use "kamma". The sentence should be: "Jag vill krama min mamma." (I want to hug my mom.) or "Jag vill kamma mitt hår." (I want to comb my hair.)
Using "Kamma" for Other Objects
Mistake: Applying "kamma" to objects other than hair without understanding the figurative meaning.

Incorrect: Jag kammar bordet.

Correction: "Kamma" primarily refers to hair. While it can be used figuratively for 'combing through' something like a list, it's not used for physical objects like tables. You would use verbs like 'rengöra' (to clean) or 'torka av' (to wipe off) for a table.

By being aware of these common mistakes, you can use kamma more accurately and confidently in your Swedish conversations.

Exploring "Kamma" and its Relatives

While kamma is the most direct and common verb for combing hair, there are other related words and phrases you might encounter or consider using depending on the nuance.

The Noun: "Kam"
Word: kam

Verb: kamma (to comb)

Noun: kam (a comb)

Example: "Var är min kam?"

Translation: "Where is my comb?"
Alternative Verb: "Borsta"
Word: borsta

Meaning: to brush

Usage: While kamma specifically refers to using a comb, borsta is more general and refers to using a brush. You can borsta your hair, but you can also borsta teeth, clothes, or even a dog. For hair, borsta often implies a more vigorous brushing or styling action compared to the gentler combing of kamma.

"Jag borstar mitt hår varje morgon."

Translation: "I brush my hair every morning." (This could involve a brush rather than just a comb.)
Descriptive Phrases
Phrase: "Få ordning på håret"

Meaning: to get one's hair in order

Usage: This phrase is a more general way to say you are tidying your hair, which might include combing, brushing, or styling. It emphasizes the outcome rather than the specific action.

"Jag måste bara få ordning på mitt hår innan mötet."

Translation: "I just need to get my hair in order before the meeting."
Figurative Use: "Kamma igenom"
Phrase: kamma igenom

Meaning: to comb through, to go through thoroughly

Usage: This is a more advanced, figurative use of kamma. It means to examine or search through something systematically. It's not used for hair.

"Vi måste kamma igenom alla dokument."

Translation: "We must comb through all the documents."

Understanding these distinctions will help you choose the most appropriate word for your needs and understand native speakers more effectively.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word 'kamma' and its relatives like 'kam' (comb) have a very ancient root. It's fascinating how basic actions like grooming have words that have persisted and evolved across languages for thousands of years. The Proto-Germanic root likely traces back to even earlier Proto-Indo-European roots, highlighting the deep history of human language.

Pronunciation Guide

UK /ˈkɑmːa/
US /ˈkɑmːɑ/
First syllable: KAM-ma
Rhymes With
flamma skamma stamma hamma ramma drama gamma lambda
Common Errors
  • Pronouncing the 'k' softly like in 'cell'.
  • Shortening the double 'm' sound.
  • Misplacing the stress on the second syllable.
  • Using an 'ah' sound like in 'cat' for the 'a' in 'kamma'.
  • Adding an 'r' sound at the end.

Difficulty Rating

Reading 2/5

At the A2 CEFR level, 'kamma' is encountered in simple sentences describing everyday actions. Understanding its primary meaning is straightforward. Reading comprehension improves with exposure to more complex sentence structures and figurative uses.

Writing 2/5
Speaking 2/5
Listening 2/5

What to Learn Next

Prerequisites

hår (hair) kam (comb) borste (brush) jag (I) du (you) han (he) hon (she) det (it) vi (we) ni (you plural) de (they)

Learn Next

borsta (to brush) frisera (to style hair) tvätta (to wash) torka (to dry) sminka sig (to put on makeup) klä på sig (to get dressed) ordning (order/tidiness) tovig (tangled)

Advanced

kamma igenom (to comb through, figuratively) kamma hem (to win, idiom) kamma noll (to get nothing, idiom) hårbotten (scalp) hårfäste (hairline) hårstrå (hair strand)

Grammar to Know

Regular Verb Conjugation

kamma (infinitive), kammar (present), kammade (past), kammat (supine)

Possessive Pronouns

mitt hår (my hair), ditt hår (your hair), sitt hår (one's own hair)

Reflexive Verbs

Jag kammar mig. (I comb my hair.)

Modal Verbs (like 'måste')

Jag måste kamma håret.

Temporal Clauses (e.g., 'efter att ha')

Efter att ha kammat håret, gick hon ut.

Examples by Level

1

Jag kammar mitt hår.

I comb my hair.

Simple present tense.

2

Hon kammar barnets hår.

She combs the child's hair.

Possessive pronoun 'barnets'.

3

Kamma håret!

Comb your hair!

Imperative form.

4

Han kammar sig.

He combs himself (his hair).

Reflexive verb.

5

Jag kammade håret igår.

I combed my hair yesterday.

Simple past tense.

6

De kammar inte håret.

They do not comb their hair.

Negation with 'inte'.

7

Vi måste kamma håret.

We must comb our hair.

Modal verb 'måste'.

8

Hon kammar håret med en kam.

She combs her hair with a comb.

Instrumental phrase 'med en kam'.

1

Måste du verkligen kamma håret så ofta?

Do you really have to comb your hair so often?

Question formation with 'måste'.

2

Jag glömde att kamma mitt hår i morse.

I forgot to comb my hair this morning.

Past tense 'glömde' + infinitive 'kamma'.

3

Barnet tyckte det var lite obehagligt att kamma sitt hår.

The child found it a bit uncomfortable to comb their hair.

Using 'tyckte' (found) + infinitive clause.

4

Efter att ha simmat, måste jag kamma håret.

After swimming, I must comb my hair.

Temporal clause 'Efter att ha simmat'.

5

Kan du hjälpa mig att kamma mitt hår? Det är så tovigt.

Can you help me comb my hair? It's so tangled.

Request using 'Kan du hjälpa mig att...'.

6

Han kammar sitt hår tills det ser perfekt ut.

He combs his hair until it looks perfect.

Subordinate clause with 'tills'.

7

Jag brukar kamma håret innan jag går ut.

I usually comb my hair before I go out.

Adverb of frequency 'brukar'.

8

Hon kammar luggen med en liten kam.

She combs her bangs with a small comb.

Specific hair part 'luggen'.

1

Jag tycker det är viktigt att kamma håret ordentligt varje morgon för att se representativ ut.

I think it's important to comb my hair properly every morning to look presentable.

Expressing opinion and purpose.

2

Efter en blåsig promenad var mitt hår helt i oordning, så jag var tvungen att kamma det.

After a windy walk, my hair was completely messy, so I had to comb it.

Past tense and causal relationship.

3

Hon har en speciell borste för att kamma ut tovorna i sitt tjocka hår.

She has a special brush for combing out tangles in her thick hair.

Using 'för att' + infinitive.

4

Även om det är en enkel handling, att kamma håret kan göra stor skillnad för ens självförtroende.

Even though it's a simple action, combing one's hair can make a big difference to one's confidence.

Subordinate clause 'Även om'.

5

Han har börjat använda en speciell olja för att göra det lättare att kamma håret.

He has started using a special oil to make it easier to comb his hair.

Using 'för att göra det lättare att'.

6

Enligt frisören bör man kamma håret från topparna och arbeta sig uppåt för att undvika att slita på det.

According to the hairdresser, one should comb their hair from the ends and work upwards to avoid damaging it.

Reported speech and infinitive clause.

7

Barnet protesterade högljutt när mamma försökte kamma det toviga håret.

The child protested loudly when mom tried to comb the tangled hair.

Subordinate clause with 'när'.

8

Jag har alltid haft svårt att kamma mitt lockiga hår utan att det blir elektriskt.

I have always had difficulty combing my curly hair without it becoming static.

Expressing difficulty with 'svårt att'.

1

Trots det fuktiga vädret lyckades hon kamma sitt hår så att det såg prydligt ut för presentationen.

Despite the humid weather, she managed to comb her hair so that it looked neat for the presentation.

Contrast with 'Trots' and purpose clause.

2

Många upplever att det är en meditativ process att kamma sitt hår på morgonen, en stund av lugn innan dagens stress börjar.

Many experience combing their hair in the morning as a meditative process, a moment of calm before the day's stress begins.

Gerundive phrase 'att kamma sitt hår' as subject.

3

Om man vill undvika kluvna toppar är det rekommenderat att kamma håret varsamt, helst med en bredtandad kam.

If one wants to avoid split ends, it is recommended to comb the hair gently, preferably with a wide-toothed comb.

Conditional clause and passive voice.

4

Den gamla damen satt och kammade sitt gråa hår med en silverkam, en handling fylld av nostalgi.

The old lady sat and combed her grey hair with a silver comb, an action filled with nostalgia.

Descriptive sentence with participle phrase.

5

För att uppnå den där perfekta volymen, kan det vara nödvändigt att kamma håret i motsatt riktning mot hur det normalt faller.

To achieve that perfect volume, it may be necessary to comb the hair in the opposite direction to how it normally falls.

Purpose clause and complex sentence structure.

6

Det sägs att enbart att kamma håret regelbundet kan förbättra blodcirkulationen i hårbotten.

It is said that simply combing the hair regularly can improve blood circulation in the scalp.

Passive reporting verb 'Det sägs' and gerundive subject.

7

Han hade en ovanlig vana att kamma sitt hår med fingrarna istället för en kam, vilket gav det en naturlig, lite rufsigt utseende.

He had an unusual habit of combing his hair with his fingers instead of a comb, which gave it a natural, slightly tousled look.

Relative clause 'vilket'.

8

Forskare undersöker nu om det finns ett samband mellan hur ofta man kammar sitt hår och dess allmänna hälsa.

Researchers are now investigating whether there is a connection between how often one combs their hair and its general health.

Complex sentence with 'om' and 'hur ofta'.

1

Den ikoniska scenen där karaktären sitter framför spegeln och metodiskt kammar sitt långa, mörka hår har blivit en symbol för hennes inre kamp.

The iconic scene where the character sits in front of the mirror and methodically combs her long, dark hair has become a symbol of her inner struggle.

Complex sentence with participial phrase and metaphorical meaning.

2

Att kamma håret, en till synes trivial handling, kan i själva verket vara en form av självreglering, en ritual som hjälper individen att återfå kontrollen över sin omgivning och sitt inre tillstånd.

Combing one's hair, a seemingly trivial action, can in fact be a form of self-regulation, a ritual that helps the individual regain control over their surroundings and their inner state.

Abstract concepts and sophisticated vocabulary.

3

Frisören förklarade att det var avgörande att kamma håret före schamponering för att effektivt avlägsna produktrester och lösa hårstrån, vilket förhindrar framtida blockeringar i avloppet.

The hairdresser explained that it was crucial to comb the hair before shampooing to effectively remove product residue and loose hairs, which prevents future drain blockages.

Complex sentence with causal relationships and technical vocabulary.

4

Den konstnärliga tolkningen av att kamma håret fokuserade på de subtila rörelserna och ljuden, för att framkalla en känsla av introspektion och tidlöshet.

The artistic interpretation of combing hair focused on the subtle movements and sounds, in order to evoke a sense of introspection and timelessness.

Artistic and philosophical description.

5

Det är en missuppfattning att man endast behöver kamma håret när det är torrt; att varsamt kamma igenom fuktigt hår kan minska risken för brott.

It is a misconception that one only needs to comb their hair when it is dry; gently combing through damp hair can reduce the risk of breakage.

Addressing misconceptions and providing expert advice.

6

I vissa kulturer anses det vara en social förpliktelse att kamma håret innan man går in i ett heligt rum, som en gest av respekt och renhet.

In some cultures, it is considered a social obligation to comb one's hair before entering a sacred space, as a gesture of respect and purity.

Cultural practices and social norms.

7

Analysen av gamla texter indikerar att handlingen att kamma håret inte bara var hygienisk utan även hade symboliska betydelser kopplade till status och identitet.

The analysis of old texts indicates that the act of combing hair was not only hygienic but also had symbolic meanings linked to status and identity.

Historical and anthropological perspective.

8

Psykologer har observerat att barn som kämpar med ångest ofta finner tröst i repetitiva, lugnande handlingar som att kamma sitt hår.

Psychologists have observed that children struggling with anxiety often find comfort in repetitive, calming actions such as combing their hair.

Psychological observation and therapeutic actions.

1

Den eteriska kvaliteten hos ljuset som föll över hennes axlar medan hon kammade sitt silkeslena hår, fångade essensen av ögonblickets flyktighet.

The ethereal quality of the light falling on her shoulders as she combed her silky hair captured the essence of the moment's transience.

Highly descriptive and metaphorical language.

2

Att reducera den komplexa neurologiska responsen till att enbart 'kamma håret' är en grov förenkling av de invecklade processer som sker i hjärnan under sådana rutinmässiga handlingar.

To reduce the complex neurological response to merely 'combing hair' is a gross oversimplification of the intricate processes occurring in the brain during such routine actions.

Critique of oversimplification and advanced scientific terminology.

3

Den performativa aspekten av att kamma håret i det offentliga rummet kan tolkas som en subversiv handling, en tyst protest mot samhällets förväntningar på konstant polerad framtoning.

The performative aspect of combing hair in public spaces can be interpreted as a subversive act, a silent protest against societal expectations of a constantly polished appearance.

Sociological and philosophical interpretation.

4

Den arkaiska ritualen att kamma håret ett visst antal gånger före solnedgången, som beskrivs i de gamla skrifterna, antyder en djupare koppling till kosmiska cykler och personlig transformation.

The archaic ritual of combing one's hair a specific number of times before sunset, as described in ancient scriptures, suggests a deeper connection to cosmic cycles and personal transformation.

Historical, ritualistic, and spiritual context.

5

Vår förmåga att automatiskt kamma håret utan att aktivt tänka på det är ett vittnesbörd om hjärnans förmåga att skapa och upprätthålla motoriska scheman.

Our ability to automatically comb our hair without actively thinking about it is a testament to the brain's capacity for creating and maintaining motor schemas.

Neuroscience and cognitive psychology perspective.

6

Det är fascinerande hur en så enkel handling som att kamma håret kan vara en länk till förfädernas seder, en handling som överbryggar generationer och upprätthåller en känsla av kontinuitet.

It is fascinating how such a simple act as combing one's hair can be a link to ancestral customs, an act that bridges generations and maintains a sense of continuity.

Intergenerational connection and cultural heritage.

7

Den subtila gesten att kamma håret i en viss situation kan bära på en mängd outtalade kommunikationer, från blyghet till en önskan om uppmärksamhet.

The subtle gesture of combing one's hair in a certain situation can carry a multitude of unspoken communications, from shyness to a desire for attention.

Non-verbal communication and semiotics.

8

Vetenskapliga studier har visat att den taktila stimulansen från att kamma håret kan frisätta endorfiner, vilket bidrar till en känsla av välbefinnande och avslappning.

Scientific studies have shown that the tactile stimulation from combing hair can release endorphins, contributing to a feeling of well-being and relaxation.

Scientific evidence and physiological effects.

Common Collocations

kamma håret
kamma sig
kamma sitt hår
kamma luggen
kamma ut tovor
kamma igenom
kamma med en kam
kamma håret ordentligt
kamma håret när det är vått
kamma håret snabbt

Common Phrases

Jag måste kamma mig.

— This is a common way to say 'I need to comb my hair.' The 'mig' (myself) implies the action is done to oneself.

"Ursäkta, jag måste bara kamma mig lite innan mötet." (Excuse me, I just need to comb my hair a bit before the meeting.)

Kamma håret!

— A direct command meaning 'Comb your hair!' Used by parents to children or as a general instruction.

"Kamma håret nu, vi ska gå!" (Comb your hair now, we are leaving!)

Har du kammat håret?

— A question asking if someone has combed their hair. Often asked in the context of getting ready.

"God morgon! Har du kammat håret redan?" (Good morning! Have you combed your hair already?)

Det är svårt att kamma.

— This phrase indicates difficulty in combing, usually because the hair is very tangled or has knots.

"Hennes hår är så tovigt idag, det är svårt att kamma." (Her hair is so tangled today, it's difficult to comb.)

Jag kammar mitt hår med...

— This phrase is used to specify the tool used for combing, such as a comb or brush.

"Jag kammar mitt hår med en bredtandad kam för att undvika att det går av." (I comb my hair with a wide-toothed comb to avoid it breaking.)

Kamma igenom

— This is a more figurative use, meaning to thoroughly examine or go through something, like a list or documents.

"Vi måste kamma igenom alla ansökningar innan vi fattar ett beslut." (We must go through all the applications before we make a decision.)

Snyggt kammat!

— An informal compliment meaning 'Nicely combed!' or 'Well-styled hair!'

"Wow, ditt hår ser jättefint ut! Snyggt kammat!" (Wow, your hair looks great! Nicely combed!)

Att kamma sig inför...

— Meaning 'to comb one's hair in preparation for...', often used before an event or important meeting.

"Han satt och kammade sig inför intervjun." (He sat and combed his hair in preparation for the interview.)

Kamma bort

— This phrase isn't standard for hair but could be used figuratively to mean 'to comb away' or 'to get rid of' something by combing, though it's rare.

This phrase is not commonly used with 'kamma' in the context of hair. More likely to be used figuratively.

Kamma och borsta

— A common pairing of actions, 'to comb and brush'.

"Man brukar kamma och borsta håret morgon och kväll." (One usually combs and brushes their hair morning and evening.)

Often Confused With

kamma vs krama

'Krama' means 'to hug' and sounds similar to 'kamma'. It's important to distinguish between the action of combing hair ('kamma') and the action of embracing someone ('krama').

kamma vs kam

'Kam' is the noun meaning 'comb'. 'Kamma' is the verb meaning 'to comb'. One uses the other, but they are distinct parts of speech.

kamma vs borsta

'Borsta' means 'to brush'. While both are used for hair, 'kamma' specifically implies using a comb, whereas 'borsta' implies using a brush and is more general.

Idioms & Expressions

"att kamma hem något"

— This idiom means 'to win something', 'to achieve success', or 'to bring home a victory'. It's completely figurative and unrelated to combing hair.

"Vårt lag lyckades kamma hem segern i den avgörande matchen." (Our team managed to win the victory in the decisive match.)

"att kamma noll"

— This idiom means 'to get nothing', 'to achieve zero results', or 'to fail completely'. It's often used when expectations were high but the outcome was failure.

"Trots all ansträngning kammade vi noll i tävlingen." (Despite all the effort, we got nothing in the competition.)

"att kamma igenom"

— As mentioned before, this means 'to comb through' something, like a list or a set of data, thoroughly. It's a figurative extension of the literal meaning.

"Vi måste kamma igenom alla kundklagomål för att hitta mönster." (We must comb through all customer complaints to find patterns.)

"att kamma sig med fingrarna"

— This refers to styling hair using one's fingers instead of a comb or brush. It implies a more casual or disheveled look.

"Han hade bara tid att kamma sig med fingrarna innan han sprang ut." (He only had time to comb his hair with his fingers before he ran out.)

"att kamma bort dammet"

— This phrase is not a standard idiom. If used, it would likely be a literal description of combing dust off something, but it's not common.

This phrase is not a recognized idiom.

"att kamma sitt hår i en tofs"

— This describes the action of combing hair into a ponytail or bun.

"Hon kammade snabbt sitt hår i en stram tofs." (She quickly combed her hair into a tight ponytail.)

"att kamma sitt hår bakåt"

— Describes combing hair straight back, often for a slicked-back look.

"Han kammade sitt hår bakåt med en gel för att få en elegant stil." (He combed his hair back with gel to achieve an elegant style.)

"att kamma sitt hår åt sidan"

— Describes combing hair to one side, for a side-swept look.

"Hon kammade sitt hår åt sidan för att skapa volym." (She combed her hair to the side to create volume.)

"att kamma sitt hår med en gammal kam"

— This phrase simply describes using an old comb, and doesn't carry a specific idiomatic meaning beyond the literal.

"Hon hittade en gammal kam i lådan och använde den för att kamma sitt hår." (She found an old comb in the drawer and used it to comb her hair.)

"att kamma sitt hår framför spegeln"

— This is a descriptive phrase, not an idiom, meaning 'to comb one's hair in front of the mirror'.

"Varje morgon sitter han och kammar sitt hår framför spegeln." (Every morning he sits and combs his hair in front of the mirror.)

Easily Confused

kamma vs krama

Similar pronunciation and vowel sounds.

'Kamma' is the verb meaning 'to comb hair'. 'Krama' is the verb meaning 'to hug'. The context will usually make the meaning clear, but it's important to hear the distinct sounds.

Jag kammar mitt hår. (I comb my hair.) vs. Jag kramar min mamma. (I hug my mom.)

kamma vs kam

Directly related in meaning and origin.

'Kamma' is the action (verb), while 'kam' is the tool used for the action (noun). You use a 'kam' to 'kamma' your hair.

Jag behöver en kam för att kamma mitt hår. (I need a comb to comb my hair.)

kamma vs borsta

Both are actions performed on hair to tidy it.

'Kamma' specifically means to comb hair with a comb, focusing on detangling and neatness. 'Borsta' means to brush hair with a brush, which can be for tidying, styling, or cleaning. 'Borsta' is also used for other objects like teeth or clothes.

Jag kammar mitt hår med en kam för att reda ut det. (I comb my hair with a comb to detangle it.) Jag borstar mitt hår med en borste för att få det slätt. (I brush my hair with a brush to make it smooth.)

kamma vs hår

Almost always used together.

'Kamma' is the verb (action), while 'hår' is the noun (the thing being acted upon). You 'kamma' (verb) 'håret' (noun).

Hon kammar sitt hår. (She combs her hair.)

kamma vs sig

Often used with 'kamma' in the reflexive form.

'Kamma' is the verb. 'Sig' is a reflexive pronoun meaning 'oneself'. When used together as 'kamma sig', it means 'to comb one's hair' or 'to groom oneself'. It's often used when the object 'håret' is implied but not explicitly stated.

Jag kammar mig. (I comb my hair.) vs. Jag kammar mitt hår. (I comb my hair - more specific.)

Sentence Patterns

A1

Subject + kammar + object.

Han kammar håret.

A1

Kamma + object!

Kamma håret!

A2

Subject + kammar + possessive + hår.

Hon kammar sitt hår.

A2

Subject + kammar sig.

Jag kammar mig.

B1

Subject + måste + kamma + object.

Vi måste kamma håret.

B1

Subject + glömde att + kamma + object.

Jag glömde att kamma håret.

B2

Att kamma + object + kan + verb.

Att kamma håret kan vara skönt.

C1

Adverbial clause + , + Subject + verb + object.

Efter att ha kammat håret, kände hon sig redo.

Word Family

Nouns

kam

Verbs

kamma

Related

kamning
kammare
kammarrätt
kamouflage
kamrat

How to Use It

frequency

High, especially in spoken language related to daily routines.

Common Mistakes
  • Confusing 'kamma' with 'krama'. Use 'kamma' for combing hair and 'krama' for hugging.

    These words sound similar but have completely different meanings. 'Kamma' involves a comb and hair, while 'krama' involves an embrace. Always check the context.

  • Using the infinitive 'kamma' instead of the conjugated form. Use 'kammar' for present tense and 'kammade' for past tense.

    Swedish verbs need to be conjugated according to the tense and subject. For example, 'Jag kammar' (I comb), not 'Jag kamma'.

  • Using 'kamma' to mean 'brush'. Use 'borsta' for brushing.

    'Kamma' means to comb, typically with a comb. 'Borsta' means to brush, typically with a brush. While both tidy hair, they are distinct actions and verbs.

  • Incorrectly using 'sig' with 'kamma'. Use 'kamma sig' when the object is implied, or 'kamma [possessive] hår' when specifying.

    'Kamma sig' means 'to comb one's hair' reflexively. If you say 'Jag kammar mig mitt hår', it's redundant. Correct is 'Jag kammar mig' or 'Jag kammar mitt hår'.

  • Using 'kamma' for objects other than hair in a literal sense. Use 'kamma' for hair; use other verbs for other objects.

    Figurative uses like 'kamma igenom' exist, but literally, 'kamma' applies to hair. You don't 'kamma' a table or a chair. You would 'torka av' (wipe) or 'rengöra' (clean) them.

Tips

Master the 'M' Sound

Pay attention to the double 'm' in 'kamma'. Hold the 'm' sound slightly longer than a single 'm'. This is a common feature in Swedish and helps with clear pronunciation.

Distinguish 'Kamma' from 'Krama'

The words 'kamma' (to comb hair) and 'krama' (to hug) sound similar. Always ensure you are using the correct word based on the context to avoid misunderstandings. 'Kamma' for hair, 'krama' for hugs.

Learn Related Nouns

Learning the noun 'kam' (comb) alongside the verb 'kamma' will reinforce the meaning and help you build related vocabulary more effectively.

Practice Verb Tenses

Practice conjugating 'kamma' in different tenses (present: kammar, past: kammade, supine: kammat) to use it accurately in sentences describing past, present, and completed actions.

Hear it in Action

Listen to Swedish speakers in movies, podcasts, or real-life conversations. Hearing 'kamma' used naturally will help you understand its nuances and common collocations.

Visual Association

Create a mental image: picture a comb with the word 'Kamma' written on its handle, or imagine the word 'Kamma' being formed by strands of hair. Visual aids can significantly boost memory retention.

Use it in Sentences

Actively try to construct sentences using 'kamma'. Start with simple ones like 'Jag kammar mitt hår.' and gradually move to more complex structures as you learn.

Be Aware of Idioms

While the primary meaning is literal, be aware of idiomatic uses like 'kamma hem' (to win) or 'kamma noll' (to get nothing). These are common but unrelated to hair.

Kamma vs. Borsta

Remember that 'kamma' is for combs and 'borsta' is for brushes. While both tidy hair, they refer to different tools and sometimes slightly different actions.

Understand 'Kamma sig'

The phrase 'kamma sig' is a common reflexive way to say 'to comb one's hair'. It's often used when the object 'håret' is understood from context.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a person named 'Kam' who is very meticulous about his hair. He always makes sure to 'kamma' his hair perfectly. The name 'Kam' sounds like the noun 'comb', and the action he performs is 'kamma'. So, Kam + kamma = combing hair.

Visual Association

Picture a person holding a comb and running it through their hair. Imagine the word 'Kamma' written in the strands of the hair itself, as if the hair is being styled by the word.

Word Web

Kamma Hair Comb Brush Tidy Neat Morning routine Grooming

Challenge

Try to use 'kamma' in three different sentences today, describing how you or someone else is combing their hair. Make sure to use different tenses if possible.

Word Origin

The Swedish word 'kamma' originates from Old Norse 'kamba', which also meant 'to comb'. This word, in turn, is believed to derive from a Proto-Germanic root related to 'kam-', possibly meaning 'to comb' or 'to arrange'. The word 'kam' (comb) shares this root.

Original meaning: To arrange or comb hair.

Indo-European > Germanic > North Germanic > Old Norse

Cultural Context

The act of combing hair is generally not sensitive. However, in contexts where appearance is highly scrutinized (e.g., formal events, job interviews), ensuring one's hair is well-combed is part of making a good impression. Conversely, in very casual or relaxed settings, the need to 'kamma' might be less emphasized.

In English-speaking cultures, the actions are similar: 'to comb' hair with a comb, or 'to brush' hair with a brush. The cultural emphasis on neatness is also comparable.

Swedish children's books often feature characters combing their hair as part of daily routines. In Swedish films or TV shows, characters might be shown combing their hair while getting ready, a common visual cue for preparation. The concept of 'fika' (a coffee break) is central to Swedish culture, and before or after fika, people might quickly comb their hair to look presentable.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Morning routine

  • Jag måste kamma håret.
  • Har du kammat dig?
  • Kamma luggen.

Getting ready for an event

  • Jag behöver kamma håret ordentligt.
  • Kan du hjälpa mig att kamma?
  • Snyggt kammat!

Personal grooming

  • Jag kammar mitt hår varje kväll.
  • Det är svårt att kamma det toviga håret.
  • Jag kammar mig med en bredtandad kam.

Talking about appearance

  • Ditt hår ser så fint ut, snyggt kammat!
  • Jag måste fixa mitt hår, det är helt vilt.
  • Hur brukar du kamma ditt hår?

Figurative use (advanced)

  • Vi måste kamma igenom alla papper.
  • Han kammade hem segern.
  • Vi kammade noll.

Conversation Starters

"What's your morning routine like? Do you always comb your hair?"

"Do you prefer using a comb or a brush for your hair?"

"How do you style your hair? Do you comb it a lot?"

"What's the most difficult thing about managing your hair?"

"If you had to describe your hair in one word, what would it be?"

Journal Prompts

Describe your typical morning routine, including how you get ready. Use the word 'kamma' if applicable.

Write about a time when your hair was particularly difficult to comb. What happened?

Imagine you are giving advice to someone learning Swedish. Explain the difference between 'kamma' and 'borsta'.

Reflect on the importance of appearance in daily life. How does grooming, like combing hair, contribute to how you feel?

Write a short story where the act of combing hair plays a significant role in the plot.

Frequently Asked Questions

10 questions

The literal meaning of 'kamma' is 'to comb' or 'to brush' hair using a comb or brush. It's a fundamental verb for personal grooming and is used in everyday situations when talking about tidying one's hair.

The pronunciation is approximately 'KAM-mah'. The stress is on the first syllable ('KAM'). The 'a' sounds are open, like the 'a' in 'father'. The double 'm' means the 'm' sound is held slightly longer.

Yes, 'kamma' is a very common word in Swedish, especially in spoken language. It's frequently used in contexts related to daily routines, personal appearance, and family interactions.

Primarily, 'kamma' refers to combing hair. However, it has a figurative use, 'kamma igenom', which means 'to comb through' or 'to thoroughly examine' something like a list or documents. This figurative use is less common for beginners.

'Kamma' specifically means to comb hair with a comb. 'Borsta' means to brush hair with a brush. While both tidy hair, 'kamma' focuses on detangling and neatness with a comb, whereas 'borsta' is more general and can be used for other objects too.

You can say 'Jag kammar mitt hår.' or more casually, 'Jag kammar mig.' The latter implies you are combing your own hair.

The past tense of 'kamma' is 'kammade'. For example, 'Igår kammade jag mitt hår.' (Yesterday I combed my hair.)

Yes, there are a few idioms like 'att kamma hem något' (to win something) and 'att kamma noll' (to achieve nothing). These are figurative and not related to combing hair.

You should use 'krama' for 'to hug'. 'Kamma' is for combing hair. They sound similar but have very different meanings.

The related noun is 'kam', which means 'comb' - the tool used for combing.

Test Yourself 10 questions

/ 10 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!