A1 Expression Formal 2 min read

请原谅我。

Qing yuanliang wo.

Please forgive me.

Literally: Please (请) original/source (原) forgive (谅) me (我).

In 15 Seconds

  • A polite, sincere way to ask for forgiveness for mistakes.
  • Combines 'please' with the verb 'to forgive' and 'me'.
  • Suitable for both friends and professional colleagues in various situations.

Meaning

This is a polite way to ask for forgiveness when you've made a mistake or caused trouble. It's like saying 'please excuse me' or 'I'm sorry, please forgive me' in English.

Key Examples

3 of 6
1

Being late for a dinner date

我迟到了,请原谅我。

I'm late, please forgive me.

2

Missing a work deadline

报告交晚了,请原谅我。

The report is late, please forgive me.

3

Accidentally breaking a friend's mug

我不小心弄坏了你的杯子,请原谅我。

I accidentally broke your cup, please forgive me.

🌍

Cultural Background

Apologies are often accompanied by a slight bow or a humble posture. Similar usage, but often slightly softer in tone.

🎯

Body Language

Always pair this with a slight nod to show sincerity.

💬

Don't Overuse

Using it too much makes you seem insecure.

In 15 Seconds

  • A polite, sincere way to ask for forgiveness for mistakes.
  • Combines 'please' with the verb 'to forgive' and 'me'.
  • Suitable for both friends and professional colleagues in various situations.

What It Means

请原谅我 is your go-to phrase for seeking genuine forgiveness. It combines (please) with 原谅 (to forgive) and (me). It is softer than a blunt apology. It asks the other person to overlook your fault. Think of it as hitting the 'reset' button on a social blunder.

How To Use It

Place it at the start or end of your apology. You can say it when you are late for a coffee date. Use it if you accidentally spill a drink. It works best when you have actually done something wrong. It sounds sincere and humble. Just don't overdo the puppy-dog eyes unless you really mean it!

When To Use It

Use it in personal relationships when you've hurt someone's feelings. It is great for professional settings if you miss a deadline. Use it when you need to cancel plans last minute. It is perfect for those 'oops' moments that require a bit more weight than a simple 'sorry.' Even if you just stepped on someone's toe in the subway, it works.

When NOT To Use It

Don't use it for tiny, trivial things like passing someone in a hallway. For that, use 对不起 or 不好意思. Avoid using it if you aren't actually sorry. It can sound sarcastic if your tone is too sharp. Also, don't use it to ask for a favor. It is for fixing past mistakes, not requesting future ones.

Cultural Background

Chinese culture places a high value on 'face' and social harmony. Asking for forgiveness is a way to restore that harmony. Historically, admitting fault shows you are a person of good character. It shows you value the relationship more than your own ego. It's a bridge-builder in a society that prizes long-term connections.

Common Variations

If you want to be extra formal, try 请您原谅. The adds a layer of deep respect. For a shorter version, just say 原谅我吧. The at the end makes it sound like a gentle plea. If you are texting, you might just see 原谅我. It’s like the difference between a formal letter and a quick sticky note.

Usage Notes

This phrase is neutral to slightly formal. It is highly versatile but carries more emotional weight than a simple 'sorry.' Avoid using it for very minor social slips where 'bu haoyi si' would suffice.

🎯

Body Language

Always pair this with a slight nod to show sincerity.

💬

Don't Overuse

Using it too much makes you seem insecure.

Examples

6
#1 Being late for a dinner date

我迟到了,请原谅我。

I'm late, please forgive me.

A classic way to smooth over punctuality issues.

#2 Missing a work deadline

报告交晚了,请原谅我。

The report is late, please forgive me.

Professional yet humble for the workplace.

#3 Accidentally breaking a friend's mug

我不小心弄坏了你的杯子,请原谅我。

I accidentally broke your cup, please forgive me.

Shows genuine regret for damaging property.

#4 Texting after a small argument

刚才我太冲动了,请原谅我吧。

I was too impulsive just now, please forgive me.

The 'ba' at the end adds a softening, pleading tone.

#5 Forgetting a spouse's birthday (High stakes!)

我竟然忘了你的生日,请原谅我!

I actually forgot your birthday, please forgive me!

Used here to express deep regret for a significant oversight.

#6 Joking after eating the last dumpling

我吃了最后一个饺子,请原谅我这个吃货!

I ate the last dumpling, please forgive this foodie!

Uses the phrase in a lighthearted, self-deprecating way.

Test Yourself

Which is the most appropriate for a business meeting?

Which phrase should you use if you are late?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 请原谅我

It is the most formal and respectful option.

Complete the sentence.

请______我。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 原谅

The phrase is '请原谅我'.

🎉 Score: /2

Visual Learning Aids

Practice Bank

2 exercises
Which is the most appropriate for a business meeting? Choose A1

Which phrase should you use if you are late?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 请原谅我

It is the most formal and respectful option.

Complete the sentence. Fill Blank A1

请______我。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 原谅

The phrase is '请原谅我'.

🎉 Score: /2

Frequently Asked Questions

2 questions

Yes, it is perfect for professional settings.

Yes, for friends, use '对不起'.

Related Phrases

🔄

对不起

synonym

I'm sorry

🔗

请见谅

similar

Please excuse me

🔗

抱歉

similar

Apologies

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!