A2 noun Neutral #2,500 most common 1 min read

会话

huìhuà /xweɪ.xwa/

Huìhuà refers to a talk, especially an informal one, between two or more people.

Word in 30 Seconds

  • Informal talk between two or more people.
  • Can be face-to-face or online.
  • Covers various types of conversations.

Overview

“会话”是一个常用的中文名词,指两个人或多人之间进行的交谈。它强调的是一种互动式的沟通,通常带有一定的目的性,但也常常是轻松随意的。这个词语涵盖了从日常闲聊到有特定主题的讨论等多种交流形式。

“会话”一词的使用非常灵活。它可以单独使用,也可以与其他词语组合成词组。例如,“进行会话”、“一次会话”、“商务会话”、“语言会话”等。在不同的语境下,“会话”可以指代不同长度和性质的交流。

在日常生活中,“会话”常用于描述朋友、家人之间的聊天。在教育领域,尤其是在语言学习中,“会话”指练习口语交流的环节,如“英语会话课”。在商务场合,它也可以指代商务洽谈或讨论,但此时可能更倾向于使用“谈话”、“洽谈”等词。

“会话”与“谈话”、“聊天”、“对话”等词都表示交流,但侧重点略有不同。“谈话”通常指有一定内容或目的的交谈,可能比“会话”更正式一些。“聊天”则更偏向于轻松、随意的闲谈。“对话”通常指双方就某一问题进行交流,有时带有辩论或探讨的意味,而“会话”则更广泛,可以包含以上多种形式。

Examples

1

我们昨天晚上进行了一次愉快的会话。

everyday

We had a pleasant conversation last night.

2

这次的商务会话非常成功。

formal

This business conversation was very successful.

3

放学后,我们常常在公园里会话。

informal

After school, we often chat in the park.

4

语言学课程包括大量的课堂会话练习。

academic

Linguistics courses include a lot of classroom conversation practice.

Common Collocations

进行会话 to have a conversation
一次会话 a conversation
日常会话 daily conversation

Common Phrases

进行会话

to have a conversation

英语会话

English conversation

日常会话

daily conversation

Often Confused With

会话 vs 谈话 (tánhuà)

'谈话' often implies a more serious or purposeful discussion than '会话', which can be more general and informal.

会话 vs 聊天 (liáotiān)

'聊天' specifically refers to casual, informal chatting or gossiping, whereas '会话' is a broader term that can include more structured talks.

Grammar Patterns

Subject + Verb + Object (e.g., 我们进行了一次会话) Noun Phrase + 的 + 会话 (e.g., 一次愉快的会话) Verb + 会话 (e.g., 练习会话)

How to Use It

Usage Notes

The word '会话' is generally neutral but leans towards informal or semi-formal contexts. It's widely understood and applicable in various everyday situations. Avoid using it for highly formal or official proceedings where specific terms like '会议' (meeting) or '报告' (report) are more appropriate.


Common Mistakes

Learners might overuse '会话' in very formal settings where a more specific term is needed. Also, confusing it with '聊天' (chatting) might lead to sounding too casual in situations requiring a more serious tone.

Tips

💡

Practice Daily Conversations

Regularly engage in '会话' to improve fluency. Try discussing daily topics with language partners.

⚠️

Distinguish from Formal Terms

Be mindful of context. For official meetings, use terms like '会议' (huìyì) instead of '会话'.

🌍

Importance of Small Talk

In Chinese culture, initiating '会话' with small talk can be a polite way to build rapport before discussing serious matters.

Word Origin

The word '会话' is a combination of '会' (huì), meaning 'to meet' or 'to gather', and '话' (huà), meaning 'talk' or 'speech'. Together, they literally mean 'to meet and talk', describing the act of conversation.

Cultural Context

In Chinese culture, the ability to engage in smooth and polite '会话' is valued. It's often seen as a way to build relationships and show respect. Small talk, or '闲聊' (xiánliáo), is a common precursor to deeper '会话'.

Memory Tip

Think of '会' (will/meet) and '话' (talk). You 'meet' to 'talk', forming a '会话'. It's a planned or spontaneous talk.

Frequently Asked Questions

4 questions

“会话”是一个更中性、更广泛的词,可以指任何形式的交谈,包括有目的的讨论。而“聊天”则更侧重于轻松、随意的闲聊,通常没有特定的目的。

虽然“会话”本身可以指任何交谈,但在非常正式的场合,人们可能更倾向于使用“谈话”、“洽谈”或“会议”等词来强调其正式性。

是的,非常重要。语言学习的最终目的之一就是能够进行有效的会话,所以“会话”练习是提高中文水平的关键部分。

可以。无论是文字聊天还是语音通话,只要是两个人或多人之间的交流,都可以称为“会话”。

Test Yourself

fill blank

我们今天下午有一个重要的______,需要讨论项目细节。

Correct! Not quite. Correct answer: 会话

此处指有特定议题的交流,'会话'或'谈话'都可以,但'会话'更常用且符合A2级别。

multiple choice

下列哪项最能描述“会话”?

Correct! Not quite. Correct answer: 两个人或多人之间的交谈

“会话”的核心是互动交流,涉及至少两人。

sentence building

词语:进行,我们,一次,愉快的,会话

Correct! Not quite. Correct answer: 我们进行一次愉快的会话。

这是最符合中文语序的主谓宾结构。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!