B2 Expression Formal 2 min read

携手并进

xié shǒu bìng jìn

Go hand in hand

Literally: Carry by hand (携), hand (手), and (并), advance (进)

In 15 Seconds

  • Moving forward together toward a shared goal.
  • Perfect for business partnerships, weddings, and inspiring speeches.
  • Emphasizes unity, mutual support, and long-term commitment.

Meaning

It describes two or more people joining forces to move forward toward a common goal. It is about mutual support and shared progress, like walking hand in hand into the future.

Key Examples

3 of 6
1

Closing a business deal

希望我们在未来的项目中能携手并进。

I hope we can move forward hand in hand in future projects.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

A wedding toast

祝你们夫妻二人一生携手并进,白头偕老。

May you two go hand in hand through life and grow old together.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
3

Texting a teammate after a win

这次合作很愉快,下次继续携手并进!

This was a great collaboration; let's keep moving forward together next time!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The phrase embodies the Confucian ideal of social harmony and mutual assistance. While it sounds romantic, it is most frequently used in political and economic discourse to signal 'win-win' cooperation. It gained massive popularity in modern times as a slogan for international relations and corporate mergers.

💡

The 'Partner' Power

If you want to impress a Chinese business partner, use this in your closing remarks. It signals that you don't just want their money, you want a relationship.

⚠️

Don't get too literal

While it means 'holding hands,' don't use it to literally describe two people holding hands while walking to the park. Use `牵手` (qiānshǒu) for the physical act.

In 15 Seconds

  • Moving forward together toward a shared goal.
  • Perfect for business partnerships, weddings, and inspiring speeches.
  • Emphasizes unity, mutual support, and long-term commitment.

What It Means

携手并进 (xié shǒu bìng jìn) is a beautiful way to say 'moving forward together.' It literally means holding hands and stepping forward at the same pace. It is about partnership, unity, and shared ambition. Think of it as the ultimate 'teamwork' phrase. It suggests that neither person is left behind. You are both equally committed to the journey.

How To Use It

You usually place this at the end of a sentence to describe a state of cooperation. It works well when talking about couples, business partners, or even countries. You can say 'We should 携手并进.' It functions as a verb phrase. It sounds polished and very encouraging. It is like giving a verbal high-five while looking at the horizon.

When To Use It

Use it when you want to sound inspiring. It is perfect for a wedding toast to a new couple. It is great for a business proposal to show you value the partnership. Use it in a graduation speech to motivate your classmates. It works in a heartfelt text to a partner during a tough time. It shows you are in it for the long haul.

When NOT To Use It

Do not use it for trivial, one-off tasks. If you are just going to the grocery store, it is too dramatic. Avoid it if you are actually competing with someone. It implies harmony, so do not use it during a heated argument. It is a bit too 'grand' for a casual 'let's go' to the gym. Using it for small things makes you sound like a movie character.

Cultural Background

This phrase reflects the deep Chinese value of collectivism. In Chinese culture, individual success is often secondary to group harmony. The image of 'holding hands' is a powerful symbol of trust. It dates back to classical literature but remains a staple in modern speeches. It suggests that the path ahead might be difficult. But, as long as we are together, we will succeed.

Common Variations

You might hear 并肩作战 (fighting shoulder to shoulder) for more intense situations. Another one is 同舟共济 (crossing the river in the same boat) for times of crisis. 携手并进 is the most positive and forward-looking of the bunch. It focuses on the bright future rather than just surviving the present. It is the 'golden standard' for expressing long-term cooperation.

Usage Notes

This is a high-register idiom (Chengyu). It is most effective in formal writing, speeches, or serious emotional conversations. Avoid using it in extremely casual slang-heavy environments unless you are being intentionally dramatic or ironic.

💡

The 'Partner' Power

If you want to impress a Chinese business partner, use this in your closing remarks. It signals that you don't just want their money, you want a relationship.

⚠️

Don't get too literal

While it means 'holding hands,' don't use it to literally describe two people holding hands while walking to the park. Use `牵手` (qiānshǒu) for the physical act.

💬

The 'Four-Character' Magic

This is a 'Chengyu' (idiom). Using these makes you sound educated and sophisticated in Chinese culture. It's like using a Shakespeare quote in English!

Examples

6
#1 Closing a business deal
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

希望我们在未来的项目中能携手并进。

I hope we can move forward hand in hand in future projects.

Shows professional commitment and optimism.

#2 A wedding toast
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

祝你们夫妻二人一生携手并进,白头偕老。

May you two go hand in hand through life and grow old together.

A classic, heartfelt wish for a new couple.

#3 Texting a teammate after a win
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

这次合作很愉快,下次继续携手并进!

This was a great collaboration; let's keep moving forward together next time!

Encouraging and friendly for a work chat.

#4 A humorous take on a diet
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

为了减肥,我们两块五花肉也要携手并进啊!

To lose weight, us two pieces of pork belly must also march forward together!

Using a grand phrase for a silly personal goal.

#5 Encouraging a friend during a struggle
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

别担心,我会陪你携手并进,渡过难关。

Don't worry, I'll walk with you hand in hand to get through this.

Very supportive and deeply personal.

#6 New Year's greeting to colleagues
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

新的一年,让我们携手并进,再创辉煌!

In the new year, let's march forward together and create more glory!

Standard high-energy corporate motivation.

Test Yourself

Choose the best context for using '携手并进'.

在开幕式上,校长说:'让我们与家长们___,为孩子的未来努力。'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

The principal is calling for cooperation between the school and parents for a shared goal.

Which word completes the phrase?

携手___进

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

The fixed four-character idiom (Chengyu) is 携手并进.

🎉 Score: /2

Visual Learning Aids

Formality Scale of 'Moving Together'

Informal

Together / With you

一起 (yīqǐ)

Neutral

Cooperate

合作 (hézuò)

Formal

Hand in hand forward

携手并进 (xiéshǒu bìngjìn)

Very Formal

In the same boat through storms

风雨同舟 (fēngyǔ tóngzhōu)

Where to use 携手并进

携手并进
🤝

Business Partnership

Signing a MOU

💍

Marriage

Wedding Vows

🏘️

Community

Charity Work

🏫

Education

Teacher-Parent Meeting

Practice Bank

2 exercises
Choose the best context for using '携手并进'. Fill Blank

在开幕式上,校长说:'让我们与家长们___,为孩子的未来努力。'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

The principal is calling for cooperation between the school and parents for a shared goal.

Which word completes the phrase? Fill Blank

携手___进

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

The fixed four-character idiom (Chengyu) is 携手并进.

🎉 Score: /2

Frequently Asked Questions

10 questions

It literally means 'carrying hands and advancing together.' It paints a picture of two people walking forward at the same speed while linked together.

Not at all! While it's common in weddings, it's actually more frequent in business and politics to describe 'strategic partnerships' or 'teamwork.'

Yes, but keep it for meaningful moments. If you and a friend are starting a business or a difficult study plan, saying 让我们携手并进 is very encouraging.

一起 is a simple adverb for any shared action. 携手并进 is an idiom that implies a shared goal, mutual support, and a sense of progress.

It depends on the vibe. In a professional or serious supportive text, it's great. In a casual 'where are you' text, it's way too much.

Yes! It can refer to a whole group, a company, or even nations working together toward a common objective.

Using it for negative things. You wouldn't say 'Let's 携手并进 to fail this exam.' It is strictly for positive, constructive progress.

No, it's almost always metaphorical. It refers to progress in life, career, or projects, not physical movement.

Yes, 并肩前行 (bìngjiān qiánxíng) means 'walking forward shoulder to shoulder' and is very similar in meaning and formality.

It's 'xié shǒu bìng jìn.' Pay attention to the second tone on and the fourth tones on and for that strong, decisive sound.

Related Phrases

🔗

并肩作战 (Fight shoulder to shoulder)

🔗

同心协力 (Work with one heart and effort)

🔗

志同道合 (Have common interests and goals)

🔗

合作共赢 (Cooperate for a win-win result)

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!