B1 noun 9 min read

相比之下

xiangbi zhi xia

When you want to compare two things, you can use 相比之下 (xiāng bǐ zhī xià).

It means "by comparison" or "when compared with another." You use it to show the difference between two things you are talking about.

When you want to contrast two things, you can use 相比之下. This phrase is very useful for drawing attention to differences. It introduces a comparison, highlighting how something is different from what was previously mentioned. Think of it as a clear signal that you're about to show a contrast between two ideas or situations.

When using 相比之下 (xiāngbǐ zhī xià), you're essentially saying, "in comparison to that," or "by contrast." It's used to draw a clear distinction between two things, highlighting their differences. Think of it as setting up a before-and-after scenario or comparing two separate entities.

You often use it to introduce a contrasting point after you've already discussed something else. For example, if you've described one situation, you can then use 相比之下 to introduce a different, contrasting situation. This phrase helps make your comparisons explicit and easy for your audience to follow.

When using 相比之下 (xiāng bǐ zhī xià), you're essentially setting up a contrast between two or more things. It’s often used after you’ve presented information about one subject, and then you want to introduce a different subject by highlighting its differences or similarities to the first.

Think of it as a bridge that moves your explanation from one point to another, emphasizing the comparative aspect. For instance, you might describe one person's personality and then use 相比之下 to introduce another person's contrasting personality.

It’s a very handy phrase for making your descriptions more vivid and your arguments clearer by drawing attention to how things stack up against each other.

相比之下 in 30 Seconds

  • introduce contrast
  • compare differences
  • highlight distinctions

§ What does it mean and when do people use it?

Let's break down 相比之下 (xiāng bǐ zhī xià). At its core, this phrase means 'by comparison' or 'when compared with another.' You use it when you want to draw a contrast or highlight a difference between two or more things, situations, or ideas. Think of it as your verbal spotlight, shining on the unique aspects of one item after you've already discussed another.

DEFINITION
By comparison; when compared with another.

It's incredibly useful for making your arguments clearer and more persuasive. When you're explaining why one option is better, or how one situation differs from another, 相比之下 is your go-to phrase. It signals to your listener or reader that you're about to introduce a contrasting point.

For example, you might talk about how expensive a certain brand of phone is, and then use 相比之下 to introduce a more affordable alternative. Or you could describe how difficult one task was, and then use 相比之下 to explain how much easier another task felt.

Here's a simple way to think about its structure:

  • You present information about Thing A.
  • You say 相比之下.
  • You then present information about Thing B, which contrasts with Thing A.

It's not just for big differences; you can use it for subtle distinctions too. The key is that there are at least two things being considered, and you're highlighting how one stands in relation to the other.

大城市的生活节奏很快,相比之下,小城镇的生活更悠闲。(Life in big cities is fast-paced; by comparison, life in small towns is more relaxed.)

See how it clearly sets up the contrast between big city life and small town life? That's its power.

You'll hear and read this phrase in many contexts:

  • Conversations: When people are discussing preferences, experiences, or choices.
  • News and articles: To compare economic data, social trends, or different policies.
  • Academic writing: To analyze and contrast different theories or research findings.
  • Marketing: To highlight the advantages of one product over another.

It's a versatile phrase that adds clarity and sophistication to your Chinese. Mastering it means you can articulate nuanced differences and make your points more effectively.

Think about sentences where you would use 'in contrast,' 'on the other hand,' or 'compared to that' in English. Chances are, 相比之下 will fit perfectly in Chinese.

我更喜欢夏天,因为可以去海边。冬天相比之下太冷了。(I prefer summer because I can go to the beach. Winter by comparison is too cold.)

Notice how the first part sets up a preference (summer), and then 相比之下 introduces the contrasting view of winter. It's a natural and effective way to structure your thoughts.

So, next time you find yourself needing to highlight a difference, reach for 相比之下. It's a phrase that will make your Chinese sound more natural and your comparisons crystal clear.

§ Understanding 相比之下 (xiāngbǐ zhīxià)

Let's break down 相比之下 (xiāngbǐ zhīxià). This phrase is super useful for making comparisons in Chinese. Think of it as saying 'by comparison' or 'when compared with another' in English. It helps you introduce a contrasting point or highlight a difference after you've already talked about something else.

DEFINITION
By comparison; when compared with another.

The literal breakdown is interesting:

  • 相 (xiāng): mutual, reciprocal
  • 比 (bǐ): compare, contrast
  • 之 (zhī): a possessive or modifying particle (like 'of' or 's in English, but here it often smooths the flow)
  • 下 (xià): under, below (in this context, it often implies 'under the circumstance of comparison')

So, literally, it's like 'under the comparison of each other'. But don't overthink the literal meaning too much when you're using it. Just remember it's a way to set up a comparison.

§ How to use it in a sentence

You'll usually see 相比之下 at the beginning of a clause or sentence. It acts as a conjunction or an adverbial phrase, linking two ideas. It doesn't typically take prepositions directly in front of it because it functions similarly to 'by comparison' in English – it introduces the comparison itself.

Here’s the basic structure:

[First statement or situation]. 相比之下, [Second statement or situation that contrasts with the first].

大城市的生活节奏很快,相比之下,小城镇的生活就慢很多。

Translation hint: Life in big cities is very fast-paced. By comparison, life in small towns is much slower.

Notice how '大城市的生活节奏很快' (Life in big cities is very fast-paced) sets up the context, and then 相比之下 introduces the contrasting idea about small towns.

她擅长数学,相比之下,我对语文更感兴趣。

Translation hint: She is good at math. By comparison, I am more interested in Chinese language and literature.

§ More examples

Here are a few more sentences to help you get the hang of it:

这部电影的票房很高,但评论却很差。相比之下,那部独立电影虽然票房不高,但口碑很好。

Translation hint: This movie had high box office, but bad reviews. By comparison, that indie film, although its box office wasn't high, had very good word-of-mouth.

去年冬天特别冷,相比之下,今年暖和多了。

Translation hint: Last winter was especially cold. By comparison, this year is much warmer.

§ What 相比之下 means

Definition
By comparison; when compared with another.

You use 相比之下 (xiāngbǐ zhīxià) when you want to compare two or more things, situations, or ideas. It's a really common phrase that helps you highlight differences or similarities between items after you've already introduced at least one of them. Think of it as a natural way to transition into a comparison.

You'll hear and use this phrase a lot in everyday conversations, whether you're talking about work, school, or even just daily news. It's super practical for making your points clearer and more nuanced.

§ At work

In a work setting, 相比之下 is excellent for discussing project performance, team efficiency, or even comparing market trends. It helps you present data or observations in a structured way.

我们团队上个月完成了十个项目,相比之下,A团队只完成了五个。

Translation hint: Our team completed ten projects last month, by comparison, Team A only completed five.

新方案的成本很高,相比之下,旧方案更经济。

Translation hint: The new plan's cost is very high, by comparison, the old plan is more economical.

§ At school

For students, 相比之下 is super handy for comparing different subjects, learning methods, or even exam results. It helps you articulate why you prefer one thing over another or to highlight academic differences.

这门课作业很多,相比之下,那门课就轻松多了。

Translation hint: This course has a lot of homework, by comparison, that course is much easier.

我更喜欢小组学习,相比之下,单独学习效率不高。

Translation hint: I prefer group study, by comparison, studying alone is not efficient.

§ In the news and daily life

News reports frequently use 相比之下 to compare economic data, social trends, or political situations. In your daily conversations, it's perfect for discussing anything from different restaurants to travel destinations.

  • When reading news:

今年经济增长放缓,相比之下,去年增长强劲。

Translation hint: Economic growth slowed this year, by comparison, last year's growth was strong.

  • In casual chats:

北京冬天很冷,相比之下,广州冬天暖和多了。

Translation hint: Beijing winters are very cold, by comparison, Guangzhou winters are much warmer.

这部电影剧情很紧张,相比之下,那部电影轻松幽默。

Translation hint: This movie's plot is very tense, by comparison, that movie is lighthearted and humorous.

Let's get practical about comparing things in Chinese. Today, we're focusing on 相比之下 (xiāng bǐ zhī xià), a really useful phrase for drawing contrasts. We'll also look at some alternatives and when to use each one.

§ What 相比之下 means

Definition
By comparison; when compared with another.

You use 相比之下 when you want to highlight a difference or a similarity after you've already mentioned something else. It sets up a contrast or a point of comparison.

北京的冬天很冷,相比之下,上海的冬天暖和多了。

Beijing's winter is very cold; by comparison, Shanghai's winter is much warmer.

他去年工作很努力,但收入不高。相比之下,今年虽然轻松,却赚得更多。

Last year he worked hard, but his income wasn't high. In contrast, this year, although it's been easy, he's earned more.

§ Similar phrases and when to use them

While 相比之下 is versatile, Chinese has other ways to express comparison. Choosing the right one depends on the nuance you want to convey.

§ 比较 (bǐjiào) - Relatively; comparatively

This is more about degree than direct contrast. It often means 'relatively' or 'quite' when used as an adverb before an adjective. When used as a verb, it means 'to compare'.

  • As an adverb:

这个问题比较复杂。

This problem is relatively complex.

  • As a verb:

我们可以比较一下这两个方案。

We can compare these two plans.

§ 对比 (duìbǐ) - To contrast; contrast

对比 is a verb or a noun meaning 'to contrast' or 'contrast'. It implies a more formal or analytical comparison, often highlighting differences in a structured way.

请你对比一下这两个国家的经济发展。

Please contrast the economic development of these two countries.

两者之间有明显的对比

There is a clear contrast between the two.

§ 而 (ér) - And; but; however

而 is a conjunction that can also introduce a contrast, often in a more concise way than 相比之下. It's similar to 'whereas' or 'while'.

他喜欢吃面条,我喜欢吃米饭。

He likes to eat noodles, whereas I like to eat rice.

§ When to use 相比之下

Use 相比之下 when you want to clearly mark a comparison between two things, situations, or ideas that have just been mentioned or are implied. It's great for:

  • Pointing out a significant difference.
  • Highlighting how something stands out when seen against another backdrop.
  • Making an observation that relies on a previous statement as its reference point.

It creates a smooth transition from one idea to a contrasting or comparing one. Don't overthink it; if you're setting up a 'compared to that, this is...' situation, 相比之下 is usually your best bet.

这款手机电池续航时间长,相比之下,其他型号的电池就不太行。

This phone's battery life is long; by comparison, other models' batteries aren't very good.

Keep practicing with these, and you'll naturally pick up the right nuance for each phrase.

Fun Fact

The character '比' (bǐ) visually depicts two people standing side by side, emphasizing the idea of comparison or side-by-side arrangement.

Difficulty Rating

Reading 1/5

short

Writing 1/5

short

Speaking 1/5

short

Listening 1/5

short

What to Learn Next

Prerequisites

比 (bǐ) 比较 (bǐ jiào) 相 (xiāng)

Learn Next

相反 (xiāng fǎn) 比较级 (bǐ jiào jí)

Advanced

对比 (duì bǐ) 反之 (fǎn zhī)

Grammar to Know

Use 相比之下 to introduce a contrast or comparison between two subjects, actions, or situations.

我喜欢夏天,相比之下,他更喜欢冬天。 (I like summer. By comparison, he prefers winter.)

It can be used at the beginning of a sentence or a clause to highlight the comparative aspect.

大城市的生活节奏很快,相比之下,小城镇的生活更悠闲。 (Life in big cities is fast-paced. By comparison, life in small towns is more leisurely.)

The phrase can connect two separate sentences, with 相比之下 starting the second sentence.

他很外向。相比之下,她比较内向。 (He is very outgoing. By comparison, she is relatively introverted.)

It can also be used after stating one point, leading into the contrasting point.

去年我们赚了很多钱,相比之下,今年就差远了。 (Last year we made a lot of money. By comparison, this year is far worse.)

While similar to 'however' or 'on the other hand,' 相比之下 specifically emphasizes the act of comparing.

学习英语很难,相比之下,学习法语要容易一些。 (Learning English is difficult. By comparison, learning French is a bit easier.)

Examples by Level

1

这本书很有趣,相比之下,那本书很无聊。

This book is interesting. By comparison, that book is boring.

2

我的狗很小,相比之下,你的狗很大。

My dog is small. By comparison, your dog is big.

3

苹果很甜,相比之下,柠檬很酸。

Apples are sweet. By comparison, lemons are sour.

4

今天很冷,相比之下,昨天很暖和。

Today is cold. By comparison, yesterday was warm.

5

坐飞机很快,相比之下,坐火车很慢。

Flying is fast. By comparison, taking the train is slow.

6

这个城市很吵,相比之下,那个乡村很安静。

This city is noisy. By comparison, that village is quiet.

7

他工作很努力,相比之下,她工作很轻松。

He works very hard. By comparison, she works very easily.

8

中文很难学,相比之下,英文更容易。

Chinese is hard to learn. By comparison, English is easier.

1

我喜欢苹果。相比之下,他不怎么喜欢水果。

I like apples. By comparison, he doesn't really like fruit.

2

这本书很有趣。相比之下,那本书很无聊。

This book is interesting. By comparison, that book is boring.

3

他跑得很快。相比之下,我跑得比较慢。

He runs fast. By comparison, I run relatively slowly.

4

这个城市很热闹。相比之下,我的家乡很安静。

This city is lively. By comparison, my hometown is very quiet.

5

今天天气很好。相比之下,昨天天气很糟糕。

The weather is good today. By comparison, the weather was bad yesterday.

6

这份工作压力很大。相比之下,上一份工作轻松多了。

This job has a lot of pressure. By comparison, the last job was much easier.

7

他很喜欢学习。相比之下,他弟弟不喜欢学习。

He likes to study a lot. By comparison, his younger brother doesn't like to study.

8

这件衣服很贵。相比之下,那件衣服便宜很多。

This piece of clothing is expensive. By comparison, that piece of clothing is much cheaper.

1

我喜欢夏天,相比之下,冬天太冷了。

I like summer, by comparison, winter is too cold.

2

这本书很有趣,相比之下,那本书就比较无聊了。

This book is interesting, by comparison, that book is quite boring.

3

他的成绩很好,相比之下,我的就差远了。

His grades are very good, by comparison, mine are far worse.

4

大城市的生活节奏快,相比之下,小城市更悠闲。

The pace of life in big cities is fast, by comparison, small cities are more leisurely.

5

这个手机电池续航时间长,相比之下,那个手机很快就没电了。

This phone's battery life is long, by comparison, that phone runs out of power quickly.

6

我们公司福利待遇好,相比之下,很多公司都不如我们。

Our company has good benefits, by comparison, many companies are not as good as us.

7

学英语很难,相比之下,学中文更难。

Learning English is difficult, by comparison, learning Chinese is even more difficult.

8

这个饭馆菜很好吃,相比之下,旁边那家饭馆就差多了。

The food in this restaurant is delicious, by comparison, the restaurant next door is much worse.

1

我喜欢夏天,相比之下,冬天对我来说太冷了。

I like summer; by contrast, winter is too cold for me.

2

这本书内容很丰富,相比之下,那本书就显得有些单薄。

This book is rich in content; in comparison, that book seems a bit thin.

3

他在运动方面很有天赋,相比之下,学习就不是他的强项。

He is very talented in sports; when compared, studying is not his strong suit.

4

城市生活节奏快,相比之下,乡村生活更加宁静。

City life is fast-paced; by contrast, rural life is much quieter.

5

这部电影剧情紧凑,相比之下,上一部就有点拖沓。

The plot of this movie is compact; in comparison, the last one was a bit drawn out.

6

她的英语口语很好,相比之下,我的就差远了。

Her spoken English is very good; by comparison, mine is far worse.

7

这家餐厅的服务态度很好,相比之下,另一家就有些傲慢。

The service attitude at this restaurant is very good; in contrast, the other one was a bit arrogant.

8

乘坐火车很舒服,相比之下,坐长途巴士会更累。

Traveling by train is comfortable; when compared, taking a long-distance bus would be more tiring.

1

相比之下,中国北方菜肴口味浓郁,而南方菜则注重清淡。

In comparison, northern Chinese cuisine has strong flavors, while southern dishes focus on lightness.

2

这本书与上一本相比之下,内容更深入,更具启发性。

Compared to the last one, this book has deeper content and is more inspiring.

3

他虽然年纪小,但相比之下,他的经验比同龄人丰富得多。

Although he is young, his experience is much richer than his peers by comparison.

4

与大城市相比之下,小城镇的生活节奏更慢,更适合养老。

Compared to big cities, the pace of life in small towns is slower and more suitable for retirement.

5

虽然两款手机价格相近,但相比之下,这款的电池续航能力更强。

Although the two phones are similar in price, by comparison, this one has better battery life.

6

在众多参赛作品中,她的画作相比之下,显得格外突出。

Among many entries, her painting stood out particularly by comparison.

7

尽管这个项目投资巨大,但相比之下,其潜在的回报也十分可观。

Although this project involves a huge investment, by comparison, its potential returns are also very considerable.

8

他总是习惯性地将自己与别人相比之下,从而给自己带来不必要的压力。

He always habitually compares himself to others, thus bringing unnecessary pressure upon himself.

1

相比之下,中国北方菜肴通常味道浓郁,而南方菜肴则更注重清淡和食材的本味。

By comparison, northern Chinese dishes are usually rich in flavor, while southern dishes focus more on lightness and the original taste of ingredients.

2

去年公司利润大幅增长,相比之下,今年的业绩表现平平。

Company profits grew significantly last year; by comparison, this year's performance has been mediocre.

3

虽然两款手机都功能强大,但相比之下,这款的电池续航能力更强。

Although both phones are powerful, by comparison, this one has a stronger battery life.

4

她的姐姐学习非常刻苦,相比之下,她对学习的态度就显得有些散漫。

Her elder sister studies very diligently; by comparison, her attitude towards studying seems a bit undisciplined.

5

与传统教学模式相比之下,在线教育为学生提供了更大的灵活性。

By comparison with traditional teaching methods, online education offers students greater flexibility.

6

许多发展中国家在基础设施建设方面取得了显著进步,但相比之下,医疗卫生体系仍然面临严峻挑战。

Many developing countries have made significant progress in infrastructure development, but by comparison, their healthcare systems still face severe challenges.

7

我们计划在城市中心租一套公寓,相比之下,郊区的房子虽然便宜,但通勤时间太长。

We plan to rent an apartment in the city center; by comparison, although houses in the suburbs are cheaper, the commute time is too long.

8

她对艺术和文学充满热情,相比之下,她的兄弟则对科学和技术更感兴趣。

She is passionate about art and literature; by comparison, her brother is more interested in science and technology.

Often Confused With

相比之下 vs In contrast

This English phrase is a very close equivalent to '相比之下' in many contexts, especially when introducing a contrasting element.

相比之下 vs On the other hand

Similar to 'in contrast,' this phrase also introduces an alternative perspective or a contrasting point, making it a good mental placeholder for '相比之下'.

相比之下 vs Comparatively speaking

This phrase directly reflects the comparative nature of '相比之下,' signaling that a comparison is about to be made.

Grammar Patterns

“相比之下”通常放在句首或句中,引导一个对比句。 它用来引出对两种或多种情况、观点、事物进行比较后的结论或观察。 常常与“更”、“显得”、“则”等词语搭配使用,以加强对比效果。 可以用于比较不同的人、事、物或观点。 在口语和书面语中都非常常见。 表达的是一种对比关系,通常后面会跟一个比较的结果。 可以直接用于比较两个完整的句子或短语。 可以与“与...相比”互换使用,但“相比之下”更强调在比较之后得出的结论。

Idioms & Expressions

"因材施教 (yīn cái shī jiào)"

To teach according to a student's aptitude; individualized instruction.

老师根据学生的水平因材施教。(The teacher teaches according to the students' level, providing individualized instruction.)

neutral

"画蛇添足 (huà shé tiān zú)"

To draw a snake and add feet; to ruin the effect by adding something superfluous.

这个设计已经很完美了,再加东西就是画蛇添足。(This design is already perfect, adding more would be like drawing a snake and adding feet.)

neutral

"一举两得 (yī jǔ liǎng dé)"

To kill two birds with one stone; to achieve two things with one action.

骑自行车上班既锻炼身体又环保,真是一举两得。(Cycling to work both exercises the body and is environmentally friendly; it's really killing two birds with one stone.)

neutral

"入乡随俗 (rù xiāng suí sú)"

When in Rome, do as the Romans do; to adapt to local customs.

到了新的国家,我们应该入乡随俗。(When in a new country, we should do as the Romans do.)

neutral

"对牛弹琴 (duì niú tán qín)"

To play the lute to a cow; to speak to someone who doesn't understand or appreciate what you're saying.

跟他说这些理论真是对牛弹琴,他根本听不懂。(Explaining these theories to him is like playing the lute to a cow; he simply doesn't understand.)

neutral

"半途而废 (bàn tú ér fèi)"

To give up halfway; to abandon something unfinished.

学习中文不能半途而废,要坚持下去。(Learning Chinese cannot be given up halfway; you must persevere.)

neutral

"知己知彼 (zhī jǐ zhī bǐ)"

Know yourself and know your enemy; to know both sides of a situation.

在比赛前,我们必须知己知彼,才能制定出好的策略。(Before the game, we must know ourselves and our enemy to devise a good strategy.)

neutral

"水滴石穿 (shuǐ dī shí chuān)"

Water drops penetrate stone; perseverance can overcome any difficulty.

只要我们有水滴石穿的精神,就没有什么可以阻碍我们。(As long as we have the spirit of water drops penetrating stone, nothing can hinder us.)

neutral

"抛砖引玉 (pāo zhuān yǐn yù)"

To throw a brick to attract jade; to offer a humble opinion to elicit better ones from others.

我先谈谈我的看法,希望能起到抛砖引玉的作用。(I'll first share my views, hoping to throw a brick to attract jade.)

neutral

"亡羊补牢 (wáng yáng bǔ láo)"

To mend the fold after the sheep are gone; to take action after a loss, better late than never.

虽然已经出了问题,但是亡羊补牢,为时不晚。(Although problems have arisen, mending the fold after the sheep are gone is not too late.)

neutral

Easily Confused

相比之下 vs 比较 (bǐ jiào)

This word often means 'relatively' or 'comparatively' and can be used as an adverb before adjectives or verbs to indicate a moderate degree. It can also be a verb meaning 'to compare.' Learners might confuse its adverbial use with '相比之下' which is a phrase for making a direct comparison between two distinct things or situations.

While both involve comparison, 比较 typically implies a general level or degree of something, or the act of comparing. 相比之下 specifically introduces a contrast or comparison of one thing *with* another, highlighting their differences or similarities.

他比较喜欢夏天,相比之下,我更喜欢冬天。 (He relatively prefers summer; by comparison, I prefer winter more.)

相比之下 vs 对比 (duì bǐ)

Both '对比' and '相比之下' relate to comparison. '对比' can be a verb meaning 'to contrast' or 'to compare,' or a noun meaning 'contrast.' The overlap in meaning can lead to confusion when deciding which to use to introduce a comparative statement.

对比 focuses on the act of contrasting or the contrast itself, often highlighting differences. 相比之下 is a fixed phrase used to introduce a clause that draws a comparison or contrast between two elements already mentioned or implied.

把这两张照片对比一下,你就会发现不同。相比之下,旧照片的颜色更鲜艳。 (Compare these two photos, and you'll find the difference. By comparison, the old photo's colors are more vibrant.)

相比之下 vs 一样 (yī yàng)

Learners might think of '一样' when making comparisons because it's used to state similarity ('...和...一样' - ...is the same as...). However, '相比之下' is for contrasting or comparing distinct entities, not just stating sameness.

'一样' emphasizes sameness or similarity. '相比之下' emphasizes comparison, often highlighting differences or a specific aspect when looking at two different things.

他的新工作和旧工作一样忙。相比之下,他的新工作压力更大。 (His new job is as busy as his old one. By comparison, his new job has more pressure.)

相比之下 vs 反而 (fǎn ér)

'反而' means 'on the contrary' or 'instead,' and is used to introduce an unexpected or opposite outcome. While it also introduces a contrasting idea, it's about what happened *instead* of what was expected, rather than a direct comparison of two different things.

'反而' denotes a contrary outcome or an unexpected turn of events. '相比之下' explicitly sets up a comparison between two subjects or situations.

我以为他会生气,他反而笑了。相比之下,我当时会选择生气。 (I thought he would be angry; instead, he smiled. By comparison, I would have chosen to be angry at that time.)

相比之下 vs 然而 (rán ér)

'然而' means 'however' or 'yet' and introduces a contrasting statement or a different perspective. Like '相比之下,' it can be used to pivot to a different idea, but its function is broader than just direct comparison.

'然而' serves as a general discourse marker for introducing a contrast or a change of topic/perspective. '相比之下' is specifically for drawing a direct comparison or contrast between two specific items, situations, or people.

他学习很努力,然而成绩并不理想。相比之下,她不怎么努力但成绩很好。 (He studies very hard; however, his grades are not ideal. By comparison, she doesn't try very hard but has good grades.)

Sentence Patterns

B1

相比之下,[情况A]比[情况B]更好/更差。

相比之下,大城市的公共交通比小城市更方便。(By comparison, public transportation in big cities is more convenient than in small cities.)

B1

[观点A],相比之下,[观点B]更有道理。

他认为学习语言很难,相比之下,我觉得很有趣。(He thinks learning a language is difficult; by comparison, I find it very interesting.)

B1

与[事物A]相比,[事物B]显得...

与去年的销售额相比,今年的业绩显得更好。(Compared with last year's sales, this year's performance appears better.)

B2

如果把[情况A]和[情况B]放在一起比较,相比之下...

如果把这两本书放在一起比较,相比之下,这本更适合初学者。(If you compare these two books, by comparison, this one is more suitable for beginners.)

B2

[情况A]是这样,相比之下,[情况B]则完全不同。

他很喜欢热闹,相比之下,我更喜欢安静。(He likes lively places; by comparison, I prefer quiet.)

C1

就[某一方面]而言,相比之下,[事物A]和[事物B]各有优劣。

就价格而言,相比之下,这两款手机各有优劣。(In terms of price, by comparison, these two phones each have their pros and cons.)

C1

虽然[情况A]有其优点,但相比之下,[情况B]的缺点也不容忽视。

虽然在线学习很方便,但相比之下,面对面交流的缺点也不容忽视。(Although online learning is convenient, by comparison, the disadvantages of face-to-face communication cannot be ignored.)

C2

对[主题]进行深入分析,相比之下,我们可以得出[结论]。

对这两个国家的经济发展进行深入分析,相比之下,我们可以得出不同的发展模式。(After an in-depth analysis of the economic development of these two countries, by comparison, we can draw different development models.)

Word Family

Nouns

比较 (bǐjiào) comparison

Verbs

相比 (xiāngbǐ) to compare

Tips

Placement is Flexible

“相比之下” can be placed at the beginning of a sentence or between clauses. It often introduces a contrasting statement.

Similar to 'In Contrast'

Think of it as similar to saying “in contrast” or “by contrast” in English. It highlights differences.

Common Comparisons

You’ll frequently see “相比之下” used when comparing two options, situations, or people.

Implies Previous Information

This phrase naturally assumes there’s already some information or context that it's comparing against.

Don't Overuse It

While useful, avoid using “相比之下” in every sentence where you make a comparison. Vary your expressions.

No Direct Question Form

You won't typically use “相比之下” to form a direct question. It's for making statements.

Often Followed by a Pause

In spoken Chinese, there's often a slight pause after “相比之下” before the contrasting idea is introduced.

Not for Simple 'And'

Don't confuse it with simply connecting two ideas with “and” (和). “相比之下” specifically implies a contrast.

Listen for Context

When you hear it, pay close attention to what's being compared to understand the full meaning.

Practice with Sentences

The best way to get comfortable is to practice creating your own sentences using “相比之下” to compare different things or ideas.

Memorize It

Mnemonic

Imagine two friends, Xia (下) and Bi (比), always comparing their heights. Xia is always a bit shorter, so she says, "Xiāng bǐ zhī xià, I'm still growing!" (In comparison, I'm still growing!)

Visual Association

Picture a seesaw. On one side, there's a giant, heavy word block representing something significant. On the other side, there's a smaller, lighter word block. The seesaw is tilted heavily towards the big block, and an arrow points from the small block to the big block, labeled '相比之下' (xiāng bǐ zhī xià), showing it's 'by comparison' or 'in contrast' to the heavier one. Alternatively, visualize two distinct images side-by-side, like a desert landscape next to a lush forest. A magnifying glass hovers over the desert, and a speech bubble next to it says '相比之下' (xiāng bǐ zhī xià), indicating you're comparing it to the other image.

Word Web

对比 (duì bǐ) - to compare, contrast 比较 (bǐ jiào) - compare, relatively 不同 (bù tóng) - different 然而 (rán ér) - however 相反 (xiāng fǎn) - opposite, contrary

Challenge

Create 3 sentences using '相比之下' to compare different aspects of life, such as food, weather, or work. For example: 1. 北京的冬天很冷,相比之下,上海的冬天暖和多了。 (Běijīng de dōngtiān hěn lěng, xiāng bǐ zhī xià, Shànghǎi de dōngtiān nuǎnhuo duōle.) (Beijing's winter is very cold, by comparison, Shanghai's winter is much warmer.) 2. 这家餐厅的菜很好吃,相比之下,那家餐厅的菜就很一般了。 (Zhè jiā cāntīng de cài hěn hào chī, xiāng bǐ zhī xià, nà jiā cāntīng de cài jiù hěn yì bān le.) (This restaurant's food is delicious, by comparison, that restaurant's food is just average.) 3. 我的工作很忙,相比之下,我朋友的工作就轻松多了。 (Wǒ de gōngzuò hěn máng, xiāng bǐ zhī xià, wǒ péngyǒu de gōngzuò jiù qīngsōng duōle.) (My job is very busy, by comparison, my friend's job is much easier.)

Word Origin

Composed of '相' (xiāng) meaning 'each other' or 'mutual', '比' (bǐ) meaning 'to compare', and '之下' (zhī xià) meaning 'under' or 'below'.

Original meaning: The combination literally means 'under mutual comparison' or 'in comparison to each other'.

Sino-Tibetan, Sinitic, Chinese

Cultural Context

When using '相比之下', you are often setting up a contrast or a point of comparison between two or more things. This phrase is very common in both spoken and written Chinese when discussing differences or highlighting one aspect over another. It's a useful way to transition between ideas and offer a balanced perspective.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Comparing two options or situations directly.

  • 这个比较好,相比之下那个有点贵。
  • 她很内向,相比之下他更开朗。
  • 这个城市很安静,相比之下大城市更吵。
  • 今天的气温很高,相比之下昨天凉快多了。

Highlighting a contrast or difference.

  • 很多人喜欢夏天,相比之下我更喜欢秋天。
  • 这部电影很无聊,相比之下那部更有趣。
  • 学习中文很难,相比之下学习英文更容易。
  • 他工作很努力,相比之下我有些懈怠。

Making an evaluation or judgment based on comparison.

  • 这家餐厅的菜很好吃,相比之下另一家就差远了。
  • 这份报告很详细,相比之下上次的报告很简略。
  • 他的表现很出色,相比之下其他人显得很普通。
  • 这个方案更可行,相比之下另一个方案有太多风险。

Describing relative characteristics of things or people.

  • 小王很瘦,相比之下小李有点胖。
  • 这辆车很经济,相比之下那辆车更豪华。
  • 她比较年轻,相比之下他年纪大一些。
  • 这个手机电池续航时间长,相比之下那个手机很快就没电了。

Explaining why one thing is preferred over another.

  • 我更喜欢咖啡,相比之下茶对我来说味道太淡了。
  • 我选择住在这里,相比之下住在市中心太吵了。
  • 我更喜欢自己做饭,相比之下外卖不太健康。
  • 我倾向于周末在家休息,相比之下外出旅行太累了。

Conversation Starters

"你更喜欢哪个?相比之下,你觉得有什么不同?"

"你觉得A和B哪个更好?为什么?"

"在你看来,这个和那个有什么最大的区别?"

"如果你要选一个,你会选哪个?相比之下,另一个怎么样?"

"你觉得他们两个谁更适合这个工作?"

Journal Prompts

描述你最近比较过的两样东西,并用“相比之下”说明你的选择。

思考你对工作和学习的态度。相比之下,你更喜欢哪一个?为什么?

写一篇关于你最喜欢的季节的日记,并用“相比之下”来描述你不那么喜欢的季节。

回想一下你曾经做过的两个决定。用“相比之下”解释你为什么做了那个决定。

描述你和你的朋友在性格上的差异。用“相比之下”来强调你们的不同之处。

Frequently Asked Questions

10 questions

Think of 相比 as 'compare' and 之下 as 'under' or 'below.' So literally, it's 'under comparison' or 'by comparison.' Practice using it in simple sentences. For example, '我喜欢苹果,相比之下,香蕉太甜了。' (I like apples; by comparison, bananas are too sweet.)

Yes, it's typically used to draw a contrast or comparison between at least two things or situations. It highlights the differences or similarities when one is placed next to the other.

Absolutely! It often appears at the beginning of a clause or sentence to introduce the comparison. For instance, '这部电影很好看,相比之下,那部电影就无聊多了。' (This movie is very good; by comparison, that movie was much more boring.)

相比之下 is quite neutral and can be used in both formal and informal contexts. It's a standard phrase for making comparisons. You don't really need to worry about formality level with this one.

相比之下 specifically emphasizes 'by comparison' or 'in contrast to,' often introducing a new point based on the comparison. 比较 (bǐjiào) can mean 'to compare' as a verb, or 'relatively' as an adverb. For example, '比较甜' (relatively sweet). 相比之下 sets up a direct comparative statement.

Yes, you can. For example, '他工作很努力,相比之下,他的同事就比较懒。' (He works very hard; by comparison, his colleague is quite lazy.) It's used to compare qualities or actions of people.

No, not at all. It can be used for positive, negative, or neutral comparisons. It just highlights the difference. For example, '这个城市冬天很冷,相比之下,夏天就非常舒服。' (This city is very cold in winter; by comparison, summer is very comfortable.)

A common error is trying to use it where a simple 但是 (dànshì - but) or 然而 (rán'ér - however) would be more appropriate for a general contrast. Remember, 相比之下 is for when you are explicitly comparing one thing to another.

It's pronounced: xiāng bǐ zhī xià. Pay attention to the tones: xiāng (first tone), bǐ (third tone), zhī (first tone), xià (fourth tone). Practice saying it slowly until it feels natural.

While it's primarily used for comparing two things or two groups, you can use it to refer back to a previously mentioned item when discussing a third. For example, 'A很好,B也很好,相比之下,C就差远了。' (A is good, B is also good; by comparison, C is far worse.) However, the direct comparison is still usually between the current item and the one preceding the phrase.

Test Yourself 168 questions

fill blank A1

她喜欢猫,___ 她的朋友喜欢狗。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

Here, '相比之下' introduces a contrast between her preference for cats and her friend's preference for dogs.

fill blank A1

大城市很吵,___ 小城市很安静。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

'相比之下' is used to compare the noise level of big cities with the quietness of small cities.

fill blank A1

我喜欢夏天,___ 他喜欢冬天。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

This sentence uses '相比之下' to show a contrast between two people's favorite seasons.

fill blank A1

这个房间很小,___ 那个房间很大。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

'相比之下' highlights the difference in size between two rooms.

fill blank A1

他会说中文,___ 我不会。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

Use '相比之下' to compare his ability to speak Chinese with my inability.

fill blank A1

这件衣服很贵,___ 那件衣服很便宜。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

'相比之下' creates a contrast between the price of two items of clothing.

listening A1

I like to eat rice.

Correct! Not quite. Correct answer: 我喜欢吃米饭。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

He is a student.

Correct! Not quite. Correct answer: 他是一个学生。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

She likes to drink tea.

Correct! Not quite. Correct answer: 她喜欢喝茶。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

你好吗?

Focus: nǐ hǎo ma

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

谢谢。

Focus: xiè xie

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

再见。

Focus: zài jiàn

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Write a short sentence comparing two simple things you like, using "相比之下" (xiāng bǐ zhī xià).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我喜欢苹果。相比之下,我更喜欢香蕉。 (Wǒ xǐhuān píngguǒ. Xiāng bǐ zhī xià, wǒ gèng xǐhuān xiāngjiāo.) - I like apples. By comparison, I prefer bananas.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Write a sentence describing a simple difference between two objects, using "相比之下" (xiāng bǐ zhī xià).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个手机很小。相比之下,那个手机很大。 (Zhège shǒujī hěn xiǎo. Xiāng bǐ zhī xià, nàge shǒujī hěn dà.) - This phone is small. By comparison, that phone is big.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A1

Write a sentence comparing two simple actions, using "相比之下" (xiāng bǐ zhī xià).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

走路很慢。相比之下,跑步很快。 (Zǒulù hěn màn. Xiāng bǐ zhī xià, páobù hěn kuài.) - Walking is slow. By comparison, running is fast.

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A1

What is true about the second dog?

Read this passage:

我有两只狗。一只狗很活泼,喜欢玩。相比之下,另一只狗很安静,喜欢睡觉。

What is true about the second dog?

Correct! Not quite. Correct answer: It is quiet and likes to sleep.

The passage states "相比之下,另一只狗很安静,喜欢睡觉。" (Xiāng bǐ zhī xià, lìng yī zhī gǒu hěn ānjìng, xǐhuān shuìjiào.) meaning 'By comparison, the other dog is quiet and likes to sleep.'

Correct! Not quite. Correct answer: It is quiet and likes to sleep.

The passage states "相比之下,另一只狗很安静,喜欢睡觉。" (Xiāng bǐ zhī xià, lìng yī zhī gǒu hěn ānjìng, xǐhuān shuìjiào.) meaning 'By comparison, the other dog is quiet and likes to sleep.'

reading A1

Which city has nice weather all year round?

Read this passage:

这个城市夏天很热,冬天很冷。相比之下,那个城市四季如春。

Which city has nice weather all year round?

Correct! Not quite. Correct answer: That city.

The phrase "相比之下,那个城市四季如春" (Xiāng bǐ zhī xià, nàge chéngshì sìjì rú chūn) means 'By comparison, that city is like spring all year round.'

Correct! Not quite. Correct answer: That city.

The phrase "相比之下,那个城市四季如春" (Xiāng bǐ zhī xià, nàge chéngshì sìjì rú chūn) means 'By comparison, that city is like spring all year round.'

reading A1

What does the speaker prefer to eat?

Read this passage:

我喜欢吃米饭。我的朋友喜欢吃面条。相比之下,我更喜欢米饭。

What does the speaker prefer to eat?

Correct! Not quite. Correct answer: Rice.

The last sentence "相比之下,我更喜欢米饭" (Xiāng bǐ zhī xià, wǒ gèng xǐhuān mǐfàn) directly states that the speaker prefers rice by comparison.

Correct! Not quite. Correct answer: Rice.

The last sentence "相比之下,我更喜欢米饭" (Xiāng bǐ zhī xià, wǒ gèng xǐhuān mǐfàn) directly states that the speaker prefers rice by comparison.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

This is the fixed order for the phrase 'compared to' or 'by comparison'.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 大城市的生活很快,相比之下,小城市更安静。

We are comparing the speed of life in big cities with the quietness of small cities using '相比之下'.

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 他的工作很轻松,相比之下,我的工作很忙。

This sentence compares two different job situations using '相比之下'.

fill blank A2

她喜欢吃面条,___,我更喜欢吃米饭。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence contrasts her preference for noodles with my preference for rice, so '相比之下' (by comparison) is the most fitting connector.

fill blank A2

这个城市夏天很热,___,冬天非常冷。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence compares the city's hot summers with its cold winters, making '相比之下' (by comparison) the correct choice.

fill blank A2

他学习很努力,___,我还有很多需要提高的地方。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

This sentence compares his diligent study with my need for improvement, so '相比之下' (by comparison) fits best.

fill blank A2

这家饭店的菜很好吃,___,价格也比较合理。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence compares the good taste of the food with its reasonable price, using '相比之下' (by comparison) to show this contrast.

fill blank A2

他会说英语,___,我只会说一点点汉语。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

This sentence contrasts his English ability with my limited Chinese, so '相比之下' (by comparison) is the appropriate choice.

fill blank A2

那件衣服很好看,___,这件衣服有点旧。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence compares a nice-looking item of clothing with an old one, making '相比之下' (by comparison) the correct option.

multiple choice A2

A: 这件衣服很贵。B: ___,那件衣服便宜很多。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

“相比之下” fits here to show the contrast in price between the two clothes.

multiple choice A2

她跑得很快,___,我跑得慢。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

“相比之下” is used to compare running speeds.

multiple choice A2

这份工作压力很大,___,另一份工作轻松一些。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

“相比之下” shows a contrast in work pressure between two jobs.

true false A2

“相比之下”可以用来表示两件事物之间的对比。

Correct! Not quite. Correct answer: True

“相比之下” literally means 'by comparison', so it's used for contrasting two things.

true false A2

“相比之下”可以放在句子的开头,表示原因。

Correct! Not quite. Correct answer: False

“相比之下” indicates a comparison, not a reason. It usually follows a statement and introduces the contrasting point.

true false A2

当我们说“A很好,相比之下,B也很好”时,这个用法是正确的。

Correct! Not quite. Correct answer: False

“相比之下” implies a difference or contrast. If both A and B are 'very good', there's no contrast to highlight with '相比之下'. It should highlight a difference.

listening A2

The speaker likes rice, while the other person doesn't like noodles.

Correct! Not quite. Correct answer: 我喜欢吃米饭,相比之下,他不爱吃面条。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

One book is interesting, the other is boring.

Correct! Not quite. Correct answer: 这本书很有趣,相比之下,那本书很无聊。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

Comparing running speeds.

Correct! Not quite. Correct answer: 他跑得很快,相比之下,我跑得很慢。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

相比之下,我更喜欢夏天。

Focus: xiāng bǐ zhī xià

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

相比之下,她更喜欢苹果而不是香蕉。

Focus: xiāng bǐ zhī xià

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

这个城市很干净,相比之下,那个城市有点脏。

Focus: xiāng bǐ zhī xià

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Write a sentence comparing two things using "相比之下". For example, compare two fruits, two seasons, or two colors.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个苹果很大,相比之下,那个苹果很小。(This apple is very big. By comparison, that apple is very small.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Describe two different activities you like to do, and then use "相比之下" to say which one you prefer or find easier.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我喜欢跑步和游泳。跑步很快,相比之下,游泳有点慢。(I like running and swimming. Running is fast. By comparison, swimming is a bit slow.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing A2

Imagine you are talking about two different cities. Use "相比之下" to make a simple comparison about their weather.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

北京冬天很冷,相比之下,上海冬天不太冷。(Beijing is very cold in winter. By comparison, Shanghai is not very cold in winter.)

Correct! Not quite. Correct answer:
reading A2

B为什么更喜欢米饭? (Why does B prefer rice?)

Read this passage:

A: 你喜欢吃米饭还是面条?(Do you like to eat rice or noodles?) B: 我喜欢吃米饭。相比之下,面条有点硬。(I like to eat rice. By comparison, noodles are a bit hard.)

B为什么更喜欢米饭? (Why does B prefer rice?)

Correct! Not quite. Correct answer: 因为面条很硬 (Because noodles are hard)

对话中B说“相比之下,面条有点硬”,所以B更喜欢米饭是因为面条有点硬。(In the conversation, B says "By comparison, noodles are a bit hard," so B prefers rice because noodles are a bit hard.)

Correct! Not quite. Correct answer: 因为面条很硬 (Because noodles are hard)

对话中B说“相比之下,面条有点硬”,所以B更喜欢米饭是因为面条有点硬。(In the conversation, B says "By comparison, noodles are a bit hard," so B prefers rice because noodles are a bit hard.)

reading A2

说话者更喜欢哪一天? (Which day does the speaker prefer?)

Read this passage:

今天天气很好,很暖和。昨天天气很冷。相比之下,我更喜欢今天。(The weather is good today, very warm. Yesterday the weather was very cold. By comparison, I prefer today.)

说话者更喜欢哪一天? (Which day does the speaker prefer?)

Correct! Not quite. Correct answer: 今天 (Today)

句中提到“相比之下,我更喜欢今天”,表示说话者更喜欢今天。(The sentence states "By comparison, I prefer today," indicating the speaker prefers today.)

Correct! Not quite. Correct answer: 今天 (Today)

句中提到“相比之下,我更喜欢今天”,表示说话者更喜欢今天。(The sentence states "By comparison, I prefer today," indicating the speaker prefers today.)

reading A2

哪个狗跑得快? (Which dog runs fast?)

Read this passage:

小狗很小,跑得很快。大狗很大,跑得有点慢。相比之下,小狗更快。(The small dog is very small and runs fast. The big dog is very big and runs a bit slow. By comparison, the small dog is faster.)

哪个狗跑得快? (Which dog runs fast?)

Correct! Not quite. Correct answer: 小狗 (Small dog)

文章中提到“相比之下,小狗更快”,所以小狗跑得更快。(The passage mentions "By comparison, the small dog is faster," so the small dog runs faster.)

Correct! Not quite. Correct answer: 小狗 (Small dog)

文章中提到“相比之下,小狗更快”,所以小狗跑得更快。(The passage mentions "By comparison, the small dog is faster," so the small dog runs faster.)

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,我更喜欢夏天。

This sentence compares two things (implied, perhaps winter) and states a preference for summer. '相比之下' sets up the comparison.

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 小猫比小狗聪明,但相比之下,小狗更可爱。

This sentence compares the intelligence and cuteness of kittens and puppies, using '相比之下' to introduce the second part of the comparison.

sentence order A2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,这个商店的苹果更便宜。

This sentence compares the price of apples at this store to another, highlighting that they are cheaper here.

multiple choice B1

Choose the best translation for '相比之下': 中国菜很好吃,___,法国菜更精致。

Correct! Not quite. Correct answer: In contrast

'相比之下' means 'by comparison' or 'in contrast'. The sentence compares Chinese food and French food.

multiple choice B1

Which of the following sentences correctly uses '相比之下'?

Correct! Not quite. Correct answer: 他喜欢跑步,相比之下,我喜欢游泳。

'相比之下' usually introduces a contrasting statement and is often placed at the beginning of the second clause or after a pause (comma).

multiple choice B1

Fill in the blank with the most appropriate phrase: 这座城市夏天很热,___,冬天却很冷。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence is comparing the weather in summer and winter in the same city, so '相比之下' (by comparison/in contrast) fits best.

true false B1

The sentence '这个手机很贵,相比之下,那个手机便宜。' correctly uses '相比之下'.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Yes, it correctly uses '相比之下' to compare the prices of two phones.

true false B1

The phrase '相比之下' can be directly translated as 'as a result'.

Correct! Not quite. Correct answer: False

No, '相比之下' means 'by comparison' or 'in contrast', not 'as a result'.

true false B1

You can use '相比之下' to compare two different aspects of the same thing.

Correct! Not quite. Correct answer: True

Yes, for example, comparing different seasons in the same city or different features of the same product.

listening B1

By comparison, I prefer summer.

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,我更喜欢夏天。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

His academic performance is very good; by comparison, mine is far worse.

Correct! Not quite. Correct answer: 他的学习成绩很好,相比之下,我的就差远了。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

This city is very quiet; by comparison, that city is too noisy.

Correct! Not quite. Correct answer: 这个城市很安静,相比之下,那个城市就太吵了。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

相比之下,我更喜欢喝茶。

Focus: xiāng bǐ zhī xià

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

这本书很有趣,相比之下,那本书就比较无聊。

Focus: xiāng bǐ zhī xià

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

他的工作很轻松,相比之下,我的工作就非常忙。

Focus: xiāng bǐ zhī xià

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Write a sentence comparing two things using "相比之下". For example, comparing two cities, two foods, or two types of weather.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

北京冬天很冷,相比之下,上海冬天不那么冷。 (Beijing winters are very cold. By comparison, Shanghai winters are not as cold.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

Imagine you're describing two different cars. Write a sentence using "相比之下" to highlight a difference between them.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这辆车的价格很高,相比之下,那辆车更便宜。 (This car's price is high. By comparison, that car is cheaper.)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B1

You are talking about two people's personalities. Write a sentence using "相比之下" to describe a contrast.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

她很安静,相比之下,她的弟弟很活泼。 (She is very quiet. By comparison, her younger brother is very lively.)

Correct! Not quite. Correct answer:
reading B1

What is B comparing?

Read this passage:

A: 我喜欢吃米饭。你呢? (A: I like to eat rice. How about you?) B: 我更喜欢面条。相比之下,面条更容易消化。 (B: I prefer noodles. By comparison, noodles are easier to digest.) What does B mean by using "相比之下"?

What is B comparing?

Correct! Not quite. Correct answer: A

The phrase "相比之下" is used to compare rice and noodles in terms of digestibility.

Correct! Not quite. Correct answer: A

The phrase "相比之下" is used to compare rice and noodles in terms of digestibility.

reading B1

What is the main point of the comparison?

Read this passage:

小王学习很努力,成绩也很好。相比之下,小李虽然也很努力,但是成绩不太理想。(Xiao Wang studies very hard and has good grades. By comparison, although Xiao Li also studies hard, his grades are not very ideal.) What is the main idea of this passage?

What is the main point of the comparison?

Correct! Not quite. Correct answer: B

The passage highlights the contrast in their grades despite similar effort, using "相比之下" to introduce Xiao Li's less ideal outcome.

Correct! Not quite. Correct answer: B

The passage highlights the contrast in their grades despite similar effort, using "相比之下" to introduce Xiao Li's less ideal outcome.

reading B1

Which city has a colder winter?

Read this passage:

上海的天气夏天很热,冬天不冷不热。相比之下,北京的冬天很冷,夏天也不是很热。(Shanghai's weather is very hot in summer, and neither cold nor hot in winter. By comparison, Beijing's winter is very cold, and summer is not very hot.) Which city has a colder winter according to the passage?

Which city has a colder winter?

Correct! Not quite. Correct answer: B

The passage states that "北京的冬天很冷" (Beijing's winter is very cold), while Shanghai's winter is "不冷不热" (neither cold nor hot).

Correct! Not quite. Correct answer: B

The passage states that "北京的冬天很冷" (Beijing's winter is very cold), while Shanghai's winter is "不冷不热" (neither cold nor hot).

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,这本书更有趣。

“相比之下”通常放在句首,引导一个比较。

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 他喜欢夏天,相比之下,我更喜欢冬天。

“相比之下”连接两个句子,表示对比。

sentence order B1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: A:他的汉语很好。B:相比之下,我的差远了。

这个对话展示了两人对汉语水平的对比。

fill blank B2

她擅长数学,___,我更喜欢语言。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

This sentence compares her math skills to my language preference, making '相比之下' the most suitable choice.

fill blank B2

大城市生活节奏快,___,小城镇则宁静得多。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence draws a contrast between the fast pace of big cities and the quietness of small towns, so '相比之下' fits perfectly.

fill blank B2

这款手机电池续航时间长,___,另一款就差很多。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

We are comparing the battery life of two phones, and '相比之下' highlights this comparison.

fill blank B2

他的发音非常标准,___,我的还有待提高。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

This sentence compares his standard pronunciation with my less-than-perfect one, thus '相比之下' is the correct answer.

fill blank B2

看书可以增长知识,___,玩游戏就比较放松。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence contrasts the knowledge gain from reading with the relaxation from gaming, making '相比之下' the appropriate connector.

fill blank B2

这份工作薪水很高,___,工作时间也相对自由。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

While '此外' or '但是' might seem plausible, '相比之下' works best here to emphasize the contrasting aspect of work-life balance even with high pay, setting up a comparison.

multiple choice B2

Choose the correct sentence: ( )

Correct! Not quite. Correct answer: C. 北京夏天很热,相比之下,上海夏天更热。 (Beijing summers are very hot; by comparison, Shanghai summers are even hotter.)

“相比之下” is used to compare two things, highlighting a difference or contrast. Option C clearly presents a comparison between the heat of Beijing and Shanghai summers.

multiple choice B2

Which of the following best completes the sentence? 他的学习成绩很好,__________,我的学习成绩一般。

Correct! Not quite. Correct answer: B. 相比之下 (by comparison)

The sentence is comparing 'his grades' and 'my grades', indicating a contrast. '相比之下' is the most suitable connector for this comparison.

multiple choice B2

Which sentence uses "相比之下" correctly?

Correct! Not quite. Correct answer: B. 我喜欢看电影,相比之下,他喜欢读书。 (I like watching movies; by comparison, he likes reading books.)

“相比之下” introduces a contrast or comparison between two different subjects or situations. Options A, C, and D are less natural in their usage or lack a clear prior point of comparison.

true false B2

“相比之下” can be used to show a similarity between two things.

Correct! Not quite. Correct answer: False

“相比之下” is specifically used to highlight differences or contrasts between two things, not similarities.

true false B2

You can use “相比之下” at the beginning of a sentence to introduce a comparison.

Correct! Not quite. Correct answer: True

“相比之下” often appears at the beginning of a clause or sentence to introduce the contrasting point.

true false B2

The phrase “相比之下” is interchangeable with “和...一样” (the same as...).

Correct! Not quite. Correct answer: False

“相比之下” means 'by comparison' and highlights differences, while “和...一样” means 'the same as' and highlights similarities. They have opposite meanings and are not interchangeable.

listening B2

This sentence compares life in a big city vs. a small city. What does the speaker prefer?

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,我更喜欢小城市的生活,没有那么吵闹。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B2

The speaker is talking about different methods. Which one is best?

Correct! Not quite. Correct answer: 他尝试了很多方法,相比之下,这种方法最有效。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B2

The speaker is comparing the weather of this summer to last summer.

Correct! Not quite. Correct answer: 去年夏天很热,相比之下,今年夏天凉快多了。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

说出你对大城市和小城市的看法,并用 '相比之下' 来表达你的偏好。

Focus: 相比之下 (xiāng bǐ zhī xià)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

想象你在选择两款手机。用 '相比之下' 描述你更喜欢哪一款以及原因。

Focus: 相比之下 (xiāng bǐ zhī xià)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B2

Read this aloud:

描述两个你最近经历过的活动(比如一次旅行和一次在家休息)。用 '相比之下' 说明你更享受哪一个。

Focus: 相比之下 (xiāng bǐ zhī xià)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B2

You are comparing two different cities you've lived in. Describe their differences and similarities, using "相比之下" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我住过两个城市,北京和上海。北京的历史更悠久,文化底蕴深厚,有很多名胜古迹。相比之下,上海是一个更现代化的城市,经济发展很快,有很多国际化的机会。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B2

Compare two study methods you've tried. Which one do you find more effective and why? Use "相比之下" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我尝试过两种学习方法,一种是死记硬背,另一种是理解记忆。死记硬背虽然在短期内可能有效,但很快就会忘记。相比之下,理解记忆能让我更深入地掌握知识,并且记忆更持久。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing B2

You're deciding between two job offers. Write a paragraph comparing the pros and cons of each, using "相比之下" at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我收到了两个工作机会。一个是大公司,薪资待遇好,但工作压力大。另一个是小公司,薪资一般,但工作环境轻松。相比之下,我更倾向于小公司,因为它能给我更多学习和成长的空间。

Correct! Not quite. Correct answer:
reading B2

文章中提到,乡村生活的优点是什么?

Read this passage:

很多人喜欢在城市生活,因为城市交通便利,娱乐设施多。但是,城市生活成本高,空气污染也比较严重。相比之下,乡村生活虽然没有城市那么便利,但环境优美,生活节奏慢,更适合养老。

文章中提到,乡村生活的优点是什么?

Correct! Not quite. Correct answer: 环境优美

文章中明确提到“环境优美,生活节奏慢”是乡村生活的优点。

Correct! Not quite. Correct answer: 环境优美

文章中明确提到“环境优美,生活节奏慢”是乡村生活的优点。

reading B2

根据文章,二手车的优势是什么?

Read this passage:

购买新车有很多好处,比如性能稳定、外观新颖。但新车价格昂贵,而且折旧速度快。相比之下,二手车价格便宜,折旧速度慢,但可能存在一些潜在的问题。

根据文章,二手车的优势是什么?

Correct! Not quite. Correct answer: 价格便宜

文章中提到“二手车价格便宜,折旧速度慢”是其优势。

Correct! Not quite. Correct answer: 价格便宜

文章中提到“二手车价格便宜,折旧速度慢”是其优势。

reading B2

根据文章,哪种学习外语的方式效果最好?

Read this passage:

学习外语的方式有很多种,比如上课、自学、或者沉浸式学习。上课有老师指导,但进度可能较慢。自学更自由,但需要很强的自律性。相比之下,沉浸式学习效果最好,因为它能让你置身于语言环境中。

根据文章,哪种学习外语的方式效果最好?

Correct! Not quite. Correct answer: 沉浸式学习

文章中明确指出“沉浸式学习效果最好”。

Correct! Not quite. Correct answer: 沉浸式学习

文章中明确指出“沉浸式学习效果最好”。

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,这个方案更经济实用。

The phrase '相比之下' acts as a connector, typically appearing at the beginning of a clause to introduce a comparison. The sentence structure then follows with the subject ('这个方案') and its characteristic ('更经济实用').

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 她的作品充满活力,相比之下,我的略显平淡。

'相比之下' can also appear mid-sentence, usually after a comma, to clearly separate the two items being compared. Here, it contrasts '她的作品充满活力' with '我的略显平淡'.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 去年的销售额有所下降,相比之下,今年表现良好。

This sentence demonstrates '相比之下' comparing two time periods and their respective sales performances. The placement after the first clause clearly indicates the transition to the comparative statement.

fill blank C1

这座城市的生活节奏很快,___,乡村的生活就慢多了。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

“相比之下”用于比较两种情况,这里是比较城市和乡村的生活节奏。

fill blank C1

他的第一部电影票房惨淡,___,第二部电影却大获成功。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

“相比之下”用于对比前后两部电影的票房情况。

fill blank C1

欧洲国家大多地广人稀,___,亚洲国家则人口众多。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

“相比之下”在此处用于比较欧洲国家和亚洲国家的人口密度。

fill blank C1

以前的手机功能简单,___,现在的智能手机则功能强大。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

“相比之下”用于对比过去和现在手机的功能差异。

fill blank C1

这两种学习方法各有优缺点,一个注重理论,___,另一个则更强调实践。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

“相比之下”用于区分两种学习方法的侧重点。

fill blank C1

小明性格开朗活泼,___,他的妹妹就比较文静内向。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

“相比之下”用于对比小明和妹妹的性格特点。

multiple choice C1

她擅长数学,______,我在文科方面表现更好。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

句子中将'她擅长数学'和'我在文科方面表现更好'进行对比,所以'相比之下'最合适。

multiple choice C1

这款手机电池续航时间很长,______,另一款则需要频繁充电。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

此句将两款手机的电池续航时间进行对比,'相比之下'是表达对比关系的正确选择。

multiple choice C1

这个城市的夏天非常炎热,______,冬天则凉爽宜人。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

句子描述了同一个城市夏天和冬天的气候差异,'相比之下'用于引出对比。

true false C1

这本书的印刷质量很好,相比之下,内容却有些平庸。

Correct! Not quite. Correct answer: True

这句话通过'相比之下'将印刷质量和内容进行对比,表达了内容的不足,是正确的用法。

true false C1

我喜欢吃甜食,相比之下,我的妹妹喜欢咸食。

Correct! Not quite. Correct answer: True

这句话正确使用了'相比之下'来对比'我'和'我妹妹'的食物偏好。

true false C1

他工作很努力,相比之下,所以得到了提升。

Correct! Not quite. Correct answer: False

这里'相比之下'的用法不当,它通常用于引出对比,而不是作为因果关系的连接词。此句应改为'他工作很努力,因此得到了提升'或'他工作很努力,相比之下,其他人可能就没有那么努力'。

listening C1

The speaker prefers quiet environments.

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,我更喜欢安静的环境。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

Comparing two products, one is more cost-effective.

Correct! Not quite. Correct answer: 他们的产品价格高,相比之下,我们的性价比更高。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

The speaker is talking about economic growth this year compared to last year.

Correct! Not quite. Correct answer: 和去年相比之下,今年的经济增长放缓了。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

你觉得北京和上海,相比之下哪个城市生活节奏更快?

Focus: 相比之下 (xiāng bǐ zhī xià)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

相比之下,你觉得学中文的哪个方面最难?

Focus: 最难 (zuì nán)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

用“相比之下”造句,描述你更喜欢的一种交通方式。

Focus: 交通方式 (jiāo tōng fāng shì)

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C1

Compare and contrast living in a big city versus a small town, using '相比之下' to introduce your comparison.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

大城市虽然有很多工作机会和娱乐活动,但是生活节奏快,压力大。相比之下,小城镇的生活可能更平静,人与人之间的关系也更紧密。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C1

Describe two different approaches to learning Chinese characters. Use '相比之下' to highlight the differences in effectiveness or difficulty.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

一种学习汉字的方法是死记硬背,反复书写。相比之下,另一种方法是理解汉字的构造和偏旁部首,这可能更能帮助长期记忆和理解。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C1

Discuss the advantages and disadvantages of two different modes of transportation for a long journey, incorporating '相比之下' in your analysis.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

乘坐飞机旅行虽然速度快,能节省很多时间,但费用通常较高。相比之下,火车旅行可能更慢,但沿途能欣赏风景,而且票价更经济实惠。

Correct! Not quite. Correct answer:
reading C1

根据这段话,春节和圣诞节在哪个方面有明显的不同?

Read this passage:

在中国,春节是一个非常重要的节日,家人团聚,共庆新年。而西方的圣诞节,虽然也有家庭聚会的传统,但气氛和庆祝方式有所不同。相比之下,春节的庆祝活动更注重传统习俗和仪式。

根据这段话,春节和圣诞节在哪个方面有明显的不同?

Correct! Not quite. Correct answer: 节日气氛和庆祝方式

文章中明确提到“相比之下,春节的庆祝活动更注重传统习俗和仪式”,这说明了在节日气氛和庆祝方式上的不同。

Correct! Not quite. Correct answer: 节日气氛和庆祝方式

文章中明确提到“相比之下,春节的庆祝活动更注重传统习俗和仪式”,这说明了在节日气氛和庆祝方式上的不同。

reading C1

根据这段话,与北京和上海相比,二线城市有什么特点?

Read this passage:

北京的生活成本很高,尤其是房租和餐饮费用。在上海,虽然也有高昂的消费,但一些日常开销可能会比北京略低。相比之下,二线城市的生活压力会小很多。

根据这段话,与北京和上海相比,二线城市有什么特点?

Correct! Not quite. Correct answer: 生活压力更小

文章中提到“相比之下,二线城市的生活压力会小很多”,直接指出了二线城市的特点。

Correct! Not quite. Correct answer: 生活压力更小

文章中提到“相比之下,二线城市的生活压力会小很多”,直接指出了二线城市的特点。

reading C1

这段话主要想说明什么?

Read this passage:

学习一门新语言有很多方法,有的人喜欢报班学习,有老师指导,能系统地掌握知识。有的人则更喜欢自学,通过阅读、听歌、看电影等方式。相比之下,自学需要更强的自律性和主动性。

这段话主要想说明什么?

Correct! Not quite. Correct answer: 学习新语言有不同的方法,自学需要更高的自我要求

文章对比了报班学习和自学两种方法,并强调了自学对自律性和主动性的要求。

Correct! Not quite. Correct answer: 学习新语言有不同的方法,自学需要更高的自我要求

文章对比了报班学习和自学两种方法,并强调了自学对自律性和主动性的要求。

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,这个方案更具可行性。

'相比之下' (xiāng bǐ zhī xià) means 'by comparison'. It acts as a transitional phrase.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 他的作品风格奔放,相比之下,我的则显得保守。

'相比之下' (xiāng bǐ zhī xià) is used here to contrast the styles of two different people.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 南方气候湿润,相比之下,北方则干燥许多。

This sentence uses '相比之下' (xiāng bǐ zhī xià) to compare the climates of two regions.

fill blank C2

她擅长数学,___,我对文科更感兴趣。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence contrasts her strength in math with the speaker's interest in humanities. '相比之下' (by comparison) fits this comparative context perfectly.

fill blank C2

这座城市的生活节奏很快,___,那个小镇则宁静许多。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence compares the fast pace of city life with the tranquility of a small town. '相比之下' clearly indicates this comparison.

fill blank C2

这款新手机价格昂贵,___,旧款的功能也足够日常使用。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence draws a contrast between the expensive new phone and the functional old model. '相比之下' highlights this comparison of value and utility.

fill blank C2

北方的冬天寒冷干燥,___,南方则温暖湿润。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

This sentence compares the winter weather in the north and south. '相比之下' is the appropriate phrase for drawing such a geographical and climatic contrast.

fill blank C2

他的学习成绩一直名列前茅,___,我还在为及格而努力。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence contrasts his excellent academic performance with the speaker's struggle to pass. '相比之下' effectively highlights this personal comparison.

fill blank C2

第一次尝试失败了,___,第二次的方案周全了许多。

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence compares a failed first attempt with a much more thorough second plan. '相比之下' is used to draw this comparison of effort and outcome.

multiple choice C2

Choose the sentence where “相比之下” is used correctly:

Correct! Not quite. Correct answer: 这部电影的剧情很复杂,相比之下,那部电影就简单多了。

“相比之下” is used to compare two different things or situations, showing a contrast. Option A effectively contrasts the complexity of two movies' plots. Option B and C make simple comparisons that don't quite capture the nuance of 'by comparison' as strongly. Option D implies similarity, not comparison for contrast.

multiple choice C2

Which of the following best completes the sentence: “虽然这两个城市都很大,但______, 我更喜欢上海的快节奏。”

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下

The sentence is comparing two large cities and expressing a preference for one over the other based on a specific characteristic (fast pace). '相比之下' (by comparison) is the most appropriate phrase to introduce this comparative preference. '因此' (therefore), '然后' (then), and '尽管' (even though) do not fit the comparative context.

multiple choice C2

Read the following scenario: “A公司今年利润增长了20%,B公司利润只增长了5%。” Which sentence correctly uses “相比之下” to summarize this situation?

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,A公司的利润增长更快。

“相比之下” usually introduces the contrasting point. Option A places it at the beginning of the sentence to draw a direct comparison between the two companies' profit growth. The other options either place it awkwardly or are grammatically less natural for this type of comparison.

true false C2

The sentence “他今天没上班,相比之下,他昨天也没上班。” uses “相比之下” correctly.

Correct! Not quite. Correct answer: False

“相比之下” is used to highlight a contrast or difference between two things or situations. In this sentence, both clauses state the same situation (not going to work), so there's no comparison or contrast to be made. It should be used to show a difference, not a similarity or repetition.

true false C2

If you want to say 'Compared to yesterday, today is much cooler,' you could use “相比之下,今天凉快多了。”

Correct! Not quite. Correct answer: True

This is a correct usage of “相比之下”. It is directly comparing the weather of today with yesterday, showing a clear contrast in temperature. The phrase effectively introduces the comparative observation.

true false C2

The phrase “相比之下” can always be replaced by “但是” (but) without changing the meaning.

Correct! Not quite. Correct answer: False

While both “相比之下” and “但是” can introduce a contrast, they are not interchangeable. “相比之下” specifically means 'by comparison' and emphasizes the act of comparing two distinct entities or situations. “但是” is a general conjunction for 'but' or 'however' and doesn't carry the same explicit comparative nuance. For example, 'I like apples, but I don't like oranges' wouldn't typically use '相比之下'.

listening C2

This sentence compares preferences. What does the speaker prefer?

Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,我更喜欢传统文化。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

The speaker is discussing product quality and price. What is being compared?

Correct! Not quite. Correct answer: 他们的产品价格更高,但相比之下,质量也更好。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C2

This sentence contrasts city life. What is the difference?

Correct! Not quite. Correct answer: 与大城市相比,小城镇的生活节奏慢很多。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

相比之下,你认为哪个方案更可行?

Focus: xiāng bǐ zhī xià

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

我喜欢安静的环境,相比之下,这里太吵了。

Focus: bǐ zhī xià, tài chǎo le

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C2

Read this aloud:

与去年同期相比,今年的销售额有所增长。

Focus: yǔ qù nián tóng qī xiāng bǐ

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

Compare and contrast the economic development of two different countries, using "相比之下" to introduce a point of comparison.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A国的经济发展主要依靠制造业,而B国则以服务业为主。A国近年来经济增长迅速,但环境污染问题日益严重;相比之下,B国经济增长较为平稳,但其服务业面临全球竞争的压力。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

Describe two different approaches to learning a new skill. Use "相比之下" to highlight a key difference between the approaches.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

有些人喜欢通过实践来学习新技能,他们倾向于动手操作,从错误中吸取教训。相比之下,另一些人则更喜欢先理论学习,打好基础后再进行实践。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

Imagine you are reviewing two different films. Write a short paragraph comparing them, making sure to use "相比之下" at least once to draw a contrast.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

第一部电影情节紧凑,扣人心弦,但人物塑造稍显扁平。相比之下,第二部电影虽然节奏较慢,但其深刻的人物刻画和情感表达更具感染力。

Correct! Not quite. Correct answer:
reading C2

根据这段话,作者提及了哪些关于小城市学习环境的优点?

Read this passage:

许多人认为,大城市的教育资源更为丰富,名校众多,对孩子的成长更有利。然而,小城市的学习环境通常更安静,竞争压力较小,孩子可能获得更多个性化的关注。那么,您认为哪种环境更适合孩子的教育?

根据这段话,作者提及了哪些关于小城市学习环境的优点?

Correct! Not quite. Correct answer: 学习环境安静,竞争压力小,个性化关注多。

文章明确指出小城市的学习环境通常更安静,竞争压力较小,孩子可能获得更多个性化的关注。

Correct! Not quite. Correct answer: 学习环境安静,竞争压力小,个性化关注多。

文章明确指出小城市的学习环境通常更安静,竞争压力较小,孩子可能获得更多个性化的关注。

reading C2

根据这段话,远程工作模式的主要优点是什么?

Read this passage:

在当今社会,远程工作模式越来越普及。它为员工提供了更大的灵活性,例如可以自行安排工作时间,避免通勤的困扰。相比之下,传统办公室工作模式虽然可能缺乏灵活性,但更有助于团队协作和面对面交流。企业在选择工作模式时,需要权衡利弊。

根据这段话,远程工作模式的主要优点是什么?

Correct! Not quite. Correct answer: 提供更大的灵活性,可以自行安排工作时间,避免通勤。

文章提到远程工作模式为员工提供了更大的灵活性,例如可以自行安排工作时间,避免通勤的困扰。

Correct! Not quite. Correct answer: 提供更大的灵活性,可以自行安排工作时间,避免通勤。

文章提到远程工作模式为员工提供了更大的灵活性,例如可以自行安排工作时间,避免通勤的困扰。

reading C2

这段话主要是在比较甲公司和乙公司的哪个方面?

Read this passage:

甲公司以其创新的产品和激进的市场策略闻名,近年来市场份额快速增长。然而,其高风险的投资也带来了较大的财务不确定性。相比之下,乙公司则采取了更为稳健的经营策略,虽然增长速度不如甲公司,但其财务状况更为健康,抗风险能力更强。

这段话主要是在比较甲公司和乙公司的哪个方面?

Correct! Not quite. Correct answer: 经营策略和财务状况。

文章通过“相比之下”对比了两家公司的经营策略(激进 vs 稳健)以及由此带来的财务状况(财务不确定性 vs 财务健康)。

Correct! Not quite. Correct answer: 经营策略和财务状况。

文章通过“相比之下”对比了两家公司的经营策略(激进 vs 稳健)以及由此带来的财务状况(财务不确定性 vs 财务健康)。

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 相比之下,这部电影显得更加深刻和引人深思。

This sentence compares the current movie with something else, highlighting its depth. '相比之下' acts as a transition, followed by the subject and its attributes.

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 虽然两家公司都取得了不错的成绩,但相比之下,后者在创新方面表现更突出。

This sentence introduces a comparison after acknowledging similar achievements. '相比之下' introduces the contrasting element, focusing on the latter company's innovation.

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 这里的冬天通常比较温和,但相比之下,去年的冬天异常寒冷。

This sentence establishes a general condition and then uses '相比之下' to introduce a specific, contrasting past event. It highlights the unusual severity of last winter.

/ 168 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!