B1 noun Neutral 1 min read

深刻地

shenkedi /shēn kə de/

Shēnkè de signifies a deep, profound, or lasting extent, often related to understanding, emotion, or influence.

Word in 30 Seconds

  • Expresses deep understanding or impact.
  • Used for emotions, thoughts, and influences.
  • Indicates profoundness and lasting effect.

Overview

深刻地 (shēnkè de) 是一个常用的副词,表示程度很深,影响很大,或者理解非常透彻。它常用来修饰动词或形容词,强调某种状态、感受或影响的深度和广度。这个词语能够有效地表达出事物的内在本质、情感的强烈程度或认知的透彻性。

深刻地 主要用于描述:

记忆的牢固:指某段经历或教训被牢牢记住,难以忘记,如“深刻地记住了”、“深刻地铭刻在心”。

深刻地 经常出现在以下语境中:

  • 个人感受和反思: 在日记、回忆录或个人陈述中,用来描述对某段经历、某个人或某个道理的深刻体会。
  • 教育和学习: 在讨论学习方法、理解知识或接受教诲时,强调理解的深度和知识的掌握程度。
  • 社会评论和分析: 在新闻报道、评论文章或学术论文中,用来分析事件的原因、影响或社会现象的本质。
  • 文学作品: 在小说、诗歌等文学创作中,用来刻画人物的内心世界、描绘情感的复杂性或强调主题的深度。

与“非常”、“极其”等表示程度的副词相比,“深刻地”更侧重于描述内在的、本质的或持久的程度,而不仅仅是外在的量级。

  • 非常 (fēicháng): 表示程度高,但较为笼统,可以用于任何情况。例如:“他非常高兴。”
  • 极其 (jíqí): 表示程度达到顶点,比“非常”更甚,但同样缺乏“深刻地”所包含的内在深度。
  • 深刻地 (shēnkè de): 强调的是内在的、本质的、持久的程度或影响。例如:“这次失败让他深刻地认识到自己的不足。”这里的“深刻地”就包含了反思、吸取教训的含义,不是简单的“非常”或“极其”。

在表达理解时,“深刻地”比“清楚地”更强调透彻性和洞察力,而“清楚地”更侧重于清晰性。

  • 清楚地 (qīngchǔ de): 指明白无误,易于理解。例如:“他清楚地听到了声音。”
  • 深刻地 (shēnkè de): 指理解透彻,认识到事物的本质。例如:“他深刻地理解了作者的意图。”

Examples

1

这次失败让他深刻地认识到了自己的不足。

everyday

This failure made him profoundly realize his own shortcomings.

2

他对于中国古典文学有着深刻地理解。

academic

He has a profound understanding of classical Chinese literature.

3

每当听到这首歌,我都会深刻地怀念起童年时光。

informal

Every time I hear this song, I deeply miss my childhood.

4

这位伟人的思想深刻地影响了后世。

formal

The thoughts of this great figure profoundly influenced later generations.

Common Collocations

深刻地认识到 profoundly realize
深刻地影响 profoundly influence
深刻地体会 profoundly experience/appreciate
深刻地怀念 deeply miss/cherish the memory of
深刻地理解 profoundly understand

Common Phrases

深刻的教训

a profound lesson

深刻的体会

a profound experience/understanding

深刻的印象

a deep impression

Often Confused With

深刻地 vs 很 (hěn)

'Hěn' is a general intensifier meaning 'very'. 'Shēnkè de' implies depth, significance, and often a lasting effect, going beyond mere intensity.

深刻地 vs 清楚地 (qīngchǔ de)

'Qīngchǔ de' means 'clearly' or 'distinctly', focusing on clarity. 'Shēnkè de' means 'profoundly', focusing on depth of understanding or impact.

Grammar Patterns

深刻地 + 动词 (e.g., 深刻地认识到) 深刻地 + 形容词 (less common, usually describes the state) (某事物)对(某人/某事)有深刻地影响

How to Use It

Usage Notes

Use 'shēnkè de' when you want to emphasize the depth or significance of an action, feeling, or understanding. It is generally suitable for both spoken and written contexts, but particularly effective in more serious or reflective discussions. Avoid using it for trivial matters.


Common Mistakes

Learners sometimes confuse 'shēnkè de' with general intensifiers like 'hěn' (very). Remember that 'shēnkè de' specifically conveys a sense of depth, insight, or lasting impact. It's also important to note that 'shēnkè de' is an adverbial phrase and modifies verbs or adjectives.

Tips

💡

Focus on Inner Meaning

Remember that 'shēnkè de' emphasizes depth, insight, and lasting impact, not just a high degree.

⚠️

Avoid Overuse

While useful, excessive use of 'shēnkè de' can make writing sound repetitive. Vary your vocabulary.

🌍

Value of Reflection

In Chinese culture, deep reflection and understanding are highly valued. 'Shēnkè de' captures this cultural emphasis on introspection.

Word Origin

The word '深刻' (shēnkè) combines '深' (shēn), meaning deep, and '刻' (kè), meaning to carve or engrave. Together, they imply something deeply engraved or imprinted, suggesting a profound and lasting impression.

Cultural Context

The concept of 'shēnkè' aligns with the importance placed on introspection and deep understanding in many East Asian philosophies. It reflects a value for contemplation and grasping the essence of things rather than just surface appearances.

Memory Tip

Think of 'shēnkè de' as digging deep into something. The character '深' (shēn) means 'deep', like a deep well or deep water, suggesting a profound level.

Frequently Asked Questions

4 questions

“很”表示程度高,但比较笼统。“深刻地”则强调程度深,并且常常带有内在的、本质的或持久的影响,不只是表面上的程度高。

“深刻地”通常用在动词或形容词前面,作为状语来修饰它们,说明动作或状态达到的程度。

在描述强烈的情感体验、透彻的理解、重大的影响或难以忘怀的经历时,使用“深刻地”非常合适。

一般不用于形容物理距离。“深刻地”更侧重于抽象的程度、内在的本质或持久的影响,而不是具体的空间大小。

Test Yourself

fill blank

这次经历让他______地认识到了自己的错误。

Correct! Not quite. Correct answer: 深刻地

这里需要表达认识到错误的程度很深,包含反思和吸取教训的含义,因此“深刻地”最合适。

multiple choice

下列哪个选项最能表达“深刻地影响”的含义?

Correct! Not quite. Correct answer: 很大程度上且持久地影响

“深刻地影响”意味着影响的程度很大,并且可能具有持久性,选项C最贴切地表达了这种深远的影响。

sentence building

请用“深刻地”、“怀念”、“故乡”组成一个句子。

Correct! Not quite. Correct answer: 我深刻地怀念故乡。

这是一个主谓宾结构,主语“我”,谓语“怀念”,宾语“故乡”,“深刻地”作为状语修饰谓语“怀念”,表示怀念的程度很深。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!